summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2008-08-03 14:00:12 -0700
committerDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2008-08-03 14:00:12 -0700
commit09c3cfb7aa46a61fca447ac82bac93184b373ee1 (patch)
tree3e2f329fe9d08170e7e432868d245f993d8b170f /po
parent9194ee979ed45947163855ade7dd85ffade1ed7f (diff)
downloadaptitude-09c3cfb7aa46a61fca447ac82bac93184b373ee1.tar.gz
Update the pofiles.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/aptitude.pot68
-rw-r--r--po/ar.po68
-rw-r--r--po/bs.po68
-rw-r--r--po/ca.po68
-rw-r--r--po/cs.po68
-rw-r--r--po/da.po68
-rw-r--r--po/de.po79
-rw-r--r--po/el.po68
-rw-r--r--po/es.po68
-rw-r--r--po/eu.po68
-rw-r--r--po/fi.po68
-rw-r--r--po/fr.po68
-rw-r--r--po/gl.po68
-rw-r--r--po/hu.po68
-rw-r--r--po/it.po68
-rw-r--r--po/ja.po68
-rw-r--r--po/km.po68
-rw-r--r--po/ku.po68
-rw-r--r--po/lt.po68
-rw-r--r--po/mr.po68
-rw-r--r--po/nb.po68
-rw-r--r--po/nl.po68
-rw-r--r--po/nn.po68
-rw-r--r--po/pl.po68
-rw-r--r--po/pt.po68
-rw-r--r--po/pt_BR.po68
-rw-r--r--po/ro.po68
-rw-r--r--po/ru.po68
-rw-r--r--po/sk.po68
-rw-r--r--po/sv.po421
-rw-r--r--po/tl.po68
-rw-r--r--po/tr.po68
-rw-r--r--po/vi.po68
-rw-r--r--po/zh_CN.po68
-rw-r--r--po/zh_TW.po68
35 files changed, 1379 insertions, 1365 deletions
diff --git a/po/aptitude.pot b/po/aptitude.pot
index 45f92ee1..c4a0a218 100644
--- a/po/aptitude.pot
+++ b/po/aptitude.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "not installed"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr ""
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr ""
@@ -3658,8 +3658,8 @@ msgstr ""
msgid "DownloadSize"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr ""
@@ -3671,19 +3671,19 @@ msgstr ""
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr ""
@@ -3695,11 +3695,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr ""
@@ -3711,16 +3711,16 @@ msgstr ""
msgid "purge"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr ""
@@ -3732,44 +3732,44 @@ msgstr ""
msgid "upgrade"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr ""
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr ""
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr ""
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr ""
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr ""
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr ""
@@ -3794,16 +3794,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr ""
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr ""
@@ -4075,12 +4075,12 @@ msgid ""
"s' if you are."
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr ""
@@ -4095,27 +4095,27 @@ msgstr ""
msgid "%s versions"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f77facae..7c8962f7 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 16:18+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "غير مثبتة"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "مُستخرجة"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "مُثبّتة"
@@ -3801,8 +3801,8 @@ msgstr "المساحة المستخدمة"
msgid "DownloadSize"
msgstr "حجم التنزيل"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -3814,19 +3814,19 @@ msgstr "<none>"
msgid "virtual"
msgstr "وهمي"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "مُزال"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "نصف مهيّأ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "نصف مثبت"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "ملفات التهيئة"
@@ -3838,11 +3838,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "خطأ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "إبقاء"
@@ -3854,16 +3854,16 @@ msgstr "ترقية ممنوعة"
msgid "purge"
msgstr "إزالة"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "حذف"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "معطوب"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "تثبيت"
@@ -3875,44 +3875,44 @@ msgstr "إعادة تثبيت"
msgid "upgrade"
msgstr "ترقية"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "لاشيء"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "مهم"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "مطلوب"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "قياسي"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "اختياري"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "خطأ"
@@ -3937,16 +3937,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "حجم التنزيل %sبايت"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN طويلة جداً"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "تعذر تحميل نسق إظهار الحزمة بعد \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "خطأ داخلي: نص العمود الافتراضي غير قابل للقراءة"
@@ -4275,12 +4275,12 @@ msgstr ""
"%s %n%n هي حزمة أساسية! هل أنت متأكّد من أنك تريد إزالتها؟ اطبع %n '%s' إن "
"كنت كذلك."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "معلومات حول %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "معلومات %s"
@@ -4295,27 +4295,27 @@ msgstr "النسخ المتوفرة من %s"
msgid "%s versions"
msgstr "نسخ %s"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "معتمدات %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s معتمد"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "الحزم التي تعتمد على %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s معتمدات راجعة"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "جاري تقرير خليل في %s:\n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 3fb55930..6981de98 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-08 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "not installed"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr ""
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr ""
@@ -3682,8 +3682,8 @@ msgstr ""
msgid "DownloadSize"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr ""
@@ -3695,19 +3695,19 @@ msgstr ""
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr ""
@@ -3719,11 +3719,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr ""
@@ -3735,16 +3735,16 @@ msgstr ""
msgid "purge"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr ""
@@ -3756,44 +3756,44 @@ msgstr ""
msgid "upgrade"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr ""
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr ""
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr ""
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr ""
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr ""
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr ""
@@ -3818,16 +3818,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr ""
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr ""
@@ -4099,12 +4099,12 @@ msgid ""
"s' if you are."
