diff options
author | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2010-07-11 13:03:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2010-07-11 13:03:44 +0100 |
commit | 23a6a6936f920661785a0b1e23439dadbae6c139 (patch) | |
tree | 4cbadc565e44d68fb24efb253c39e3f86ac5b040 /po | |
parent | 43b1c7e5fb409261f77783d1847eff0b09a8fa60 (diff) | |
download | schroot-23a6a6936f920661785a0b1e23439dadbae6c139.tar.gz |
po: Update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 262 | ||||
-rw-r--r-- | po/en.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 258 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 261 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 261 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 261 | ||||
-rw-r--r-- | po/schroot.pot | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 262 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 265 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 259 |
11 files changed, 1548 insertions, 1303 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Tato volba byla odstraněna a nemá žádný vliv" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Soubor není blokovým zařízením" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot-dsa)" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Vybere všechna chroot prostředí" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Adresář, který se má použít" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)" @@ -432,23 +432,23 @@ msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Vytiskne cestu k vybranému chrootu" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Zachová uživatelské prostředí" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet a --verbose nemohou být použity současně" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Používám upovídaný výstup" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot a --all nemohou být použity současně" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Používám pouze --chroots" @@ -613,8 +613,8 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -723,62 +723,62 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Výběr chrootu" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Prostředí chrootu" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 #, fuzzy msgid "Session actions" msgstr "Spravované sezení" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 #, fuzzy msgid "Session options" msgstr "Spravované sezení" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Vypíše dostupná chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Zobrazí informace o vybraných chroot prostředích" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Vypíše nastavení vybraných chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Použije zadaný chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Příkaz ke spuštění" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Při zahájení sezení musí být zadán alespoň jeden chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot nemůžete použít současně s --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Zadána neznámá akce" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Vytiskne umístění vybraných chroot prostředí" @@ -791,35 +791,40 @@ msgstr "Vybere všechna chroot prostředí a aktivní sezení" msgid "Select all active sessions" msgstr "Vybere všechna aktivní sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Vybere všechna chroot prostředí" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Uživatelské jméno (implicitně aktuální uživatel)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Zahájí sezení; vrátí ID sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Obnoví existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Spustí existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Ukončí existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Vynutí operaci, i když selže" @@ -933,48 +938,56 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Zařízení" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias '%1%' je již asociován s chrootem '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Takový chroot neexistuje" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Soubor není běžným souborem" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Soubor není vlastněn uživatelem root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Soubor má oprávnění zápisu pro ostatní" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +msgid "Invalid name" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Dostupná chroot prostředí:" @@ -983,16 +996,16 @@ msgstr "Dostupná chroot prostředí:" msgid "Directory" msgstr "Adresář, který se má použít" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Přípojit zařízení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Volby připojení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Umístění" @@ -1002,7 +1015,7 @@ msgstr "Umístění" msgid "Personality" msgstr "Personalita" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Sezení" @@ -1011,232 +1024,237 @@ msgstr "Sezení" msgid "(source chroot)" msgstr "(zdrojový chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Zdrojové skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Zdrojové skupiny root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Zabalit soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Zařízení pro snímky LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Volby pro snímky LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Vytváření chrootu selhalo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Jméno zařízení není nastaveno" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo odemknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Nepodařilo se získat zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Nepodařilo se zrušit zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Umístění musí být zadáno absolutně" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Nepodařilo se smazat soubor se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Nepodařilo se zapsat do souboru se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Skupiny root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Zachová uživatelské prostředí" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Nastavovací skripty" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Přípojný bod" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Zdrojoví uživatelé" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1402,23 +1420,23 @@ msgstr "" "Odemčení zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1636,14 +1654,14 @@ msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1653,7 +1671,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1663,14 +1681,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1680,17 +1698,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" @@ -1715,6 +1733,9 @@ msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot nemůžete použít současně s --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Diese Option wurde entfernt und hat keine Auswirkungen mehr" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Datei ist kein Blockgerät" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU fehlt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "Chroot %1% (dchroot-dsa-Kompatibilität)" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Alle Chroots auswählen" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Zu verwendendes Verzeichnis" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%2%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "Chroot %1% (dchroot-Kompatibilität)" @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Pfad zum gewählten Chroot ausgeben" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" # FIXME: This message is used multiple times (with different options) -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet und --verbose dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Ausführliche Ausgabe verwenden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot und --all dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Es wird nur --chroots verwendet" @@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -728,48 +728,48 @@ msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Unterstützung für »plain«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot-Auswahl" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot-Umgebung" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Sitzungsaktionen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Sitzungsoptionen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Verfügbare Chroots anzeigen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Informationen über gewählte Chroots anzeigen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Konfiguration der gewählten Chroots ausgeben" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Angegebenen Chroot verwenden" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Auszuführender Befehl" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "Genau ein Chroot muss angegeben werden, wenn eine Sitzung begonnen wird" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -777,14 +777,17 @@ msgstr "" "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" "chroot verwenden?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unbekannte Aktion angegeben" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" +"chroot verwenden?