summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Leigh <rleigh@debian.org>2012-05-14 23:19:43 +0100
committerRoger Leigh <rleigh@debian.org>2012-05-14 23:19:43 +0100
commit186e79b5ea23db68cfebdf865813d226165ae254 (patch)
treee2fedae80800b00166a16f9e1fc6e904e19e6bdc
parentb34b5ae770f535c9c3a5469e37425ae79a298863 (diff)
downloadschroot-186e79b5ea23db68cfebdf865813d226165ae254.tar.gz
man: Update translations
-rw-r--r--man/po/fr.po375
-rw-r--r--man/po/schroot-man.pot363
2 files changed, 387 insertions, 351 deletions
diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po
index bac770a1..a3be1204 100644
--- a/man/po/fr.po
+++ b/man/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 01:42+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -322,15 +322,38 @@ msgstr ""
"puissent maintenir leurs propres images)"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:103
+#: schroot.1.man:117
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A chroot may be used directly as root by running B<chroot>(8), but normal "
+#| "users are not able to use this command. B<schroot> allows access to "
+#| "chroots for normal users using the same mechanism, but with permissions "
+#| "checking and allowing additional automated setup of the chroot "
+#| "environment, such as mounting additional filesystems and other "
+#| "configuration tasks. This automated setup is done through the action of "
+#| "I<setup scripts> which may be customised and extended to perform any "
+#| "actions required."
msgid ""
"A chroot may be used directly as root by running B<chroot>(8), but normal "
"users are not able to use this command. B<schroot> allows access to chroots "
-"for normal users using the same mechanism, but with permissions checking and "
-"allowing additional automated setup of the chroot environment, such as "
-"mounting additional filesystems and other configuration tasks. This "
-"automated setup is done through the action of I<setup scripts> which may be "
-"customised and extended to perform any actions required."
+"for normal users using the same mechanism, but with several additional "
+"features. While schroot uses a directory as a chroot just like B<chroot>"
+"(8), it does not require this to be a regular directory in the filesystem. "
+"While this is the default, the chroot can also be created from a file, a "
+"filesystem, including LVM and Btrfs snapshots and loopback mounts, or "
+"composed of a unionfs overlay. Being user-extensible, the scope for "
+"creating chroots from different sources is limited only by your "
+"imagination. schroot performs permissions checking and allows additional "
+"automated setup of the chroot environment, such as mounting additional "
+"filesystems and other configuration tasks. This automated setup is done "
+"through the action of I<setup scripts> which may be customised and extended "
+"to perform any actions required. Typical actions include mounting the "
+"user's home directory, setting up networking and system databases, and even "
+"starting up services. These are again entirely customisable by the admin. "
+"The setup scripts are run for all types of chroot, with the exception of the "
+"\\[oq]plain\\[cq] type, the simplest chroot type, offering no automated "
+"setup features at all. The configuration of schroot is covered in more "
+"detail in B<schroot.conf>(5)."
msgstr ""
"Un chroot peut être utilisé directement en exécutant B<chroot>(8), mais les "
"utilisateurs standards ne sont pas autorisés à exécuter cette commande. "
@@ -343,74 +366,74 @@ msgstr ""
"peuvent être configurés et étendus pour effectuer toute action nécessaire."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:103 dchroot.1.man:58 dchroot-dsa.1.man:53
+#: schroot.1.man:117 dchroot.1.man:58 dchroot-dsa.1.man:53
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:105
+#: schroot.1.man:119
msgid "B<schroot> accepts the following options:"
msgstr "B<schroot> accepte les options suivantes :"
#. type: SS
-#: schroot.1.man:105
+#: schroot.1.man:119
#, no-wrap
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:106 dchroot.1.man:61 dchroot-dsa.1.man:56
+#: schroot.1.man:120 dchroot.1.man:61 dchroot-dsa.1.man:56
#, no-wrap
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr "B<-h>, B<--help>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:109 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
+#: schroot.1.man:123 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
msgid "Show help summary."
msgstr "Afficher un résumé de l'aide."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:109 dchroot.1.man:113 dchroot-dsa.1.man:103
+#: schroot.1.man:123 dchroot.1.man:113 dchroot-dsa.1.man:103
#, no-wrap
msgid "B<-V>, B<--version>"
msgstr "B<-V>, B<--version>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:112 dchroot.1.man:116 dchroot-dsa.1.man:106
+#: schroot.1.man:126 dchroot.1.man:116 dchroot-dsa.1.man:106
msgid "Print version information."
msgstr "Afficher les informations de version."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:112 dchroot.1.man:71 dchroot-dsa.1.man:69
+#: schroot.1.man:126 dchroot.1.man:71 dchroot-dsa.1.man:69
#, no-wrap
msgid "B<-l>, B<--list>"
msgstr "B<-l>, B<--list>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:115 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
+#: schroot.1.man:129 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
msgid "List all available chroots."
msgstr "Lister tous les chroots disponibles."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:115 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
+#: schroot.1.man:129 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
#, no-wrap
msgid "B<-i>, B<--info>"
msgstr "B<-i>, B<--info>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:118
+#: schroot.1.man:132
msgid "Print detailed information about the specified chroots."
msgstr "Afficher des informations détaillées à propos des chroots spécifiés."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:118 dchroot.1.man:81 dchroot-dsa.1.man:79
+#: schroot.1.man:132 dchroot.1.man:81 dchroot-dsa.1.man:79
#, no-wrap
msgid "B<--config>"
msgstr "B<--config>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:123
+#: schroot.1.man:137
msgid ""
"Print configuration of the specified chroots. This is useful for testing "
"that the configuration in use is the same as the configuration file. Any "
@@ -421,13 +444,13 @@ msgstr ""
"Tout commentaire du fichier original est omis."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:123
+#: schroot.1.man:137
#, no-wrap
msgid "B<--location>"
msgstr "B<--location>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:128
+#: schroot.1.man:142
msgid ""
"Print location (path) of the specified chroots. Note that chroot types "
"which can only be used within a session will not have a location until they "
@@ -438,47 +461,47 @@ msgstr ""
"n'auront aucune localisation avant d'être activés."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:128 schroot.conf.5.man:31
+#: schroot.1.man:142 schroot.conf.5.man:31
#, no-wrap
msgid "General options"
msgstr "Options générales"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:129 dchroot.1.man:106 dchroot-dsa.1.man:95
+#: schroot.1.man:143 dchroot.1.man:106 dchroot-dsa.1.man:95
#, no-wrap
msgid "B<-q>, B<--quiet>"
msgstr "B<-q>, B<--quiet>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:132 dchroot.1.man:109
+#: schroot.1.man:146 dchroot.1.man:109
msgid "Print only essential messages."
msgstr "Afficher uniquement les messages essentiels."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:132 dchroot.1.man:109 dchroot-dsa.1.man:99
+#: schroot.1.man:146 dchroot.1.man:109 dchroot-dsa.1.man:99
#, no-wrap
msgid "B<-v>, B<--verbose>"
msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:135
+#: schroot.1.man:149
msgid "Print all messages."
msgstr "Afficher tous les messages."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:135
+#: schroot.1.man:149
#, no-wrap
msgid "Chroot selection"
msgstr "Sélection de chroots."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:136 dchroot.1.man:67 dchroot-dsa.1.man:63
+#: schroot.1.man:150 dchroot.1.man:67 dchroot-dsa.1.man:63
#, no-wrap
msgid "B<-c>, B<--chroot=>I<chroot>"
msgstr "B<-c>, B<--chroot=>I<chroot>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:142
+#: schroot.1.man:156
msgid ""
"Specify a chroot or active session to use. This option may be used multiple "
"times to specify more than one chroot, in which case its effect is similar "
@@ -492,13 +515,13 @@ msgstr ""
"noms Chroot>\\[rq] ci-après."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:142 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
+#: schroot.1.man:156 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
#, no-wrap
msgid "B<-a>, B<--all>"
msgstr "B<-a>, B<--all>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:150
+#: schroot.1.man:164
msgid ""
"Select all chroots, source chroots and active sessions. When a command has "
"been specified, the command will be run in all chroots, source chroots and "
@@ -516,13 +539,13 @@ msgstr ""
"équivalente à \\[lq]--all-chroots --all-source-chroots --all-sessions\\[rq]."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:150
+#: schroot.1.man:164
#, no-wrap
msgid "B<--all-chroots>"
msgstr "B<--all-chroots>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:154
+#: schroot.1.man:168
msgid ""
"Select all chroots. Identical to I<--all>, except that source chroots and "
"active sessions are not considered."
@@ -531,13 +554,13 @@ msgstr ""
"source et les sessions actives ne sont pas pris en compte."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:154
+#: schroot.1.man:168
#, no-wrap
msgid "B<--all-sessions>"
msgstr "B<--all-sessions>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:158
+#: schroot.1.man:172
msgid ""
"Select all active sessions. Identical to I<--all>, except that chroots and "
"source chroots are not considered."