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr ""
@@ -4119,27 +4119,27 @@ msgstr ""
msgid "%s versions"
msgstr "Verzija:"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 14285066..4a842c09 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_0.2.13-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 08:19+0200\n"
"Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <a.badia@callusdigital.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "no instal·lat"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "desempaquetats"
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "instal·lat"
@@ -3888,8 +3888,8 @@ msgstr "UtilitzacióDisc"
msgid "DownloadSize"
msgstr "MidaBaixada"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -3901,19 +3901,19 @@ msgstr "<cap>"
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "purgats"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "configuració parcial"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "instal·lació parcial"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "fitxers de configuració"
@@ -3925,11 +3925,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "congela"
@@ -3941,16 +3941,16 @@ msgstr "actualització prohibida"
msgid "purge"
msgstr "purga"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "amb errors"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instal·la"
@@ -3962,44 +3962,44 @@ msgstr "reinstal·la"
msgid "upgrade"
msgstr "actualitza"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "cap"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Nec"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Sta"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opc"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Ext"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "Err"
@@ -4024,18 +4024,18 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL Mida: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "L'HN és massa llarg"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"No s'ha pogut transcodificar el format de visualització del paquet a "
"continuació de \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr ""
"S'ha produït un error intern: la cadena predeterminada de la columna no es "
@@ -4379,12 +4379,12 @@ msgstr ""
"%s és un paquet essencial!%n%nEsteu segur que el voleu suprimir?%nSi n'esteu "
"segur introduïu '%s'."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informació quant a %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s informació"
@@ -4399,27 +4399,27 @@ msgstr "Versions disponibles de %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versions"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dependències de %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s dependències"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Paquets que depenen de %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s dependèncis reversibles"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "S'està informant d'un error a %s:\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 541406ee..225c35de 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-01 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "nenainstalovaný"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "rozbalený"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "nainstalovaný"
@@ -3807,8 +3807,8 @@ msgstr "VyužDisku"
msgid "DownloadSize"
msgstr "VelikStažení"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -3820,19 +3820,19 @@ msgstr "<žádná>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuální"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "vyčištěn"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "napůl zkonfigurovaný"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "napůl instalovaný"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "konfigurační soubory"
@@ -3844,11 +3844,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "přidržet"
@@ -3860,16 +3860,16 @@ msgstr "zakázaná aktualizovat"
msgid "purge"
msgstr "vyčistit"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "smazat"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "porušený"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalovat"
@@ -3881,44 +3881,44 @@ msgstr "reinstalovat"
msgid "upgrade"
msgstr "aktualizovat"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "nic"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Důl"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Vyž"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Vol"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -3943,16 +3943,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Stáhnu: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Příliš dlouhé jméno"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Nemohu překódovat formát zobrazení balíků po \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Vnitřní chyba: Standardní řetězec sloupce je nezpracovatelný"
@@ -4289,12 +4289,12 @@ msgstr ""
"%s je nezbytný balík!%n%nJste si jisti, že jej chcete odstranit?%nPokud ano, "
"napište '%s'."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informace o %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "informace o %s"
@@ -4309,27 +4309,27 @@ msgstr "Dostupné verze %s"
msgid "%s versions"
msgstr "verze %s"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Závislosti %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "závislosti %s"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Balíky závisející na %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "reverzní závislosti %s"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Hlásím chybu v %s:\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e4df7a85..f5740566 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-20 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Morten Bo Johansen <mbj@spamcop.net>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "ikke installeret"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "ikke-pakket"
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "afventer behandling udlst af anden proces"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "installeret"
@@ -3966,8 +3966,8 @@ msgstr "Diskforbrug"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Hent.str"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -3979,19 +3979,19 @@ msgstr "<ingen>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuel"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "udrenset"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "halvt konf."
