diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2016-12-17 00:38:50 +0100 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2016-12-17 02:20:25 +0100 |
commit | ce2ed3059756d695e46b331c09d7ee50cde78050 (patch) | |
tree | 1c0383445f51f4538ab0e560e71725a50094e90b /po | |
parent | 9bafd1bd723c92bf1e043a7493c87181322faca8 (diff) | |
download | dpkg-ce2ed3059756d695e46b331c09d7ee50cde78050.tar.gz |
po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/dpkg.pot | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 81 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 117 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 117 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 79 |
42 files changed, 3100 insertions, 468 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales@gmail." "com>\n" @@ -1260,6 +1260,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "nun hai res tres los dos puntos nel númberu de versión" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "la cadena de versión ta erma" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1309,6 +1315,11 @@ msgstr "falta'l nome alternativu" msgid "(no description available)" msgstr "(ensin descripción disponible)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "dpkg: la versión `%s' tien una mala sintaxis: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -3047,6 +3058,52 @@ msgstr "" "nun pueden satisfacese les pre-dependencies pa %.250s (necesaries por %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s necesita polo menos un nome de paquete como argumentu" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "El paquete `%s' nun ta instaláu.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s necesita polo menos un nome de paquete como argumentu" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "el nome del disparador contién carauteres inválidos" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s necesita polo menos un nome de paquete como argumentu" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s nun toma dengún argumentu" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "dpkg: la versión `%s' tien una mala sintaxis: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -3061,11 +3118,6 @@ msgstr "mala relación de --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "dpkg: la versión `%s' tien una mala sintaxis: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3430,6 +3482,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3492,6 +3545,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7163,11 +7223,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s' contién un campu '%s' definíu pol usuariu" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s nun toma dengún argumentu" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "nun puede abrise'l componente `control'" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version number" +msgid "version number is empty" +msgstr "broj verzije" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1190,6 +1196,11 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2645,17 +2656,38 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" #: src/enquiry.c -msgid "" -"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +#, c-format +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" msgstr "" #: src/enquiry.c -msgid "--compare-versions bad relation" +#, c-format +msgid "package name '%s' is invalid: %s" msgstr "" #: src/enquiry.c #, c-format -msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s takes one <version> argument" msgstr "" #: src/enquiry.c @@ -2663,6 +2695,20 @@ msgstr "" msgid "version '%s' has bad syntax" msgstr "" +#: src/enquiry.c +msgid "" +"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +msgid "--compare-versions bad relation" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgstr "" + #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -2983,6 +3029,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3008,6 +3055,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -5884,9 +5938,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%s: warning: %s\n" #~ msgstr "upozorenje" -#~ msgid "version number" -#~ msgstr "broj verzije" - #, fuzzy #~ msgid "Debian revision" #~ msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima." @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-04 10:33+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -1189,6 +1189,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "no hi ha res darrere dels dos punts al número de versió" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "la cadena de versió està buida" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "el número de versió no comença amb un digit" @@ -1231,6 +1237,12 @@ msgstr "manca la clau de tancament" msgid "(no description available)" msgstr "(no hi ha cap descripció disponible)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "la versió «%s» té una sintaxi incorrecta" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2856,6 +2868,53 @@ msgstr "" "no es pot satisfer la predependència per a %.250s (necessària per a %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s necessita un nom de paquet com a argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "el paquet «%s» no està instal·lat" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s necessita un nom de paquet com a argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "el nom de l'activador conté un caràcter invàlid" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s necessita un nom de paquet com a argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "l'arquitectura «%s» és il·legal: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s només accepta un argument" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "la versió «%s» té una sintaxi incorrecta" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions pren tres arguments: <versió> <relació> <versió>" @@ -2869,11 +2928,6 @@ msgstr "relació dolenta de --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "S'ha emprat --%s amb l'operador de relació obsolet «%s»" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "la versió «%s» té una sintaxi incorrecta" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3226,6 +3280,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3309,6 +3364,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6728,9 +6790,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "«%s» conté un camp «%s» definit per l'usuari" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s només accepta un argument" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "no s'ha pogut obrir el component «control»" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:54+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -1157,6 +1157,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "za dvojtečkou ve verzi nic nenásleduje" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "prázdná verze" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "číslo verze nezačíná číslicí" @@ -1199,6 +1205,12 @@ msgstr "chybí uzavírací závorka" msgid "(no description available)" msgstr "(popis není k dispozici)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "verze „%s“ má špatnou syntaxi: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2775,6 +2787,54 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "nelze splnit před-závislosti pro %.250s (vyžadováno pro %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s vyžaduje jedno jméno balíku" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "balík „%s“ není nainstalován" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s vyžaduje jedno jméno balíku" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "název spouštěče obsahuje neplatný znak" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s vyžaduje jedno jméno balíku" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "architektura „%s“ není povolená: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s akceptuje jeden argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "verze „%s“ má špatnou syntaxi: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-version vyžaduje tři parametry: <verze> <vztah> <verze>" @@ -2788,12 +2848,6 @@ msgstr "--compare-versions špatná relace" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "verze „%s“ má špatnou syntaxi: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3133,6 +3187,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3201,6 +3256,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6482,9 +6544,6 @@ msgstr "k automatickým aktualizacím se vrátíte příkazem „%s --auto %s“ #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "„%s“ obsahuje uživatelem definovanou položku „%s“" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s akceptuje jeden argument" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "nelze otevřít část „control“" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -1178,6 +1178,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "intet efter kolon i versionsnummer" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "versionsstreng er tom" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "versionsnummer starter ikke med ciffer" @@ -1220,6 +1226,12 @@ msgstr "manglende slutkantparentes" msgid "(no description available)" msgstr "(ingen tilgængelig beskrivelse)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versionen '%s' har en ugyldig syntaks: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2804,6 +2816,54 @@ msgstr "" "%.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s tager et pakkenavn som parameter" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "pakken '%s' er ikke installeret" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s tager et pakkenavn som parameter" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "udløsernavn indeholder ugyldigt tegn" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s tager et pakkenavn som parameter" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "arkitektur '%s' er ulovlig: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s tager ingen parametre" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "versionen '%s' har en ugyldig syntaks: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2818,12 +2878,6 @@ msgstr "--compare-versions ugyldig relation" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "versionen '%s' har en ugyldig syntaks: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3158,6 +3212,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3231,6 +3286,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.11~\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-31 18:26+0100\n" "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1141,6 +1141,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "nichts hinter Doppelpunkt in Versionsnummer" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "Versionszeichenkette ist leer" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "Versionsnummer beginnt nicht mit einer Ziffer" @@ -1183,6 +1189,12 @@ msgstr "fehlende schließende geschweifte Klammer" msgid "(no description available)" msgstr "(keine Beschreibung vorhanden)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "Version »%s« hat falsche Syntax" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2812,6 +2824,53 @@ msgstr "" "%.