summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco d'Itri <md@linux.it>2019-06-28 01:38:50 +0200
committerMarco d'Itri <md@linux.it>2019-06-28 01:38:50 +0200
commit9bdb9bc7b6c2770fbd46d1d26b04ed1369c1859f (patch)
tree0ed30e1ce264a965321780d378634131f07a5fe0 /po/da.po
parentb49ba5ecc0f66dc53a7e1b0eb26d3a01da1c89e6 (diff)
downloadwhois-9bdb9bc7b6c2770fbd46d1d26b04ed1369c1859f.tar.gz
Update the PO files
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po55
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 84e1270..7805348 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 5.0.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-23 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-28 01:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../whois.c:233
+#: ../whois.c:236
#, c-format
msgid ""
"Version %s.\n"
@@ -29,28 +29,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapporter fejl til %s (på engelsk).\n"
-#: ../whois.c:322
+#: ../whois.c:325
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr "Denne TLD har ingen whois-server, men du kan tilgå whois-databasen på"
-#: ../whois.c:327
+#: ../whois.c:330
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr "Denne TLD har ingen whois-server."
-#: ../whois.c:330
+#: ../whois.c:333
msgid "No whois server is known for this kind of object."
msgstr "Ingen whois-server er kendt for denne type af objekt."
-#: ../whois.c:333
+#: ../whois.c:336
msgid "Unknown AS number or IP network. Please upgrade this program."
msgstr "Ukendt AS- eller IP-netværksnummer. Opgrader venligst dette program."
-#: ../whois.c:337 ../whois.c:344 ../whois.c:387
+#: ../whois.c:340 ../whois.c:347 ../whois.c:380 ../whois.c:397
#, c-format
msgid "Using server %s.\n"
msgstr "Bruger server %s.\n"
-#: ../whois.c:351
+#: ../whois.c:354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"Forespørger efter IPv4-slutpunktet %s for en 6to4 IPv6-adresse.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:358
+#: ../whois.c:361
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Forespørger efter IPv4-slutpunktet %s for en Teredo IPv6-adresse.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:388
+#: ../whois.c:398
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
"Forespørgelsesstreng: »%s«\n"
"\n"
-#: ../whois.c:398
+#: ../whois.c:408
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -94,16 +94,16 @@ msgstr ""
"Fandt en henvisning til %s.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:440 ../whois.c:443
+#: ../whois.c:450 ../whois.c:453
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr "Kan ikke fortolke denne linje: %s"
-#: ../whois.c:632
+#: ../whois.c:642
msgid "Warning: RIPE flags used with a traditional server."
msgstr "Advarsel: RIPE-flag brugt med en traditionel server."
-#: ../whois.c:802 ../whois.c:918
+#: ../whois.c:812 ../whois.c:928
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
"Please upgrade this program.\n"
@@ -111,32 +111,33 @@ msgstr ""
"Katastrofal fejl: Teksten for ansvarsfraskrivelse er blevet ændret.\n"
"Opgrader venligst dette program.\n"
-#: ../whois.c:978
+#: ../whois.c:1029
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "Vært %s er ikke fundet."
-#: ../whois.c:988
+#: ../whois.c:1039
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: Ukendt tjeneste"
-#: ../whois.c:1063
+#: ../whois.c:1114
msgid "Timeout."
msgstr "Tidsudløb."
-#: ../whois.c:1069
+#: ../whois.c:1120
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Afbrudt af signal %d ..."
-#: ../whois.c:1437
-#, c-format
+#: ../whois.c:1488
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
"-h HOST, --host HOST connect to server HOST\n"
"-p PORT, --port PORT connect to PORT\n"
+"-I query whois.iana.org and follow its referral\n"
"-H hide legal disclaimers\n"
msgstr ""
"Brug: whois [TILVALG]... OBJEKT...\n"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr ""
"-p PORT, --port PORT forbind til PORT\n"
"-H skjul juridisk ansvarsfraskrivelse\n"
-#: ../whois.c:1443
+#: ../whois.c:1495
#, c-format
msgid ""
" --verbose explain what is being done\n"
@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr ""
" --version vis versionsinformation og afslut\n"
"\n"
-#: ../whois.c:1449
+#: ../whois.c:1501
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"These flags are supported by whois.ripe.net and some RIPE-like servers:\n"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr ""
"-m find første niveau mere specifikke resultater\n"
"-M find alle mere specifikke resultater\n"
-#: ../whois.c:1456
+#: ../whois.c:1508
#, c-format
msgid ""
"-c find the smallest match containing a mnt-irt "
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr ""
"-b returner korte IP-adresseintervaller med "
"misbrugskontakt\n"
-#: ../whois.c:1461
+#: ../whois.c:1513
#, c-format
msgid ""
"-B turn off object filtering (show email addresses)\n"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"-G sluk for gruppering af associerede objekter\n"
"-d returner også DNS-omvendte delegationsobjekter\n"
-#: ../whois.c:1466
+#: ../whois.c:1518
#, c-format
msgid ""
"-i ATTR[,ATTR]... do an inverse look-up for specified ATTRibutes\n"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr ""
"-K kun primære nøgler returneres\n"
"-r deaktiver omvendte opslag for kontaktinformation\n"
-#: ../whois.c:1472
+#: ../whois.c:1524
#, c-format
msgid ""
"-R force to show local copy of the domain object even\n"
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
"-g KILDE:FØRST-SIDST find opdateringer fra KILDE fra seriel FØRST til "
"SIDST\n"
-#: ../whois.c:1479
+#: ../whois.c:1531
#, c-format
msgid ""
"-t TYPE request template for object of TYPE\n"