diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2010-08-13 06:16:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2010-08-13 06:25:22 +0200 |
commit | f54bb4f2cbeb64c3fcddb2f70ad12eb4b3ef5608 (patch) | |
tree | 7091abf6829b77101fb89dd7be3cf4d50c19692a /po/el.po | |
parent | 6598274e9b04ff7940c1d0201b66c87c79604f56 (diff) | |
download | dpkg-f54bb4f2cbeb64c3fcddb2f70ad12eb4b3ef5608.tar.gz |
Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 432 |
1 files changed, 223 insertions, 209 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-29 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-13 06:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-31 21:09+0300\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -26,13 +26,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" -#: lib/dpkg/ar.c:54 lib/dpkg/ar.c:67 lib/dpkg/ar.c:78 lib/dpkg/ar.c:82 -#: lib/dpkg/ar.c:101 +#: lib/dpkg/ar.c:54 lib/dpkg/ar.c:70 lib/dpkg/ar.c:81 lib/dpkg/ar.c:85 +#: lib/dpkg/ar.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write file '%s'" msgstr "αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου πηγής `%.250s'" -#: lib/dpkg/ar.c:92 +#: lib/dpkg/ar.c:67 +#, c-format +msgid "generated corrupt ar header for '%s'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/ar.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fstat ar member file (%s)" msgstr "απέτυχε η δημιουργία του προσωρινού αρχείου tmpfile (data)" @@ -158,106 +163,106 @@ msgstr "" "ο κατάλογος ενημερώσεων περιέχει αρχεία με διαφορετικά μεγέθη ονομάτων (και " "%d και %d)" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:83 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:84 #, c-format msgid "cannot scan updates directory `%.255s'" msgstr "αδύνατη η σάρωση του καταλόγου ενημερώσεων `%.255s'" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:99 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:101 #, c-format msgid "failed to remove incorporated update file %.255s" msgstr "αποτυχία αφαίρεσης του συγχωνευμένου αρχείου ενημέρωσης %.255s" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:119 dpkg-deb/build.c:386 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:121 dpkg-deb/build.c:386 #, c-format msgid "unable to create `%.255s'" msgstr "αδύνατη η δημιουργία `%.255s'" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:123 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:125 #, c-format msgid "unable to fill %.250s with padding" msgstr "αδύνατο το γέμισμα %.250s με παραγέμιση" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:125 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:127 #, c-format msgid "unable to flush %.250s after padding" msgstr "αδύνατο το καθάρισμα %.250s μετά από παραγέμιση" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:127 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:129 #, c-format msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "αδύνατο να ψάξω την αρχή του %.250s μετά το padding" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:159 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:161 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" msgid "unable to open lock file %s for testing" msgstr "αδύνατο το άνοιγμα του tmpfile για vsnprintf" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:191 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:193 msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" msgstr "" "δεν έχετε την άδεια για να ξεκλειδώσετε τη βάση δεδομένων κατάστασης dpkg" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:192 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:194 msgid "unable to open/create status database lockfile" msgstr "αδύνατη το άνοιγμα ή η δημιουργία του κλειδώματος της βάσης κατάστασης" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:197 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:199 msgid "unable to lock dpkg status database" msgstr "αδυναμία κλειδώματος βάσης δεδομένων κατάστασης dpkg" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:198 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:200 msgid "status database area is locked by another process" msgstr "" "η περιοχή της βάσης δεδομένων κατάστασης είναι κλειδωμένη από άλλη διεργασία" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:227 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:229 msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "η ζητούμενη ενέργεια απαιτεί προνόμια υπερχρήστη" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:232 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:234 msgid "unable to access dpkg status area" msgstr "αδύνατη η πρόσβαση στην περιοχή κατάστασης dpkg" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:234 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:236 msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" msgstr "" "η ενέργεια αυτή απαιτεί πρόσβαση ανάγνωσης/εγγραφής στην περιοχή κατάστασης " "dpkg" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:282 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:284 #, c-format msgid "failed to remove my own update file %.255s" msgstr "αποτυχία αφαίρεσης το δικό μου ενημερωτικό αρχείο %.255s" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:323 