@@ -546,13 +569,13 @@ msgstr ""
"chroots et les chroots source ne sont pas pris en compte."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:158
+#: schroot.1.man:172
#, no-wrap
msgid "B<--all-source-chroots>"
msgstr "B<--all-source-chroots>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:162
+#: schroot.1.man:176
msgid ""
"Select all source chroots. Identical to I<--all>, except that chroots and "
"sessions are not considered."
@@ -561,33 +584,33 @@ msgstr ""
"chroots et les sessions ne sont pas pris en compte."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:162
+#: schroot.1.man:176
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--recover-session>"
msgid "B<--exclude-aliases>"
msgstr "B<--recover-session>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:166
+#: schroot.1.man:180
msgid ""
"Do not select aliases in addition to chroots. This ensures that only real "
"chroots are selected, and are only listed once."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:166
+#: schroot.1.man:180
#, no-wrap
msgid "Chroot environment"
msgstr "Environnement de chroot"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:167 dchroot-dsa.1.man:85
+#: schroot.1.man:181 dchroot-dsa.1.man:85
#, no-wrap
msgid "B<-d>, B<--directory=>I<directory>"
msgstr "B<-d>, B<--directory=>I<répertoire>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:172
+#: schroot.1.man:186
msgid ""
"Change to I<directory> inside the chroot before running the command or login "
"shell. If I<directory> is not available, schroot will exit with an error "
@@ -598,7 +621,7 @@ msgstr ""
"n'est pas disponible, schroot se terminera par un état d'erreur."
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:179
+#: schroot.1.man:193
msgid ""
"The default behaviour is as follows (all directory paths are inside the "
"chroot). A login shell is run in the current working directory. If this is "
@@ -618,13 +641,13 @@ msgstr ""
"schroot se terminera avec un état d'erreur."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:179
+#: schroot.1.man:193
#, no-wrap
msgid "B<-u>, B<--user=>I<user>"
msgstr "B<-u>, B<--user=>I<utilisateur>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:184
+#: schroot.1.man:198
msgid ""
"Run as a different user. The default is to run as the current user. If "
"required, the user may be required to authenticate themselves with a "
@@ -637,13 +660,13 @@ msgstr ""
"consultez la section \\[lq]I<Authentification>\\[rq], ci-dessous."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:184
+#: schroot.1.man:198
#, no-wrap
msgid "B<-p>, B<--preserve-environment>"
msgstr "B<-p>, B<--preserve-environment>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:190
+#: schroot.1.man:204
msgid ""
"Preserve the user's environment inside the chroot environment. The default "
"is to use a clean environment; this option copies the entire user "
@@ -659,14 +682,14 @@ msgstr ""
"dessous."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:190
+#: schroot.1.man:204
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<-u>, B<--user=>I<user>"
msgid "B<-o>, B<--option=>I<key=value>"
msgstr "B<-u>, B<--user=>I<utilisateur>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:199
+#: schroot.1.man:213
msgid ""
"Set an option. The value of selected configuration keys in I<schroot.conf> "
"may be modified using this option. The key must be present in the \\f[CI]"
@@ -678,19 +701,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:199
+#: schroot.1.man:213
#, no-wrap
msgid "Session actions"
msgstr "Actions de session"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:200
+#: schroot.1.man:214
#, no-wrap
msgid "B<--automatic-session>"
msgstr "B<--automatic-session>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:204
+#: schroot.1.man:218
msgid ""
"Begin, run and end a session automatically. This is the default action, so "
"does not require specifying in normal operation."
@@ -699,13 +722,13 @@ msgstr ""
"par défaut, et donc n'a pas besoin d'être spécifiée en opération normale."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:204
+#: schroot.1.man:218
#, no-wrap
msgid "B<-b>, B<--begin-session>"
msgstr "B<-b>, B<--begin-session>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:210
+#: schroot.1.man:224
msgid ""
"Begin a session. A unique session identifier (session ID) is returned on "
"standard output. The session ID is required to use the other session "
@@ -718,13 +741,13 @@ msgstr ""
"spécifié avec l'option I<--session-name>."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:210
+#: schroot.1.man:224
#, no-wrap
msgid "B<--recover-session>"
msgstr "B<--recover-session>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:216
+#: schroot.1.man:230
msgid ""
"Recover an existing session. If an existing session has become unavailable, "
"for example becoming unmounted due to a reboot, this option will make the "
@@ -738,13 +761,13 @@ msgstr ""
"I<--chroot>."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:216
+#: schroot.1.man:230
#, no-wrap
msgid "B<-r>, B<--run-session>"
msgstr "B<-r>, B<--run-session>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:220
+#: schroot.1.man:234
msgid ""
"Run an existing session. The session ID is specified with the I<--chroot> "
"option."
@@ -753,13 +776,13 @@ msgstr ""
"l'option I<--chroot>."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:220
+#: schroot.1.man:234
#, no-wrap
msgid "B<-e>, B<--end-session>"
msgstr "B<-e>, B<--end-session>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:224
+#: schroot.1.man:238
msgid ""
"End an existing session. The session ID is specified with the I<--chroot> "
"option."
@@ -768,19 +791,19 @@ msgstr ""
"l'option I<--chroot>."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:224
+#: schroot.1.man:238
#, no-wrap
msgid "Session options"
msgstr "Options de session"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:225
+#: schroot.1.man:239
#, no-wrap
msgid "B<-n>, B<--session-name=>I<session-name>"
msgstr "B<-n>, B<--session-name=>I<nom-de-session>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:233
+#: schroot.1.man:247
msgid ""
"Name a session. The specified I<session-name> replaces the default session "
"name containing an automatically-generated session ID. The session name "
@@ -796,13 +819,13 @@ msgstr ""
"de chroot documentées dans B<schroot.conf>(5)."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:233
+#: schroot.1.man:247
#, no-wrap
msgid "B<-f>, B<--force>"
msgstr "B<-f>, B<--force>"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:239
+#: schroot.1.man:253
msgid ""
"Force a session operation, even if it would otherwise fail. This may be "
"used to forcibly end a session, even if it has active users. This does not "
@@ -816,19 +839,19 @@ msgstr ""
"démontés."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:239
+#: schroot.1.man:253
#, no-wrap
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:240
+#: schroot.1.man:254
#, no-wrap
msgid "B<-->"
msgstr "B<-->"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:244
+#: schroot.1.man:258
msgid ""
"End of options. Used to indicate the end of the schroot options; any "
"following options will be passed to the command being run, rather than to "
@@ -839,13 +862,13 @@ msgstr ""
"de schroot."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:244
+#: schroot.1.man:258
#, no-wrap
msgid "AUTHENTICATION"
msgstr "AUTHENTIFICATION"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:250
+#: schroot.1.man:264
msgid ""
"If the user is not an allowed user, or a member of the allowed groups (or if "
"changing to root, the allowed root users or allowed root groups) for the "
@@ -863,7 +886,7 @@ msgstr ""
"lequel le changement sera fait."
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:256
+#: schroot.1.man:270
msgid ""
"On systems supporting Pluggable Authentication Modules (PAM), schroot will "
"use PAM for authentication and authorisation of users. If and when "
@@ -879,7 +902,7 @@ msgstr ""
"sans PAM I<n'est pas> pris en charge)."
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:265
+#: schroot.1.man:279
msgid ""
"Note that when PAM is in use, the root user is not granted any special "
"privileges by default in the program. However, the default PAM "
@@ -901,19 +924,19 @@ msgstr ""
"explicitement autorisé."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:265
+#: schroot.1.man:279
#, no-wrap
msgid "CHROOT NAMESPACES"
msgstr "ESPACES DE NOMS CHROOT"
#. type: SS
-#: schroot.1.man:266
+#: schroot.1.man:280
#, no-wrap
msgid "Namespace basics"
msgstr "Bases des espaces de noms"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:275
+#: schroot.1.man:289
msgid ""
"There are three different types of chroot: regular chroots, source chroots "
"and session chroots. These different types of chroot are separated into "
@@ -935,7 +958,7 @@ msgstr ""
"noms de chroot."