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s benötigt ein Paketnamen-Argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Paket »%s« ist nicht installiert" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s benötigt ein Paketnamen-Argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Triggername enthält ungültiges Zeichen" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s benötigt ein Paketnamen-Argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Architektur »%s« ist ungültig: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s benötigt ein Argument" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "Version »%s« hat falsche Syntax" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2826,11 +2885,6 @@ msgstr "--compare-versions fehlerhafte Beziehung" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s mit veraltetem Beziehungs-Operator »%s« verwendet" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "Version »%s« hat falsche Syntax" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3094,7 +3148,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian »%s« Paketmanagement-Programm Version %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n" @@ -3128,6 +3223,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3207,6 +3303,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6567,9 +6670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "»%s« enthält benutzerdefiniertes Feld »%s«" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s benötigt ein Argument" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "Die »control«-Komponente konnte nicht geöffnet werden" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index 7c746c9a7..97bf59a55 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.18.15\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.18.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1101,6 +1101,10 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c +msgid "version number is empty" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1143,6 +1147,11 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2572,17 +2581,38 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" #: src/enquiry.c -msgid "" -"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +#, c-format +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" msgstr "" #: src/enquiry.c -msgid "--compare-versions bad relation" +#, c-format +msgid "package name '%s' is invalid: %s" msgstr "" #: src/enquiry.c #, c-format -msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s takes one <version> argument" msgstr "" #: src/enquiry.c @@ -2590,6 +2620,20 @@ msgstr "" msgid "version '%s' has bad syntax" msgstr "" +#: src/enquiry.c +msgid "" +"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +msgid "--compare-versions bad relation" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgstr "" + #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -2865,6 +2909,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -2890,6 +2935,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006@hotmail.com>\n" "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -1216,6 +1216,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "ཐོན་རིམ་ཨང་ནང་གི་ཀོ་ལཱོན་གྱི་ཤུལ་ལས་ག་ནི་ཡང་མེདཔ།" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "ཐོན་རིམ་གྱི་ཡིག་རྒྱུན་འདི་སྟོངམ་ཨིན།" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1265,6 +1271,11 @@ msgstr "བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོད་པའི་ག msgid "(no description available)" msgstr "(འགྲེལ་བཤད་འཐོབ་ཚུགསཔ་མེད་)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "ཐོན་རིམ་ ཨེ་ ལུ་ཚིག་སྦྱོར་བྱང་ཉེས་འདུག་: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2916,6 +2927,51 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "%.250s གི་དོན་ལུ་སྔོན་-རྟེན་འབྲེལ་ངལ་རངས་མི་ཚུགས་(%.250s གི་དོན་ལས་དགོཔ་)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s ལུ་ཉུང་མཐའ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་གི་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་དགོ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ `%s' འདི་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས།\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s ལུ་ཉུང་མཐའ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་གི་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་དགོ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "`%s' ས་སྒོ་ ནུས་མེད་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་ `%.255s': %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s ལུ་ཉུང་མཐའ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་གི་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་དགོ" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s གི་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་ཡང་མི་འབག" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "ཐོན་རིམ་ ཨེ་ ལུ་ཚིག་སྦྱོར་བྱང་ཉེས་འདུག་: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2930,11 +2986,6 @@ msgstr "--compare-versions བྱང་ཉེས་མཐུན་འབྲེ msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "ཐོན་རིམ་ ཨེ་ ལུ་ཚིག་སྦྱོར་བྱང་ཉེས་འདུག་: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3248,6 +3299,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3310,6 +3362,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6789,11 +6848,6 @@ msgstr "རང་བཞིན་ཚུ་ལུ་སླར་ལོག་ནི #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "ཉེན་བརྡ་ `%s' གི་ནང་ན་ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ `%s' ཡོད།\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s གི་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་ཡང་མི་འབག" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "`control' ཆ་ཤས་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -1235,6 +1235,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "δεν υπάρχει τίποτα μετά το κώλον (:) στον αριθμό έκδοσης" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "το αλφαριθμητικό της έκδοσης είναι κενό" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1284,6 +1290,11 @@ msgstr "λείπει altname" msgid "(no description available)" msgstr "(χωρίς διαθέσιμη περιγραφή)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "dpkg: η έκδοση '%s' έχει κακή σύνταξη: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -3024,6 +3035,52 @@ msgstr "" "%.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s χρειάζεται τουλάχιστον ένα όρισμα ονόματος πακέτου" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Το πακέτο `%s' δεν είναι εγκατεστημένο.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s χρειάζεται τουλάχιστον ένα όρισμα ονόματος πακέτου" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "το όνομα του trigger περιέχει μη έγκυρο χαρακτήρα" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s χρειάζεται τουλάχιστον ένα όρισμα ονόματος πακέτου" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "η --%s δεν παίρνει ορίσματα" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "dpkg: η έκδοση '%s' έχει κακή σύνταξη: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions παίρνει τρία ορίσματα: <έκδοση> <σχέση> <έκδοση>" @@ -3037,11 +3094,6 @@ msgstr "--compare-versions κακή συσχέτιση" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "dpkg: η έκδοση '%s' έχει κακή σύνταξη: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3395,6 +3447,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3467,6 +3520,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7136,11 +7196,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "προειδοποίηση, το `%s' περιέχει ορισμένο από το χρήστη πεδίο `%s'\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "η --%s δεν παίρνει ορίσματα" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "αδύνατο το άνοιγμα του τμήματος `control'" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" @@ -1157,6 +1157,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "nenio post dupunkto en versi-numero" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "versi-ĉeno estas malplena" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "versi-numero ne komenciĝas per cifero" @@ -1199,6 +1205,12 @@ msgstr "mankas ferma kuniga krampo" msgid "(no description available)" msgstr "(neniu priskribo disponeblas)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versio '%s' havas malĝustan sintakson: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2779,6 +2791,54 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "ni ne sukcesas solvi antaŭdependecojn por %.250s (postulata de %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s prenas unu argumenton de pak-nomo" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "la pako '%s' ne estas instalita" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s prenas unu argumenton de pak-nomo" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "ekigilo-nomo enhavas malvalidan signon" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s prenas unu argumenton de pak-nomo" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "arkitekturo '%s' malvalidas: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s postulas unu argumenton" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "versio '%s' havas malĝustan sintakson: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2793,12 +2853,6 @@ msgstr "malĝusta rilato por --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "versio '%s' havas malĝustan sintakson: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3135,6 +3189,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3210,6 +3265,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6534,9 +6596,6 @@ msgstr "por retroiri al aŭtomataj ĝisdatigoj, uzu '%s --auto %s'" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s' enhavas kampon '%s' difinitan de uzanto" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s postulas unu argumenton" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "ne eblis malfermi la elementon 'control'" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -1274,6 +1274,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "no hay nada tras los dos puntos en el número de versión" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "la cadena de versión está vacía" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "el número de versión no empieza por un dígito" @@ -1316,6 +1322,12 @@ msgstr "falta el caracter de cierre" msgid "(no description available)" msgstr "(no hay ninguna descripción disponible)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "la versión `%s' tiene una sintaxis errónea: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2971,6 +2983,54 @@ msgstr "" "no se puede satisfacer la predependencia para %.250s (necesaria por %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s toma un nombre de paquete como parámetro" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "el paquete `%s' no está instalado." + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s toma un nombre de paquete como parámetro" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "el nombre del disparador contiene caracteres inválidos" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s toma un nombre de paquete como parámetro" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "la arquitectura '%s' es ilegal: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s toma un parámetro" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "la versión `%s' tiene una sintaxis errónea: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2985,12 +3045,6 @@ msgstr "relación --compare-versions errónea" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "la versión `%s' tiene una sintaxis errónea: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3346,6 +3400,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3426,6 +3481,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6903,9 +6965,6 @@ msgstr "para volver a hacer actualizaciones automáticas utilice «%s --auto %s #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "`%s' contiene un campo `%s' definido por el usuario" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s toma un parámetro" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "no se puede abrir el componente `control'" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -1174,6 +1174,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "versiooninumber lõpeb kooloniga" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "versioonistring puudub" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1221,6 +1227,11 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "(kirjeldus pole saadaval)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "dpkg: versioon '%s' on vigase süntaksiga: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2776,6 +2787,51 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s vajab vähemalt ühte argumenti, mis oleks pakinimi" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Pakk `%s' pole paigaldatud.