summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRaphaël Hertzog <hertzog@debian.org>2010-08-21 20:19:15 +0200
committerRaphaël Hertzog <hertzog@debian.org>2010-08-21 20:19:15 +0200
commit5e625be2fcc1cf92745d43ca333fc1997d31c217 (patch)
tree5832850daf79e45e488c45f5e44e375c4f3a0973 /po/it.po
parentf42344b5fb3fda487eb1b7583bd1bd2ec84f2334 (diff)
downloaddpkg-5e625be2fcc1cf92745d43ca333fc1997d31c217.tar.gz
Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c826dcd61..416a055e0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -24,10 +24,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg-1.15.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-13 06:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-21 20:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-13 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -469,8 +470,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'"
msgstr ""
-"il valore per \"conffiles\" contiene una riga che inizia con un carattere \"%"
-"c\" diverso da spazio"
+"il valore per \"conffiles\" contiene una riga che inizia con un carattere "
+"\"%c\" diverso da spazio"
#: lib/dpkg/fields.c:272
msgid "root or null directory is listed as a conffile"
@@ -674,8 +675,8 @@ msgstr "errore di configurazione: %s:%d: %s"
#, c-format
msgid "failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s"
msgstr ""
-"apertura del file di configurazione \"%.255s\" per la lettura non riuscita: %"
-"s"
+"apertura del file di configurazione \"%.255s\" per la lettura non riuscita: "
+"%s"
#: lib/dpkg/myopt.c:100
#, c-format
@@ -819,39 +820,39 @@ msgstr "valore duplicato per il campo definito dall'utente \"%.*s\""
msgid "several package info entries found, only one allowed"
msgstr "trovate molteplici descrizioni del pacchetto, ne è consentita solo una"
-#: lib/dpkg/parse.c:275
+#: lib/dpkg/parse.c:280
msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
msgstr "Status inappropriato come valore di Configured-Version del pacchetto"
-#: lib/dpkg/parse.c:285
+#: lib/dpkg/parse.c:290
#, c-format
msgid "package has status %s but triggers are awaited"
msgstr "lo stato del pacchetto è %s, ma sono attesi dei trigger"
-#: lib/dpkg/parse.c:289
+#: lib/dpkg/parse.c:294
msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited"
msgstr "lo stato del pacchetto è triggers-awaited, ma nessun trigger atteso"
-#: lib/dpkg/parse.c:296
+#: lib/dpkg/parse.c:301
#, c-format
msgid "package has status %s but triggers are pending"
msgstr "lo stato del pacchetto è %s, ma dei trigger sono imminenti"
-#: lib/dpkg/parse.c:300
+#: lib/dpkg/parse.c:305
msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending"
msgstr "lo stato del pacchetto è triggers-pending, ma nessun trigger imminente"
-#: lib/dpkg/parse.c:311
+#: lib/dpkg/parse.c:316
msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
msgstr "Il pacchetto non installato ha dei file di configurazione, ignorati"
# (ndt) sembra essere il nome del file
-#: lib/dpkg/parse.c:396
+#: lib/dpkg/parse.c:401
#, c-format
msgid "failed to close after read: `%.255s'"
msgstr "chiusura dopo una lettura di \"%.255s\" non riuscita"
-#: lib/dpkg/parse.c:397
+#: lib/dpkg/parse.c:402
#, c-format
msgid "no package information in `%.255s'"
msgstr "nessuna informazione sul pacchetto in \"%.255s\""
@@ -1562,8 +1563,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
msgstr ""
-"dpkg: la rimozione di %s potrebbe causare dei problemi poiché fornisce %"
-"s...\n"
+"dpkg: la rimozione di %s potrebbe causare dei problemi poiché fornisce "
+"%s...\n"
#: src/archives.c:1098
#, c-format
@@ -3190,8 +3191,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
msgstr ""
-"--ignore-depends richiede un nome di pacchetto valido. \"%.250s\" non lo è; %"
-"s"
+"--ignore-depends richiede un nome di pacchetto valido. \"%.250s\" non lo è; "
+"%s"
#: src/main.c:314 src/main.c:326 src/main.c:602 dpkg-split/main.c:126
#, c-format
@@ -3615,8 +3616,8 @@ msgstr "dpkg-deb: rimozione di possibili caratteri nulli terminali"
#, c-format
msgid "could not stat old file '%.250s' so not deleting it: %s"
msgstr ""
-"impossibile eseguire stat del vecchio file \"%.250s\", non viene eliminato: %"
-"s"
+"impossibile eseguire stat del vecchio file \"%.250s\", non viene eliminato: "
+"%s"
#: src/processarc.c:709
#, c-format
@@ -3839,8 +3840,8 @@ msgstr "il file di controllo contiene %c"
#, c-format
msgid "Debian %s package management program query tool version %s.\n"
msgstr ""
-"Strumento di interrogazione della gestione dei pacchetti Debian %s versione %"
-"s.\n"
+"Strumento di interrogazione della gestione dei pacchetti Debian %s versione "
+"%s.\n"
#: src/querycmd.c:606
#, c-format
@@ -5038,8 +5039,8 @@ msgstr "lunghezza info"
#, c-format
msgid "file `%.250s' is corrupt - bad padding character (code %d)"
msgstr ""
-"il file \"%.250s\" è danneggiato - carattere di riempimento errato (codice %"
-"d)"
+"il file \"%.250s\" è danneggiato - carattere di riempimento errato (codice "
+"%d)"
#: dpkg-split/info.c:120
#, c-format