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben" @@ -797,35 +800,40 @@ msgstr "Alle Chroots und aktiven Sitzungen auswählen" msgid "Select all active sessions" msgstr "Alle aktiven Sitzungen auswählen" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Alle Chroots auswählen" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Benutzername (standardmäßig der aktuelle Benutzer)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Eine Sitzung automatisch beginnen, ausführen und beenden (Standard)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Beginn einer Sitzung; gibt die Sitzungs-ID zurück" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Wiederherstellen einer existierenden Sitzung" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Eine existierende Sitzung starten" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Eine existierende Sitzung beenden" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Sitzungsname (standardmäßig ein automatisch erzeugter Name)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt" @@ -941,49 +949,58 @@ msgstr "" "Diese Option wird in Zukunft entfernt werden; bitte aktualisieren Sie Ihre " "Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Gerät" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Der Alias »%1%« ist bereits dem Chroot »%4%« zugeordnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Chroot nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Ein Chroot oder Alias »%1%« existiert bereits mit diesem Namen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Datei ist keine reguläre Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Datei gehört nicht root" # CHECKME: oder "andere"? -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: ungültige Aktion" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Verfügbare Chroots: " @@ -991,16 +1008,16 @@ msgstr "Verfügbare Chroots: " msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Einzubindendes Gerät" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Ort" @@ -1010,7 +1027,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Personality" msgstr "Persönlichkeit" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Sitzungs-ID" @@ -1019,235 +1036,241 @@ msgid "(source chroot)" msgstr "(Quell-Chroot)" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Quellbenutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Quellgruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Quell-Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Quell-Root-Gruppen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Unbekannter Dateisystem-Verbindungstyp (union type) »%1%«" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "" "Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay) benötigt einen absoluten " "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "" "Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay) benötigt einen " "absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Dateisystem-Verbindungstyp (union type)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (union)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay " "directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Datei neupacken" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM-Schnappschuss-Gerät" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM-Schnappschuss-Optionen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot-Erzeugung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Gerätename nicht gesetzt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unbekannter Chroot-Typ »%1%«" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Das Gerät benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Sperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Entsperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Das Verzeichnis benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Es wurde versucht, ein Objekt hinzuzufügen, das kein Aspekt ist" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Es wurde versucht, einen bereits benutzten Aspekt hinzuzufügen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Die Datei benötigt einen absoluten Pfad" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Sperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Entsperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Für den Ort wird ein absoluter Pfad benötigt" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Entfernen der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Schreiben der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root-Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Umgebungsfilter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Einrichtungsskripte ausführen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Skript-Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Verwaltete Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sitzung wurde geklont" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sitzung wurde restlos entfernt" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Befehlspräfix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Einbindungsort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +# CHECKME +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Quellbenutzer" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1422,23 +1445,23 @@ msgstr "" "Sperre wird von PID %5% gehalten)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "F: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1657,14 +1680,14 @@ msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1674,7 +1697,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1684,14 +1707,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1701,17 +1724,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" @@ -1735,5 +1758,8 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Chroot »%1%« konnte nicht gefunden werden" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-05 22:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-11 13:03+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" "Language-Team: English <rleigh@debian.org>\n" "Language: en\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "This option has been removed, and no longer has any effect" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "File is not a block device" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU missing" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Select all chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directory to use" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot compatibility)" @@ -421,23 +421,23 @@ msgstr "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Print path to selected chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Preserve user environment" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet and --verbose may not be used at the same time" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Using verbose output" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot and --all may not be used at the same time" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Using --chroots only" @@ -597,8 +597,8 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -704,47 +704,47 @@ msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Support for ‘plain’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot selection" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot environment" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Session actions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Session options" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "List available chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Show information about selected chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Dump configuration of selected chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Use specified chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Command to run" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -752,14 +752,14 @@ msgstr "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot may not be used with --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unknown action specified" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "--session-name is not permitted for the specified action" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Print location of selected chroots" @@ -772,35 +772,39 @@ msgstr "Select all chroots and active sessions" msgid "Select all active sessions" msgstr "Select all active sessions" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Select all source chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Username (default current user)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Begin, run and end a session automatically (default)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Begin a session; returns a session ID" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recover an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Run an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "End an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Session name (defaults to an automatically generated name)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force operation, even if it fails" @@ -913,48 +917,56 @@ msgid "" msgstr "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "No such chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "File is not a regular file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Failed to open file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "File is not owned by user root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "File has write permissions for others" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +msgid "Invalid name" +msgstr "Invalid name" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "No such namespace" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicate names are not allowed" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Available chroots: " @@ -962,16 +974,16 @@ msgstr "Available chroots: " msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Mount Device" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Mount Options" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Location" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "Location" msgid "Personality" msgstr "Personality" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Session ID" @@ -989,222 +1001,226 @@ msgstr "Session ID" msgid "(source chroot)" msgstr "(source chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Source Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Source Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Source Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Source Root Groups" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Unknown filesystem union type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Union overlay must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Union underlay must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Filesystem