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s vajab vähemalt ühte argumenti, mis oleks pakinimi" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "väli `%s', vigane pakinimi `%.255s': %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s vajab vähemalt ühte argumenti, mis oleks pakinimi" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s ei vaja argumente" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "dpkg: versioon '%s' on vigase süntaksiga: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions vajab kolme argumenti: <versioon> <suhe> <versioon>" @@ -2789,11 +2845,6 @@ msgstr "--compare-versions vigane suhe" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "dpkg: versioon '%s' on vigase süntaksiga: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3096,6 +3147,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3132,6 +3184,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6344,11 +6403,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "korduv kasutaja poolt kirjeldatud välja `%.*s' väärtus" #, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s ei vaja argumente" - -#, fuzzy #~ msgid "error closing the '%s' component" #~ msgstr "viga find'i toru sulgemisel" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" @@ -1176,6 +1176,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "ez dago ezer bi puntuen ondoren bertsio zenbakian" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "bertsioaren katea hutsik dago" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "bertsio-zenbakia ez da digitu batekin hasten" @@ -1220,6 +1226,12 @@ msgstr "itxierako giltza falta da" msgid "(no description available)" msgstr "(azalpena ez dago erabilgarri)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "%s bertsioak okerreko sintaxia du: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2827,6 +2839,54 @@ msgstr "" "%.250s: ezin dira aurremendekotasunak bete (hau dela eta behar dira: %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s aukerak pakete-izena bat hartzen du argumentu gisa" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "'%s' paketea ez dago instalatuta" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s aukerak pakete-izena bat hartzen du argumentu gisa" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "abiarazlearen izenak karaktere baliogabea du" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s aukerak pakete-izena bat hartzen du argumentu gisa" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "'%s' arkitektura ilegala da: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s: ez du argumenturik hartzen" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "%s bertsioak okerreko sintaxia du: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2842,12 +2902,6 @@ msgstr "--compare-versions: okerreko erlazioa" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "%s bertsioak okerreko sintaxia du: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3195,6 +3249,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3272,6 +3327,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6672,11 +6734,6 @@ msgstr "eguneraketa automatikoetara itzultzeko erabili '%s --auto %s'" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s'(e)k erabiltzaileak definitutako '%s' eremua dauka" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s: ez du argumenturik hartzen" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "ezin izan da 'control' osagaia ireki" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:18+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr@volted.net>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -1210,6 +1210,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "rien après les deux points (:) dans le numéro de la version" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "la chaîne de version est vide" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "le numéro de version ne commence pas par un chiffre" @@ -1252,6 +1258,12 @@ msgstr "accolade fermante manquante" msgid "(no description available)" msgstr "(aucune description n'est disponible)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "mauvaise syntaxe de la version « %s »" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2908,6 +2920,53 @@ msgstr "" "ne peut satisfaire les pré-dépendances pour %.250s (réclamé par %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s utilise un nom de paquet comme paramètre" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "paquet « %s » n'est pas installé" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s utilise un nom de paquet comme paramètre" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "nom d'action différée contenant un caractère invalide" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s utilise un nom de paquet comme paramètre" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "l'architecture « %s » n'est pas valable : %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s prend un seul paramètre" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "mauvaise syntaxe de la version « %s »" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2922,11 +2981,6 @@ msgstr "--compare-versions : mauvaise relation" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s utilisé avec l'opérateur relationnnel obsolète « %s »" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "mauvaise syntaxe de la version « %s »" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3295,6 +3349,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3378,6 +3433,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6876,9 +6938,6 @@ msgstr "pour revenir aux mises à jour automatiques, utiliser « %s --auto %s #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "« %s » contient le champ « %s » défini par l'utilisateur" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s prend un seul paramètre" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "ne peut pas ouvrir le composant « control »" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -1252,6 +1252,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "non hai hada despois dos dous puntos no número de versión" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "a cadea de versión está baleira" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1301,6 +1307,11 @@ msgstr "falla o nome alternativo" msgid "(no description available)" msgstr "(non hai unha descrición dispoñible)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "dpkg: a versión \"%s\" ten unha sintaxe incorrecta: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -3021,6 +3032,52 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "non se poden satisfacer as predependencias de %.250s (debido a %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s precisa de alomenos un argumento de nome de paquete" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "O paquete \"%s\" non está instalado.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s precisa de alomenos un argumento de nome de paquete" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "o nome do disparador contén un carácter non válido" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s precisa de alomenos un argumento de nome de paquete" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s non toma ningún argumento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "dpkg: a versión \"%s\" ten unha sintaxe incorrecta: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -3035,11 +3092,6 @@ msgstr "relación incorrecta para --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "dpkg: a versión \"%s\" ten unha sintaxe incorrecta: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3390,6 +3442,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3456,6 +3509,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7096,11 +7156,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "aviso, \"%s\" contén o campo definido polo usuario \"%s\"\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s non toma ningún argumento" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "non se puido abrir o compoñente \"control\"" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:11+0200\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n" @@ -1207,6 +1207,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "nincs semmi a : után a verziószámban" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "a verzió helye üres" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1256,6 +1262,11 @@ msgstr "hiányzó altname" msgid "(no description available)" msgstr "(nincs leírás)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "az a verzió nyelvtana hibás: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2883,6 +2894,51 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "teljesítetlen elő-függőségek ehhez: %.250s (%.250s miatt kellenek)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "a --%s legalább 1 csomagnév argumentot vár" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "A(z) `%s' csomag nincs telepítve.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "a --%s legalább 1 csomagnév argumentot vár" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "`%s' mező, érvénytelen `%.255s' csomagnév: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "a --%s legalább 1 csomagnév argumentot vár" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s nem vár argumentumot" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "az a verzió nyelvtana hibás: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2897,11 +2953,6 @@ msgstr "rossz --compare-versions reláció" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "az a verzió nyelvtana hibás: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3212,6 +3263,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3274,6 +3326,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6673,11 +6732,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "figyelem, `%s' felhasználói `%s' mezőt tartalmaz\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s nem vár argumentumot" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "a `control' összetevő nem nyitható meg" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n" "Language-Team: Indonesian <debian-l10n-indonesian@lists.debian.org>\n" @@ -1242,6 +1242,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "tidak ada apa-apa setelah titik-dua pada nomor versi" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "string versi kosong" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1285,6 +1291,12 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "(tidak ada keterangan yang tersedia)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versi '%s' mengandung salah sintaks: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -2967,25 +2979,66 @@ msgstr "" "tidak dapat memenuhi pra-syarat awal untuk %.250s (dibutuhkan oleh %.250s)" #: src/enquiry.c -msgid "" -"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" -msgstr "--compare-versions butuh tiga argumen: <versi> <hubungan> <versi>" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s butuh sedikitnya satu argumen nama paket" #: src/enquiry.c -msgid "--compare-versions bad relation" -msgstr "hubungan buruk --compare-version" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Paket '%s' tidak terpasang. \n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s butuh sedikitnya satu argumen nama paket" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "nama pemicu berisi aksara tidak sah" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s butuh sedikitnya satu argumen nama paket" #: src/enquiry.c #, c-format -msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" msgstr "" #: src/enquiry.c #, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s tidak butuh argumen" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format #| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" msgid "version '%s' has bad syntax" msgstr "versi '%s' mengandung salah sintaks: %s" +#: src/enquiry.c +msgid "" +"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +msgstr "--compare-versions butuh tiga argumen: <versi> <hubungan> <versi>" + +#: src/enquiry.c +msgid "--compare-versions bad relation" +msgstr "hubungan buruk --compare-version" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgstr "" + #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3342,6 +3395,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3408,6 +3462,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7085,11 +7146,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s' berisi ruas definisi pengguna '%s'" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s tidak butuh argumen" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "gagal membuka komponen 'control'" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" @@ -1199,6 +1199,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "non è presente nulla dopo i due punti nel numero di versione" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "la stringa di versione è vuota" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "il numero di versione non inizia con una cifra" @@ -1241,6 +1247,12 @@ msgstr "parentesi di chiusura mancante" msgid "(no description available)" msgstr "(nessuna descrizione disponibile)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "sintassi della versione \"%s\" errata: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2893,6 +2905,54 @@ msgstr "" "impossibile soddisfare le pre-dipendenze per %.250s (richiesto da %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s accetta il nome di un pacchetto come argomento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "il pacchetto \"%s\" non è installato" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s accetta il nome di un pacchetto come argomento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "il nome del trigger contiene caratteri non validi" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s accetta il nome di un pacchetto come argomento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "l'architettura \"%s\" non è consentita: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s non accetta alcun argomento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "sintassi della versione \"%s\" errata: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2907,12 +2967,6 @@ msgstr "--compare-versions operatore errato" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "sintassi della versione \"%s\" errata: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3274,6 +3328,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3356,6 +3411,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:07+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -1180,6 +1180,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "バージョン番号のコロンの後に何もありません" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "バージョン文字が空です" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "バージョン番号が数字から始まっていません" @@ -1222,6 +1228,12 @@ msgstr "閉じブレースがありません" msgid "(no description available)" msgstr "(説明 (description) がありません)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "バージョン '%s' は不正な構文です" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2822,6 +2834,53 @@ msgstr "" "(%2$.250s が要求する) %1$.250s の先行依存 (pre-dependencies) を解決できません" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s は引数に 1 つのパッケージ名をとります" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "パッケージ '%s' はまだインストールされていません" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s は引数に 1 つのパッケージ名をとります" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "トリガ名に無効な文字が含まれています" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s は引数に 1 つのパッケージ名をとります" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "アーキテクチャ '%s' は不正です: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s は引数をとりません" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "バージョン '%s' は不正な構文です" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2837,11 +2896,6 @@ msgstr "--compare-versions の不正な比較" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s が時代遅れの比較演算子 '%s' で使われています" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "バージョン '%s' は不正な構文です" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3112,7 +3166,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian `%s' パッケージ管理プログラム バージョン %s。\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n" @@ -3146,6 +3241,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3218,6 +3314,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1204,6 +1204,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "គ្មានអ្វីបន្ទាប់ពីសញ្ញា (:) នៅក្នុងលេខកំណែ" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "ខ្សែអក្សរកំណែគឺទទេ" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1253,6 +1259,11 @@ msgstr "បាត់ altname" msgid "(no description available)" msgstr "(គ្មានសេចក្តីពិពណ៌នា)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "dpkg ៖ កំណែ '%s' មានវាក្យសម្ពន្ធមិនត្រឹមត្រូវ ៖ %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2876,6 +2887,51 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "មិនអាចធ្វើឲ្យភាពអាស្រ័យពេញចិត្ត សម្រាប់ %.250s (ចង់បានអាស្រ័យដោយ %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s ត្រូវការយ៉ាងហោចណាស់អាគុយម៉ងឈ្មោះកញ្ចប់មួយ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "កញ្ចប់ `%s' មិនត្រូវបានដំឡើង ។\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s ត្រូវការយ៉ាងហោចណាស់អាគុយម៉ងឈ្មោះកញ្ចប់មួយ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "វាល `%s' ឈ្មោះកញ្ចប់មិនត្រឹមត្រូវ `%.255s' ៖ %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s ត្រូវការយ៉ាងហោចណាស់អាគុយម៉ងឈ្មោះកញ្ចប់មួយ" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s មិនត្រូវការអាគុយម៉ង់" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "dpkg ៖ កំណែ '%s' មានវាក្យសម្ពន្ធមិនត្រឹមត្រូវ ៖ %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--ការប្រៀបធៀបកំណែត្រូវការអាគុយម៉ង់បី ៖ <version> <relation> <version>" @@ -2889,11 +2945,6 @@ msgstr "--ការប្រៀបធៀបកំណែមានទ msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "dpkg ៖ កំណែ '%s' មានវាក្យសម្ពន្ធមិនត្រឹមត្រូវ ៖ %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3202,6 +3253,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3263,6 +3315,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6673,11 +6732,6 @@ msgstr "ដើម្បីត្រឡប់ទៅការធ្វ #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "ការព្រមាន `%s' មានវាលដែលបានកំណត់ដោយអ្នកប្រើ `%s'\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s មិនត្រូវការអាគុយម៉ង់" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "មិនអាចបើកសមាសភាគ `វត្ថុបញ្ជា'" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -1243,6 +1243,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "버전 번호에서 콜론 뒤에 아무 것도 없습니다" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "버전 문자열이 비어 있습니다" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1286,6 +1292,12 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "(설명 없음)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "버전 '%s'의 형식이 잘못되었습니다: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -2963,25 +2975,66 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "%.250s에 대한 미리 의존을 만족시킬 수 없습니다 (%.250s 때문에 필요)" #: src/enquiry.c -msgid "" -"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" -msgstr "--compare-versions 옵션은 인수 세 개를 받습니다: <버전> <관계> <버전>" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s 옵션은 적어도 하나의 패키지 이름 인수가 필요합니다" #: src/enquiry.c -msgid "--compare-versions bad relation" -msgstr "--compare-versions 옵션에 관계가 잘못되었습니다" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "`%s' 패키지는 설치하지 않았습니다.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s 옵션은 적어도 하나의 패키지 이름 인수가 필요합니다" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "트리거 이름에 쓸 수 없는 문자가 들어 있습니다" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s 옵션은 적어도 하나의 패키지 이름 인수가 필요합니다" #: src/enquiry.c #, c-format -msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" msgstr "" #: src/enquiry.c #, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s 옵션은 인수를 받지 않습니다" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format #| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" msgid "version '%s' has bad syntax" msgstr "버전 '%s'의 형식이 잘못되었습니다: %s" +#: src/enquiry.c +msgid "" +"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +msgstr "--compare-versions 옵션은 인수 세 개를 받습니다: <버전> <관계> <버전>" + +#: src/enquiry.c +msgid "--compare-versions bad relation" +msgstr "--compare-versions 옵션에 관계가 잘못되었습니다" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgstr "" + #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3336,6 +3389,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3406,6 +3460,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7101,11 +7162,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s'에 사용자 정의 필드 `%s'이(가) 들어 있습니다" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s 옵션은 인수를 받지 않습니다" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "`control' 컴포넌트를 열 수 없습니다" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" @@ -1125,6 +1125,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version number" +msgid "version number is empty" +msgstr "hejmare versiyonê" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1168,6 +1174,12 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "(rave ne amade ye)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Version of %s on system is %s.\n" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr " Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2673,17 +2685,39 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" #: src/enquiry.c -msgid "" -"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +#, c-format +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" msgstr "" #: src/enquiry.c -msgid "--compare-versions bad relation" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Pakêta `%s' ne sazkirî ye.\n" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s takes one <trigname> argument" msgstr "" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "navê pakêtê yê nederbasdar (%.250s)" + +#: src/enquiry.c #, c-format -msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s takes one <version> argument" msgstr "" #: src/enquiry.c @@ -2691,6 +2725,20 @@ msgstr "" msgid "version '%s' has bad syntax" msgstr "" +#: src/enquiry.c +msgid "" +"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +msgid "--compare-versions bad relation" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgstr "" + #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -2972,6 +3020,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -2997,6 +3046,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6043,9 +6099,6 @@ msgstr "" #~ msgid "dpkg: %s not found.\n" #~ msgstr "dpkg: %s nehat dîtin.\n" -#~ msgid "version number" -#~ msgstr "hejmare versiyonê" - #, fuzzy #~ msgid "failed to create temporary directory" #~ msgstr "afirandina peldankê biserneket" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -1205,6 +1205,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "versijos numeryje po kablelio nieko nėra" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "tuščia versijos eilutė" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1252,6 +1258,11 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "(aprašymas neprieinamas)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "dpkg: versija '%s' su bloga sintakse: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2849,6 +2860,51 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "negaliu patenkinti priklausomybių %.250s (norima dėl %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s reikalinga bent viena paketo vardo reikšmė" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Paketas „%s“ neįdiegtas.