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "halvt inst."
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "konf.-filer"
@@ -4003,11 +4003,11 @@ msgstr "udlsere-forventet"
msgid "triggers-pending"
msgstr "udlsere-afventer"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "FEJL"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "tilbagehold"
@@ -4019,16 +4019,16 @@ msgstr "ikke-tilladt opgradering"
msgid "purge"
msgstr "udrens"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "slet"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "brudte"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "installerede"
@@ -4040,44 +4040,44 @@ msgstr "geninstallr"
msgid "upgrade"
msgstr "opgradr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Vig"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Krv"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Valgfri"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Ekstra"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4102,16 +4102,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL str.: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Vrtsnavn for langt"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Kan ikke omkode format p pakkeoversigt efter \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Intern fejl: Standard kolonnestreng kan ikke fortolkes"
@@ -4455,12 +4455,12 @@ msgstr ""
"%s er en essentiel pakke!%n%nEr du sikker p at du vil afinstallere den?%n "
"Tast '%s' hvis du er sikker."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Oplysninger om %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4475,27 +4475,27 @@ msgstr "Tilgngelige versioner af %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s Versioner"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Afhngigheder for %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s afh."
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pakker der afhnger af %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s omvendte afh."
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Rapporterer en programfejl i %s:\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e89e69d4..0616ed5d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.2.15.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -1784,8 +1784,8 @@ msgstr "Ungültige Antwort. Bitte geben Sie eines der folgenden Kommandos ein:"
#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:741
msgid "No solution found within the allotted time. Try harder? [Y/n]"
msgstr ""
-"Es wurde in der zugewiesenen Zeit keine Lösung gefunden. Intensiver suchen? [Y/"
-"n]"
+"Es wurde in der zugewiesenen Zeit keine Lösung gefunden. Intensiver suchen? "
+"[Y/n]"
#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:770
msgid "Invalid response; please enter 'y' or 'n'."
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "nicht installiert"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "entpackt"
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "warte auf eine Auslösebearbeitung"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "Installiert"
@@ -2285,7 +2285,8 @@ msgstr " ++ --> überspringe, nicht relevant laut Parametern\n"
# TODO: parent??
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:454
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
-msgstr " ++ --> überspringe, Elternversion ist nicht die gewählte Version\n"
+msgstr ""
+" ++ --> überspringe, Elternversion ist nicht die gewählte Version\n"
# TODO: parent??
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:494
@@ -2555,8 +2556,8 @@ msgstr ""
#: src/generic/apt/aptcache.cc:1783
msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files"
msgstr ""
-"Sie sollten vielleicht die Paketlisten aktualisieren, um die fehlenden Dateien "
-"zu ergänzen"
+"Sie sollten vielleicht die Paketlisten aktualisieren, um die fehlenden "
+"Dateien zu ergänzen"
#. ForTranslators: Set this string to the name of a configuration
#. file in $pkgdatadir/aptitude that overrides defaults for your
@@ -4073,8 +4074,8 @@ msgstr "PlatzVerb"
msgid "DownloadSize"
msgstr "DownloadGröß"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/V>"
@@ -4086,19 +4087,19 @@ msgstr "<keine>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "vollständig gelöscht"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "halb-konfig"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "halb-install"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "Konfig-Dateien"
@@ -4110,11 +4111,11 @@ msgstr "Auslöser erwartet"
msgid "triggers-pending"
msgstr "Auslöser aktiv"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "zurückhalten"
@@ -4126,16 +4127,16 @@ msgstr "verbotene Aktualisierung"
msgid "purge"
msgstr "vollständig entfernen"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "löschen"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "kaputt"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "install"
@@ -4147,44 +4148,44 @@ msgstr "neuinst."
msgid "upgrade"
msgstr "aktualis."