Union Type" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Filesystem Union Mount Options" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Filesystem Union Overlay Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Filesystem Union Underlay Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "File Repack" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM Snapshot Device" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM Snapshot Options" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot creation failed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Device name not set" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unknown chroot type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Device must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Failed to lock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Failed to unlock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Directory must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Attempt to add object which is not a facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Attempt to add facet which is already in use" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "File must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Failed to acquire file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Failed to discard file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Location must have an absolute path" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Failed to unlink session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Failed to write session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "Message verbosity is invalid" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "Message Verbosity" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "Preserve Environment" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Environment Filter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Run Setup Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script Configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session Managed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Session Cloned" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Session Purged" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Command Prefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Mount Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +msgid "Source" +msgstr "Source" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1369,23 +1385,23 @@ msgstr "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1600,14 +1616,14 @@ msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1617,7 +1633,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1627,14 +1643,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1644,17 +1660,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" @@ -1678,6 +1694,9 @@ msgstr "Failed to stat file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Failed to stat file descriptor" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot may not be used with --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Failed to find chroot ‘%1%’" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Aukera hau ezabatua izan da, eta ez du eraginik izango aurrerantzean" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Fitxategia da ez bloke gailu bat" @@ -315,7 +315,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa bateragarritasuna)" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Chroot guztiak hautatu" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Erabiliko den direktorioa" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot bateragarritasuna)" @@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "[AUKERA...] [KOMANDOA] - komandoa edo shell bat chroot-ean abiarazi" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Inprimatu hautatutako chroot bidea" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantendu erabiltzaile ingurunea" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet eta --verbose ezin dira batera erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Irteera luzeagoa erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot eta --all ezin dira batera erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "--chroots bakarrik erabiltzen" @@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -732,60 +732,60 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot hautaketa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot ingurunea" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Saio ekintzak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Saio aukerak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Zerrendatu chroot erabilgarriak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Erakutsi hautatutako chroot-en informazio" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Irauli hautatutako chroot-en konfigurazioa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Erabili ezarritako chroot-a" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Abiarazteko komandoa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Zehazki chroot bat zehaztu berhar da saioa hasterakoan" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot ezin da --list -ekin batera erabili" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Ekintza ezezaguna zehaztua" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Inprimatu hautatutako chroot-en kokapena" @@ -798,35 +798,40 @@ msgstr "Chroot eta saio aktibo guztiak hautatu" msgid "Select all active sessions" msgstr "Saio aktibo guztiak hautatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Chroot guztiak hautatu" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Erabiltzailea (lehenetsia uneko erabiltzailea)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "saio bat automatikoki hasi, exekutatu eta amaitu (lehenetsia)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Saio bat hasi, saio ID bat itzultzen du" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Saio bat berreskuratu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Saio bat exekutatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Saio bat amaitu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Saio izena (lehenespena automatikoki sortutako izen bat erabiltzea da)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Behartu ekintza, nahiz huts egin" @@ -940,48 +945,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Aukera hau ezabatua izango da etorkizunean" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Gailua" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "'%1%' ezizena oraindik '%4%' chroot-arekin loturik dago" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Ez dago chroot hori" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "'%1%' izeneko chroot edo ezizena badago dagoeneko" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Fitxategia ez da fitxategia erregular bat" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Huts egin du fitxategia irekitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Fitxategia ez da root erabiltzailearena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Fitxategiak beste batzuentzat idazketa baimenak ditu" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: ekintza baliogabea" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Izen bikoiztuak ez dira onartzen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot erabilgarriak: " @@ -990,16 +1004,16 @@ msgstr "Chroot erabilgarriak: " msgid "Directory" msgstr "Erabiliko den direktorioa" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Muntatu gailua" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Muntatze aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Kokalekua" @@ -1009,7 +1023,7 @@ msgstr "Kokalekua" msgid "Personality" msgstr "Pertsonalitatea" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Saioa" @@ -1018,230 +1032,235 @@ msgstr "Saioa" msgid "(source chroot)" msgstr "(iturburu chroot-a)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Iturburua erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Iturburua taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Iturburua erro erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Iturburu erro taldeak" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Fitxategi birpaketatzea" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM egoera-argazki gailua" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM egoera-argazki aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Huts chroot-a sortzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Ez da gailu izena ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Huts egin du gailua blokeatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Huts egin du gailua desblokeatzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa atzitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa baztertzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Kokalekuak bide absolutua izan behar du" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Huts egin du saio fitxategia askatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Huts saio fitxategia idaztean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Ezizenak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Mantendu erabiltzaile ingurunea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Ingurune Iragazkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Abiarazi Konfigurazio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script konfigurazioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Saioa kudeatua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Saioa bikoiztua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Saioa garbitua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Komando aurrizkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Muntatze kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Iturburua erabiltzaileak" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1411,23 +1430,23 @@ msgstr "" "blokeoa %5% PID-ak mantendua)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1649,14 +1668,14 @@ msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1666,7 +1685,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1676,14 +1695,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1693,17 +1712,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" @@ -1727,6 +1746,9 @@ msgstr "Huts egin du fitxategi egoera eskuratzean" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot ezin da --list -ekin batera erabili" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Huts egin du '%1%' chroot-a bilatzean" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Cette option a été supprimée et n'a plus aucun effet" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Le fichier n'est pas un périphérique de type bloc" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU est manquant" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot-dsa)" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Sélectionner tous les chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Répertoire à utiliser" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)" @@ -441,25 +441,25 @@ msgstr "" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Afficher le chemin vers le chroot sélectionné" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "Les options --quiet et --verbose ne doivent pas être utilisées en même temps" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "La sortie sera bavarde" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot et --all ne doivent pas être utilisées en même temps" # NOTE: s/--chroots/--chroot/ -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Seul --chroot sera utilisé" @@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -730,47 +730,47 @@ msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "chroots de type « plain »" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Sélection du chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Environnement du chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Actions pour les sessions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Options pour les sessions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Liste des chroots disponibles" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Afficher les informations sur les chroots sélectionnés" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Afficher la configuration des chroots sélectionnés" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Utiliser le chroot indiqué" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Commande à exécuter" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -778,14 +778,17 @@ msgstr "" "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" "vous utiliser l'option --chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot ne peut pas être utilisé avec --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Action spécifiée inconnue" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" +"vous utiliser l'option --chroot ?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Afficher l'emplacement des chroots sélectionnés" @@ -798,35 +801,40 @@ msgstr "Sélectionner tous les chroots et les sessions actives" msgid "Select all active sessions" msgstr "Sélectionner toutes les sessions actives" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Sélectionner tous les chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nom d'utilisateur (l'utilisateur courant par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Démarre, exécute et termine une session automatiquement (par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Démarre une session ; renvoie un identifiant de session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Récupère une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Exécute une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Termine une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nom de session (un nom généré automatiquement par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force l'opération, même si elle échoue" @@ -938,48 +946,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Cette option sera supprimée ; mettez à jour votre configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Périphérique" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1% : action non valable" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " @@ -987,16 +1004,16 @@ msgstr "Chroot disponibles : " msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Périphérique à monter" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Options de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Emplacement" @@ -1006,7 +1023,7 @@ msgstr "Emplacement" msgid "Personality" msgstr "Personnalité" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Identifiant de session" @@ -1014,227 +1031,232 @@ msgstr "Identifiant de session" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot source)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Groupes des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilisateurs superutilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Groupes superutilisateurs des sources" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Type d'union de système de fichier inconnu : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "L'« overlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'« underlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Type d'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Options de montage des unions de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « overlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « underlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Ré-archivage dans un fichier (« Repack »)" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Périphérique de cliché LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Options pour les clichés LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Échec lors de la création du chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Nom du périphérique non défini" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Type de chroot inconnu : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Le répertoire doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentative d'ajout d'un object qui n'est pas une facette" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentative d'ajout d'une facette déjà utilisée" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "L'emplacement doit être précisé avec un chemin absolu" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Échec lors de la suppression (« unlink ») du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utilisateurs root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Groupes root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtre d'environnement" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Exécuter les scripts de configuration (« Setup Scripts »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script de configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session gérée (« Session Managed »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Session clonée (« Session Cloned »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Session nettoyée (« Session Purged »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Préfixe des commandes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Point de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Utilisateurs des sources" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1409,23 +1431,23 @@ msgstr "" "%4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I : " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A : " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E : " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%) : " @@ -1644,7 +1666,7 @@ msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1652,7 +1674,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1662,7 +1684,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1674,7 +1696,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1682,7 +1704,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1692,17 +1714,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" @@ -1726,5 +1748,8 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot ne peut pas être utilisé avec --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 09:02+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Questa opzione è stata rimossa e non ha più alcun effetto" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Il file non è un device a blocchi" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "manca «--binNMU»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot-dsa)" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Seleziona tutti i chroot" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directory da utilizzare" @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Esecuzione in corso del comando: «%2%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot)" @@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "[OPZIONE...] [COMANDO] - esegui il comando o la shell in un chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Mostra il percorso del chroot selezionato" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Utilizzando l'output prolisso" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "«--chroot» e «--all» non possono essere utilizzati contemporaneamente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Utilizzando solo «--chroots»" @@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -724,48 +724,48 @@ msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «plain»" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Selezione del chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Ambiente di chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Azioni della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Opzioni della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Elenco dei chroot disponibili" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Mostra le informazioni sui chroot selezionati" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Esegui il salvataggio della configurazione dei chroot selezionati" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Usa il chroot specificato" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Comando da eseguire" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "All'avvio di una sessione deve essere specificato esattamente un chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -773,14 +773,17 @@ msgstr "" "«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " "usare «--chroot »?