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:325 #, c-format msgid "unable to write updated status of `%.250s'" msgstr "αδυναμία εγγραφής της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:325 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:327 #, c-format msgid "unable to flush updated status of `%.250s'" msgstr "αδυναμία καθαρισμού της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:327 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:329 #, c-format msgid "unable to truncate for updated status of `%.250s'" msgstr "αδύνατος ο ψαλιδισμός της ανανεωμένης κατάστασης του `%.250s'" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:329 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:331 #, c-format msgid "unable to fsync updated status of `%.250s'" msgstr "" "αδύνατος ο συγχρονισμός (fsync) της ανανεωμένης κατάστασης του `%.250s'" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:331 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:333 #, c-format msgid "unable to close updated status of `%.250s'" msgstr "αδυναμία κλεισίματος της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'" -#: lib/dpkg/dbmodify.c:334 +#: lib/dpkg/dbmodify.c:336 #, c-format msgid "unable to install updated status of `%.250s'" msgstr "αδύνατη η εγκατάσταση της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'" @@ -428,40 +433,42 @@ msgstr "δεύτερη (error) λέξη σε πεδίο `κατάστασης'" msgid "third (status) word in `status' field" msgstr "τρίτη λέξη (κατάστασης) σε πεδίο `κατάστασης'" -#: lib/dpkg/fields.c:186 -#, c-format -msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" +#: lib/dpkg/fields.c:182 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" +msgid "error in Version string '%.250s'" msgstr "σφάλμα στο αλφαριθμητικό Έκδοση `%.250s': %.250s" -#: lib/dpkg/fields.c:195 +#: lib/dpkg/fields.c:191 msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" msgstr "χρησιμοποιήθηκε παρωχημένο πεδίο `Revision' ή `Package-Revision' " -#: lib/dpkg/fields.c:212 +#: lib/dpkg/fields.c:206 msgid "value for `config-version' field not allowed in this context" msgstr "" "η τιμή για το πεδίο `config-version' δεν επιτρέπεται σε αυτά τα συμφραζόμενα" -#: lib/dpkg/fields.c:219 -#, c-format -msgid "error in Config-Version string `%.250s': %.250s" +#: lib/dpkg/fields.c:211 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in Config-Version string `%.250s': %.250s" +msgid "error in Config-Version string '%.250s'" msgstr "σφάλμα στη συμβολοσειρά Config-Version `%.250s': %.250s" -#: lib/dpkg/fields.c:244 +#: lib/dpkg/fields.c:236 #, c-format msgid "value for `conffiles' has malformatted line `%.*s'" msgstr "η τιμή για το `conffiles' περιέχει κακοδιαμορφωμένη γραμμή `%.*s'" -#: lib/dpkg/fields.c:263 +#: lib/dpkg/fields.c:255 #, c-format msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" msgstr "η τιμή για το `conffiles' περιέχει γραμμή που ξεκινά χωρίς κενό `%c'" -#: lib/dpkg/fields.c:280 +#: lib/dpkg/fields.c:272 msgid "root or null directory is listed as a conffile" msgstr "root ή null κατάλογος εμφανίζεται ως conffile" -#: lib/dpkg/fields.c:333 +#: lib/dpkg/fields.c:325 #, c-format msgid "" "`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected" @@ -469,12 +476,12 @@ msgstr "" "`πεδίο %s', λείπει το όνομα πακέτου, ή σκουπίδια εκεί που αναμένονταν το " "όνομα πακέτου" -#: lib/dpkg/fields.c:338 +#: lib/dpkg/fields.c:330 #, c-format msgid "`%s' field, invalid package name `%.255s': %s" msgstr "πεδίο `%s', μη έγκυρο όνομα πακέτου `%.255s': %s" -#: lib/dpkg/fields.c:371 +#: lib/dpkg/fields.c:363 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -483,7 +490,7 @@ msgstr "" "πεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':\n" " κακή σχέση έκδοσης %c%c" -#: lib/dpkg/fields.c:377 +#: lib/dpkg/fields.c:369 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -492,7 +499,7 @@ msgstr "" "το πεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':\n" " `%c' είναι εκτός χρήσης, χρησιμοποιείστε `%c=' ή `%c%c'" -#: lib/dpkg/fields.c:387 +#: lib/dpkg/fields.c:379 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -501,11 +508,11 @@ msgstr "" "πεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':\n" " απόλυτο ταίριασμα στον αριθμό έκδοσης, προτείνεται η χρήση `='" -#: lib/dpkg/fields.c:395 +#: lib/dpkg/fields.c:387 msgid "Only exact versions may be used for Provides" msgstr "Μόνο απόλυτες εκδόσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το Παρέχει" -#: lib/dpkg/fields.c:399 +#: lib/dpkg/fields.c:391 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -514,57 +521,58 @@ msgstr "" "πεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':\n" " η τιμή έκδοσης ξεκινά με μη αλφαριθμητικό, πρόταση προσθήκης κενού" -#: lib/dpkg/fields.c:416 lib/dpkg/fields.c:420 +#: lib/dpkg/fields.c:408 lib/dpkg/fields.c:412 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'" msgstr "πεδίο `%s', αναφορά στο `%.255s': η έκδοση περιέχει `%c'" -#: lib/dpkg/fields.c:424 +#: lib/dpkg/fields.c:416 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "πεδίο `%s' field, αναφορά σε `%.255s': η έκδοση είναι μη τερματισμένη" -#: lib/dpkg/fields.c:432 -#, c-format -msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +#: lib/dpkg/fields.c:422 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" msgstr "πεδίο `%s', αναφορά στο `%.255s': σφάλμα στην έκδοση: %.255s" -#: lib/dpkg/fields.c:443 +#: lib/dpkg/fields.c:432 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "πεδίο `%s', συντακτικό σφάλμα μετά την αναφορά στο πακέτο `%.255s'" -#: lib/dpkg/fields.c:450 +#: lib/dpkg/fields.c:439 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "εναλλακτικά (`|') δεν επιτρέπονται στο πεδίο %s" -#: lib/dpkg/fields.c:504 +#: lib/dpkg/fields.c:493 msgid "value for `triggers-pending' field not allowed in this context" msgstr "" "η τιμή για το πεδίο `triggers-pending' δεν επιτρέπεται σ' αυτό το πλαίσιο" -#: lib/dpkg/fields.c:511 +#: lib/dpkg/fields.c:500 #, c-format msgid "illegal pending trigger name `%.255s': %s" msgstr "μη έγκυρο όνομα trigger σε εκκρεμότητα `%.255s': %s" -#: lib/dpkg/fields.c:515 +#: lib/dpkg/fields.c:504 #, c-format msgid "duplicate pending trigger `%.255s'" msgstr "διπλός εκκρεμής trigger `%.255s'" -#: lib/dpkg/fields.c:529 +#: lib/dpkg/fields.c:518 msgid "value for `triggers-awaited' field not allowed in this context" msgstr "" "η τιμή για το πεδίο `triggers-awaited' δεν επιτρέπεται στο πλαίσιο αυτό" -#: lib/dpkg/fields.c:536 +#: lib/dpkg/fields.c:525 #, c-format msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" msgstr "μη έγκυρο όνομα πακέτου για τον αναμενόμενο trigger `%.255s': %s" -#: lib/dpkg/fields.c:542 +#: lib/dpkg/fields.c:531 #, c-format msgid "duplicate awaited trigger package `%.255s'" msgstr "επαναλβανόμενο πακέτο με trigger σε αναμονή `%.255s'" @@ -603,7 +611,7 @@ msgstr "αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου καταγρα msgid "unable to write to status fd %d" msgstr "αδυναμία εγγραφής της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'" -#: lib/dpkg/mlib.c:44 utils/update-alternatives.c:238 +#: lib/dpkg/mlib.c:44 utils/update-alternatives.c:239 #, c-format msgid "malloc failed (%ld bytes)" msgstr "η malloc απέτυχε (%ld bytes)" @@ -613,9 +621,9 @@ msgstr "η malloc απέτυχε (%ld bytes)" msgid "realloc failed (%ld bytes)" msgstr "η realloc απέτυχε (%ld bytes)" -#: lib/dpkg/mlib.c:71 utils/update-alternatives.c:253 -#: utils/update-alternatives.c:297 utils/update-alternatives.c:985 -#: utils/update-alternatives.c:1016 +#: lib/dpkg/mlib.c:71 utils/update-alternatives.c:254 +#: utils/update-alternatives.c:298 utils/update-alternatives.c:994 +#: utils/update-alternatives.c:1025 msgid "failed to allocate memory" msgstr "αποτυχία ανάθεσης μνήμης" @@ -723,119 +731,119 @@ msgstr "-%c επιλογή παίρνει μια τιμή" msgid "-%c option does not take a value" msgstr "-%c επιλογή δεν παίρνει τιμή" -#: lib/dpkg/parse.c:114 +#: lib/dpkg/parse.c:117 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "αποτυχία ανοίγματος αρχείου πληροφοριών πακέτου `%.255s' για ανάγνωση" -#: lib/dpkg/parse.c:119 +#: lib/dpkg/parse.c:122 #, c-format msgid "can't stat package info file `%.255s'" msgstr "αδύνατη η εύρεση κατάστασης του αρχείου πληροφοριών πακέτων `%.255s'" -#: lib/dpkg/parse.c:125 +#: lib/dpkg/parse.c:128 #, c-format msgid "can't mmap package info file `%.255s'" msgstr "" "αδύνατη η απεικόνιση στη μνήμη (mmap) του αρχείου πληροφοριών των πακέτων `" "%.255s'" -#: lib/dpkg/parse.c:129 +#: lib/dpkg/parse.c:132 #, c-format msgid "copy info file `%.255s'" msgstr "αντιγραφή αρχείου πληροφοριών `%.255s'" -#: lib/dpkg/parse.c:160 +#: lib/dpkg/parse.c:163 #, c-format msgid "EOF after field name `%.*s'" msgstr "Το EOF μετά το όνομα πεδίου `%.*s'" -#: lib/dpkg/parse.c:163 +#: lib/dpkg/parse.c:166 #, c-format msgid "newline in field name `%.*s'" msgstr "νέα γραμμή στο όνομα πεδίου `%.*s'" -#: lib/dpkg/parse.c:166 +#: lib/dpkg/parse.c:169 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.*s'" msgstr "MSDOS EOF (^Z) στο όνομα πεδίου `%.*s'" -#: lib/dpkg/parse.c:170 +#: lib/dpkg/parse.c:173 #, c-format msgid "field name `%.*s' must be followed by colon" msgstr "το όνομα πεδίου `%.*s' πρέπει να ακολουθείται από άνω/κάτω τελεία" -#: lib/dpkg/parse.c:179 +#: lib/dpkg/parse.c:182 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.*s' (missing final newline)" msgstr "EOF πριν από την τιμή του πεδίου `%.*s' (λείπει η τελική νέα γραμμή)" -#: lib/dpkg/parse.c:183 +#: lib/dpkg/parse.c:186 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)" msgstr "" "χαρακτήρας MSDOS EOF στην τιμή του πεδίου `%.*s' (λείπει η νέα γραμμή;)" -#: lib/dpkg/parse.c:197 +#: lib/dpkg/parse.c:200 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.*s' (missing final newline)" msgstr "EOF στη τιμή του πεδίου `%.*s' (λείπει η τελική νέα γραμμή)" -#: lib/dpkg/parse.c:222 +#: lib/dpkg/parse.c:225 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "διπλή τιμή για το πεδίο `%s'" -#: lib/dpkg/parse.c:227 +#: lib/dpkg/parse.c:230 #, c-format msgid "user-defined field name `%.*s' too short" msgstr "το προσδιορισμένο από το χρήστη όνομα πεδίου `%.*s' είναι πολύ μικρό" -#: lib/dpkg/parse.c:233 +#: lib/dpkg/parse.c:236 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.*s'" msgstr "διπλασιασμός του καθοριζόμενου από το χρήστη πεδίο `%.