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s reikalinga bent viena paketo vardo reikšmė" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "laukelyje `%s', nekorektiškas paketo pavadinimas `%.255s': %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s reikalinga bent viena paketo vardo reikšmė" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s parametras nereikalauja nurodyti jokių reikšmių" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "dpkg: versija '%s' su bloga sintakse: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2863,11 +2919,6 @@ msgstr "blogas sąryšis su --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "dpkg: versija '%s' su bloga sintakse: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3179,6 +3230,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3246,6 +3298,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6518,11 +6577,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "įspėjimas: „%s“ turi naudotojo nustatytą lauką „%s“\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s parametras nereikalauja nurodyti jokių reikšmių" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "nepavyko atverti `control' komponento" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Priti Patil <prithisd@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi <janabhaaratii@cdacmumbai.in>\n" @@ -1196,6 +1196,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "आवृत्ती अंकात कोलन नंतर काही नाही" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "आवृत्ती श्रृंखला रिकामी आहे" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1245,6 +1251,11 @@ msgstr "पर्यायीनाव गायब" msgid "(no description available)" msgstr "(वर्णन उपलब्ध नाही)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "डिपिकेजी: वर्जन '%s' ची चुकीची सिन्टॅक्स/वाक्यरचना आहे: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2879,6 +2890,51 @@ msgstr "" "( %.250s साठी पाहिजे आहे)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s कमित कमी एका पॅकेजच्या नावाच्या आर्ग्युमेन्टची/पर्यायीची आवशक्यता आहे" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "पॅकेज `%s' ची स्थापना केलेली नाही\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s कमित कमी एका पॅकेजच्या नावाच्या आर्ग्युमेन्टची/पर्यायीची आवशक्यता आहे" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "`%s' क्षेत्र, पॅकेजचे नाव अयोग्य `%.255s': %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s कमित कमी एका पॅकेजच्या नावाच्या आर्ग्युमेन्टची/पर्यायीची आवशक्यता आहे" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s पर्याय घेत नाही" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "डिपिकेजी: वर्जन '%s' ची चुकीची सिन्टॅक्स/वाक्यरचना आहे: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--कंपेअर-वर्जन तीन पर्याय घेते: <वर्जन> <रिलेशन> <वर्जन>" @@ -2892,11 +2948,6 @@ msgstr "--कंपेअर-वर्जन चुकिचे रिलेश msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "डिपिकेजी: वर्जन '%s' ची चुकीची सिन्टॅक्स/वाक्यरचना आहे: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3207,6 +3258,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3267,6 +3319,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6647,11 +6706,6 @@ msgstr "स्वयंचलित सुधारणांकडे परत #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "ताकिद, `%s'मध्ये युझर-डिफाइन्ड/वापरणा~यांनी स्पष्ट नेमुन दिलेले क्षेत्र `%s' आहे\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s पर्याय घेत नाही" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "`नियंत्रण' घटक उघडता आला नाही" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1245,6 +1245,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "ingenting etter kolonet i versjonsnummeret" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "versjonsstrengen er tom" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1290,6 +1296,12 @@ msgstr "mangler alternativt navn" msgid "(no description available)" msgstr "(ingen beskrivelse tilgjengelig)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versjon «%s» har ugyldig syntaks: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -2961,25 +2973,66 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "kan ikke oppfylle førkrav for %.250s (ønsket på grunn av %.250s)" #: src/enquiry.c -msgid "" -"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" -msgstr "--compare-versions tar tre parametre: <versjon> <relasjon> <versjon>" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s trenger minst ett pakkenavn som parameter" #: src/enquiry.c -msgid "--compare-versions bad relation" -msgstr "--compare-versions ugyldig relasjon" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Pakken «%s» er ikke installert.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s trenger minst ett pakkenavn som parameter" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "utløsernavn inneholder ugyldig tegn" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s trenger minst ett pakkenavn som parameter" #: src/enquiry.c #, c-format -msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" msgstr "" #: src/enquiry.c #, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s tar ingen parametre" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format #| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" msgid "version '%s' has bad syntax" msgstr "versjon «%s» har ugyldig syntaks: %s" +#: src/enquiry.c +msgid "" +"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +msgstr "--compare-versions tar tre parametre: <versjon> <relasjon> <versjon>" + +#: src/enquiry.c +msgid "--compare-versions bad relation" +msgstr "--compare-versions ugyldig relasjon" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgstr "" + #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3339,6 +3392,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3408,6 +3462,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7089,11 +7150,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "«%s» inneholder brukerdefinert felt «%s»" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s tar ingen parametre" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "klarte ikke åpne komponenten «control»" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -1208,6 +1208,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "संस्करण नम्बरमा विराम पछि केहि पनि छैन" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "संस्करण स्ट्रिङ् रित्तो छ" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1257,6 +1263,11 @@ msgstr "हराइरहेको अल्टनाम" msgid "(no description available)" msgstr "(कुनै वर्णन उपलब्ध छैन)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "dpkg: संस्करण '%s' सँग खराब वाक्य संरचना छ: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2884,6 +2895,51 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr " %.250s ( %.250sकारणले चाहियो) का लागि पूर्व-निर्भरता सन्तुष्ट गर्न सकिदैन" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s लाई कम्तिमा पनि एउटा प्याकेज नाम तर्क आवश्यक पर्दछ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "प्याकेज `%s' स्थापित छैन ।\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s लाई कम्तिमा पनि एउटा प्याकेज नाम तर्क आवश्यक पर्दछ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "`%s' फाँट, अवैध प्याकेज नाम `%.255s': %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s लाई कम्तिमा पनि एउटा प्याकेज नाम तर्क आवश्यक पर्दछ" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s ले कुनै तर्कहरू लिदैन" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "dpkg: संस्करण '%s' सँग खराब वाक्य संरचना छ: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-संस्करणले तिनवटा तर्कहरू लिन्छ: <version> <relation> <version>" @@ -2897,11 +2953,6 @@ msgstr "--compare-संस्करणहरू खराब सम्बन् msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "dpkg: संस्करण '%s' सँग खराब वाक्य संरचना छ: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3212,6 +3263,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3278,6 +3330,13 @@ msgstr "" " --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep.\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6730,11 +6789,6 @@ msgstr "स्वचालित अद्यावधिक फर्काउ #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "चेतावनी, `%s' ले प्रयोग-परिभाषित फाँट समावेश गर्दछ `%s'\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s ले कुनै तर्कहरू लिदैन" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "`control' अवयवहरू खोल्न सकेन" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-28 16:03+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1160,6 +1160,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "er komt niets na de dubbele punt in het versienummer" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "het versienummer is een lege tekenreeks" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "versienummer begint niet met een cijfer" @@ -1202,6 +1208,12 @@ msgstr "afsluitende accolade ontbreekt" msgid "(no description available)" msgstr "(geen beschrijving beschikbaar)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versie '%s' heeft verkeerde syntaxis" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2818,6 +2830,52 @@ msgstr "" "kan niet voldoen aan voor-vereisten voor %.250s (gewenst wegens %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s heeft een pakketnaam als argument nodig" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "pakket '%s' is niet geïnstalleerd" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s heeft een pakketnaam als argument nodig" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "triggernaam bevat een ongeldig teken" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s heeft een pakketnaam als argument nodig" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "architectuur '%s' is ongeldig: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s verwacht geen argumenten" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "versie '%s' heeft verkeerde syntaxis" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2832,11 +2890,6 @@ msgstr "--compare-versions foute relatie" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s werd gebruikt met verouderde relatieoperator '%s'" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "versie '%s' heeft verkeerde syntaxis" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -2961,13 +3014,11 @@ msgstr "controlebestand '%s' voor pakket '%s' heeft geen afsluitend regeleinde" #: src/filesdb-hash.c #, c-format -#| msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value" msgstr "controlebestand '%s' voor pakket '%s' heeft een ontbrekende waarde" #: src/filesdb-hash.c #, c-format -#| msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator" msgstr "" "controlebestand '%s' voor pakket '%s' heeft een ontbrekend " @@ -2980,31 +3031,26 @@ msgstr "controlebestand '%s' voor pakket '%s' bevat een lege bestandsnaam" #: src/filesdb-hash.c #, c-format -#| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" msgstr "kan controlebestand '%s' voor pakket '%s' niet openen" #: src/filesdb-hash.c #, c-format -#| msgid "cannot stat '%s' control file for package '%s'" msgid "cannot stat control file '%s' for package '%s'" msgstr "kan status niet opvragen van controlebestand '%s' voor pakket '%s'" #: src/filesdb-hash.c #, c-format -#| msgid "'%s' file for package '%s' is not a regular file" msgid "control file '%s' for package '%s' is not a regular file" msgstr "controlebestand '%s' voor pakket '%s' is geen gewoon bestand" #: src/filesdb-hash.c #, c-format -#| msgid "cannot read '%s' control file for package '%s'" msgid "cannot read control file '%s' for package '%s'" msgstr "kan controlebestand '%s' voor pakket '%s' niet lezen" #: src/filesdb-hash.c #, c-format -#| msgid "cannot close '%s' control file for package '%s'" msgid "cannot close control file '%s' for package '%s'" msgstr "kan controlebestand '%s' voor pakket '%s' niet sluiten" @@ -3113,7 +3159,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Programma voor Debian pakketbeheer '%s' versie %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n" @@ -3147,6 +3234,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3217,6 +3305,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -4210,7 +4305,6 @@ msgstr "ongeldige pakketnaam op regel %d: %.250s" #: src/select.c #, c-format -#| msgid "package not in database at line %d: %.250s" msgid "package not in status nor available database at line %d: %.250s" msgstr "" "pakket op regel %d: %.250s komt niet voor in status-bestand noch in " @@ -4226,9 +4320,6 @@ msgid "read error on standard input" msgstr "leesfout op standaardinvoer" #: src/select.c -#| msgid "" -#| "found unknown packages; this might mean the available database\n" -#| "is outdated, and needs to be updated through a frontend method" msgid "" "found unknown packages; this might mean the available database\n" "is outdated, and needs to be updated through a frontend method;\n" @@ -5308,34 +5399,6 @@ msgstr "" #: dpkg-deb/main.c #, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " -v, --verbose Enable verbose output.