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "«--chroot» non può essere utilizzato in combinazione con «--list»" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "È stata specificata un'azione sconosciuta" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " +"usare «--chroot »?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Visualizza la posizione dei chroot selezionati" @@ -793,35 +796,40 @@ msgstr "Seleziona tutti i chroot e tutte le sessioni attive" msgid "Select all active sessions" msgstr "Seleziona tutte le sessioni attive" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Seleziona tutti i chroot" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nome utente (predefinito: l'utente attuale)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Inizia, esegui e termina una sessione automaticamente (predefinito)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Inizia una sessione e restituisci un ID della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recupera una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Esegui una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Termina una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nome della sessione (predefinito: un nome generato automaticamente)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forza l'operazione anche se non riesce" @@ -934,48 +942,57 @@ msgid "" msgstr "" "Questa opzione verrà rimossa in futuro. Aggiornare la propria configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias «%1%» è già associato con il chroot «%4%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Questo chroot non esiste" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Esiste già un chroot o un alias con il nome «%1%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Il file non è un file regolare" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Impossibile aprire il file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Il proprietario del file non è l'utente root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Il file ha permessi di scrittura per altri" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: nome di sessione non valido" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Non sono ammessi nomi duplicati" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "chroot disponibili: " @@ -983,16 +1000,16 @@ msgstr "chroot disponibili: " msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Device da montare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Posizione" @@ -1002,7 +1019,7 @@ msgstr "Posizione" msgid "Personality" msgstr "Personalità" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "ID della sessione" @@ -1010,222 +1027,227 @@ msgstr "ID della sessione" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot sorgente)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utenti sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Gruppi sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utenti root sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Gruppi root sorgente" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Tipo di unione del file system «%1%» sconosciuto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "L'overlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'underlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo di unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directory overlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directory underlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Reimpacchettamento del file" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Immagine del device LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opzioni dell'immagine di LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Impossibile creare il chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Il nome del device non è stato impostato" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo di chroot «%1%» sconosciuto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Il device deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Impossibile bloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Impossibile sbloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "La directory deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativo di aggiungere un oggetto che non è un aspetto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativo di aggiungere un aspetto già in uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Il file deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Impossibile ottenere il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Impossibile scartare il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "La posizione deve avere un percorso assoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Impossibile rimuovere il collegamento al file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Impossibile scrivere il file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "La verbosità del messaggio non è valida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "Verbosità del messaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utenti root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Gruppi root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro dell'ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Esegui script di configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Configurazione dello script" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Sessione gestita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessione clonata" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sessione ripulita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefisso del comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Posizione di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Utenti sorgente" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1394,23 +1416,23 @@ msgstr "" "proprietario del blocco è il PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1628,14 +1650,14 @@ msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1645,7 +1667,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1656,14 +1678,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1673,17 +1695,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" @@ -1707,6 +1729,9 @@ msgstr "Impossibile effettuare lo stat del file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Impossibile effettuare lo stat del descrittore del file" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "«--chroot» non può essere utilizzato in combinazione con «--list»" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Impossibile trovare il chroot «%1%»" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Esta opção foi removida e já não tem qualquer efeito" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "O ficheiro não é um dispositivo de blocos" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "falta --binNMU" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot-dsa)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Seleccionar todos os chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directório a usar" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] A executar comando: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot)" @@ -430,23 +430,23 @@ msgstr "[OPÇÃO...] [COMANDO] - correr o comando ou 'shell' num chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Imprimir caminho para o chroot seleccionado" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Manter ambiente do utilizador" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet e --verbose não podem ser usados ao mesmo tempo" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "A utilizar saída detalhada" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot e --all não podem ser usados ao mesmo tempo" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "A usar apenas --chroots" @@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -717,47 +717,47 @@ msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'plain'" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Selecção de chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Ambiente de chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Acções da sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Opções da sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Listar os chroots disponíveis" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Mostrar informação acerca dos chroots seleccionados" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Despejar a configuração dos chroots seleccionados" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Usar o chroot especificado" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Comando a executar" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Tem de ser especificado exactamente um chroot ao iniciar uma sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -765,14 +765,17 @@ msgstr "" "--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" "chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot não pode ser usado com --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Acção especificada desconhecida" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" +"chroot ?