*s'" -#: lib/dpkg/parse.c:247 +#: lib/dpkg/parse.c:250 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "βρέθηκαν αρκετές εισαγωγές πληροφοριών πακέτου, μόνο μία επιτρέπεται" -#: lib/dpkg/parse.c:272 +#: lib/dpkg/parse.c:275 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "Ρυθμισμένη-Έκδοση για πακέτο με ακατάλληλη Κατάσταση" -#: lib/dpkg/parse.c:282 +#: lib/dpkg/parse.c:285 #, c-format msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "το πακέτο έχει κατάσταση %s αλλά αναμένονται ακόμα triggers" -#: lib/dpkg/parse.c:286 +#: lib/dpkg/parse.c:289 msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" msgstr "" "το πακέτο έχει κατάσταση triggers-σε-αναμονή, αλλά δεν υπάρχουν τέτοιοι" -#: lib/dpkg/parse.c:293 +#: lib/dpkg/parse.c:296 #, c-format msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "το πακέτο έχει καθεστώς %s αλλά εκκρεμούν triggers" -#: lib/dpkg/parse.c:297 +#: lib/dpkg/parse.c:300 msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" msgstr "" "το πακέτο έχει κατάσταση triggers-σε-εκκρεμότητα αλλά όχι δεν υπάρχουν " "τέτοιοι" -#: lib/dpkg/parse.c:308 +#: lib/dpkg/parse.c:311 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Πακέτο το οποίο στην κατάσταση μη εγκατεστημένο έχει ρυθμίσεις, ξέχασέ το" -#: lib/dpkg/parse.c:393 +#: lib/dpkg/parse.c:396 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "αποτυχία κλεισίματος μετά την ανάγνωση: `%.255s'" -#: lib/dpkg/parse.c:394 +#: lib/dpkg/parse.c:397 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "καμία πληροφορία πακέτου στο `%.255s'" @@ -858,7 +866,7 @@ msgstr "προειδοποίηση, στο αρχείο `%.255s' κοντά στ msgid "parse error" msgstr "" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:69 utils/update-alternatives.c:169 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:69 utils/update-alternatives.c:170 #, fuzzy msgid "warning" msgstr "εγκατάλειψη" @@ -886,40 +894,40 @@ msgstr "" msgid "<none>" msgstr "<κανένα>" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:217 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:219 msgid "version string is empty" msgstr "το αλφαριθμητικό της έκδοσης είναι κενό" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:231 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:233 msgid "version string has embedded spaces" msgstr "η συμβολοσειρά έκδοσης περιέχει ενσωματωμένα κενά" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:236 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:238 msgid "epoch in version is not number" msgstr "η εποχή στην έκδοση δεν είναι αριθμός" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:237 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:239 msgid "nothing after colon in version number" msgstr "δεν υπάρχει τίποτα μετά το κώλον (:) στον αριθμό έκδοσης" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:253 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:272 #, fuzzy #| msgid "nothing after colon in version number" msgid "invalid character in version number" msgstr "δεν υπάρχει τίποτα μετά το κώλον (:) στον αριθμό έκδοσης" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:257 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:276 #, fuzzy #| msgid "nothing after colon in version number" msgid "invalid character in revision number" msgstr "δεν υπάρχει τίποτα μετά το κώλον (:) στον αριθμό έκδοσης" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:269 lib/dpkg/parsehelp.c:282 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:343 lib/dpkg/parsehelp.c:356 #, c-format msgid "missing %s" msgstr "λείπει %s" -#: lib/dpkg/parsehelp.c:271 lib/dpkg/parsehelp.c:285 +#: lib/dpkg/parsehelp.c:345 lib/dpkg/parsehelp.c:359 #, c-format msgid "empty value for %s" msgstr "κενή τιμή για το %s" @@ -953,7 +961,7 @@ msgstr "σφάλμα κατά την απελευθέρωση του σήματ msgid "%s (subprocess): %s\n" msgstr "%s (υποδιεργασία): %s\n" -#: lib/dpkg/subproc.c:96 utils/update-alternatives.c:379 +#: lib/dpkg/subproc.c:96 utils/update-alternatives.c:380 msgid "fork failed" msgstr "αποτυχία διχάλωσης" @@ -976,7 +984,7 @@ msgstr ", core dumped" msgid "subprocess %s failed with wait status code %d" msgstr "η υποδιεργασία %s απέτυχε με κωδικό κατάστασης αναμονής %d" -#: lib/dpkg/subproc.c:156 utils/update-alternatives.c:386 +#: lib/dpkg/subproc.c:156 utils/update-alternatives.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "wait for subprocess %s failed" msgstr "η αναμονή για %s απέτυχε" @@ -1667,11 +1675,17 @@ msgid "unable to restore backup version of `%.250s'" msgstr "αδύνατη η ανάκτηση της εφεδρικής έκδοσης του `%.250s'" #: src/cleanup.c:96 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to restore backup version of `%.250s'" +msgid "unable to remove backup copy of '%.250s'" +msgstr "αδύνατη η ανάκτηση της εφεδρικής έκδοσης του `%.250s'" + +#: src/cleanup.c:100 #, c-format msgid "unable to remove newly-installed version of `%.250s'" msgstr "αδυναμία αφαίρεσης της νεο-εγκατεστημένης έκδοσης του`%.250s'" -#: src/cleanup.c:103 +#: src/cleanup.c:107 #, c-format msgid "unable to remove newly-extracted version of `%.250s'" msgstr "αδύνατη η αφαίρεση της νεοεξαχθείσας έκδοσης του`%.250s'" @@ -2130,7 +2144,7 @@ msgstr " %.250s παρέχει %.250s και είναι παρόν και %s.\ msgid "Use --help for help about querying packages." msgstr "" -#: src/divertcmd.c:67 src/statcmd.c:57 utils/update-alternatives.c:79 +#: src/divertcmd.c:67 src/statcmd.c:57 utils/update-alternatives.c:80 #, c-format msgid "Debian %s version %s.\n" msgstr "Debian %s έκδοση %s.