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:281
+#: schroot.1.man:295
msgid ""
"Depending upon the action you request schroot to take, it may look for the "
"chroot in one of the three namespaces, or a particular namespace may be "
@@ -950,13 +973,13 @@ msgstr ""
"est inclus, mais l'espace de noms peut être omis pour la plupart des actions."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:281
+#: schroot.1.man:295
#, no-wrap
msgid "Source chroots"
msgstr "Chroots source"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:294
+#: schroot.1.man:308
msgid ""
"Some chroot types, for example LVM snapshots and Btrfs snapshots, provide "
"session-managed copy-on-write snapshots of the chroot. These also provide a "
@@ -988,13 +1011,13 @@ msgstr ""
"suffixes."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:294
+#: schroot.1.man:308
#, no-wrap
msgid "Session chroots"
msgstr "Chroots session"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:300
+#: schroot.1.man:314
msgid ""
"All sessions created with I<--begin-session> are placed within the \\[oq]"
"session:\\[cq] namespace. A session named with I<--session-name> may have "
@@ -1010,13 +1033,13 @@ msgstr ""
"n'avait pas d'espaces de noms."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:300
+#: schroot.1.man:314
#, no-wrap
msgid "Actions and default namespaces"
msgstr "Actions et espaces de noms par défaut"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:309
+#: schroot.1.man:323
msgid ""
"All actions use \\[oq]chroot:\\[cq] as the default namespace, with some "
"session actions being the exception. I<--run-session>, I<--recover-session> "
@@ -1039,13 +1062,13 @@ msgstr ""
"même quand cela n'est pas strictement nécessaire."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:309
+#: schroot.1.man:323
#, no-wrap
msgid "PERFORMANCE"
msgstr "PERFORMANCES"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:318
+#: schroot.1.man:332
msgid ""
"Performance on some filesystems, for example Btrfs, is bad when running dpkg "
"due to the amount of fsync operations performed. This may be mitigated by "
@@ -1065,13 +1088,13 @@ msgstr ""
"d'un chroot pour une construction de paquets, par exemple."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:318 dchroot.1.man:153 dchroot-dsa.1.man:134
+#: schroot.1.man:332 dchroot.1.man:153 dchroot-dsa.1.man:134
#, no-wrap
msgid "DIRECTORY FALLBACKS"
msgstr "RÉPERTOIRES DE SUBSTITUTION"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:328
+#: schroot.1.man:342
msgid ""
"schroot will select an appropriate directory to use within the chroot based "
"upon whether an interactive login shell will be used, or a command invoked, "
@@ -1093,13 +1116,13 @@ msgstr ""
"courant, DIR est le répertoire spécifié par I<--directory>."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:328
+#: schroot.1.man:342
#, no-wrap
msgid "Login shell"
msgstr "Interpréteur de commandes de connexion"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:332 schroot.1.man:355 schroot.1.man:371 dchroot.1.man:168
+#: schroot.1.man:346 schroot.1.man:369 schroot.1.man:385 dchroot.1.man:168
#: dchroot.1.man:186 dchroot.1.man:203 dchroot-dsa.1.man:149
#: dchroot-dsa.1.man:166
#, no-wrap
@@ -1107,7 +1130,7 @@ msgid "Transition\n"
msgstr "Transition\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:333 schroot.1.man:356 schroot.1.man:372 dchroot.1.man:169
+#: schroot.1.man:347 schroot.1.man:370 schroot.1.man:386 dchroot.1.man:169
#: dchroot.1.man:187 dchroot.1.man:204 dchroot-dsa.1.man:150
#: dchroot-dsa.1.man:167
#, no-wrap
@@ -1115,7 +1138,7 @@ msgid "(Host \\[-E<gt>] Chroot)\tComment\n"
msgstr "(Hôte \\[-E<gt>] Chroot)\tCommentaire\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:334 schroot.1.man:357 schroot.1.man:373 dchroot.1.man:170
+#: schroot.1.man:348 schroot.1.man:371 schroot.1.man:387 dchroot.1.man:170
#: dchroot.1.man:188 dchroot.1.man:205 dchroot-dsa.1.man:151
#: dchroot-dsa.1.man:168
#, no-wrap
@@ -1123,20 +1146,20 @@ msgid "_\n"
msgstr "_\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:335 schroot.1.man:358 dchroot.1.man:189
+#: schroot.1.man:349 schroot.1.man:372 dchroot.1.man:189
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] CWD\tT{\n"
msgstr "CWD \\[-E<gt>] CWD\tT{\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:336 schroot.1.man:359
+#: schroot.1.man:350 schroot.1.man:373
#, no-wrap
msgid "Normal behaviour (if I<--directory> is not used)\n"
msgstr "Comportement normal (si I<--directory> n'est pas utilisé)\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:337 schroot.1.man:340 schroot.1.man:343 schroot.1.man:346
-#: schroot.1.man:349 schroot.1.man:360 schroot.1.man:363 dchroot.1.man:174
+#: schroot.1.man:351 schroot.1.man:354 schroot.1.man:357 schroot.1.man:360
+#: schroot.1.man:363 schroot.1.man:374 schroot.1.man:377 dchroot.1.man:174
#: dchroot.1.man:177 dchroot.1.man:180 dchroot.1.man:191 dchroot.1.man:194
#: dchroot.1.man:197 dchroot-dsa.1.man:154 dchroot-dsa.1.man:157
#: dchroot-dsa.1.man:160
@@ -1145,97 +1168,97 @@ msgid "T}\n"
msgstr "T}\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:338
+#: schroot.1.man:352
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] $HOME\tT{\n"
msgstr "CWD \\[-E<gt>] $HOME\tT{\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:339
+#: schroot.1.man:353
#, no-wrap
msgid "If CWD is nonexistent and --preserve-environment is used\n"
msgstr "Si CWD n'existe pas et --preserve-environment est utilisé\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:341 dchroot.1.man:171 dchroot-dsa.1.man:152
+#: schroot.1.man:355 dchroot.1.man:171 dchroot-dsa.1.man:152
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] passwd pw_dir\tT{\n"
msgstr "CWD \\[-E<gt>] passwd pw_dir\tT{\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:342
+#: schroot.1.man:356
#, no-wrap
msgid "If CWD is nonexistent (or --preserve-environment is used and no $HOME exists)\n"
msgstr "Si CWD n'existe pas (ou --preserve-environment est utilisé et aucun $HOME n'existe)\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:344 dchroot.1.man:175 dchroot.1.man:192 dchroot-dsa.1.man:155
+#: schroot.1.man:358 dchroot.1.man:175 dchroot.1.man:192 dchroot-dsa.1.man:155
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] /\tT{\n"
msgstr "CWD \\[-E<gt>] /\tT{\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:345
+#: schroot.1.man:359
#, no-wrap
msgid "None of the above exist\n"
msgstr "Aucun des répertoires ci-dessus n'existe\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:347 schroot.1.man:361 dchroot.1.man:178 dchroot.1.man:195
+#: schroot.1.man:361 schroot.1.man:375 dchroot.1.man:178 dchroot.1.man:195
#: dchroot-dsa.1.man:158
#, no-wrap
msgid "B<FAIL>\tT{\n"
msgstr "B<FAIL>\tT{\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:348 dchroot.1.man:179 dchroot.1.man:196 dchroot-dsa.1.man:159
+#: schroot.1.man:362 dchroot.1.man:179 dchroot.1.man:196 dchroot-dsa.1.man:159
#, no-wrap
msgid "If / is nonexistent\n"
msgstr "Si / n'existe pas\n"
#. type: SS
-#: schroot.1.man:351
+#: schroot.1.man:365
#, no-wrap
msgid "Command"
msgstr "Commande"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:362 dchroot.1.man:193
+#: schroot.1.man:376 dchroot.1.man:193
#, no-wrap
msgid "If CWD is nonexistent\n"
msgstr "Si CWD n'existe pas\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:367 schroot.1.man:379 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
+#: schroot.1.man:381 schroot.1.man:393 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
msgid "No fallbacks should exist under any circumstances."
msgstr "Aucune solution de repli ne devrait exister en toute circonstance."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:367 dchroot.1.man:199 dchroot-dsa.1.man:162
+#: schroot.1.man:381 dchroot.1.man:199 dchroot-dsa.1.man:162
#, no-wrap
msgid "--directory used"
msgstr "utilisation de --directory"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:374 dchroot.1.man:206 dchroot-dsa.1.man:169
+#: schroot.1.man:388 dchroot.1.man:206 dchroot-dsa.1.man:169
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] DIR\tNormal behaviour\n"
msgstr "CWD \\[-E<gt>] DIR\tComportement normal\n"
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:375 dchroot.1.man:207 dchroot-dsa.1.man:170
+#: schroot.1.man:389 dchroot.1.man:207 dchroot-dsa.1.man:170
#, no-wrap
msgid "B<FAIL>\tIf DIR is nonexistent\n"
msgstr "B<FAIL>\tSi DIR n'existe pas\n"
#. type: SS
-#: schroot.1.man:379 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
+#: schroot.1.man:393 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
#, no-wrap
msgid "Debugging"
msgstr "Débogage"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:383 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
+#: schroot.1.man:397 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
msgid ""
"Note that I<--debug=notice> will show the internal fallback list computed "
"for the session."