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Imprimir a localização dos chroots seleccionados" @@ -785,35 +788,40 @@ msgstr "Seleccionar todos os chroots e sessões activas" msgid "Select all active sessions" msgstr "Seleccionar todas as sessões activas" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Seleccionar todos os chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nome de utilizador (pré-definido para utilizador actual)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Iniciar, correr e finalizar uma sessão automaticamente (pré-definido)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Iniciar uma sessão; retornar um ID de sessão" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recuperar uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Correr uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Terminar uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nome da sessão (pré-definida para um nome gerado automaticamente)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forçar a operação, mesmo que falhe" @@ -926,48 +934,57 @@ msgid "" msgstr "" "Esta opção será removida no futuro; por favor actualize a sua configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "O alias '%1%' já está associado com o chroot '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Não há tal chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Um chroot ou 'alias' '%1%' já existe com esse nome" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "O ficheiro não é um ficheiro regular" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Falhou a abertura de ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "O ficheiro não pertence ao utilizador root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "O ficheiro tem permissões de escrita para outros" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: acção inválida" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Nomes duplicados não são permitidos" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroots disponíveis: " @@ -975,16 +992,16 @@ msgstr "Chroots disponíveis: " msgid "Directory" msgstr "Directório" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Dispositivo a Montar" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Opções de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Localização" @@ -994,7 +1011,7 @@ msgstr "Localização" msgid "Personality" msgstr "Personalidade" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "ID de Sessão" @@ -1002,227 +1019,232 @@ msgstr "ID de Sessão" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot de origem)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utilizadores na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Grupos na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilizadores Root na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Grupos Root na Origem" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros union '%1%' desconhecido" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "'Overlay' de união tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "'Underlay' de união tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opções de montagem de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directório de 'overlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directório de 'underlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Re-empacotamento do Ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Dispositivo de Snapshot LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opções de Snapshot LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Falhou a criação da chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Nome de dispositivo em falta" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo de chroot '%1%' desconhecido" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "O dispositivo tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Falhou o bloqueio do dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Falhou desbloquear o dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "O directório tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativa de adicionar um objecto que não é uma 'facet'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativa de adicionar uma 'facet' já em uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "O ficheiro tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Falhou a aquisição de bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Falhou a libertação do bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "A localização tem que ter um caminho absoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Falhou a remoção do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Falhou a escrita do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utilizadores Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Grupos Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Manter ambiente do utilizador" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro de Ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Correr Scripts de Configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Configuração de Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Sessão Gerida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessão Clonada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sessão Purgada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefixo de Comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Localização do Ponto de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Utilizadores na Origem" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1390,23 +1412,23 @@ msgstr "" "bloqueado pelo PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1624,14 +1646,14 @@ msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1641,7 +1663,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1651,14 +1673,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1668,17 +1690,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" @@ -1702,6 +1724,9 @@ msgstr "Falhou o 'stat' ao ficheiro" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Falhou a obtenção do estado do descritor de ficheiro" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot não pode ser usado com --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Falhou a pesquisa de chroot '%1%'" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index e0e2d93a..6cd29fbf 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "" @@ -422,23 +422,23 @@ msgstr "" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "" @@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -703,58 +703,58 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 +msgid "Unknown action specified" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 -msgid "Unknown action specified" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 @@ -769,35 +769,39 @@ msgstr "" msgid "Select all active sessions" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +msgid "Select all source chroots" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "" @@ -909,48 +913,56 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +msgid "Invalid name" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "" @@ -958,16 +970,16 @@ msgstr "" msgid "Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "" @@ -977,7 +989,7 @@ msgstr "" msgid "Personality" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "" @@ -985,221 +997,225 @@ msgstr "" msgid "(source chroot)" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +msgid "Source" msgstr "" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 @@ -1363,23 +1379,23 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "" #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "" #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "" @@ -1593,14 +1609,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1610,7 +1626,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1620,14 +1636,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1637,17 +1653,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Den här flaggan har tagits bort och har inte längre någon effekt" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Filen är inte en blockenhet" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa-kompatibilitet)" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Välj alla chroot" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Katalog att använda" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)" @@ -433,23 +433,23 @@ msgstr " [FLAGGA...] [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Skriv ut sökvägen till valda chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Behåll användarens miljövariabler" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet och --verbose får inte användas samtidigt" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Använder informativ utskrift" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot och --all kan inte användas samtidigt" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Använder endast --chroots" @@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -726,62 +726,62 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Val av chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot-miljö" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 #, fuzzy msgid "Session actions" msgstr "Session hanterad" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 #, fuzzy msgid "Session options" msgstr "Session hanterad" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Lista tillgängliga chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Visa information om valda chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Dumpa konfigurationen för valda chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Använd angiven chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Kommando att köra" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Endast en chroot får anges vid början av en session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot får inte användas med --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Okänd åtgärd angiven" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Skriv ut platsen för valda chroot" @@ -794,35 +794,40 @@ msgstr "Välj alla chroot och aktiva sessioner" msgid "Select all active sessions" msgstr "Välj alla aktiva sessioner" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Välj alla chroot" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Användarnamn (förval är nuvarande användare)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Börja en session; returnerar ett sessions-id" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Återhämta en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Kör en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Avsluta en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Tvinga operation, även om den misslyckas" @@ -936,48 +941,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Den