\n" @@ -2152,7 +2166,7 @@ msgstr "" #: src/divertcmd.c:75 src/main.c:62 src/querycmd.c:590 src/statcmd.c:64 #: src/trigcmd.c:57 dpkg-deb/main.c:58 dpkg-split/main.c:50 -#: utils/update-alternatives.c:88 +#: utils/update-alternatives.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n" @@ -2522,7 +2536,7 @@ msgstr "" #: src/enquiry.c:134 src/enquiry.c:203 src/enquiry.c:279 src/enquiry.c:342 #: src/enquiry.c:418 src/select.c:92 src/select.c:149 src/trigcmd.c:199 -#: src/update.c:44 src/update.c:100 dpkg-split/queue.c:225 +#: src/update.c:44 src/update.c:101 dpkg-split/queue.c:225 #, c-format msgid "--%s takes no arguments" msgstr "η --%s δεν παίρνει ορίσματα" @@ -4291,7 +4305,7 @@ msgstr "απρόσμενο τέλος της γραμμής στο όνομα π #: src/statdb.c:215 #, fuzzy, c-format -msgid "multiple statusoverides present for file '%.250s'" +msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'" msgstr "αρχείο statoverride `%.250s'" #: src/trigcmd.c:48 @@ -4442,12 +4456,12 @@ msgstr "Αντικατάσταση πληροφοριών διαθέσιμων msgid "Updating available packages info, using %s.\n" msgstr "Ανανέωση πληροφοριών διαθέσιμων πακέτων, με χρήση του %s.\n" -#: src/update.c:95 +#: src/update.c:96 #, c-format msgid "Information about %d package(s) was updated.\n" msgstr "Ανανεώθηκαν οι πληροφορίες για %d πακέτα.\n" -#: src/update.c:102 +#: src/update.c:103 #, c-format msgid "" "obsolete '--%s' option, unavailable packages are automatically cleaned up." @@ -4463,8 +4477,8 @@ msgstr "το όνομα του αρχείου '%.50s...' είναι πολύ μ msgid "unable to stat file name '%.250s'" msgstr "αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου πηγής `%.250s'" -#: dpkg-deb/build.c:229 utils/update-alternatives.c:2090 -#: utils/update-alternatives.c:2097 +#: dpkg-deb/build.c:229 utils/update-alternatives.c:2099 +#: utils/update-alternatives.c:2106 #, c-format msgid "--%s needs a <directory> argument" msgstr "--%s χρειάζεται ένα όρισμα <directory>" @@ -5526,7 +5540,7 @@ msgid "--split takes at most a source filename and destination prefix" msgstr "" "η --split δέχεται το πολύ ένα όνομα αρχείου πηγής και ένα πρόθεμα προορισμού" -#: utils/update-alternatives.c:83 +#: utils/update-alternatives.c:84 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -5541,7 +5555,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995 Ian Jackson.\n" "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman." -#: utils/update-alternatives.c:96 +#: utils/update-alternatives.c:97 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Usage: %s [<option> ...] <command>\n" @@ -5663,126 +5677,126 @@ msgstr "" " --help εμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας.\n" " --version εμφάνιση της έκδοσης.\n" -#: utils/update-alternatives.c:139 +#: utils/update-alternatives.c:140 msgid "error" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:269 utils/update-alternatives.c:593 -#: utils/update-alternatives.c:1103 utils/update-alternatives.c:1310 -#: utils/update-alternatives.c:1559 +#: utils/update-alternatives.c:270 utils/update-alternatives.c:594 +#: utils/update-alternatives.c:1112 utils/update-alternatives.c:1319 +#: utils/update-alternatives.c:1568 #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "αδυναμία προσδιορισμού κατάστασης του παλιού ονόματος `%s': %s" -#: utils/update-alternatives.c:280 +#: utils/update-alternatives.c:281 #, c-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:306 +#: utils/update-alternatives.c:307 #, fuzzy, c-format #| msgid "two commands specified: %s and --%s" msgid "two commands specified: --%s and --%s" msgstr "έχουν προσδιοριστεί δύο εντολές: %s και --%s" -#: utils/update-alternatives.c:320 +#: utils/update-alternatives.c:321 #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot open diversions: %s" msgid "cannot append to %s: %s" msgstr "αδυναμία ανοίγματος εκτροπών: %s" -#: utils/update-alternatives.c:357 +#: utils/update-alternatives.c:358 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s" msgid "scan of %s failed: %s" msgstr "%s: η αντιγραγή το %s σε %s απέτυχε, εγκαταλείπω: %s" -#: utils/update-alternatives.c:382 +#: utils/update-alternatives.c:383 #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to exec %s" msgid "failed to execute %s: %s" msgstr "αδύνατη η εκτέλεση του %s" -#: utils/update-alternatives.c:463 +#: utils/update-alternatives.c:464 #, c-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "αδύνατη η δημιουργία %s ενός συμβολικού δεσμού στο %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:471 +#: utils/update-alternatives.c:472 #, c-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "αδύνατη η εγκατάσταση του %s ως %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:481 +#: utils/update-alternatives.c:482 #, c-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "αδύνατη η αφαίρεση του %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:989 +#: utils/update-alternatives.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected end of file while trying to read %s" msgstr "απρόσμενο τέλος αρχείου του %s στο %.255s" -#: utils/update-alternatives.c:991 utils/update-alternatives.c:1847 +#: utils/update-alternatives.c:1000 utils/update-alternatives.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "αδύνατη η ανάγνωση του %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:997 +#: utils/update-alternatives.