summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAntti-Juhani Kaijanaho <ajk@debian.org>2006-10-28 21:09:04 +0100
committerAntti-Juhani Kaijanaho <ajk@debian.org>2006-10-28 21:09:04 +0100
commit38db70dac20e339d35f8be0119b7f8b6c7c520a8 (patch)
tree710606302ae255151c8f04b474943d731aa4b2c3 /po/en_GB.po
parent65f59054888434fe2fc4c81502c2bc906947b055 (diff)
downloaddctrl-tools-38db70dac20e339d35f8be0119b7f8b6c7c520a8.tar.gz
Translation update from Rosetta (Ubuntu Edgy branch)
- en_GB: new translation by Jeff Bailes - pt_BR: merged in work by Washington Lins - sv: merged in work by Daniel Nylander Merge techique (msgcat --use-first) suggested by Jordi Mallach.
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r--po/en_GB.po387
1 files changed, 387 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..a229cfd
--- /dev/null
+++ b/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,387 @@
+# English (United Kingdom) translation for dctrl-tools
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the dctrl-tools package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dctrl-tools\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 00:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-27 07:58+0000\n"
+"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: misc.c:37
+#, c-format
+msgid "%s: using `%s' as pager\n"
+msgstr "%s: using `%s' as pager\n"
+
+#: misc.c:47
+#, c-format
+msgid "%s: popen failed for %s: %s\n"
+msgstr "%s: popen failed for %s: %s\n"
+
+#: predicate.c:40 grep-dctrl.c:221 grep-dctrl.c:330
+msgid "predicate is too complex"
+msgstr "predicate is too complex"
+
+#: paragraph.c:116
+msgid "warning: expected a colon"
+msgstr "warning: expected a colon"
+
+#: paragraph.c:122
+msgid "expected a colon"
+msgstr "expected a colon"
+
+#: rc.c:66
+msgid "Malformed default input file name"
+msgstr "Malformed default input file name"
+
+#: rc.c:79
+msgid "not owned by you or root, ignoring"
+msgstr "not owned by you or root, ignoring"
+
+#: rc.c:84
+msgid "write permissions for group or others, ignoring"
+msgstr "write permissions for group or others, ignoring"
+
+#: rc.c:124
+msgid "reading config file"
+msgstr "reading config file"
+
+#: rc.c:151
+msgid "read failure or out of memory"
+msgstr "read failure or out of memory"
+
+#: rc.c:173
+msgid "syntax error: need a executable name"
+msgstr "syntax error: need a executable name"
+
+#: rc.c:181
+msgid "syntax error: need an input file name"
+msgstr "syntax error: need an input file name"
+
+#: rc.c:186
+msgid "considering executable name"
+msgstr "considering executable name"
+
+#: rc.c:188
+msgid "yes, will use executable name"
+msgstr "yes, will use executable name"
+
+#: rc.c:190
+msgid "default input file"
+msgstr "default input file"
+
+#: rc.c:201
+msgid "executable name not found; reading from standard input"
+msgstr "executable name not found; reading from standard input"
+
+#: ifile.c:54
+#, c-format
+msgid "%s (child): failed to exec /bin/sh: %s\n"
+msgstr "%s (child): failed to exec /bin/sh: %s\n"
+
+#: ifile.c:100
+#, c-format
+msgid "%s: command (%s) failed (exit status %d)\n"
+msgstr "%s: command (%s) failed (exit status %d)\n"
+
+#: ifile.c:109
+#, c-format
+msgid "%s: command (%s) was killed by signal %d\n"
+msgstr "%s: command (%s) was killed by signal %d\n"
+
+#: ifile.c:127
+#, c-format
+msgid "%s: %s: cannot stat: %s\n"
+msgstr "%s: %s: cannot stat: %s\n"
+
+#: ifile.c:138
+msgid "is a directory, skipping"
+msgstr "is a directory, skipping"
+
+#: ifile.c:139
+msgid "is a block device, skipping"
+msgstr "is a block device, skipping"
+
+#: ifile.c:140
+msgid "internal error"
+msgstr "internal error"
+
+#: ifile.c:141
+msgid "is a socket, skipping"
+msgstr "is a socket, skipping"
+
+#: ifile.c:142
+msgid "unknown file type, skipping"
+msgstr "unknown file type, skipping"
+
+#: sorter.c:54
+msgid "Parse error in field."
+msgstr "Parse error in field."