@@ -1244,19 +1267,19 @@ msgstr ""
"repli calculée pour la session."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:383 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
+#: schroot.1.man:397 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"
#. type: SS
-#: schroot.1.man:384
+#: schroot.1.man:398
#, no-wrap
msgid "List available chroots"
msgstr "Lister les chroots disponibles"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:392
+#: schroot.1.man:406
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -l\\fR\\[CR]\n"
@@ -1274,13 +1297,13 @@ msgstr ""
"chroot:unstable\n"
#. type: SS
-#: schroot.1.man:393
+#: schroot.1.man:407
#, no-wrap
msgid "Get information about a chroot"
msgstr "Récupérer les informations d'un chroot"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:416
+#: schroot.1.man:430
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -i -c sid\\fR\\[CR]\n"
@@ -1328,7 +1351,7 @@ msgstr ""
" Location /srv/chroot/sid\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:420
+#: schroot.1.man:434
msgid ""
"Use I<--all> or I<-c> multiple times to use all or multiple chroots, "
"respectively."
@@ -1337,13 +1360,13 @@ msgstr ""
"les chroots respectivement."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:420
+#: schroot.1.man:434
#, no-wrap
msgid "Running commands in a chroot"
msgstr "Exécuter des commandes dans un chroot"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:436
+#: schroot.1.man:450
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -c sid /bin/ls\\fR\\[CR]\n"
@@ -1377,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"INSTALL\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:445
+#: schroot.1.man:459
msgid ""
"Use I<--> to allow options beginning with \\[oq]-\\[cq] or \\[oq]--\\[cq] in "
"the command to run in the chroot. This prevents them being interpreted as "
@@ -1397,13 +1420,13 @@ msgstr ""
"le système hôte."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:445
+#: schroot.1.man:459
#, no-wrap
msgid "Switching users"
msgstr "Changer d'utilisateur"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:451
+#: schroot.1.man:465
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -c sid -u root\\fR\\[CR]\n"
@@ -1417,7 +1440,7 @@ msgstr ""
"# \n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:457
+#: schroot.1.man:471
msgid ""
"If the user \\[oq]rleigh\\[cq] was in \\f[CI]root-users\\fR in I<\\*"
"[SCHROOT_CONF]>, or one of the groups he belonged to was in \\f[CI]root-"
@@ -1430,13 +1453,13 @@ msgstr ""
"l'étape d'autorisation PAM est toujours appliquée."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:457
+#: schroot.1.man:471
#, no-wrap
msgid "Sessions"
msgstr "Sessions"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:464
+#: schroot.1.man:478
msgid ""
"A chroot may be needed to run more than one command. In particular, where "
"the chroot is created on the fly from an LVM LV or a file on disc, there is "
@@ -1454,12 +1477,12 @@ msgstr ""
"peuvent être créées mais ne sont pas strictement nécessaires."
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:466
+#: schroot.1.man:480
msgid "Let's start by looking at a session-capable chroot:"
msgstr "Commençons par examiner un chroot capable d'utiliser des sessions :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:494
+#: schroot.1.man:508
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -i -c sid-snap\\fR\\[CR]\n"
@@ -1517,7 +1540,7 @@ msgstr ""
" LVM Snapshot Options --size 2G -c 128\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:499
+#: schroot.1.man:513
msgid ""
"Note that the I<Session Managed> option is set to \\[oq]true\\[cq]. This is "
"a requirement in order to use session management, and is supported by most "
@@ -1529,7 +1552,7 @@ msgstr ""
"session :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:503
+#: schroot.1.man:517
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -b -c sid-snap\\fR\\[CR]\n"
@@ -1539,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"sid-snap-46195b04-0893-49bf-beb8-0d4ccc899f0f\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:507
+#: schroot.1.man:521
msgid ""
"The session ID of the newly-created session is returned on standard output. "
"It is common to store it like this:"
@@ -1548,7 +1571,7 @@ msgstr ""
"la sortie standard. Il est habituel de le conserver comme ceci :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:512
+#: schroot.1.man:526
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]SESSION=$(schroot -b -c sid-snap)\\fR\\[CR]\n"
@@ -1560,7 +1583,7 @@ msgstr ""
"sid-snap-46195b04-0893-49bf-beb8-0d4ccc899f0f\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:516
+#: schroot.1.man:530
msgid ""
"The session may be used just like any normal chroot. This is what the "
"session looks like:"
@@ -1569,7 +1592,7 @@ msgstr ""
"ressemble la session :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:553
+#: schroot.1.man:567
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -i -c sid-snap-46195b04-0893-49bf-beb8-0d4ccc899f0f\\fR\\[CR]\n"
@@ -1645,14 +1668,14 @@ msgstr ""
" LVM Snapshot Options --size 2G -c 128\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:556
+#: schroot.1.man:570
msgid "Now the session has been created, commands may be run in it:"
msgstr ""
"Maintenant que la session a été créée, il est possible d'exécuter des "
"commandes comme ceci :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:567
+#: schroot.1.man:581
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -r -c sid-snap-46195b04-0893-49bf-beb8-0d4ccc899f0f -- \\e\n"
@@ -1676,7 +1699,7 @@ msgstr ""
"Linux 2.6.18-3-powerpc\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:571
+#: schroot.1.man:585
msgid ""
"When all the commands to run in the session have been performed, the session "
"may be ended:"
@@ -1685,7 +1708,7 @@ msgstr ""
"session peut être terminée :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:575
+#: schroot.1.man:589
#, no-wrap
msgid ""
"\\f[CR]% \\f[CB]schroot -e -c sid-snap-46195b04-0893-49bf-beb8-0d4ccc899f0f\\f[CB]\\[CR]\n"
@@ -1695,7 +1718,7 @@ msgstr ""
"\\f[CR]% \\f[CB]schroot -e -c $SESSION\\f[CB]\\[CR]\\fR\n"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:579
+#: schroot.1.man:593
msgid ""
"Finally, the session names can be long and unwieldy. A name may be "
"specified instead of using the automatically generated session ID:"
@@ -1705,7 +1728,7 @@ msgstr ""
"automatiquement :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:583
+#: schroot.1.man:597
#, no-wrap
msgid ""
"\\f[CR]% \\f[CB]schroot -b -c sid-snap -n my-session-name\\f[CB]\\[CR]\n"
@@ -1715,13 +1738,13 @@ msgstr ""
"\\f[CR]mon-nom-session\\fR\n"
#. type: SH
-#: schroot.1.man:584 dchroot.1.man:246 dchroot-dsa.1.man:199
+#: schroot.1.man:598 dchroot.1.man:246 dchroot-dsa.1.man:199
#, no-wrap
msgid "TROUBLESHOOTING"
msgstr "DÉPANNAGES"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:591 dchroot.1.man:253 dchroot-dsa.1.man:206
+#: schroot.1.man:605 dchroot.1.man:253 dchroot-dsa.1.man:206
msgid ""
"If something is not working, and it's not clear from the error messages what "
"is wrong, try using the B<--debug=>I<level> option to turn on debugging "
@@ -1739,7 +1762,7 @@ msgstr ""
"niveau de sévérité est faible, plus il y a de sortie."
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:594 dchroot.1.man:256 dchroot-dsa.1.man:209
+#: schroot.1.man:608 dchroot.1.man:256 dchroot-dsa.1.man:209
msgid ""
"If you are still having trouble, the developers may be contacted on the "
"mailing list:"
@@ -1748,23 +1771,23 @@ msgstr ""
"sur la liste de diffusion (en anglais) :"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:596 dchroot.1.man:258 dchroot-dsa.1.man:211
+#: schroot.1.man:610 dchroot.1.man:258 dchroot-dsa.1.man:211
msgid "\\f[CR]Debian\\ buildd-tools\\ Developers\\fR"
msgstr "\\f[CR]Debian\\ buildd-tools\\ Developers\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:598 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
+#: schroot.1.man:612 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
msgid "\\f[CR]E<lt>buildd-tools-devel@lists.alioth.debian.orgE<gt>\\fR"
msgstr "\\f[CR]E<lt>buildd-tools-devel@lists.alioth.debian.orgE<gt>\\fR"
#. type: SH
-#: schroot.1.man:598 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
+#: schroot.1.man:612 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BOGUES"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:606 dchroot.1.man:268 dchroot-dsa.1.man:221
+#: schroot.1.man:620 dchroot.1.man:268 dchroot-dsa.1.man:221
msgid ""
"On the B<mips> and B<mipsel> architectures, Linux kernels up to and "
"including at least version 2.6.17 have broken B<personality>(2) support, "
@@ -1782,13 +1805,13 @@ msgstr ""
"récente."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:606 schroot-setup.5.man:51 schroot-script-config.5.man:34
+#: schroot.1.man:620 schroot-setup.5.man:51 schroot-script-config.5.man:34
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ENVIRONNEMENT"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:616
+#: schroot.1.man:630
msgid ""
"By default, the environment is not preserved, and the following environment "
"variables are defined: HOME, LOGNAME, PATH, SHELL, TERM (preserved if "
@@ -1813,7 +1836,7 @@ msgstr ""
"pour identifier le chroot d'origine sélectionné."