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "line not terminated while trying to read %s" msgstr "απρόσμενο τέλος αρχείου του %s στο %.255s" -#: utils/update-alternatives.c:1018 +#: utils/update-alternatives.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "εσωτερικό σφάλμα: %s corrupt: %s" -#: utils/update-alternatives.c:1031 +#: utils/update-alternatives.c:1040 #, c-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "απαγορεύονται newlines στα αρχεία (%s) του update-alternatives." -#: utils/update-alternatives.c:1035 +#: utils/update-alternatives.c:1044 #, fuzzy, c-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "σφάλμα εγγραφής στο stdout: %s" -#: utils/update-alternatives.c:1044 +#: utils/update-alternatives.c:1053 msgid "slave name" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1052 +#: utils/update-alternatives.c:1061 #, c-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %s" -#: utils/update-alternatives.c:1055 +#: utils/update-alternatives.c:1064 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %s" -#: utils/update-alternatives.c:1059 +#: utils/update-alternatives.c:1068 #, c-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "ο δευτερεύων σύνδεσμος είναι ο ίδιος με τον πρωτεύοντα %s" -#: utils/update-alternatives.c:1066 +#: utils/update-alternatives.c:1075 #, c-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %s" -#: utils/update-alternatives.c:1085 +#: utils/update-alternatives.c:1094 msgid "master file" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1094 +#: utils/update-alternatives.c:1103 #, c-format msgid "duplicate path %s" msgstr "επαναλαμβανόμενη διαδρομή %s" -#: utils/update-alternatives.c:1108 +#: utils/update-alternatives.c:1117 #, fuzzy, c-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5791,251 +5805,251 @@ msgstr "" "Η εναλλακτική για το %s παραπέμπει στο %s - που δεν βρέθηκε. Αφαίρεση από " "την λίστα των εναλλακτικών." -#: utils/update-alternatives.c:1111 utils/update-alternatives.c:1122 +#: utils/update-alternatives.c:1120 utils/update-alternatives.c:1131 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "προτεραιότητα %s %s" -#: utils/update-alternatives.c:1114 utils/update-alternatives.c:1131 +#: utils/update-alternatives.c:1123 utils/update-alternatives.c:1140 msgid "slave file" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1126 +#: utils/update-alternatives.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "προτεραιότητα %s %s" -#: utils/update-alternatives.c:1166 +#: utils/update-alternatives.c:1175 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to create %s: %s" msgid "unable to stat %s: %s" msgstr "εαδύνατη η δημιουργία του %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:1176 +#: utils/update-alternatives.c:1185 #, c-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "αδύνατη η ανάγνωση του %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:1180 +#: utils/update-alternatives.c:1189 msgid "status" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1182 +#: utils/update-alternatives.c:1191 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "μη έγκυρη κατάσταση ενημέρωσης" -#: utils/update-alternatives.c:1187 +#: utils/update-alternatives.c:1196 #, fuzzy msgid "master link" msgstr "επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %s" -#: utils/update-alternatives.c:1197 utils/update-alternatives.c:1283 +#: utils/update-alternatives.c:1206 utils/update-alternatives.c:1292 #, c-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "αδύνατο το κλείσιμο του %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:1230 +#: utils/update-alternatives.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Αφαίρεση του παρωχημένου δευτερεύοντος συμβολικού συνδέσμου %s (%s)." -#: utils/update-alternatives.c:1252 +#: utils/update-alternatives.c:1261 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to write %s: %s" msgid "cannot write %s: %s" msgstr "αδύνατη η εγγραφή του %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:1375 utils/update-alternatives.c:1439 -#: utils/update-alternatives.c:2400 +#: utils/update-alternatives.c:1384 utils/update-alternatives.c:1448 +#: utils/update-alternatives.c:2406 msgid "auto mode" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1375 utils/update-alternatives.c:1448 -#: utils/update-alternatives.c:2401 +#: utils/update-alternatives.c:1384 utils/update-alternatives.c:1457 +#: utils/update-alternatives.c:2407 msgid "manual mode" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1378 +#: utils/update-alternatives.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid " link currently points to %s" msgstr " ο σύνδεσμος παραπέμπει αυτή τη στιγμή στο %s" -#: utils/update-alternatives.c:1381 +#: utils/update-alternatives.c:1390 #, fuzzy msgid " link currently absent" msgstr " ο σύνδεσμος απουσιάζει αυτή τη στιγμή" -#: utils/update-alternatives.c:1385 +#: utils/update-alternatives.c:1394 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s - priority %s" msgid "%s - priority %d" msgstr "%s - προτεραιότητα %s" -#: utils/update-alternatives.c:1388 +#: utils/update-alternatives.