\n" -#| " -D, --debug Enable debugging output.\n" -#| " --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n" -#| " --deb-format=<format> Select archive format.\n" -#| " Allowed values: 0.939000, 2.0 " -#| "(default).\n" -#| " --old Legacy alias for '--deb-" -#| "format=0.939000'.\n" -#| " --new Legacy alias for '--deb-format=2.0'.\n" -#| " --nocheck Suppress control file check (build " -#| "bad\n" -#| " packages).\n" -#| " --uniform-compression Use the compression params on all " -#| "members.\n" -#| " -z# Set the compression level when " -#| "building.\n" -#| " -Z<type> Set the compression type used when " -#| "building.\n" -#| " Allowed types: gzip, xz, bzip2, " -#| "none.\n" -#| " -S<strategy> Set the compression strategy when " -#| "building.\n" -#| " Allowed values: none; extreme (xz);\n" -#| " filtered, huffman, rle, fixed " -#| "(gzip).\n" -#| "\n" msgid "" "Options:\n" " -v, --verbose Enable verbose output.\n" @@ -5427,13 +5490,11 @@ msgstr "onbekend compressietype `%s'!" #: dpkg-deb/main.c #, c-format -#| msgid "deprecated compression type '%s'; use xz instead" msgid "obsolete compression type '%s'; use xz instead" msgstr "verouderd compressietype '%s'; gebruik liever xz" #: dpkg-deb/main.c #, c-format -#| msgid "deprecated compression type '%s'; use xz or gzip instead" msgid "obsolete compression type '%s'; use xz or gzip instead" msgstr "verouderd compressietype '%s'; gebruik liever xz of gzip" @@ -6600,10 +6661,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "waarschuwing, `%s' bevat zelf gedefiniëerd veld `%s'\n" -#, fuzzy -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s verwacht geen argumenten" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "kan onderdeel `control' niet openen" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1206,6 +1206,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "ingenting etter kolonet i versjonsnummeret" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "versjonsstrengen er tom" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1254,6 +1260,11 @@ msgstr "manglar %s" msgid "(no description available)" msgstr "(inga skildring tilgjengeleg)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versjon a har ugyldig syntaks: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2859,6 +2870,51 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "kan ikkje oppfylla førkrav for %.250s (ønskt grunna %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s treng minst eitt pakkenamn som parameter" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Pakken «%s» er ikkje installert.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s treng minst eitt pakkenamn som parameter" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "«%s»-felt, ugyldig pakkenamn «%.255s»: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s treng minst eitt pakkenamn som parameter" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s tek ingen parametrar" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "versjon a har ugyldig syntaks: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions tek tre argument: <versjon> <relasjon> <versjon>" @@ -2872,11 +2928,6 @@ msgstr "--compare-versions ugyldig relasjon" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "versjon a har ugyldig syntaks: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3191,6 +3242,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3294,6 +3346,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6548,11 +6607,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "åtvaring, «%s» inneheld brukardefinert felt «%s»\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s tek ingen parametrar" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "klarte ikkje opna komponenten «control»" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" @@ -1141,6 +1141,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version number" +msgid "version number is empty" +msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1186,6 +1192,12 @@ msgstr "ਨਵੀਂ-ਲਾਇਨ %s ਬਾਅਦ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" msgid "(no description available)" msgstr "(ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Version of %s on system is %s.\n" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr " %s ਦਾ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ %s ਵਰਜਨ ਹੈ।\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2685,6 +2697,47 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s needs <name>" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "ਪੈਕੇਜ `%s' ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s needs <name>" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "ਗਲਤ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ (%.250s)" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s needs <name>" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s needs <name>" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2698,11 +2751,6 @@ msgstr "" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -2990,6 +3038,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3050,6 +3099,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6264,10 +6320,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਚੋਣ `%s'" #, fuzzy -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s needs <name>" - -#, fuzzy #~ msgid "error closing the '%s' component" #~ msgstr "%.250s ਬੰਦ ਕਰਨ 'ਚ ਗਲਤੀ" @@ -6572,9 +6624,6 @@ msgstr "" #~ msgid "dpkg: %s not found.\n" #~ msgstr "dpkg: %s ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।\n" -#~ msgid "version number" -#~ msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" - #~ msgid "header info member" #~ msgstr "ਹੈਂਡਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੈਂਬਰ" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:00+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny <BartekChom@poczta.onet.pl>\n" "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -1182,6 +1182,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "brak znaków po dwukropku w numerze wersji" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "ciąg znaków dla numeru wersji jest pusty" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "numer wersji nie zaczyna się cyfrą" @@ -1225,6 +1231,12 @@ msgstr "brakująca kwadratowy nawias zamykający" msgid "(no description available)" msgstr "(brak dostępnego opisu)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "wersja \"%s\" ma złą składnię: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2838,6 +2850,54 @@ msgstr "" "\"dla %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s wymaga podania jednej nazwy pakietu jako argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "pakiet \"%s\" nie jest zainstalowany" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s wymaga podania jednej nazwy pakietu jako argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "nazwa wyzwalacza zawiera niepoprawny znak" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s wymaga podania jednej nazwy pakietu jako argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "architektura \"%s\" jest nieprawidłowa: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s wymaga jednego argumentu" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "wersja \"%s\" ma złą składnię: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2853,12 +2913,6 @@ msgstr "błędna relacja dla --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "wersja \"%s\" ma złą składnię: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3204,6 +3258,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3275,6 +3330,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6667,9 +6729,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "\"%s\" zawiera pole zdefiniowane przez użytkownika \"%s\"" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s wymaga jednego argumentu" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "nie można otworzyć pliku kontrolnego \"control\"" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-29 17:30+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -1163,6 +1163,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "nada após dois pontos no número de versão" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "string de versão está vazia" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "número de versão não começa com um dígito" @@ -1205,6 +1211,12 @@ msgstr "falta colchete de fecho" msgid "(no description available)" msgstr "(sem descrição disponível)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versão '%s' tem sintaxe errada" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2806,6 +2818,53 @@ msgstr "" "não pode satisfazer pre-dependências para %.250s (desejada devido a %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s leva um argumento de nome de pacote" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "o pacote '%s' não está instalado" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s leva um argumento de nome de pacote" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "o nome do 'trigger' contém um carácter inválido" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s leva um argumento de nome de pacote" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "arquitectura '%s' é ilegal: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s leva um argumento" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "versão '%s' tem sintaxe errada" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions toma três argumentos: <versão> <relação> <versão>" @@ -2819,11 +2878,6 @@ msgstr "má relação de --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s utilizado com operador de relação '%s' obsoleto" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "versão '%s' tem sintaxe errada" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3100,7 +3154,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian `%s' programa de gestão de pacotes versão %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n" @@ -3134,6 +3229,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3208,6 +3304,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6575,9 +6678,6 @@ msgstr "para voltar às actualizações automáticas utilize '%s --auto %s'" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s' contém o campo '%s' definido pelo utilizador" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s leva um argumento" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "não pode abrir o componente `control'" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 01213e517..0a4169927 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." @@ -1256,6 +1256,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "nada após vírgula em número de versão" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "string de versão está vazia" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1305,6 +1311,11 @@ msgstr "\"altname\" faltando" msgid "(no description available)" msgstr "(nenhuma descrição disponível)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versão tem má sintaxe: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -3010,6 +3021,52 @@ msgstr "" "devido a %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s precisa de pelo menos um nome de pacote como argumento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Pacote '%s' não está instalado.