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:625
+#: schroot.1.man:639
msgid ""
"The following, potentially dangerous, environment variables are removed for "
"safety by default: BASH_ENV, CDPATH, ENV, HOSTALIASES, IFS, KRB5_CONFIG, "
@@ -1831,27 +1854,27 @@ msgstr ""
"(5) pour plus de détails."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:625 schroot-setup.5.man:199 schroot.conf.5.man:585
+#: schroot.1.man:639 schroot-setup.5.man:199 schroot.conf.5.man:585
#: dchroot.1.man:268 dchroot-dsa.1.man:221
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "FICHIERS"
#. type: SS
-#: schroot.1.man:626
+#: schroot.1.man:640
#, no-wrap
msgid "Configuration files"
msgstr "Fichiers de configuration"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:627 schroot.conf.5.man:587 dchroot.1.man:269
+#: schroot.1.man:641 schroot.conf.5.man:587 dchroot.1.man:269
#: dchroot-dsa.1.man:222
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:631 schroot.conf.5.man:591
+#: schroot.1.man:645 schroot.conf.5.man:591
msgid ""
"The system-wide chroot definition file. This file must be owned by the root "
"user, and not be writable by other."
@@ -1861,13 +1884,13 @@ msgstr ""
"par les autres."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:631 schroot.conf.5.man:591
+#: schroot.1.man:645 schroot.conf.5.man:591
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF_CHROOT_D]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF_CHROOT_D]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:639
+#: schroot.1.man:653
msgid ""
"Additional chroot definitions may be placed in files under this directory. "
"They are treated in exactly that same manner as I<\\*[SCHROOT_CONF]>. Each "
@@ -1883,13 +1906,13 @@ msgstr ""
"I<--lsbsysinit>."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:639
+#: schroot.1.man:653
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF_SETUP_D]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF_SETUP_D]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:643
+#: schroot.1.man:657
msgid ""
"The system-wide chroot setup script directories. See B<schroot-setup>(5)."
msgstr ""
@@ -1897,43 +1920,43 @@ msgstr ""
"système. Consultez B<schroot-setup>(5)."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:643
+#: schroot.1.man:657
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]/etc/pam.d/schroot\\fR"
msgstr "\\f[BI]/etc/pam.d/schroot\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:646
+#: schroot.1.man:660
msgid "PAM configuration."
msgstr "Configuration de PAM."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:646
+#: schroot.1.man:660
#, no-wrap
msgid "System directories"
msgstr "Répertoires systèmes"
#. type: TP
-#: schroot.1.man:647
+#: schroot.1.man:661
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_LIBEXEC_DIR]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_LIBEXEC_DIR]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:650
+#: schroot.1.man:664
msgid "Directory containing helper programs used by setup scripts."
msgstr ""
"Répertoire contenant les programmes d'assistance utilisés par les scripts de "
"mise en place."
#. type: SS
-#: schroot.1.man:650
+#: schroot.1.man:664
#, no-wrap
msgid "Session directories"
msgstr "Répertoires de sessions"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:653
+#: schroot.1.man:667
msgid ""
"Each directory contains a directory or file with the name of each session. "
"Not all chroot types make use of all the following directories."
@@ -1943,68 +1966,68 @@ msgstr ""
"dessous."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:653
+#: schroot.1.man:667
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_SESSION_DIR]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_SESSION_DIR]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:656
+#: schroot.1.man:670
msgid "Directory containing the session configuration for each active session."
msgstr ""
"Répertoire contenant la configuration de session pour chaque session active."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:656
+#: schroot.1.man:670
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_MOUNT_DIR]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_MOUNT_DIR]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:659
+#: schroot.1.man:673
msgid "Directory used to mount the filesystems used by each active session."
msgstr ""
"Répertoire utilisé pour monter le système de fichiers utilisé pour chaque "
"session active."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:659
+#: schroot.1.man:673
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_UNDERLAY_DIR]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_UNDERLAY_DIR]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:662
+#: schroot.1.man:676
msgid "Directory used for filesystem union source (underlay)."
msgstr ""
"Répertoire utilisé comme source d'union de système de fichiers (sous-couche)."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:662
+#: schroot.1.man:676
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_OVERLAY_DIR]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_OVERLAY_DIR]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:665
+#: schroot.1.man:679
msgid "Directory used for filesystem union writeable overlay."
msgstr ""
"Répertoire utilisé comme sur-couche inscriptible pour l'union de système de "
"fichiers."
#. type: TP
-#: schroot.1.man:665
+#: schroot.1.man:679
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_FILE_UNPACK_DIR]\\fR"
msgstr "\\f[BI]\\*[SCHROOT_FILE_UNPACK_DIR]\\fR"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:668
+#: schroot.1.man:682
msgid "Directory used for unpacking file chroots."
msgstr "Répertoire utilisé pour le dépaquetage de chroots de fichiers."
#. type: SH
-#: schroot.1.man:670 schroot-setup.5.man:262 schroot.conf.5.man:625
+#: schroot.1.man:684 schroot-setup.5.man:262 schroot.conf.5.man:625
#: schroot-script-config.5.man:70 schroot-faq.7.man:253 dchroot.1.man:279
#: dchroot-dsa.1.man:234
#, no-wrap
@@ -2012,7 +2035,7 @@ msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR ÉGALEMENT"
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:677
+#: schroot.1.man:691
msgid ""
"B<dchroot>(1), B<sbuild>(1), B<chroot>(2), B<run-parts>(8), B<schroot-setup>"
"(5), B<schroot-faq>(7), B<schroot.conf>(5)."
diff --git a/man/po/schroot-man.pot b/man/po/schroot-man.pot
index 5b0dc718..d83f4319 100644
--- a/man/po/schroot-man.pot
+++ b/man/po/schroot-man.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot 1.5.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-13 00:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -222,86 +222,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:103
+#: schroot.1.man:117
msgid ""
"A chroot may be used directly as root by running B<chroot>(8), but normal "
"users are not able to use this command. B<schroot> allows access to chroots "
-"for normal users using the same mechanism, but with permissions checking and "
-"allowing additional automated setup of the chroot environment, such as "
-"mounting additional filesystems and other configuration tasks. This "
-"automated setup is done through the action of I<setup scripts> which may be "
-"customised and extended to perform any actions required."
+"for normal users using the same mechanism, but with several additional "
+"features. While schroot uses a directory as a chroot just like "
+"B<chroot>(8), it does not require this to be a regular directory in the "
+"filesystem. While this is the default, the chroot can also be created from "
+"a file, a filesystem, including LVM and Btrfs snapshots and loopback mounts, "
+"or composed of a unionfs overlay. Being user-extensible, the scope for "
+"creating chroots from different sources is limited only by your "
+"imagination. schroot performs permissions checking and allows additional "
+"automated setup of the chroot environment, such as mounting additional "
+"filesystems and other configuration tasks. This automated setup is done "
+"through the action of I<setup scripts> which may be customised and extended "
+"to perform any actions required. Typical actions include mounting the "
+"user's home directory, setting up networking and system databases, and even "
+"starting up services. These are again entirely customisable by the admin. "
+"The setup scripts are run for all types of chroot, with the exception of the "
+"\\[oq]plain\\[cq] type, the simplest chroot type, offering no automated "
+"setup features at all. The configuration of schroot is covered in more "
+"detail in B<schroot.conf>(5)."
