diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
| -rw-r--r-- | po/cs.po | 185 |
1 files changed, 87 insertions, 98 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-25 15:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-27 18:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-12 13:20+0000\n" "Last-Translator: Ondřej Nový <ubuntu@ondrej.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -18,41 +18,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:103 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "Detaily" - -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104 -#, fuzzy -msgid "Every two days" -msgstr "Každých %s dní" - -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:105 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:106 -msgid "Every two weeks" -msgstr "" - #: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:111 #, python-format msgid "Every %s days" msgstr "Každých %s dní" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134 -msgid "After one week" -msgstr "" - -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:135 -msgid "After two weeks" -msgstr "" - -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:136 -msgid "After one month" -msgstr "" - #: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:141 #, python-format msgid "After %s days" @@ -180,11 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Reading cache" msgstr "Probíhá čtení cache" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:118 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:119 msgid "No valid entry found" msgstr "Nenalezena žádná platná položka" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:119 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:120 msgid "" "While scaning your repository information no valid entry for the upgrade was " "found.\n" @@ -192,11 +162,11 @@ msgstr "" "Během prozkoumávání vašich zdrojů nebyla nalezený žádná platná položka pro " "upgrade.\n" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:137 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:138 msgid "Repository information invalid" msgstr "Neplatná informace zdroje" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:138 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:139 msgid "" "Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please " "report this as a bug." @@ -204,11 +174,11 @@ msgstr "" "Upgrade informací o úložišti vrátil neplatný soubor. Prosím oznamte to jako " "chybu." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:183 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:184 msgid "Error during update" msgstr "Chyba během aktualizace" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:184 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:185 msgid "" "A problem occured during the update. This is usually some sort of network " "problem, please check your network connection and retry." @@ -216,11 +186,11 @@ msgstr "" "Nastala chyba během aktualizace. Toto je obvykle způsobeno chybou síťového " "připojení. Prosím zkontrolujte své připojení a zkuste to znovu." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:203 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:204 msgid "Not enough free disk space" msgstr "Nedostatek volného místa na disku" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:204 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:205 #, python-format msgid "" "The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space. Empty your " @@ -230,29 +200,28 @@ msgstr "" "Upgrade byl předčasně ukončen. Prosím uvolněte alespoň %s místa na disku. " "Vyprázdněte koš a odstraňte" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:210 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:211 msgid "Do you want to start the upgrade?" msgstr "Chcete spustit upgrade?" -#. installing the packages failed, can't be retried -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:226 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:228 msgid "Could not install the upgrades" msgstr "Nelze nainstalovat upgrady" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:227 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:229 #, fuzzy msgid "" "The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery " -"is now run (dpkg --configure -a)." +"was run (dpkg --configure -a)." msgstr "" "Upgrade byl předčasně ukončen. Váš systém může být v nepoužitelném stavu. " "Zkuste ho prosím opravit pomocí 'sudo apt-get install -f' nebo Synaptic." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:243 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:244 msgid "Could not download the upgrades" msgstr "Nelze stáhnout upgrady" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:244 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:245 msgid "" "The upgrade aborts now. Please check your internet connection or " "installation media and try again. " @@ -260,24 +229,24 @@ msgstr "" "Upgrade byl předčasně ukončen. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu " "nebo instalační médium a zkuste to znovu. " -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:286 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:287 #, fuzzy msgid "Remove obsolete packages?" msgstr "Odstranit zastaralé balíky?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:287 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:288 msgid "_Skip This Step" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:287 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:288 msgid "_Remove" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:297 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:298 msgid "Error during commit" msgstr "Chyba při zaznamenávání" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:298 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:299 msgid "" "Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for " "more information. " @@ -287,28 +256,40 @@ msgstr "" #. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) #. then open the cache (again) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:312 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:338 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:315 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:341 msgid "Checking package manager" msgstr "Kontroluje se manažer balíků" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:330 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:333 msgid "Updating repository information" msgstr "Aktualizují se informace o úložišti" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:344 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:348 +msgid "Inavlid package information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:349 +#, python-format +msgid "" +"After your package information was updated the essential package '%s' can " +"not be found anymore.\n" +"This indicates a serious error, please report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:359 msgid "Asking for confirmation" msgstr "Požaduje se potvrzení" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:348 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:363 msgid "Upgrading" msgstr "Probíhá upgrade" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:355 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:370 msgid "Searching for obsolete software" msgstr "Vyhledáván zastaralý software" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:360 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:375 msgid "System upgrade is complete." msgstr "Upgrade systému je dokončen." @@ -366,21 +347,21 @@ msgstr "" msgid "The 'diff' command was not found" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:300 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:310 msgid "A fatal error occured" msgstr "Nastala fatální chyba" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:301 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:311 #, fuzzy msgid "" -"Please report this as a bug and include the files '/var/log/dist-upgrade." -"log' and '/var/log/dist-upgrade-apt.log' in your report. The upgrade aborts " -"now. " +"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade.log " +"and /var/log/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now.