summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco d'Itri <md@linux.it>2019-06-23 16:07:19 +0200
committerMarco d'Itri <md@linux.it>2019-06-23 16:07:19 +0200
commit044a6bb87d648fdcf7498812d342edcaefd0fcc3 (patch)
tree49d4b87ae9d478819ce4f655d8be6fadb745fa74 /po/de.po
parent2b78ca68dfc0565d5f4c873f038f38d0048f86a7 (diff)
downloadwhois-044a6bb87d648fdcf7498812d342edcaefd0fcc3.tar.gz
Update the PO files
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po90
1 files changed, 49 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e6f159e..d0d37b0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 5.0.24\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: whois@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-10 04:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-23 16:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../whois.c:148
+#: ../whois.c:233
#, c-format
msgid ""
"Version %s.\n"
@@ -28,32 +28,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Berichten Sie Fehler auf Englisch an %s.\n"
-#: ../whois.c:202 ../whois.c:255 ../whois.c:261 ../whois.c:291
-#, c-format
-msgid "Using server %s.\n"
-msgstr "Server %s wird benutzt.\n"
-
-#: ../whois.c:240
+#: ../whois.c:322
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr ""
"Diese TLD hat keinen Whois-Server, kann aber auf eine Whois-Datenbank "
"zugreifen unter"
-#: ../whois.c:245
+#: ../whois.c:327
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr "Diese TLD hat keinen Whois-Server."
-#: ../whois.c:248
+#: ../whois.c:330
msgid "No whois server is known for this kind of object."
msgstr "Für diese Art von Objekten ist kein Whois-Server bekannt."
-#: ../whois.c:251
+#: ../whois.c:333
msgid "Unknown AS number or IP network. Please upgrade this program."
msgstr ""
"Unbekannte AS-Nummer oder unbekanntes IP-Netzwerk. Bitte führen Sie ein "
"Upgrade dieses Programms durch."
-#: ../whois.c:267
+#: ../whois.c:337 ../whois.c:344 ../whois.c:387
+#, c-format
+msgid "Using server %s.\n"
+msgstr "Server %s wird benutzt.\n"
+
+#: ../whois.c:351
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"Abfrage des IPv4-Endpunkts %s einer 6to4-IPv6-Adresse.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:273
+#: ../whois.c:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"Abfrage des IPv4-Endpunkts %s einer Teredo-IPv6-Adresse.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:292
+#: ../whois.c:388
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Abfragezeichenkette: »%s«\n"
"\n"
-#: ../whois.c:302
+#: ../whois.c:398
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -97,17 +97,17 @@ msgstr ""
"Verweis auf %s gefunden.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:344 ../whois.c:347
+#: ../whois.c:440 ../whois.c:443
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr "Diese Zeile kann nicht ausgewertet werden: %s"
-#: ../whois.c:516
+#: ../whois.c:632
msgid "Warning: RIPE flags used with a traditional server."
msgstr ""
"Warnung: RIPE-Flags wurden mit einem »traditionellen« Server verwendet."
-#: ../whois.c:675 ../whois.c:773
+#: ../whois.c:802 ../whois.c:918
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
"Please upgrade this program.\n"
@@ -115,26 +115,26 @@ msgstr ""
"Katastrophaler Fehler: Haftungsausschlusstext wurde geändert.\n"
"Bitte führen Sie ein Upgrade dieses Programms durch.\n"
-#: ../whois.c:828
+#: ../whois.c:978
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "Host %s nicht gefunden."
-#: ../whois.c:838
+#: ../whois.c:988
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: unbekannter Dienst"
-#: ../whois.c:913
+#: ../whois.c:1063
msgid "Timeout."