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:103 dchroot.1.man:58 dchroot-dsa.1.man:53
+#: schroot.1.man:117 dchroot.1.man:58 dchroot-dsa.1.man:53
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:105
+#: schroot.1.man:119
msgid "B<schroot> accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:105
+#: schroot.1.man:119
#, no-wrap
msgid "Actions"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:106 dchroot.1.man:61 dchroot-dsa.1.man:56
+#: schroot.1.man:120 dchroot.1.man:61 dchroot-dsa.1.man:56
#, no-wrap
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:109 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
+#: schroot.1.man:123 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
msgid "Show help summary."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:109 dchroot.1.man:113 dchroot-dsa.1.man:103
+#: schroot.1.man:123 dchroot.1.man:113 dchroot-dsa.1.man:103
#, no-wrap
msgid "B<-V>, B<--version>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:112 dchroot.1.man:116 dchroot-dsa.1.man:106
+#: schroot.1.man:126 dchroot.1.man:116 dchroot-dsa.1.man:106
msgid "Print version information."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:112 dchroot.1.man:71 dchroot-dsa.1.man:69
+#: schroot.1.man:126 dchroot.1.man:71 dchroot-dsa.1.man:69
#, no-wrap
msgid "B<-l>, B<--list>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:115 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
+#: schroot.1.man:129 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
msgid "List all available chroots."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:115 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
+#: schroot.1.man:129 dchroot.1.man:74 dchroot-dsa.1.man:72
#, no-wrap
msgid "B<-i>, B<--info>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:118
+#: schroot.1.man:132
msgid "Print detailed information about the specified chroots."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:118 dchroot.1.man:81 dchroot-dsa.1.man:79
+#: schroot.1.man:132 dchroot.1.man:81 dchroot-dsa.1.man:79
#, no-wrap
msgid "B<--config>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:123
+#: schroot.1.man:137
msgid ""
"Print configuration of the specified chroots. This is useful for testing "
"that the configuration in use is the same as the configuration file. Any "
@@ -309,13 +322,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:123
+#: schroot.1.man:137
#, no-wrap
msgid "B<--location>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:128
+#: schroot.1.man:142
msgid ""
"Print location (path) of the specified chroots. Note that chroot types "
"which can only be used within a session will not have a location until they "
@@ -323,47 +336,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:128 schroot.conf.5.man:31
+#: schroot.1.man:142 schroot.conf.5.man:31
#, no-wrap
msgid "General options"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:129 dchroot.1.man:106 dchroot-dsa.1.man:95
+#: schroot.1.man:143 dchroot.1.man:106 dchroot-dsa.1.man:95
#, no-wrap
msgid "B<-q>, B<--quiet>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:132 dchroot.1.man:109
+#: schroot.1.man:146 dchroot.1.man:109
msgid "Print only essential messages."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:132 dchroot.1.man:109 dchroot-dsa.1.man:99
+#: schroot.1.man:146 dchroot.1.man:109 dchroot-dsa.1.man:99
#, no-wrap
msgid "B<-v>, B<--verbose>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:135
+#: schroot.1.man:149
msgid "Print all messages."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:135
+#: schroot.1.man:149
#, no-wrap
msgid "Chroot selection"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:136 dchroot.1.man:67 dchroot-dsa.1.man:63
+#: schroot.1.man:150 dchroot.1.man:67 dchroot-dsa.1.man:63
#, no-wrap
msgid "B<-c>, B<--chroot=>I<chroot>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:142
+#: schroot.1.man:156
msgid ""
"Specify a chroot or active session to use. This option may be used multiple "
"times to specify more than one chroot, in which case its effect is similar "
@@ -372,13 +385,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:142 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
+#: schroot.1.man:156 dchroot.1.man:64 dchroot-dsa.1.man:59
#, no-wrap
msgid "B<-a>, B<--all>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:150
+#: schroot.1.man:164
msgid ""
"Select all chroots, source chroots and active sessions. When a command has "
"been specified, the command will be run in all chroots, source chroots and "
@@ -389,71 +402,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:150
+#: schroot.1.man:164
#, no-wrap
msgid "B<--all-chroots>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:154
+#: schroot.1.man:168
msgid ""
"Select all chroots. Identical to I<--all>, except that source chroots and "
"active sessions are not considered."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:154
+#: schroot.1.man:168
#, no-wrap
msgid "B<--all-sessions>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:158
+#: schroot.1.man:172
msgid ""
"Select all active sessions. Identical to I<--all>, except that chroots and "
"source chroots are not considered."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:158
+#: schroot.1.man:172
#, no-wrap
msgid "B<--all-source-chroots>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:162
+#: schroot.1.man:176
msgid ""
"Select all source chroots. Identical to I<--all>, except that chroots and "
"sessions are not considered."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:162
+#: schroot.1.man:176
#, no-wrap
msgid "B<--exclude-aliases>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:166
+#: schroot.1.man:180
msgid ""
"Do not select aliases in addition to chroots. This ensures that only real "
"chroots are selected, and are only listed once."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:166
+#: schroot.1.man:180
#, no-wrap
msgid "Chroot environment"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:167 dchroot-dsa.1.man:85
+#: schroot.1.man:181 dchroot-dsa.1.man:85
#, no-wrap
msgid "B<-d>, B<--directory=>I<directory>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:172
+#: schroot.1.man:186
msgid ""
"Change to I<directory> inside the chroot before running the command or login "
"shell. If I<directory> is not available, schroot will exit with an error "
@@ -461,7 +474,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:179
+#: schroot.1.man:193
msgid ""
"The default behaviour is as follows (all directory paths are inside the "
"chroot). A login shell is run in the current working directory. If this is "
@@ -473,13 +486,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:179
+#: schroot.1.man:193
#, no-wrap
msgid "B<-u>, B<--user=>I<user>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:184
+#: schroot.1.man:198
msgid ""
"Run as a different user. The default is to run as the current user. If "
"required, the user may be required to authenticate themselves with a "
@@ -488,13 +501,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:184
+#: schroot.1.man:198
#, no-wrap
msgid "B<-p>, B<--preserve-environment>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:190
+#: schroot.1.man:204
msgid ""
"Preserve the user's environment inside the chroot environment. The default "
"is to use a clean environment; this option copies the entire user "
@@ -504,13 +517,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:190
+#: schroot.1.man:204
#, no-wrap
msgid "B<-o>, B<--option=>I<key=value>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:199
+#: schroot.1.man:213
msgid ""
"Set an option. The value of selected configuration keys in I<schroot.conf> "
"may be modified using this option. The key must be present in the "
@@ -522,32 +535,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:199
+#: schroot.1.man:213
#, no-wrap
msgid "Session actions"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:200
+#: schroot.1.man:214
#, no-wrap
msgid "B<--automatic-session>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:204
+#: schroot.1.man:218
msgid ""
"Begin, run and end a session automatically. This is the default action, so "
"does not require specifying in normal operation."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:204
+#: schroot.1.man:218
#, no-wrap
msgid "B<-b>, B<--begin-session>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:210
+#: schroot.1.man:224
msgid ""
"Begin a session. A unique session identifier (session ID) is returned on "
"standard output. The session ID is required to use the other session "
@@ -556,13 +569,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:210
+#: schroot.1.man:224
#, no-wrap
msgid "B<--recover-session>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:216
+#: schroot.1.man:230
msgid ""
"Recover an existing session. If an existing session has become unavailable, "
"for example becoming unmounted due to a reboot, this option will make the "
@@ -571,45 +584,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:216
+#: schroot.1.man:230
#, no-wrap
msgid "B<-r>, B<--run-session>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:220
+#: schroot.1.man:234
msgid ""
"Run an existing session. The session ID is specified with the I<--chroot> "
"option."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:220
+#: schroot.1.man:234
#, no-wrap
msgid "B<-e>, B<--end-session>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:224
+#: schroot.1.man:238
msgid ""
"End an existing session. The session ID is specified with the I<--chroot> "
"option."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:224
+#: schroot.1.man:238
#, no-wrap
msgid "Session options"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:225
+#: schroot.1.man:239
#, no-wrap
msgid "B<-n>, B<--session-name=>I<session-name>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:233
+#: schroot.1.man:247
msgid ""
"Name a session. The specified I<session-name> replaces the default session "
"name containing an automatically-generated session ID. The session name "