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "nichts"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Wic"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Ben"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Ext"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "FEH"
@@ -4210,16 +4211,16 @@ msgstr "DL-Größe: %sB"
# Panic
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN zu lang"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Kann Anzeigeformat nach »%ls« nicht konvertieren"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Interner Fehler: Standard-Spalten-Zeichenkette nicht interpretierbar"
@@ -4566,12 +4567,12 @@ msgstr ""
"wollen?%nDann geben Sie '%s' ein."
# ummmm...
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informationen über %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s-Informationen"
@@ -4586,27 +4587,27 @@ msgstr "Verfügbare Versionen von %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s Versionen"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Abhängigkeiten von %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s Abhängigkeiten"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pakete, die von %s abhängen"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s inverse Abhängigkeiten"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Einen Fehler in %s melden:\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 574398fc..b7a77473 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-18 09:26+0200\n"
"Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "μη εγκατεστημένο"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "ξεπακεταρισμένο"
@@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "εγκατεστημένο"
@@ -3905,8 +3905,8 @@ msgstr "Χρήση Δίσκου"
msgid "DownloadSize"
msgstr "ΜέγεθοςΛήψης"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<Μ/Δ>"
@@ -3918,19 +3918,19 @@ msgstr "<καμία>"
msgid "virtual"
msgstr "εικονικά"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "διαγραφέντα"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "μισο-ρυθμισμένο"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "μισο-εγκατεστημένο"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "αρχεία ρυθμίσεων"
@@ -3942,11 +3942,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "αναμονή"
@@ -3958,16 +3958,16 @@ msgstr "απαγορευμένη αναβάθμιση"
msgid "purge"
msgstr "καθαρισμός"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "σπασμένο"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "εγκατάσταση"
@@ -3979,44 +3979,44 @@ msgstr "επανεγκατάσταση"
msgid "upgrade"
msgstr "αναβάθμιση"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "κανένα"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Αγνωστα"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Σημ"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Απ"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Καν"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Προ"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Επι"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ΣΦΑ"
@@ -4041,17 +4041,17 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Μέγεθος Μετ: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN πολύ μακρύ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"Αδυναμία μετακωδικοποίησης της μορφής εμφάνισης του πακέτου μετά το \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr ""
"Εσωτερικό σφάλμα: Αδύνατη η ανάλυση της προκαθορισμένης στήλης χαρακτήρων"
@@ -4396,12 +4396,12 @@ msgstr ""
"το %s είναι απαραίτητο πακέτο!%n%nΕίστε βέβαιοι για την αφαίρεσή του;%"
"nΠληκτρολογήστε '%s' αν είσαστε."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Πληροφορίες σχετικά με το %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s πληροφορίες"
@@ -4416,27 +4416,27 @@ msgstr "Διαθέσιμες εκδόσεις του %s"
msgid "%s versions"
msgstr "Εκδόσεις του %s"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Εξαρτήσεις του %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "εξαρτήσεις του %s"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Πακέτα που εξαρτώνται από το %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s "
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Αναφορά ενός σφάλματος για το %s:\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ef5c26a8..9a08c22d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-24 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-l10n-Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "sin instalar"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "desempaquetado"
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "esperando al procesamiento de los disparadores"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "instalado"
@@ -4045,8 +4045,8 @@ msgstr "UsoDisco"
msgid "DownloadSize"
msgstr "TamDescarga"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -4058,19 +4058,19 @@ msgstr "<ninguno>"
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "purgado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "a medio configurar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "a medio instalar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "ficheros-configuración"
@@ -4082,11 +4082,11 @@ msgstr "disparadores-esperando"
msgid "triggers-pending"
msgstr "disparadores-pendientes"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "retener"
@@ -4098,16 +4098,16 @@ msgstr "actualización prohibida"
msgid "purge"
msgstr "purgar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "roto"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalar"
@@ -4119,44 +4119,44 @@ msgstr "reinstalar"
msgid "upgrade"
msgstr "actualizar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "ninguno"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Ext"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4181,18 +4181,18 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "TamDesc: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN demasiado largo"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"Incapaz de cambiar el formato de visualización de los paquetes cw::util::"
"transcode después de \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Error interno: la columna por defecto es ininteligible"
@@ -4539,12 +4539,12 @@ msgstr ""
"¡%s es un paquete esencial!%n%n¿Seguro que quiere eliminarlo?%nSi lo está "