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s precisa de pelo menos um nome de pacote como argumento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "nome de gatilho contém caracteres inválidos" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s precisa de pelo menos um nome de pacote como argumento" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s não aceita argumentos" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "versão tem má sintaxe: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -3024,11 +3081,6 @@ msgstr "má relação em --compare-versions" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "versão tem má sintaxe: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3380,6 +3432,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3450,6 +3503,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7061,11 +7121,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "aviso, '%s' contém campo '%s' definido pelo usuário\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s não aceita argumentos" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "não foi possível abrir o componente 'control'" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: ioan-eugen STAN <stan.ieugen@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -1291,6 +1291,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "nimic după două puncte în numărul versiunii" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "șirul versiune este gol" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1334,6 +1340,12 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "(nici o descriere disponibilă)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versiunea %s are sintaxa greșită: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format #| msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s" @@ -3040,25 +3052,66 @@ msgstr "" "%.250s)" #: src/enquiry.c -msgid "" -"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" -msgstr "--compare-versions ia trei argumente: <versiune> <relație> <versiune>" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s necesită cel puțin un nume de pachet ca argument" #: src/enquiry.c -msgid "--compare-versions bad relation" -msgstr "--compare-versions relație nevalidă" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Pachetul „%s” nu este instalat.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s necesită cel puțin un nume de pachet ca argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "numele de declanșator conține un caracter nevalid" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s necesită cel puțin un nume de pachet ca argument" #: src/enquiry.c #, c-format -msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" msgstr "" #: src/enquiry.c #, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s nu ia argumente" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format #| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" msgid "version '%s' has bad syntax" msgstr "versiunea %s are sintaxa greșită: %s" +#: src/enquiry.c +msgid "" +"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" +msgstr "--compare-versions ia trei argumente: <versiune> <relație> <versiune>" + +#: src/enquiry.c +msgid "--compare-versions bad relation" +msgstr "--compare-versions relație nevalidă" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" +msgstr "" + #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3441,6 +3494,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3515,6 +3569,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -7270,11 +7331,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "„%s” conține câmpul definit de utilizator „%s”" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s nu ia argumente" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "nu s-a putut deschide componenta „control”" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -1179,6 +1179,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "после двоеточия в номере версии ничего не следует" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "строка версии пуста" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "номер версии не начинается с цифры" @@ -1222,6 +1228,12 @@ msgstr "нет закрывающей скобки" msgid "(no description available)" msgstr "(описание недоступно)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "версия «%s» имеет неправильный синтаксис: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2829,6 +2841,54 @@ msgstr "" "установки %.250s" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "для --%s требуется одно имя пакета" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "пакет «%s» не установлен" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "для --%s требуется одно имя пакета" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "имя триггера содержит недопустимый символ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "для --%s требуется одно имя пакета" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "архитектура «%s» некорректна: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s принимает один аргумент" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "версия «%s» имеет неправильный синтаксис: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2844,12 +2904,6 @@ msgstr "в качестве аргумента --compare-versions указано msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "версия «%s» имеет неправильный синтаксис: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3193,6 +3247,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3274,6 +3329,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6680,9 +6742,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "«%s» содержит определённое пользователем поле «%s»" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s принимает один аргумент" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "не удалось открыть компонент «control»" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:01+0200\n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n" @@ -1187,6 +1187,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "za dvojbodkou v čísle verzie nič nenasleduje" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "prázdny reťazec verzie" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "číslo verzie nezačína číslicou" @@ -1230,6 +1236,12 @@ msgstr "chýba pravá zložená zátvorka" msgid "(no description available)" msgstr "(popis nie je k dispozícii)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "verzia „%s“ má chybnú syntax: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2863,6 +2875,54 @@ msgstr "" "nie je možné vyriešiť pred-závislosti pre %.250s (vyžadované pre %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s vyžaduje ako parameter jeden názov balíka" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "balík „%s“ nie je nainštalovaný" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s vyžaduje ako parameter jeden názov balíka" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "názov spúšťača obsahuje neplatný znak" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s vyžaduje ako parameter jeden názov balíka" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "architektúra „%s“ je neplatná: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s vyžaduje jeden parameter" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "verzia „%s“ má chybnú syntax: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions vyžaduje tri argumenty: <verzia> <vzťah> <verzia>" @@ -2876,12 +2936,6 @@ msgstr "--compare-versions zlá relácia" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "verzia „%s“ má chybnú syntax: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3235,6 +3289,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3305,6 +3360,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6756,9 +6818,6 @@ msgstr "použitím „%s --auto %s“ sa vrátite späť na automatické aktuali #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "„%s“ obsahuje používateľom definované pole „%s“" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s vyžaduje jeden parameter" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "nebolo možné otvoriť komponent „control“" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" @@ -1159,6 +1159,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "ingenting efter kolon i versionsnumret" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "versionssträng ej tom" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "versionsnumret börjar inte med en siffra" @@ -1201,6 +1207,12 @@ msgstr "avslutande klammerparentes saknas" msgid "(no description available)" msgstr "(beskrivning saknas)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "versionen \"%s\" har felaktig syntax: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2789,6 +2801,54 @@ msgstr "" "%.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s tar ett paketnamn som argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "paketet \"%s\" är ej installerat" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s tar ett paketnamn som argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "utlösarnamnet innehåller ogiltigt tecken" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s tar ett paketnamn som argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "arkitekturen \"%s\" är ogiltig: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s tar ett argument" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "versionen \"%s\" har felaktig syntax: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions tar tre argument: <version> <relation> <version>" @@ -2802,12 +2862,6 @@ msgstr "--compare-versions: ogiltig relation" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "versionen \"%s\" har felaktig syntax: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3141,6 +3195,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3204,6 +3259,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6514,9 +6576,6 @@ msgstr "för att återgå till automatiska uppdateringar, använd \"%s --auto %s #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "\"%s\" innehåller användardefinierat fält \"%s\"" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s tar ett argument" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "kunde inte öppna kontrollkomponenten" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@debian.org>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -1145,6 +1145,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "ไม่มีอะไรต่อท้ายทวิภาคในเลขรุ่น" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "ข้อความเลขรุ่นว่างเปล่า" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "เลขรุ่นไม่ได้ขึ้นต้นด้วยตัวเลข" @@ -1187,6 +1193,12 @@ msgstr "ขาดปีกกาปิด" msgid "(no description available)" msgstr "(ไม่มีคำบรรยาย)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "รุ่น '%s' ผิดรูปแบบ: %s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2737,6 +2749,54 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "ไม่สามารถติดตั้งสิ่งที่ต้องใช้ขณะติดตั้ง %.250s (ต้องการเพราะ %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s ต้องการอาร์กิวเมนต์หนึ่งตัว เป็นชื่อแพกเกจ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "แพกเกจ '%s' ไม่ได้ติดตั้งไว้" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s ต้องการอาร์กิวเมนต์หนึ่งตัว เป็นชื่อแพกเกจ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "ชื่อการสะกิดมีอักขระที่ห้ามใช้" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s ต้องการอาร์กิวเมนต์หนึ่งตัว เป็นชื่อแพกเกจ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "สถาปัตยกรรม '%s' ไม่สามารถใช้ได้: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s ต้องมีอาร์กิวเมนต์หนึ่งตัว" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "รุ่น '%s' ผิดรูปแบบ: %s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions รับอาร์กิวเมนต์สามตัว: <รุ่น> <การเปรียบเทียบ> <รุ่น>" @@ -2750,12 +2810,6 @@ msgstr "--compare-versions พบเครื่องหมายเปรี msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "รุ่น '%s' ผิดรูปแบบ: %s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3081,6 +3135,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3148,6 +3203,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6394,9 +6456,6 @@ msgstr "หากต้องการกลับสู่การปรับ #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s' มีเขตข้อมูล '%s' ที่ผู้ใช้กำหนดเอง" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s ต้องมีอาร์กิวเมนต์หนึ่งตัว" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "ไม่สามารถเปิดองค์ประกอบ `control'" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -1213,6 +1213,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "walang sumunod sa kolon sa bilang ng bersyon" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "walang laman ang string na bersyon" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" @@ -1261,6 +1267,11 @@ msgstr "kulang na %s" msgid "(no description available)" msgstr "(walang paglalarawan)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "bersyon ay may maling syntax: %s\n" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, fuzzy, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2882,6 +2893,57 @@ msgstr "" "hindi maayos ang pre-dependensiya para sa %.250s (kailangan dahil sa %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "" +"--%s ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isa na argumentong pangalan ng " +"pakete" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "Di nakaluklok ang paketeng `%s'.