+
+#: grep-dctrl.c:47
+msgid "grep-dctrl -- grep Debian control files"
+msgstr "grep-dctrl -- grep Debian control files"
+
+#: grep-dctrl.c:110
+msgid "Show the testing banner."
+msgstr "Show the testing banner."
+
+#: grep-dctrl.c:112 sort-dctrl.c:39 tbl-dctrl.c:41
+msgid "LEVEL"
+msgstr "LEVEL"
+
+#: grep-dctrl.c:112 sort-dctrl.c:39 tbl-dctrl.c:41
+msgid "Set debugging level to LEVEL."
+msgstr "Set debugging level to LEVEL."
+
+#: grep-dctrl.c:113 grep-dctrl.c:116
+msgid "FIELD,FIELD,..."
+msgstr "FIELD,FIELD,..."
+
+#: grep-dctrl.c:113
+msgid "Restrict pattern matching to the FIELDs given."
+msgstr "Restrict pattern matching to the FIELDs given."
+
+#: grep-dctrl.c:114
+msgid "This is a shorthand for -FPackage."
+msgstr "This is a shorthand for -FPackage."
+
+#: grep-dctrl.c:115
+msgid "This is a shorthand for -FSource:Package."
+msgstr "This is a shorthand for -FSource:Package."
+
+#: grep-dctrl.c:116
+msgid "Show only the body of these fields from the matching paragraphs."
+msgstr "Show only the body of these fields from the matching paragraphs."
+
+#: grep-dctrl.c:117
+msgid ""
+"Show only the first line of the \"Description\" field from the matching "
+"paragraphs."
+msgstr ""
+"Show only the first line of the \"Description\" field from the matching "
+"paragraphs."
+
+#: grep-dctrl.c:118
+msgid "Suppress field names when showing specified fields."
+msgstr "Suppress field names when showing specified fields."
+
+#: grep-dctrl.c:119
+msgid "Regard the pattern as an extended POSIX regular expression."
+msgstr "Regard the pattern as an extended POSIX regular expression."
+
+#: grep-dctrl.c:120
+msgid "The pattern is a standard POSIX regular expression."
+msgstr "The pattern is a standard POSIX regular expression."
+
+#: grep-dctrl.c:121
+msgid "Ignore case when looking for a match."
+msgstr "Ignore case when looking for a match."
+
+#: grep-dctrl.c:122
+msgid "Show only paragraphs that do not match."
+msgstr "Show only paragraphs that do not match."
+
+#: grep-dctrl.c:123
+msgid "Show only the count of matching paragraphs."
+msgstr "Show only the count of matching paragraphs."
+
+#: grep-dctrl.c:124
+msgid "FNAME"
+msgstr "FNAME"
+
+#: grep-dctrl.c:124
+msgid "Use FNAME as the config file."
+msgstr "Use FNAME as the config file."
+
+#: grep-dctrl.c:125
+msgid "Do an exact match."
+msgstr "Do an exact match."
+
+#: grep-dctrl.c:126 sort-dctrl.c:38 tbl-dctrl.c:40
+msgid "Print out the copyright license."
+msgstr "Print out the copyright licence."
+
+#: grep-dctrl.c:127
+msgid "Conjunct predicates."
+msgstr "Conjunct predicates."
+
+#: grep-dctrl.c:128
+msgid "Disjunct predicates."
+msgstr "Disjunct predicates."
+
+#: grep-dctrl.c:129
+msgid "Negate the following predicate."
+msgstr "Negate the following predicate."
+
+#: grep-dctrl.c:130
+msgid "Test for version number equality."
+msgstr "Test for version number equality."
+
+#: grep-dctrl.c:131
+msgid "Version number comparison: <."
+msgstr "Version number comparison: <."
+
+#: grep-dctrl.c:132
+msgid "Version number comparison: <=."
+msgstr "Version number comparison: <=."
+
+#: grep-dctrl.c:133
+msgid "Version number comparison: >."
+msgstr "Version number comparison: >."
+
+#: grep-dctrl.c:134
+msgid "Version number comparison: >=."
+msgstr "Version number comparison: >=."
+
+#: grep-dctrl.c:135
+msgid "Debug option parsing."
+msgstr "Debug option parsing."
+
+#: grep-dctrl.c:136 grep-dctrl.c:137
+msgid "Do no output to stdout."
+msgstr "Do no output to stdout."