@@ -619,13 +632,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:233
+#: schroot.1.man:247
#, no-wrap
msgid "B<-f>, B<--force>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:239
+#: schroot.1.man:253
msgid ""
"Force a session operation, even if it would otherwise fail. This may be "
"used to forcibly end a session, even if it has active users. This does not "
@@ -634,19 +647,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:239
+#: schroot.1.man:253
#, no-wrap
msgid "Separator"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:240
+#: schroot.1.man:254
#, no-wrap
msgid "B<-->"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:244
+#: schroot.1.man:258
msgid ""
"End of options. Used to indicate the end of the schroot options; any "
"following options will be passed to the command being run, rather than to "
@@ -654,13 +667,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:244
+#: schroot.1.man:258
#, no-wrap
msgid "AUTHENTICATION"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:250
+#: schroot.1.man:264
msgid ""
"If the user is not an allowed user, or a member of the allowed groups (or if "
"changing to root, the allowed root users or allowed root groups) for the "
@@ -671,7 +684,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:256
+#: schroot.1.man:270
msgid ""
"On systems supporting Pluggable Authentication Modules (PAM), schroot will "
"use PAM for authentication and authorisation of users. If and when "
@@ -681,7 +694,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:265
+#: schroot.1.man:279
msgid ""
"Note that when PAM is in use, the root user is not granted any special "
"privileges by default in the program. However, the default PAM "
@@ -694,19 +707,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:265
+#: schroot.1.man:279
#, no-wrap
msgid "CHROOT NAMESPACES"
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:266
+#: schroot.1.man:280
#, no-wrap
msgid "Namespace basics"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:275
+#: schroot.1.man:289
msgid ""
"There are three different types of chroot: regular chroots, source chroots "
"and session chroots. These different types of chroot are separated into "
@@ -719,7 +732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:281
+#: schroot.1.man:295
msgid ""
"Depending upon the action you request schroot to take, it may look for the "
"chroot in one of the three namespaces, or a particular namespace may be "
@@ -729,13 +742,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:281
+#: schroot.1.man:295
#, no-wrap
msgid "Source chroots"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:294
+#: schroot.1.man:308
msgid ""
"Some chroot types, for example LVM snapshots and Btrfs snapshots, provide "
"session-managed copy-on-write snapshots of the chroot. These also provide a "
@@ -752,13 +765,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:294
+#: schroot.1.man:308
#, no-wrap
msgid "Session chroots"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:300
+#: schroot.1.man:314
msgid ""
"All sessions created with I<--begin-session> are placed within the "
"\\[oq]session:\\[cq] namespace. A session named with I<--session-name> may "
@@ -768,13 +781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:300
+#: schroot.1.man:314
#, no-wrap
msgid "Actions and default namespaces"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:309
+#: schroot.1.man:323
msgid ""
"All actions use \\[oq]chroot:\\[cq] as the default namespace, with some "
"session actions being the exception. I<--run-session>, I<--recover-session> "
@@ -787,13 +800,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:309
+#: schroot.1.man:323
#, no-wrap
msgid "PERFORMANCE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:318
+#: schroot.1.man:332
msgid ""
"Performance on some filesystems, for example Btrfs, is bad when running dpkg "
"due to the amount of fsync operations performed. This may be mitigated by "
@@ -805,13 +818,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:318 dchroot.1.man:153 dchroot-dsa.1.man:134
+#: schroot.1.man:332 dchroot.1.man:153 dchroot-dsa.1.man:134
#, no-wrap
msgid "DIRECTORY FALLBACKS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:328
+#: schroot.1.man:342
msgid ""
"schroot will select an appropriate directory to use within the chroot based "
"upon whether an interactive login shell will be used, or a command invoked, "
@@ -824,67 +837,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:328
+#: schroot.1.man:342
#, no-wrap
msgid "Login shell"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:332 schroot.1.man:355 schroot.1.man:371 dchroot.1.man:168 dchroot.1.man:186 dchroot.1.man:203 dchroot-dsa.1.man:149 dchroot-dsa.1.man:166
+#: schroot.1.man:346 schroot.1.man:369 schroot.1.man:385 dchroot.1.man:168 dchroot.1.man:186 dchroot.1.man:203 dchroot-dsa.1.man:149 dchroot-dsa.1.man:166
#, no-wrap
msgid "Transition\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:333 schroot.1.man:356 schroot.1.man:372 dchroot.1.man:169 dchroot.1.man:187 dchroot.1.man:204 dchroot-dsa.1.man:150 dchroot-dsa.1.man:167
+#: schroot.1.man:347 schroot.1.man:370 schroot.1.man:386 dchroot.1.man:169 dchroot.1.man:187 dchroot.1.man:204 dchroot-dsa.1.man:150 dchroot-dsa.1.man:167
#, no-wrap
msgid "(Host \\[-E<gt>] Chroot)\tComment\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:334 schroot.1.man:357 schroot.1.man:373 dchroot.1.man:170 dchroot.1.man:188 dchroot.1.man:205 dchroot-dsa.1.man:151 dchroot-dsa.1.man:168
+#: schroot.1.man:348 schroot.1.man:371 schroot.1.man:387 dchroot.1.man:170 dchroot.1.man:188 dchroot.1.man:205 dchroot-dsa.1.man:151 dchroot-dsa.1.man:168
#, no-wrap
msgid "_\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:335 schroot.1.man:358 dchroot.1.man:189
+#: schroot.1.man:349 schroot.1.man:372 dchroot.1.man:189
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] CWD\tT{\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:336 schroot.1.man:359
+#: schroot.1.man:350 schroot.1.man:373
#, no-wrap
msgid "Normal behaviour (if I<--directory> is not used)\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:337 schroot.1.man:340 schroot.1.man:343 schroot.1.man:346 schroot.1.man:349 schroot.1.man:360 schroot.1.man:363 dchroot.1.man:174 dchroot.1.man:177 dchroot.1.man:180 dchroot.1.man:191 dchroot.1.man:194 dchroot.1.man:197 dchroot-dsa.1.man:154 dchroot-dsa.1.man:157 dchroot-dsa.1.man:160
+#: schroot.1.man:351 schroot.1.man:354 schroot.1.man:357 schroot.1.man:360 schroot.1.man:363 schroot.1.man:374 schroot.1.man:377 dchroot.1.man:174 dchroot.1.man:177 dchroot.1.man:180 dchroot.1.man:191 dchroot.1.man:194 dchroot.1.man:197 dchroot-dsa.1.man:154 dchroot-dsa.1.man:157 dchroot-dsa.1.man:160
#, no-wrap
msgid "T}\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:338
+#: schroot.1.man:352
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] $HOME\tT{\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:339
+#: schroot.1.man:353
#, no-wrap
msgid "If CWD is nonexistent and --preserve-environment is used\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:341 dchroot.1.man:171 dchroot-dsa.1.man:152
+#: schroot.1.man:355 dchroot.1.man:171 dchroot-dsa.1.man:152
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] passwd pw_dir\tT{\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:342
+#: schroot.1.man:356
#, no-wrap
msgid ""
"If CWD is nonexistent (or --preserve-environment is used and no $HOME "
@@ -892,91 +905,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:344 dchroot.1.man:175 dchroot.1.man:192 dchroot-dsa.1.man:155
+#: schroot.1.man:358 dchroot.1.man:175 dchroot.1.man:192 dchroot-dsa.1.man:155
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] /\tT{\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:345
+#: schroot.1.man:359
#, no-wrap
msgid "None of the above exist\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:347 schroot.1.man:361 dchroot.1.man:178 dchroot.1.man:195 dchroot-dsa.1.man:158
+#: schroot.1.man:361 schroot.1.man:375 dchroot.1.man:178 dchroot.1.man:195 dchroot-dsa.1.man:158
#, no-wrap
msgid "B<FAIL>\tT{\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:348 dchroot.1.man:179 dchroot.1.man:196 dchroot-dsa.1.man:159
+#: schroot.1.man:362 dchroot.1.man:179 dchroot.1.man:196 dchroot-dsa.1.man:159
#, no-wrap
msgid "If / is nonexistent\n"
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:351
+#: schroot.1.man:365
#, no-wrap
msgid "Command"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:362 dchroot.1.man:193
+#: schroot.1.man:376 dchroot.1.man:193
#, no-wrap
msgid "If CWD is nonexistent\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:367 schroot.1.man:379 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
+#: schroot.1.man:381 schroot.1.man:393 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
msgid "No fallbacks should exist under any circumstances."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:367 dchroot.1.man:199 dchroot-dsa.1.man:162
+#: schroot.1.man:381 dchroot.1.man:199 dchroot-dsa.1.man:162
#, no-wrap
msgid "--directory used"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:374 dchroot.1.man:206 dchroot-dsa.1.man:169
+#: schroot.1.man:388 dchroot.1.man:206 dchroot-dsa.1.man:169
#, no-wrap
msgid "CWD \\[-E<gt>] DIR\tNormal behaviour\n"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: schroot.1.man:375 dchroot.1.man:207 dchroot-dsa.1.man:170
+#: schroot.1.man:389 dchroot.1.man:207 dchroot-dsa.1.man:170
#, no-wrap
msgid "B<FAIL>\tIf DIR is nonexistent\n"
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:379 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
+#: schroot.1.man:393 dchroot.1.man:211 dchroot-dsa.1.man:174
#, no-wrap
msgid "Debugging"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:383 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
+#: schroot.1.man:397 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
msgid ""
"Note that I<--debug=notice> will show the internal fallback list computed "
"for the session."
