summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2016-12-17 00:38:50 +0100
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2016-12-17 02:20:25 +0100
commitce2ed3059756d695e46b331c09d7ee50cde78050 (patch)
tree1c0383445f51f4538ab0e560e71725a50094e90b /po/pt.po
parent9bafd1bd723c92bf1e043a7493c87181322faca8 (diff)
downloaddpkg-ce2ed3059756d695e46b331c09d7ee50cde78050.tar.gz
po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po120
1 files changed, 110 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b95ca3831..3a73d6ebe 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -1163,6 +1163,12 @@ msgid "nothing after colon in version number"
msgstr "nada após dois pontos no número de versão"
#: lib/dpkg/parsehelp.c
+#, fuzzy
+#| msgid "version string is empty"
+msgid "version number is empty"
+msgstr "string de versão está vazia"
+
+#: lib/dpkg/parsehelp.c
msgid "version number does not start with digit"
msgstr "número de versão não começa com um dígito"
@@ -1205,6 +1211,12 @@ msgstr "falta colchete de fecho"
msgid "(no description available)"
msgstr "(sem descrição disponível)"
+#: lib/dpkg/pkg-show.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "version '%s' has bad syntax"
+msgid "version '%s' has bad syntax: %s"
+msgstr "versão '%s' tem sintaxe errada"
+
#: lib/dpkg/pkg-spec.c
#, c-format
msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s"
@@ -2806,6 +2818,53 @@ msgstr ""
"não pode satisfazer pre-dependências para %.250s (desejada devido a %.250s)"
#: src/enquiry.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "--%s takes one package name argument"
+msgid "--%s takes one <pkgname> argument"
+msgstr "--%s leva um argumento de nome de pacote"
+
+#: src/enquiry.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "package '%s' is not installed"
+msgid "package name '%s' is invalid: %s"
+msgstr "o pacote '%s' não está instalado"
+
+#: src/enquiry.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "--%s takes one package name argument"
+msgid "--%s takes one <trigname> argument"
+msgstr "--%s leva um argumento de nome de pacote"
+
+#: src/enquiry.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "trigger name contains invalid character"
+msgid "trigger name '%s' is invalid: %s"
+msgstr "o nome do 'trigger' contém um carácter inválido"
+
+#: src/enquiry.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "--%s takes one package name argument"
+msgid "--%s takes one <archname> argument"
+msgstr "--%s leva um argumento de nome de pacote"
+
+#: src/enquiry.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s"
+msgid "architecture name '%s' is invalid: %s"
+msgstr "arquitectura '%s' é ilegal: %s"
+
+#: src/enquiry.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "--%s takes one argument"
+msgid "--%s takes one <version> argument"
+msgstr "--%s leva um argumento"
+
+#: src/enquiry.c
+#, c-format
+msgid "version '%s' has bad syntax"
+msgstr "versão '%s' tem sintaxe errada"
+
+#: src/enquiry.c
msgid ""
"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
msgstr "--compare-versions toma três argumentos: <versão> <relação> <versão>"
@@ -2819,11 +2878,6 @@ msgstr "má relação de --compare-versions"
msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'"
msgstr "--%s utilizado com operador de relação '%s' obsoleto"
-#: src/enquiry.c
-#, c-format
-msgid "version '%s' has bad syntax"
-msgstr "versão '%s' tem sintaxe errada"
-
#: src/errors.c
#, c-format
msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s"
@@ -3100,7 +3154,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n"
msgstr "Debian `%s' programa de gestão de pacotes versão %s.\n"
#: src/main.c
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Commands:\n"
+#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n"
+#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n"
+#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n"
+#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n"
+#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n"
+#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
+#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n"
+#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n"
+#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n"
+#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n"
+#| " --clear-avail Erase existing available info.\n"
+#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
+#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n"
+#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n"
+#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n"
+#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
+#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
+#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n"
+#| " --yet-to-unpack Print packages selected for "
+#| "installation.\n"
+#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n"
+#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of "
+#| "architectures.\n"
+#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of "
+#| "architectures.\n"
+#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n"
+#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n"
+#| " --assert-<feature> Assert support for the specified "
+#| "feature.\n"
+#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n"
+#| " --force-help Show help on forcing.\n"
+#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n"
+#| "\n"
msgid ""
"Commands:\n"
" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
@@ -3134,6 +3229,7 @@ msgid ""
" --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n"
" --assert-<feature> Assert support for the specified "
"feature.\n"
+" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n"
" --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n"
" --force-help Show help on forcing.\n"
" -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n"
@@ -3208,6 +3304,13 @@ msgstr ""
#: src/main.c
#, c-format
msgid ""
+"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c
+#, c-format
+msgid ""
"Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n"
" -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-"
"tarfile\n"
@@ -6575,9 +6678,6 @@ msgstr "para voltar às actualizações automáticas utilize '%s --auto %s'"
#~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'"
#~ msgstr "'%s' contém o campo '%s' definido pelo utilizador"
-#~ msgid "--%s takes one argument"
-#~ msgstr "--%s leva um argumento"
-
#~ msgid "could not open the `control' component"
#~ msgstr "não pode abrir o componente `control'"