\n" +"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." msgstr "" "Prosím oznamte to jako chybu a do zprávy připojte soubory ~/dist-upgrade.log " "a ~/dist-upgrade-apt.log. Upgrade byl předčasně ukončen. " -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:391 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:403 #, python-format msgid "%s package is going to be removed." msgid_plural "%s packages are going to be removed." @@ -388,7 +369,7 @@ msgstr[0] "%s balík bude odstraněn." msgstr[1] "%s balíky budou odstraněny." msgstr[2] "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:397 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:409 #, python-format msgid "%s new package is going to be installed." msgid_plural "%s new packages are going to be installed." @@ -396,7 +377,7 @@ msgstr[0] "%s nový balík bude nainstalován." msgstr[1] "%s nové balíky budou nainstalovány." msgstr[2] "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:403 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:415 #, python-format msgid "%s package is going to be upgraded." msgid_plural "%s packages are going to be upgraded." @@ -404,40 +385,40 @@ msgstr[0] "%s balík bude upgradován." msgstr[1] "%s balíky budou upgradovány." msgstr[2] "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:410 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:422 #, python-format msgid "You have to download a total of %s." msgstr "Bude staženo celkem %s." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:414 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:426 msgid "" "The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later." msgstr "Upgrade může trvat několik hodin a nesmí být později přerušen." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:417 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:429 msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." msgstr "Pro zamezení ztráty dat, uzavřete všechny aplikace a dokumenty." #. FIXME: this should go into DistUpgradeController -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:423 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:435 msgid "Could not find any upgrades" msgstr "Žádné upgrady nebyly nalezeny." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:424 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:436 msgid "Your system has already been upgraded." msgstr "Váš systém byl již upgradován." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:439 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:451 #, python-format msgid "<b>Remove %s</b>" msgstr "<b>Odstranit %s</b>" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:441 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:453 #, python-format msgid "Install %s" msgstr "Nainstalovat %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:443 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:455 #, python-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Upgradovat %s" @@ -683,7 +664,7 @@ msgid "Downloading the list of changes..." msgstr "Stahuji soubor %li z %li rychlostí %s/s" #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:412 ../UpdateManager/UpdateManager.py:422 -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:445 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:442 #, python-format msgid "Download size: %s" msgstr "" @@ -692,62 +673,72 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:441 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:440 #, fuzzy, python-format -msgid "You can install %s update" +msgid "You can install one update" msgid_plural "You can install %s updates" msgstr[0] "Zobrazit a nainstalovat dostupné aktualizace" msgstr[1] "Zobrazit a nainstalovat dostupné aktualizace" msgstr[2] "Zobrazit a nainstalovat dostupné aktualizace" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:456 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:453 #, fuzzy msgid "Hide details" msgstr "Zobrazit detaily" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:458 ../data/UpdateManager.glade.h:14 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:455 ../data/UpdateManager.glade.h:14 msgid "Show details" msgstr "Zobrazit detaily" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:473 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:470 msgid "Please wait, this can take some time." msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:475 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:472 #, fuzzy msgid "Update is complete" msgstr "Stahování bylo dokončeno" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:578 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:586 +msgid "Repositories changed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:587 +msgid "" +"You need to reload the package list from the servers for your changes to " +"take effect. Do you want to do this now?" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:620 #, python-format msgid "New version: %s (Size: %s)" msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:592 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:634 msgid "Your distribution is not supported anymore" msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:593 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:635 msgid "" "You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to " "a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more " "information on upgrading." msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:644 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:686 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:646 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:688 msgid "Please close the other application e.g. 'aptitude' or 'Synaptic' first." msgstr "" #. we assert a clean cache -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:663 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:705 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:664 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:706 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -769,10 +760,10 @@ msgstr "" #: ../data/UpdateManager.glade.h:4 #, fuzzy msgid "" -"<big><b>Examining your system</b></big>\n" +"<big><b>Analysing your system</b></big>\n" "\n" -"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " -"provide new features." +"Software updates can correct errors, eliminate security vulnerabilities, and " +"provide new features to you." msgstr "" "<big><b>Zjišťují se dostupné aktualizace</b></big>\n" "\n" @@ -817,10 +808,9 @@ msgid "Software Updates" msgstr "Aktualizace softwaru" #: ../data/UpdateManager.glade.h:17 -#, fuzzy msgid "" -"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " -"provide new features." +"Software updates can correct errors, eliminate security vulnerabilities, and " +"provide new features to you." msgstr "" "Aktualizace softwaru může opravit chyby, eliminovat bezpečnostní rizika a " "poskytnout Vám nové možnosti." @@ -882,10 +872,10 @@ msgid "Internet Updates" msgstr "Síťové aktualizace" #: ../data/SoftwareProperties.glade.h:10 -#, fuzzy msgid "" "Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed " -"automatically" +"automatically. The software package \"unattended-upgrades\" needs to be " +"installed therefor" msgstr "" "Automaticky budou nainstalovány pouze aktualizace z oficiálních serverů " "Ubuntu. Je tedy třeba nainstalovat i balík \"unattended-upgrades\"" @@ -966,12 +956,11 @@ msgid "<b>URI:</b>" msgstr "<b>Adresa:</b>" #: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15 -#, fuzzy msgid "" "<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to add</b></" "big>\n" "\n" -"The APT line includes the type, location and components of a channel, for " +"The APT line contains the type, location and sections of a channel, for " "example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>." msgstr "" "<big><b>Zadejt kompletní APT cestu ke zdroji, který chcete přidat</b></big>\n" |
