summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2015-09-21 07:17:31 +0200
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2015-09-21 07:20:06 +0200
commitcc61d0133e403cfdcfb6086bbaa55806319ecc11 (patch)
tree8fb7c64896157fa78f04e4ead797478fbb26f3af /po/zh_TW.po
parent6c07fabfd53228a5c51596f2f26c8872c141833a (diff)
downloaddpkg-cc61d0133e403cfdcfb6086bbaa55806319ecc11.tar.gz
po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po125
1 files changed, 69 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7febcab64..b5a0d4a60 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-07 19:10+0200\n"
"Last-Translator: imacat <imac@mail.imacat.idv.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
@@ -3104,7 +3104,7 @@ msgid ""
" -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n"
" --yet-to-unpack Print packages selected for "
"installation.\n"
-" --predep-packages Print pre-dependencies to unpack.\n"
+" --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n"
" --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of architectures.\n"
" --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of "
"architectures.\n"
@@ -6128,6 +6128,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
msgstr "無法清除檔案 '%s' 的寫入緩衝"
#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid " link best version is %s"
+msgstr "目前 '最佳' 的版本為 '%s'。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid " link best version not available"
+msgstr "沒有可用的版本。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
msgid " link currently points to %s"
msgstr " 目前連結指向 %s"
@@ -6137,23 +6149,26 @@ msgid " link currently absent"
msgstr " 目前連結失效"
#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - 優先權 %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " %.250s is %s.\n"
+msgid " link %s is %s"
+msgstr " %.250s 現為 %s。\n"
#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid " slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " slave %s: %s"
+msgid " slave %s is %s"
msgstr " 次要項目 %s:%s"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "目前 '最佳' 的版本為 '%s'。"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - 優先權 %d"
#: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "沒有可用的版本。"
+#, c-format
+msgid " slave %s: %s"
+msgstr " 次要項目 %s:%s"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
@@ -6186,6 +6201,20 @@ msgstr "按 [enter] 保留目前選項 [*],或輸入選項編號:"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "沒有程式有提供 %s。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "無可設定。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "替換群組 %s(提供 %s)只有一個替換項目:%s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
msgid "not replacing %s with a link"
msgstr "不會把 %s 換成連結"
@@ -6208,28 +6237,18 @@ msgstr "%s 不是符號連結,不會刪除"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "呼叫 %s。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "選項 %s 不能用,替代項目 %s 不變。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "略過未知的替代項目 %s。"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 未註冊,不加刪除"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "讀取 %s 時,行太長或沒有結束"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "移除手選的替代項目 - 將 %s 切為自動模式"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "忽略無效的行:%s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 沒有註冊,無可設定"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
@@ -6290,6 +6309,26 @@ msgstr "%1$s 的替換項目不明,切換為 %3$s 連結群組的 %2$s"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "選項 %s 不能用,替代項目 %s 不變。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "略過未知的替代項目 %s。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "讀取 %s 時,行太長或沒有結束"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "忽略無效的行:%s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
msgstr "替換名稱 (%s) 不可包含 '/' 及空白"
@@ -6408,35 +6447,6 @@ msgstr "<標準輸入>"
#: utils/update-alternatives.c
#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 沒有註冊,無可設定"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "沒有程式有提供 %s。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "無可設定。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "替換群組 %s(提供 %s)只有一個替換項目:%s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 未註冊,不加刪除"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "移除手選的替代項目 - 將 %s 切為自動模式"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
msgstr "%s/%s 的自動更新已停用,不做異動"
@@ -6445,6 +6455,9 @@ msgstr "%s/%s 的自動更新已停用,不做異動"
msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
msgstr "若要回復成自動更新,請執行 '%s --auto %s'"
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "呼叫 %s。"
+
#~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
#~ msgstr "語法錯誤:statoverride 檔的 uid 無效"