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid " slave %s: %s" msgstr " δευτερεύων %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:1395 +#: utils/update-alternatives.c:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Current 'best' version is '%s'." msgstr "Η τρέχουσα `βέλτιστη' έκδοση είναι %s." -#: utils/update-alternatives.c:1397 +#: utils/update-alternatives.c:1406 msgid "No versions available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εκδόσεις." -#: utils/update-alternatives.c:1423 +#: utils/update-alternatives.c:1432 #, c-format msgid "There are %d choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1430 +#: utils/update-alternatives.c:1439 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Περιγραφή" -#: utils/update-alternatives.c:1431 +#: utils/update-alternatives.c:1440 msgid "Path" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1431 +#: utils/update-alternatives.c:1440 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "προτεραιότητα %s %s" -#: utils/update-alternatives.c:1431 +#: utils/update-alternatives.c:1440 msgid "Status" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1452 +#: utils/update-alternatives.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Πατήστε enter για να κρατήσετε την προκαθορισμένη[*], ή πληκτρολογήστε τον " "αριθμό της επιλογής σας: " -#: utils/update-alternatives.c:1573 +#: utils/update-alternatives.c:1582 #, c-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1586 +#: utils/update-alternatives.c:1595 #, c-format msgid "can't install unknown choice %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1604 +#: utils/update-alternatives.c:1613 #, c-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " "exist." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1814 utils/update-alternatives.c:1820 +#: utils/update-alternatives.c:1823 utils/update-alternatives.c:1829 #, c-format msgid "Call %s." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1824 +#: utils/update-alternatives.c:1833 #, c-format msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1828 +#: utils/update-alternatives.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "Skip unknown alternative %s." msgstr "Δεν μπορώ να βρω την εναλλκτική `%s'." -#: utils/update-alternatives.c:1853 +#: utils/update-alternatives.c:1862 #, fuzzy, c-format msgid "line too long or not terminated while trying to read %s" msgstr "απρόσμενο τέλος αρχείου του %s στο %.255s" -#: utils/update-alternatives.c:1866 utils/update-alternatives.c:1879 -#: utils/update-alternatives.c:1889 +#: utils/update-alternatives.c:1875 utils/update-alternatives.c:1888 +#: utils/update-alternatives.c:1898 #, c-format msgid "Skip invalid line: %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:1908 +#: utils/update-alternatives.c:1917 #, fuzzy, c-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Μετονομασία %s συνδέσμου από %s σε %s." -#: utils/update-alternatives.c:1939 +#: utils/update-alternatives.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" "Αλλαγή της ονομασίας του δευτερεύοντος συμβολικού συνδέσμου %s από %s σε %s." -#: utils/update-alternatives.c:1985 +#: utils/update-alternatives.c:1994 #, c-format msgid "unknown argument `%s'" msgstr "άγνωστος όρισμα `%s'" -#: utils/update-alternatives.c:2004 +#: utils/update-alternatives.c:2013 msgid "--install needs <link> <name> <path> <priority>" msgstr "η εντολή --install χρειάζεται <link> <name> <path> <priority>" -#: utils/update-alternatives.c:2007 utils/update-alternatives.c:2058 +#: utils/update-alternatives.c:2016 utils/update-alternatives.c:2067 msgid "<link> and <path> can't be the same" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2010 +#: utils/update-alternatives.c:2019 msgid "priority must be an integer" msgstr "η προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός" -#: utils/update-alternatives.c:2023 +#: utils/update-alternatives.c:2032 #, c-format msgid "--%s needs <name> <path>" msgstr "--%s χρειάζεται <name> <path>" -#: utils/update-alternatives.c:2037 +#: utils/update-alternatives.c:2046 #, c-format msgid "--%s needs <name>" msgstr "--%s χρειάζεται <name>" -#: utils/update-alternatives.c:2049 +#: utils/update-alternatives.c:2058 msgid "--slave only allowed with --install" msgstr "η εντολή --slave επιτρέπεται μόνο με την --install" -#: utils/update-alternatives.c:2051 +#: utils/update-alternatives.c:2060 msgid "--slave needs <link> <name> <path>" msgstr "η εντολή --slave χρειάζεται <link> <name> <path>" -#: utils/update-alternatives.c:2060 +#: utils/update-alternatives.c:2069 #, c-format msgid "name %s is both primary and slave" msgstr "το όνομα %s είναι ταυτόχρονα και πρωτεύον και δευτερεύον" -#: utils/update-alternatives.c:2063 +#: utils/update-alternatives.c:2072 #, c-format msgid "link %s is both primary and slave" msgstr "ο σύνδεσμος %s είναι ταυτόχρονα και πρωτεύων και δευτερεύων" -#: utils/update-alternatives.c:2066 +#: utils/update-alternatives.c:2075 #, c-format msgid "slave name %s duplicated" msgstr "επανάληψη ονόματος του δευτερεύοντος συνδέσμου %s" -#: utils/update-alternatives.c:2073 +#: utils/update-alternatives.c:2082 #, c-format msgid "slave link %s duplicated" msgstr "επανάληψη δευτερεύοντος συνδέσμου %s" -#: utils/update-alternatives.c:2083 +#: utils/update-alternatives.c:2092 #, fuzzy, c-format msgid "--%s needs a <file> argument" msgstr "--%s χρειάζεται μόνο ένα