summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ee6a60f7..835f70f8 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-28 09:18-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 19:08+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -1693,6 +1693,7 @@ msgid "Resolving dependencies..."
msgstr "Đang tháo gỡ các quan hệ phụ thuộc..."
#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:563
+#, c-format
msgid "open: %zd; closed: %zd; defer: %zd; conflict: %zd"
msgstr "mở: %zd; tắt: %zd; hoãn: %zd; xung đột: %zd"
@@ -2577,37 +2578,37 @@ msgstr "fork() bị lỗi: %s"
msgid "waitpid() failed: %s"
msgstr "waitpid() bị lỗi: %s"
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:286
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:314
msgid "Couldn't clean out list directories"
msgstr "Không thể xóa sạch các thư mục danh sách"
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:298
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:326
msgid "Couldn't rebuild package cache"
msgstr "Không thể xây dựng lại bộ nhớ tạm gói"
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:313
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:341
msgid "The debtags command must not be an empty string."
msgstr "Câu lệnh debtags không thể là một chuỗi rỗng."
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:317
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:345
msgid "The debtags command must be an absolute path."
msgstr "Câu lệnh debtags phải là một đường dẫn tuyệt đối."
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:330
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:358
#, c-format
msgid "The debtags command (%s) cannot be executed: %s"
msgstr "Câu lệnh debtags (%s) không thể được thực hiện: %s"
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:335
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:363
msgid "Updating debtags database..."
msgstr "Đang cập nhật cơ sở dữ liệu thẻ debtags..."
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:352
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:380
msgid "(core dumped)"
msgstr "(lõi bị đổ)"
#. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it!
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:355
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:383
#, c-format
msgid "The debtags update process (%s update %s) was killed by signal %d%s."
msgstr ""
@@ -2616,14 +2617,14 @@ msgstr ""
#. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it!
#. PS: indentation sucks!
#. PS2: Daniel, please unfuzzy such translations (added "update") yourself!
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:365
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:393
#, c-format
msgid "The debtags update process (%s update %s) exited abnormally (code %d)."
msgstr ""
"Tiến trình cập nhật debtags (%s cập nhật %s) đã thoát bất thường (mã %d)."
#. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it!
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:372
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:400
#, c-format
msgid ""
"The debtags update process (%s update %s) exited in an unexpected way "
@@ -2633,7 +2634,7 @@ msgstr ""
"(trạng thái %d)."
#. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it!
-#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:378
+#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:406
#, c-format
msgid ""
"Updating the debtags database (%s update %s) failed (perhaps debtags is not "