+
+#: grep-dctrl.c:138 sort-dctrl.c:41 tbl-dctrl.c:42
+msgid "Attempt mmapping input files"
+msgstr "Attempt mmapping input files"
+
+#: grep-dctrl.c:139
+msgid "Ignore parse errors"
+msgstr "Ignore parse errors"
+
+#: grep-dctrl.c:140
+msgid "PATTERN"
+msgstr "PATTERN"
+
+#: grep-dctrl.c:140
+msgid "Specify the pattern to search for"
+msgstr "Specify the pattern to search for"
+
+#: grep-dctrl.c:298
+msgid "predicate is too long"
+msgstr "predicate is too long"
+
+#: grep-dctrl.c:357
+msgid "inconsistent atom modifiers"
+msgstr "inconsistent atom modifiers"
+
+#: grep-dctrl.c:431 sort-dctrl.c:101 tbl-dctrl.c:280
+msgid "no such log level"
+msgstr "no such log level"
+
+#: grep-dctrl.c:525
+msgid "Multiple patterns for the same atom are not allowed"
+msgstr "Multiple patterns for the same atom are not allowed"
+
+#: grep-dctrl.c:557 sort-dctrl.c:117 tbl-dctrl.c:292
+msgid "too many file names"
+msgstr "too many file names"
+
+#: grep-dctrl.c:646
+msgid "unexpected end of predicate"
+msgstr "unexpected end of predicate"
+
+#: grep-dctrl.c:649
+msgid "unexpected '!' in command line"
+msgstr "unexpected '!' in command line"
+
+#: grep-dctrl.c:652
+msgid "unexpected '-a' in command line"
+msgstr "unexpected '-a' in command line"
+
+#: grep-dctrl.c:655
+msgid "unexpected '-o' in command line"
+msgstr "unexpected '-o' in command line"
+
+#: grep-dctrl.c:658
+msgid "unexpected '(' in command line"
+msgstr "unexpected '(' in command line"
+
+#: grep-dctrl.c:661
+msgid "unexpected ')' in command line"
+msgstr "unexpected ')' in command line"
+
+#: grep-dctrl.c:665
+msgid "unexpected atom in command line"
+msgstr "unexpected atom in command line"
+
+#: grep-dctrl.c:678
+msgid "missing ')' in command line"
+msgstr "missing ')' in command line"
+
+#: grep-dctrl.c:759
+msgid "A pattern is mandatory"
+msgstr "A pattern is mandatory"
+
+#: grep-dctrl.c:766
+msgid "a predicate is required"
+msgstr "a predicate is required"
+
+#: grep-dctrl.c:771
+msgid "malformed predicate"
+msgstr "malformed predicate"
+
+#: grep-dctrl.c:777
+msgid "too many output fields"
+msgstr "too many output fields"
+
+#: grep-dctrl.c:781
+msgid "Adding \"Description\" to selected output fields because of -d"
+msgstr "Adding \"Description\" to selected output fields because of -d"
+
+#: grep-dctrl.c:790
+msgid "cannot suppress field names when showing whole paragraphs"
+msgstr "cannot suppress field names when showing whole paragraphs"
+
+#: sort-dctrl.c:40
+msgid "KEYSPEC"
+msgstr "KEYSPEC"
+
+#: sort-dctrl.c:40
+msgid "Specify sort keys."
+msgstr "Specify sort keys."
+
+#: sort-dctrl.c:87
+msgid "invalid key flag"
+msgstr "invalid key flag"
+
+#: sort-dctrl.c:137
+msgid "sort-dctrl -- sort Debian control files"
+msgstr "sort-dctrl -- sort Debian control files"
+
+#: tbl-dctrl.c:38
+msgid "DELIM"
+msgstr "DELIM"
+
+#: tbl-dctrl.c:38
+msgid "Specify a delimiter."
+msgstr "Specify a delimiter."
+
+#: tbl-dctrl.c:39
+msgid "SPEC"
+msgstr "SPEC"
+
+#: tbl-dctrl.c:39
+msgid "Append the specified column."
+msgstr "Append the specified column."
+
+#: tbl-dctrl.c:266
+msgid "invalid column length"
+msgstr "invalid column length"
+
+#: tbl-dctrl.c:317
+msgid "tbl-dctrl -- tabularize Debian control files"
+msgstr "tbl-dctrl -- tabularise Debian control files"
+
+#: tbl-dctrl.c:331
+msgid "bad multibyte character"
+msgstr "bad multibyte character" \ No newline at end of file