msgstr "Zeitüberschreitung"
-#: ../whois.c:919
+#: ../whois.c:1069
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Durch Signal %d unterbrochen …"
-#: ../whois.c:1189
+#: ../whois.c:1437
#, c-format
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
@@ -182,7 +182,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Diese Schalter werden von whois.ripe.net und einigen RIPE ähnlichen Servern\n"
"unterstützt:\n"
-"-l sucht den um eine Stufe weniger spezifischen Treffer.\n"
+"-l sucht den um eine Stufe weniger spezifischen "
+"Treffer.\n"
"-L sucht alle Stufen weniger spezifischer Treffer.\n"
"-m sucht alle um eine Stufe spezifischeren Treffer.\n"
"-M sucht alle Stufen der spezifischeren Treffer.\n"
@@ -192,8 +193,8 @@ msgstr ""
"-b gibt einen kurzen IP-Adressbereich mit "
"Beschwerdekontakt\n"
" zurück.\n"
-"-B schaltet die Objektfilterung aus (zeigt "
-"E-Mail-Adressen)\n"
+"-B schaltet die Objektfilterung aus (zeigt E-Mail-"
+"Adressen)\n"
"-G schaltet die Gruppierung verbundener Objekte aus.\n"
"-d gibt auch DNS-Reverse-Delegation-Objekte zurück.\n"
"-i ATTR[,ATTR] … schlägt angegebene ATTRibute in umgekehrter Richtung\n"
@@ -203,7 +204,8 @@ msgstr ""
"-r schaltet das rekursive Nachschlagen von\n"
" Kontaktinformationen aus.\n"
"-R erzwingt die Anzeige einer lokalen Kopie des\n"
-" Domain-Objekts, selbst wenn es einen Verweis enthält.\n"
+" Domain-Objekts, selbst wenn es einen Verweis "
+"enthält.\n"
"-a durchsucht auch die gespiegelten Datenbanken.\n"
"-s QUELLE[,QUELLE] … durchsucht die von QUELLE gespiegelte Datenbank.\n"
"-g QUELLE:ANFANG-ENDE sucht Aktualisierungen der QUELLE aufeinanderfolgend "
@@ -214,55 +216,60 @@ msgstr ""
"ab.\n"
"-q [version|sources|types] fragt die angegebene Server-Information ab.\n"
-#: ../mkpasswd.c:84
+#: ../mkpasswd.c:128
+#, fuzzy
+msgid "BSDI extended DES-based crypt(3)"
+msgstr "Standard-56-Bit-DES-basiertes Crypt(3)"
+
+#: ../mkpasswd.c:131
msgid "standard 56 bit DES-based crypt(3)"
msgstr "Standard-56-Bit-DES-basiertes Crypt(3)"
-#: ../mkpasswd.c:165
+#: ../mkpasswd.c:207
#, c-format
msgid "Invalid method '%s'.\n"
msgstr "Ungültige Methode »%s«\n"
-#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:184
+#: ../mkpasswd.c:216 ../mkpasswd.c:228
#, c-format
msgid "Invalid number '%s'.\n"
msgstr "Falsche Nummer »%s«.\n"
-#: ../mkpasswd.c:201
+#: ../mkpasswd.c:246
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr "Versuchen Sie »%s --help«, um weitere Informationen zu erhalten.\n"
-#: ../mkpasswd.c:242
+#: ../mkpasswd.c:290
#, c-format
msgid "Wrong salt length: %d byte when %d expected.\n"
msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d expected.\n"
msgstr[0] "Falsche Salt-Länge: %d Byte, aber %d wurden erwartet.\n"
msgstr[1] "Falsche Salt-Länge: %d Byte, aber %d wurden erwartet.\n"
-#: ../mkpasswd.c:247
+#: ../mkpasswd.c:295
#, c-format
msgid "Wrong salt length: %d byte when %d <= n <= %d expected.\n"
msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d <= n <= %d expected.\n"
msgstr[0] "Falsche Salt-Länge: %d Byte, aber %d <= n <= %d wurden erwartet.\n"
msgstr[1] "Falsche Salt-Länge: %d Byte, aber %d <= n <= %d wurden erwartet.\n"
-#: ../mkpasswd.c:256
+#: ../mkpasswd.c:304
#, c-format
msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
msgstr "Illegales Salt-Zeichen »%c«.\n"
-#: ../mkpasswd.c:306 ../mkpasswd.c:322
+#: ../mkpasswd.c:355 ../mkpasswd.c:368
#, c-format
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: ../mkpasswd.c:340
+#: ../mkpasswd.c:387
#, c-format
msgid "Method not supported by crypt(3).\n"
msgstr "Methode nicht von »crypt(3)« unterstützt.\n"
-#: ../mkpasswd.c:419
+#: ../mkpasswd.c:495
#, c-format
msgid ""
"Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
@@ -273,7 +280,7 @@ msgstr ""
"Verschlüsselt das PASSWORT mit »crypt(3)«.\n"
"\n"
-#: ../mkpasswd.c:422
+#: ../mkpasswd.c:498
#, c-format
msgid ""
" -m, --method=TYPE select method TYPE\n"
@@ -301,7 +308,8 @@ msgstr ""
" von /dev/tty\n"
" -s, --stdin wie --password-fd=0\n"
" -h, --help zeigt diese Hilfe an und beendet sich.\n"
-" -V, --version zeigt Versionsinformationen an und beendet sich.\n"
+" -V, --version zeigt Versionsinformationen an und beendet "
+"sich.\n"
"\n"
"Falls das PASSWORT fehlt, wird es interaktiv erfragt.\n"
"Falls SALT nicht angegeben wurde, wird ein zufälliges erzeugt.\n"
@@ -309,7 +317,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Berichten Sie Fehler auf Englisch an %s.\n"
-#: ../mkpasswd.c:452
+#: ../mkpasswd.c:528
#, c-format
msgid "Available methods:\n"
msgstr "Verfügbare Methoden:\n"