\n" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "" +"--%s ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isa na argumentong pangalan ng " +"pakete" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "saklaw na `%s', imbalido na pangalan ng pakete `%.255s': %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s needs at least one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "" +"--%s ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isa na argumentong pangalan ng " +"pakete" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s ay hindi tumatanggap ng mga argumento" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "bersyon ay may maling syntax: %s\n" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2897,11 +2959,6 @@ msgstr "--compare-versions maling ugnayan" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "bersyon ay may maling syntax: %s\n" - #: src/errors.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" @@ -3241,6 +3298,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3364,6 +3422,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6690,11 +6755,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "babala, `%s' ay naglalaman ng user-defined na saklaw `%s'\n" -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s ay hindi tumatanggap ng mga argumento" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "hindi mabuksan ang bahaging `control'" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-22 03:00+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -1151,6 +1151,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "sürüm numarasında iki noktadan sonra karakter yok" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "sürüm dizgisi boş" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "sürüm numarası rakam ile başlamıyor" @@ -1193,6 +1199,12 @@ msgstr "kapatma parantezi eksik" msgid "(no description available)" msgstr "(açıklama mevcut değil)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "'%s' sürümünü hatalı söz dizimine sahip" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2794,6 +2806,53 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "%.250s için önbağımlılıklar sağlanamıyor (%.250s için isteniyordu)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s seçeneği bir adet paket adı argümanı alır" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "'%s' paketi kurulu değil" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s seçeneği bir adet paket adı argümanı alır" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "tetikleyici adı geçersiz karakter içeriyor" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s seçeneği bir adet paket adı argümanı alır" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "'%s' mimarisi geçerli değil: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s seçeneği argüman almaz" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "'%s' sürümünü hatalı söz dizimine sahip" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-versions seçeneği 3 argüman alır: <sürüm> <ilişki> <sürüm>" @@ -2807,11 +2866,6 @@ msgstr "--compare-versions kötü ilişki" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s seçeneği kullanımdan kalkmış olan '%s' işleci ile kullanıldı" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "'%s' sürümünü hatalı söz dizimine sahip" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3088,7 +3142,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian '%s' paket yönetim programı sürüm %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n" @@ -3122,6 +3217,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3194,6 +3290,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:22+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org>\n" @@ -1162,6 +1162,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "không có gì nằm sau dấu hai chấm trong số thứ tự phiên bản" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "chuỗi phiên bản là rỗng" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "số của phiên bản không bắt đầu bằng con số" @@ -1204,6 +1210,12 @@ msgstr "thiếu dấu ngoặc ôm" msgid "(no description available)" msgstr "(không có mô tả)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "phiên bản “%s” có cú pháp sai" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2800,6 +2812,53 @@ msgstr "" "không thể thỏa mãn các quan hệ phụ thuộc sẵn cho %.250s (cần do %.250s)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "“--%s” nhận một đối số là tên gói" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "chưa cài đặt gói “%s”" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "“--%s” nhận một đối số là tên gói" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "tên bẫy chứa ký tự không hợp lệ" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "“--%s” nhận một đối số là tên gói" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "kiến trúc “%s” là không hợp lệ: %s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s nhận một đối số" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "phiên bản “%s” có cú pháp sai" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2815,11 +2874,6 @@ msgstr "“--compare-versions” (so sánh phiên bản) có quan hệ sai" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s được dùng với toán tử đã lạc hậu “%s”" -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "phiên bản “%s” có cú pháp sai" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3091,7 +3145,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Chương trình quản lý gói Debian “%s”, phiên bản %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n" @@ -3125,6 +3220,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3202,6 +3298,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6553,9 +6656,6 @@ msgstr "" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "“%s” chứa trường “%s” do người dùng định nghĩa" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s nhận một đối số" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "không thể mở thành phần “control” (điều khiển)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 569c7b02a..d46674ca7 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" @@ -1124,6 +1124,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "版本号的冒号后面没有任何东西" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "版本号为空" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "版本号没有以数字开头" @@ -1166,6 +1172,12 @@ msgstr "缺少右大括号" msgid "(no description available)" msgstr "(无可用描述)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "版本号 '%s' 语法错误" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2697,6 +2709,53 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "无法满足 %.250s 的预依赖关系,起因是 %.250s" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s 需要一个软件包名作为参数" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "软件包 %s 没有被安装" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s 需要一个软件包名作为参数" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "触发器名包含无效字符" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s 需要一个软件包名作为参数" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "%s 体系结构非法:%s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes no arguments" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s 不需要任何参数" + +#: src/enquiry.c +#, c-format +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "版本号 '%s' 语法错误" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "" @@ -2711,11 +2770,6 @@ msgstr "--compare-versions 错误的比较关系" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "--%s 使用了废弃的关系操作符 '%s' " -#: src/enquiry.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "版本号 '%s' 语法错误" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -2966,7 +3020,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian %s 软件包管理程序 %s 版。\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| "<directory> ...\n" +#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n" @@ -3000,6 +3095,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3063,6 +3159,13 @@ msgstr "" #: src/main.c #, c-format msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c +#, c-format +msgid "" "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n" " -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-" "tarfile\n" @@ -6229,11 +6332,6 @@ msgstr "要恢复成自动更新请执行 %s --auto %s。" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "%s 含有用户自定义的字段 %s " -#, fuzzy -#~| msgid "--%s takes no arguments" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s 不需要任何参数" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "无法打开 control 组件" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 248dc8084..58d744586 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 19:10+0200\n" "Last-Translator: imacat <imac@mail.imacat.idv.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" @@ -1167,6 +1167,12 @@ msgid "nothing after colon in version number" msgstr "版本號的冒號後面沒有東西" #: lib/dpkg/parsehelp.c +#, fuzzy +#| msgid "version string is empty" +msgid "version number is empty" +msgstr "版本號是空的" + +#: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "版本號開頭不是數字" @@ -1209,6 +1215,12 @@ msgstr "找不到結尾括弧" msgid "(no description available)" msgstr "(無相關介紹)" +#: lib/dpkg/pkg-show.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgstr "版本 '%s' 的語法不正確:%s" + #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" @@ -2787,6 +2799,54 @@ msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "無法滿足 %.250s 的預先相依關係(應 %.250s 之要求)" #: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <pkgname> argument" +msgstr "--%s 需要一個套件名稱參數" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgstr "套件 '%s' 未安裝" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <trigname> argument" +msgstr "--%s 需要一個套件名稱參數" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "trigger name contains invalid character" +msgid "trigger name '%s' is invalid: %s" +msgstr "觸發程式的名稱包含了不合法的字元" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one package name argument" +msgid "--%s takes one <archname> argument" +msgstr "--%s 需要一個套件名稱參數" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "architecture '%s' is illegal: %s" +msgid "architecture name '%s' is invalid: %s" +msgstr "不合法的硬體平台 '%s':%s" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--%s takes one argument" +msgid "--%s takes one <version> argument" +msgstr "--%s 需要一個參數" + +#: src/enquiry.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" +msgid "version '%s' has bad syntax" +msgstr "版本 '%s' 的語法不正確:%s" + +#: src/enquiry.c msgid "" "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>" msgstr "--compare-version 需有三個參數:<版本號> <比較關係> <版本號>" @@ -2800,12 +2860,6 @@ msgstr "--compare-versions 比較關係不適切" msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'" msgstr "" -#: src/enquiry.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgid "version '%s' has bad syntax" -msgstr "版本 '%s' 的語法不正確:%s" - #: src/errors.c #, c-format msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s" @@ -3136,6 +3190,7 @@ msgid "" " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" " --assert-<feature> Assert support for the specified " "feature.\n" +" --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" " --force-help Show help on forcing.\n" " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" @@ -3202,6 +3257,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.c +#, c-format +msgid "" +"Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" @@ -6556,9 +6618,6 @@ msgstr "若要回復成自動更新,請執行 '%s --auto %s'" #~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'" #~ msgstr "'%s' 包含使用者自訂欄位 '%s'" -#~ msgid "--%s takes one argument" -#~ msgstr "--%s 需要一個參數" - #~ msgid "could not open the `control' component" #~ msgstr "無法開啟 `control' 元件" |