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:383 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
+#: schroot.1.man:397 dchroot.1.man:215 dchroot-dsa.1.man:178
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:384
+#: schroot.1.man:398
#, no-wrap
msgid "List available chroots"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:392
+#: schroot.1.man:406
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -l\\fR\\[CR]\n"
@@ -988,13 +1001,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:393
+#: schroot.1.man:407
#, no-wrap
msgid "Get information about a chroot"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:416
+#: schroot.1.man:430
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -i -c sid\\fR\\[CR]\n"
@@ -1021,20 +1034,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:420
+#: schroot.1.man:434
msgid ""
"Use I<--all> or I<-c> multiple times to use all or multiple chroots, "
"respectively."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:420
+#: schroot.1.man:434
#, no-wrap
msgid "Running commands in a chroot"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:436
+#: schroot.1.man:450
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -c sid /bin/ls\\fR\\[CR]\n"
@@ -1054,7 +1067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:445
+#: schroot.1.man:459
msgid ""
"Use I<--> to allow options beginning with \\[oq]-\\[cq] or \\[oq]--\\[cq] in "
"the command to run in the chroot. This prevents them being interpreted as "
@@ -1066,13 +1079,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:445
+#: schroot.1.man:459
#, no-wrap
msgid "Switching users"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:451
+#: schroot.1.man:465
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -c sid -u root\\fR\\[CR]\n"
@@ -1083,7 +1096,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:457
+#: schroot.1.man:471
msgid ""
"If the user \\[oq]rleigh\\[cq] was in \\f[CI]root-users\\fR in "
"I<\\*[SCHROOT_CONF]>, or one of the groups he belonged to was in "
@@ -1092,13 +1105,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:457
+#: schroot.1.man:471
#, no-wrap
msgid "Sessions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:464
+#: schroot.1.man:478
msgid ""
"A chroot may be needed to run more than one command. In particular, where "
"the chroot is created on the fly from an LVM LV or a file on disc, there is "
@@ -1109,12 +1122,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:466
+#: schroot.1.man:480
msgid "Let's start by looking at a session-capable chroot:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:494
+#: schroot.1.man:508
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -i -c sid-snap\\fR\\[CR]\n"
@@ -1146,7 +1159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:499
+#: schroot.1.man:513
msgid ""
"Note that the I<Session Managed> option is set to \\[oq]true\\[cq]. This is "
"a requirement in order to use session management, and is supported by most "
@@ -1154,7 +1167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:503
+#: schroot.1.man:517
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -b -c sid-snap\\fR\\[CR]\n"
@@ -1162,14 +1175,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:507
+#: schroot.1.man:521
msgid ""
"The session ID of the newly-created session is returned on standard output. "
"It is common to store it like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:512
+#: schroot.1.man:526
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]SESSION=$(schroot -b -c sid-snap)\\fR\\[CR]\n"
@@ -1178,14 +1191,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:516
+#: schroot.1.man:530
msgid ""
"The session may be used just like any normal chroot. This is what the "
"session looks like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:553
+#: schroot.1.man:567
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -i -c "
@@ -1227,12 +1240,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:556
+#: schroot.1.man:570
msgid "Now the session has been created, commands may be run in it:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:567
+#: schroot.1.man:581
#, no-wrap
msgid ""
"% \\f[CB]schroot -r -c sid-snap-46195b04-0893-49bf-beb8-0d4ccc899f0f -- "
@@ -1248,14 +1261,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:571
+#: schroot.1.man:585
msgid ""
"When all the commands to run in the session have been performed, the session "
"may be ended:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:575
+#: schroot.1.man:589
#, no-wrap
msgid ""
"\\f[CR]% \\f[CB]schroot -e -c "
@@ -1264,14 +1277,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:579
+#: schroot.1.man:593
msgid ""
"Finally, the session names can be long and unwieldy. A name may be "
"specified instead of using the automatically generated session ID:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:583
+#: schroot.1.man:597
#, no-wrap
msgid ""
"\\f[CR]% \\f[CB]schroot -b -c sid-snap -n my-session-name\\f[CB]\\[CR]\n"
@@ -1279,13 +1292,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:584 dchroot.1.man:246 dchroot-dsa.1.man:199
+#: schroot.1.man:598 dchroot.1.man:246 dchroot-dsa.1.man:199
#, no-wrap
msgid "TROUBLESHOOTING"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:591 dchroot.1.man:253 dchroot-dsa.1.man:206
+#: schroot.1.man:605 dchroot.1.man:253 dchroot-dsa.1.man:206
msgid ""
"If something is not working, and it's not clear from the error messages what "
"is wrong, try using the B<--debug=>I<level> option to turn on debugging "
@@ -1296,30 +1309,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:594 dchroot.1.man:256 dchroot-dsa.1.man:209
+#: schroot.1.man:608 dchroot.1.man:256 dchroot-dsa.1.man:209
msgid ""
"If you are still having trouble, the developers may be contacted on the "
"mailing list:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:596 dchroot.1.man:258 dchroot-dsa.1.man:211
+#: schroot.1.man:610 dchroot.1.man:258 dchroot-dsa.1.man:211
msgid "\\f[CR]Debian\\ buildd-tools\\ Developers\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:598 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
+#: schroot.1.man:612 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
msgid "\\f[CR]E<lt>buildd-tools-devel@lists.alioth.debian.orgE<gt>\\fR"
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:598 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
+#: schroot.1.man:612 dchroot.1.man:260 dchroot-dsa.1.man:213
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:606 dchroot.1.man:268 dchroot-dsa.1.man:221
+#: schroot.1.man:620 dchroot.1.man:268 dchroot-dsa.1.man:221
msgid ""
"On the B<mips> and B<mipsel> architectures, Linux kernels up to and "
"including at least version 2.6.17 have broken B<personality>(2) support, "
@@ -1330,13 +1343,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:606 schroot-setup.5.man:51 schroot-script-config.5.man:34
+#: schroot.1.man:620 schroot-setup.5.man:51 schroot-script-config.5.man:34
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:616
+#: schroot.1.man:630
msgid ""
"By default, the environment is not preserved, and the following environment "
"variables are defined: HOME, LOGNAME, PATH, SHELL, TERM (preserved if "
@@ -1350,7 +1363,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:625
+#: schroot.1.man:639
msgid ""
"The following, potentially dangerous, environment variables are removed for "
"safety by default: BASH_ENV, CDPATH, ENV, HOSTALIASES, IFS, KRB5_CONFIG, "
@@ -1361,38 +1374,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:625 schroot-setup.5.man:199 schroot.conf.5.man:585 dchroot.1.man:268 dchroot-dsa.1.man:221
+#: schroot.1.man:639 schroot-setup.5.man:199 schroot.conf.5.man:585 dchroot.1.man:268 dchroot-dsa.1.man:221
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:626
+#: schroot.1.man:640
#, no-wrap
msgid "Configuration files"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:627 schroot.conf.5.man:587 dchroot.1.man:269 dchroot-dsa.1.man:222
+#: schroot.1.man:641 schroot.conf.5.man:587 dchroot.1.man:269 dchroot-dsa.1.man:222
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:631 schroot.conf.5.man:591
+#: schroot.1.man:645 schroot.conf.5.man:591
msgid ""
"The system-wide chroot definition file. This file must be owned by the root "
"user, and not be writable by other."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:631 schroot.conf.5.man:591
+#: schroot.1.man:645 schroot.conf.5.man:591
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF_CHROOT_D]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:639
+#: schroot.1.man:653
msgid ""
"Additional chroot definitions may be placed in files under this directory. "
"They are treated in exactly that same manner as I<\\*[SCHROOT_CONF]>. Each "
@@ -1402,120 +1415,120 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:639
+#: schroot.1.man:653
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_CONF_SETUP_D]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:643
+#: schroot.1.man:657
msgid "The system-wide chroot setup script directories. See B<schroot-setup>(5)."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:643
+#: schroot.1.man:657
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]/etc/pam.d/schroot\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:646
+#: schroot.1.man:660
msgid "PAM configuration."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:646
+#: schroot.1.man:660
#, no-wrap
msgid "System directories"
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:647
+#: schroot.1.man:661
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_LIBEXEC_DIR]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:650
+#: schroot.1.man:664
msgid "Directory containing helper programs used by setup scripts."
msgstr ""
#. type: SS
-#: schroot.1.man:650
+#: schroot.1.man:664
#, no-wrap
msgid "Session directories"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:653
+#: schroot.1.man:667
msgid ""
"Each directory contains a directory or file with the name of each session. "
"Not all chroot types make use of all the following directories."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:653
+#: schroot.1.man:667
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_SESSION_DIR]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:656
+#: schroot.1.man:670
msgid "Directory containing the session configuration for each active session."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:656
+#: schroot.1.man:670
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_MOUNT_DIR]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:659
+#: schroot.1.man:673
msgid "Directory used to mount the filesystems used by each active session."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:659
+#: schroot.1.man:673
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_UNDERLAY_DIR]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:662
+#: schroot.1.man:676
msgid "Directory used for filesystem union source (underlay)."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:662
+#: schroot.1.man:676
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_OVERLAY_DIR]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:665
+#: schroot.1.man:679
msgid "Directory used for filesystem union writeable overlay."
msgstr ""
#. type: TP
-#: schroot.1.man:665
+#: schroot.1.man:679
#, no-wrap
msgid "\\f[BI]\\*[SCHROOT_FILE_UNPACK_DIR]\\fR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:668
+#: schroot.1.man:682
msgid "Directory used for unpacking file chroots."
msgstr ""
#. type: SH
-#: schroot.1.man:670 schroot-setup.5.man:262 schroot.conf.5.man:625 schroot-script-config.5.man:70 schroot-faq.7.man:253 dchroot.1.man:279 dchroot-dsa.1.man:234
+#: schroot.1.man:684 schroot-setup.5.man:262 schroot.conf.5.man:625 schroot-script-config.5.man:70 schroot-faq.7.man:253 dchroot.1.man:279 dchroot-dsa.1.man:234
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: schroot.1.man:677
+#: schroot.1.man:691
msgid ""
"B<dchroot>(1), B<sbuild>(1), B<chroot>(2), B<run-parts>(8), "
"B<schroot-setup>(5), B<schroot-faq>(7), B<schroot.conf>(5)."