diff options
author | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2010-06-27 20:59:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2010-06-27 20:59:19 +0100 |
commit | 650ca861d71f4cd4616e1d58e0cbb69f39516b97 (patch) | |
tree | 3fa0a2145d83c4523c78dfdaf9a2c09166adcd29 /po/vi.po | |
parent | 925d377579826764ae04bf0585926cc5f341a853 (diff) | |
download | schroot-650ca861d71f4cd4616e1d58e0cbb69f39516b97.tar.gz |
po: Update
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 91 |
1 files changed, 48 insertions, 43 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -342,8 +342,8 @@ msgstr "Chưa xác định chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -878,40 +878,40 @@ msgstr "Đặt TTY" msgid "Set USER" msgstr "Đặt USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Lỗi lấy tên máy" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Không tìm thấy người dùng « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Không tìm thấy nhóm « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Lỗi xác thực" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Không có quyền truy cập" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM đã được sơ khởi" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Lỗi PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1128,88 +1128,93 @@ msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên chạy" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Người dùng chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Nhóm chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Lọc môi trường" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Chạy các văn lệnh thiết lập" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Cấu hình Văn lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Phiên chạy đã quản lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Phiên chạy đã nhân đôi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Phiên chạy bị tẩy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Phiên chạy" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1604,24 +1609,24 @@ msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): không cho phép chuyển đổi người dùng" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi lưu thiết lập thiết bị cuối" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1631,7 +1636,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1641,14 +1646,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1658,17 +1663,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" |