όρισμα" -#: utils/update-alternatives.c:2109 +#: utils/update-alternatives.c:2118 #, c-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "άγνωστη επιλογή `%s'" -#: utils/update-alternatives.c:2114 +#: utils/update-alternatives.c:2123 #, fuzzy msgid "" "need --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --set-" @@ -6044,67 +6058,67 @@ msgstr "" "χρειάζεται μία από τις --display, --config, --set, --install, --remove, --" "all, --remove-all ή --auto" -#: utils/update-alternatives.c:2157 utils/update-alternatives.c:2201 +#: utils/update-alternatives.c:2166 utils/update-alternatives.c:2210 #, fuzzy, c-format msgid "it is a slave of %s" msgstr " δευτερεύων %s: %s" -#: utils/update-alternatives.c:2159 +#: utils/update-alternatives.c:2168 #, c-format msgid "alternative %s can't be master: %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2169 utils/update-alternatives.c:2211 +#: utils/update-alternatives.c:2178 utils/update-alternatives.c:2220 #, c-format msgid "alternative link %s is already managed by %s." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2174 utils/update-alternatives.c:2217 +#: utils/update-alternatives.c:2183 utils/update-alternatives.c:2226 #, c-format msgid "alternative link is not absolute as it should be: %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2178 utils/update-alternatives.c:2221 +#: utils/update-alternatives.c:2187 utils/update-alternatives.c:2230 #, c-format msgid "alternative path is not absolute as it should be: %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2182 +#: utils/update-alternatives.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "alternative path %s doesn't exist." msgstr "προειδοποίηση: δόθηκε --update αλλά το %s δεν υπάρχει" -#: utils/update-alternatives.c:2186 utils/update-alternatives.c:2225 +#: utils/update-alternatives.c:2195 utils/update-alternatives.c:2234 #, c-format msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2199 +#: utils/update-alternatives.c:2208 msgid "it is a master alternative." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2203 +#: utils/update-alternatives.c:2212 #, c-format msgid "alternative %s can't be slave of %s: %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2249 +#: utils/update-alternatives.c:2258 #, fuzzy #| msgid "read error on standard input" msgid "<standard input>" msgstr "σφάλμα ανάγνωσης στην πρότυπη είσοδο (stdin)" -#: utils/update-alternatives.c:2258 utils/update-alternatives.c:2261 +#: utils/update-alternatives.c:2267 utils/update-alternatives.c:2270 #, fuzzy, c-format msgid "no alternatives for %s." msgstr "Δεν υπάρχουν εναλλακτικές για το %s." -#: utils/update-alternatives.c:2287 +#: utils/update-alternatives.c:2296 #, c-format msgid "%s is dangling, it will be updated with best choice." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2291 +#: utils/update-alternatives.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s has been changed (manually or by a script). Switching to manual updates " @@ -6113,68 +6127,68 @@ msgstr "" "Το %s έχει μεταβληθεί (είτε με το χέρι είτε από κάποιο σενάριο).\n" "Αλλαγή σε ενημερώσεις μόνο με το χέρι." -#: utils/update-alternatives.c:2300 +#: utils/update-alternatives.c:2309 #, fuzzy, c-format msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Καθορισμός αυτόματης επιλογής για το %s." -#: utils/update-alternatives.c:2309 +#: utils/update-alternatives.c:2318 #, fuzzy, c-format msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται." -#: utils/update-alternatives.c:2317 +#: utils/update-alternatives.c:2326 #, fuzzy, c-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Δεν υπάρχει πρόγραμμα που να παρέχει το %s.\n" "Τίποτα προς ρύθμιση.\n" -#: utils/update-alternatives.c:2319 utils/update-alternatives.c:2329 +#: utils/update-alternatives.c:2328 utils/update-alternatives.c:2338 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2327 +#: utils/update-alternatives.c:2336 #, c-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2338 +#: utils/update-alternatives.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται." -#: utils/update-alternatives.c:2346 +#: utils/update-alternatives.c:2355 #, fuzzy, c-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Αφαίρεση της επιλεγμένης με το χέρι εναλλακτικής - αλλαγή στην αυτόματη " "κατάσταση" -#: utils/update-alternatives.c:2377 +#: utils/update-alternatives.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "Οι αυτόματες ενημερώσεις του %s έχουν απενεργοποιηθεί, το αφήνω." -#: utils/update-alternatives.c:2379 +#: utils/update-alternatives.c:2385 #, fuzzy, c-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Για να επιστρέψετε σε αυτόματες ενημερώσεις χρησιμοποιήστε την εντολή " "`update-alternatives --auto %s'." -#: utils/update-alternatives.c:2398 +#: utils/update-alternatives.c:2404 #, fuzzy, c-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Χρήσιμοποίηση του '%s' για παροχή του '%s'." -#: utils/update-alternatives.c:2406 +#: utils/update-alternatives.c:2412 #, c-format msgid "" "forcing reinstallation of alternative %s because link group %s is broken." msgstr "" -#: utils/update-alternatives.c:2413 +#: utils/update-alternatives.c:2419 #, c-format msgid "current alternative %s is unknown, switching to %s for link group %s." msgstr "" |