här flaggan kommer att tas bort i framtiden" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Enhet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Aliaset \"%1%\" är redan associerat med chrootmiljön \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Ingen sådan chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "En chroot eller aliaset \"%1%\" finns redan med det här namnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Filen är inte en vanlig fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Misslyckades med att öppna filen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Filen ägs inte av användaren root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Filen har skrivrättigheter för andra" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "ogiltig grupp" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Dubbleta namn tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Tillgängliga chroot: " @@ -986,16 +1000,16 @@ msgstr "Tillgängliga chroot: " msgid "Directory" msgstr "Katalog att använda" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Montera enhet" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Monteringsflaggor" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -1005,7 +1019,7 @@ msgstr "Plats" msgid "Personality" msgstr "Personlighet" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Session" @@ -1014,233 +1028,238 @@ msgstr "Session" msgid "(source chroot)" msgstr "(käll-chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Källanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Källgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Källrootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Källrotgrupper" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Filompackning" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Enhet för LVM-snapshot" # Finns det ett svenskt ord för snapshot? -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Flaggor för LVM-snapshot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Skapandet av chroot misslyckades" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Enhetsnamnet är inte inställt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Misslyckades med att låsa enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Misslyckades med att låsa upp enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Misslyckades med att skaffa enhetslås" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Misslyckades med att kasta enhetslåset" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Platsen måste ha en absolut sökväg" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Misslyckades med att ta bort sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Misslyckades med att skriva till sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Rootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Rotgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Behåll användarens miljövariabler" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Kör konfigurationsskript" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandoprefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Montera plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Källanvändare" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1408,23 +1427,23 @@ msgstr "" "låset hålls av pid %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "V: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "F: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "FS(%1%): " @@ -1645,14 +1664,14 @@ msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1662,7 +1681,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1672,14 +1691,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1689,17 +1708,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" @@ -1724,6 +1743,9 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot får inte användas med --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Misslyckades med att hitta chroot \"%1%\"" @@ -1819,10 +1841,6 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" #~ msgstr "inga fel" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "ogiltig grupp" - -#, fuzzy #~ msgid "Duplicate key" #~ msgstr "dubblett av nyckel" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Tùy chọn này đã bị gỡ bỏ nên không còn có tác động l #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Tập tin không phải là thiết bị khối" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU còn thiếu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot-dsa)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Chọn mọi chroot" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Thư mục cần dùng" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot)" @@ -430,26 +430,26 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] [LỆNH] — chạy lệnh hoặc trình bao trong mộ msgid "Print path to selected chroot" msgstr "In ra đường dẫn đến chroot đã chọn" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --quiet » (im) và « --verbose " "» (xuất chi tiết)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Đang xuất chi tiết" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "" "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --chroot » và « --all » (tất cả)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Đang dùng chỉ tùy chọn « --chroots »" @@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -720,47 +720,47 @@ msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu giản dị" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chọn chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Môi trường chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Hành động phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Tùy chọn phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Liệt kê các chroot sẵn sàng" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Hiện thông tin về các chroot được chọn" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Đổ cấu hình của các chroot đã chọn" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Dùng chroot đã xác định" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Lệnh cần chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một chroot khi khởi chạy phiên" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -768,15 +768,17 @@ msgstr "" "« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " "dụng « --chroot » không?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "" -"Không cho phép dùng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Hành động không rõ được xác định" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " +"dụng « --chroot » không?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "In ra vị trí của các chroot đã chọn" @@ -789,35 +791,40 @@ msgstr "Chọn mọi chroot và phiên chạy hoạt động" msgid "Select all active sessions" msgstr "Chọn mọi phiên chạy hoạt động" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Chọn mọi chroot" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Tên người dùng (người dùng hiện thời mặc định)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Tự động khởi chạy, chạy và dừng chạy phiên chạy (mặc định)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Khởi chạy phiên chạy; trả lại một mã số phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Phục hồi một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Chạy một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Kết thúc một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Tên phiên chạy (giá trị mặc định là tên được tạo ra tự động)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Ép buộc thao tác, thậm chí nếu nó bị lỗi" @@ -929,48 +936,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai; hãy cập nhật cấu hình" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Bí danh « %1% » đã tương ứng với chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Không có chroot như vậy" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Một chroot hay bí danh « %1% » đã có tên này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Tập tin không phải là tập tin chuẩn" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Lỗi mở tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Người dùng chủ không sở hữu tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Người khác có quyền ghi tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Không cho phép tên trùng" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Các chroot sẵn sàng: " @@ -978,16 +994,16 @@ msgstr "Các chroot sẵn sàng: " msgid "Directory" msgstr "Thư mục" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Thiết bị lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Tùy chọn lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Vị trí" @@ -997,7 +1013,7 @@ msgstr "Vị trí" msgid "Personality" msgstr "Cá tính" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Mã phiên chạy" @@ -1005,229 +1021,234 @@ msgstr "Mã phiên chạy" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot nguồn)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Người dùng nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Nhóm nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Người dùng chủ nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Nhóm chủ nguồn" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Không rõ kiểu hợp hệ thống tập tin « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Phủ hợp phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Lót hợp phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Kiểu hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Tuỳ chọn lắp hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Thư mục phủ hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Thư mục lót hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Nén lại tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Thiết bị hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Tùy chọn hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Lỗi tạo chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Chưa đặt tên thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Không rõ kiểu chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Thiết bị phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Lỗi khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Thư mục phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Việc thử thêm một đối tượng không phải là mặt (facet)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Việc thử thêm một mặt (facet) đang được sử dụng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Tập tin phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Lỗi giành khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Lỗi hủy khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Vị trí phải có đường dẫn tuyệt đối" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Lỗi bỏ liên kết tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Người dùng chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Nhóm chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Lọc môi trường" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Chạy các văn lệnh thiết lập" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Cấu hình Văn lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Phiên chạy đã quản lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Phiên chạy đã nhân đôi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Phiên chạy bị tẩy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Session" -msgstr "Phiên chạy" - # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 +msgid "Session" +msgstr "Phiên chạy" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Người dùng nguồn" + #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" @@ -1390,23 +1411,23 @@ msgid "" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị (quá hạn sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "T: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "C: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "L: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "G(%1%): " @@ -1624,14 +1645,14 @@ msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1641,7 +1662,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1651,14 +1672,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1668,17 +1689,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" @@ -1702,5 +1723,9 @@ msgstr "Lỗi lấy trạng thái về tập tin này" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về bộ mô tả tập tin" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "" +#~ "Không cho phép dùng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Không tìm thấy chroot « %1% »" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a178e360..53064349 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 15:37+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "此选项已经被删除,不再有任何影响" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "文件不是一个块设备" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "缺少 --binNMU" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (dchroot-dsa 兼容性)" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "选中所有chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "使用的目录" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令: “%2%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot 兼容性)" @@ -421,23 +421,23 @@ msgstr "[选项...] [命令] - 在chroot 环境中运行命令或是 shell" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "打印所选chroot 的路径" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "保存用户环境变量" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "不能同时使用 --quiet 和 --verbose" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "使用详细输出" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "不能同时使用 --chroot 和 --all" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "仅使用 --chroots" @@ -597,8 +597,8 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -704,60 +704,61 @@ msgstr "支持“lvm 快照”chroot" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "支持“普通”chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "chroot 选择" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "chroot 环境变量" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "会话操作" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "会话选项" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "列出可用的chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "显示选中的chroots 的信息" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "显示选中的chroots 的配置" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "使用指定的chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "要运行的命令" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "开始一个会话时必须明确指定一个chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot 不可与 --list 合用" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "未知的操作定义" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "打印所选的chroots 的位置" @@ -770,35 +771,40 @@ msgstr "选中所有chroots 并激活会话" msgid "Select all active sessions" msgstr "选中所有激活的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "选中所有chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "用户名(默认为当前用户)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "自动开始、运行以及终止会话(默认)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "开始会话;返回会话 ID" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "恢复一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "运行一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "终止一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "会话名(默认自动生成一个名字)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "即使出错也要强制执行" @@ -910,48 +916,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "此选项将来会被删除;请更新您的配置文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "设备" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "别名“%1%”已经与chroot 名“%4%”关联" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "没有那样的chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "已有与“%1%”同名的chroot 名或别名存在" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "文件不是普通文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "无法打开文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "文件所有者不是 root 用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "其他用户拥有文件写权" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: 非法会话名" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "不允许的复制名称" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "可用的chroots: " @@ -959,16 +974,16 @@ msgstr "可用的chroots: " msgid "Directory" msgstr "目录" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "挂载设备" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "挂载选项" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "位置" @@ -978,7 +993,7 @@ msgstr "位置" msgid "Personality" msgstr "进程私有空间" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "会话ID" @@ -986,222 +1001,227 @@ msgstr "会话ID" msgid "(source chroot)" msgstr "(源chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "源用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "源用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "源根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "源根用户组" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "未知的联合文件系统类型“%1%”" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "向上型整合必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "向下型整合必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "联合文件系统类型" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "联合文件系统挂载选项" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "联合文件系统置于目录之上" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "联合文件系统置于目录之下" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "重打包文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM 快照设备" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM 快照选项" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "创建chroot 环境失败" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "未设置设备名" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "未知的chroot 类型 “%1%”" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "设备名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "无法锁定设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "无法解锁设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "目录名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "尝试添加非facet 对象" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "尝试添加正在使用的facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "文件名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "无法获取文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "无法释放文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "位置必须带上绝对路径" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "无法删除会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "无法写会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "无法显示详细信息" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "名字" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "描述" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "类型" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "优先权" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "详细信息" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "根用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "别名" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "保存用户环境变量" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "环境变量过滤器" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "运行安装脚本" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "脚本配置" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "受控的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "克隆的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "删除的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "命令前缀" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "挂载点" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "源用户" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1364,23 +1384,23 @@ msgid "" msgstr "无法解锁设备( %4% 秒后超时;进程号为 %5% 的程序拥有此锁定)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "信息:" #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "警告:" #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "错误:" #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "调试级别(%1%):" @@ -1594,14 +1614,14 @@ msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1611,7 +1631,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1621,14 +1641,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1638,17 +1658,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" @@ -1672,6 +1692,9 @@ msgstr "无法获取文件状态" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "无法统计文件描述符" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot 不可与 --list 合用" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "无法找到chroot 名“%1%”" |