"escriba «%s»."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Información sobre %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4559,27 +4559,27 @@ msgstr "Versiones disponibles de %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versiones"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dependencias de %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s deps"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Paquetes que dependen de %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s deps inversas"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Informando de un fallo en %s:\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1b28db8f..d6b5c7ce 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "ez dago instalatuta"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "deskonprimituta"
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "abiarazle prozesatzea itxoiten"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "instalatuta"
@@ -3998,8 +3998,8 @@ msgstr "Disko-erabilera"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Deskarga-tamaina"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<E/E>"
@@ -4011,19 +4011,19 @@ msgstr "<bat ere ez>"
msgid "virtual"
msgstr "birtuala"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "purgatuta"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "erdi-konfiguratuta"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "erdi-instalatuta"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "konfigurazio-fitxategiak"
@@ -4035,11 +4035,11 @@ msgstr "abiarazlea-itxoiten"
msgid "triggers-pending"
msgstr "abiarazlea-faltan"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERROREA"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "atxiki"
@@ -4051,16 +4051,16 @@ msgstr "debekatu eguneratzea"
msgid "purge"
msgstr "purgatu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "hautsita"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalatu"
@@ -4072,44 +4072,44 @@ msgstr "berrinstalatu"
msgid "upgrade"
msgstr "bertsio-berritu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Gar."
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Beh."
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Estd."
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Auk."
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4134,18 +4134,18 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL tamaina: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN luzeegia"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"Ezin da \"%ls\" ondoren pakete bistaratze formatuaren kodeketa bihurketa "
"egin."
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Barne-errorea: zutabe-kate lehenetsia ez da analizagarria"
@@ -4492,12 +4492,12 @@ msgstr ""
"%s beharrezko pakete bat da. %n%nZiur zaude ezabatu nahi duzula?%nZiur "
"bazaude, idatzi %s."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Honi buruzko informazioa: %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4512,27 +4512,27 @@ msgstr "%s(r)en bertsio erabilgarriak"
msgid "%s versions"
msgstr "%s - bertsioak"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s - mendekotasunak"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s - mend."
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Honen mendeko paketeak: %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s - alderantziko mend."
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "%s(e)ko erroreen berri ematen:\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e486ecbb..69cbe74c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n"
"Language-Team: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "ei asennettu"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "purettu"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "asennettu"
@@ -3813,8 +3813,8 @@ msgstr "Levyn käyttö"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Haun koko"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<???>"
@@ -3826,19 +3826,19 @@ msgstr "<ei ole>"
msgid "virtual"
msgstr "näennäinen"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "siivottu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "asetus kesken"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "asennus kesken"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "asetustiedostot"
@@ -3850,11 +3850,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "VIRHE"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "jäissä"
@@ -3866,16 +3866,16 @@ msgstr "päivitys estetty"
msgid "purge"
msgstr "siivottu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "poistettu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "rikki"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "asenna"
@@ -3887,44 +3887,44 @@ msgstr "asenna uudelleen"
msgid "upgrade"
msgstr "päivitä"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "ei mitään"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Tär"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Pak"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Vak"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Val"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Lis"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "VRH"
@@ -3949,16 +3949,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Haun koko: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Nimi liian pitkä"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Näyttömuotoilun purku \"%ls\":n jäljestä epäonnistui"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Sisäinen virhe: Sarakejonoa ei voi jäsentää"
@@ -4296,12 +4296,12 @@ msgstr ""
"%s on välttämätön paketti!%n%nOletko aivan varma, että haluat poistaa sen?%"
"nKirjoita '%s' jos olet."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "%s:n tiedot"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s: tiedot"
@@ -4316,27 +4316,27 @@ msgstr "Paketin %s saatavilla olevat versiot"
msgid "%s versions"
msgstr "%s: versiot"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s:n riippuvuudet"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s: riippuvuudet"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "%s:sta riippuvat paketit"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s: käänteisriippuvuudet"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Ilmoitetaan viasta paketissa %s:\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e44e4dc6..7c42e645 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "non installé"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "dépaqueté"
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "en attente du déclenchement du traitement"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "installé"
@@ -4081,8 +4081,8 @@ msgstr "UtilDisque"
msgid "DownloadSize"
msgstr "TailleTéléchargement "
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -4094,19 +4094,19 @@ msgstr "<aucun>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuel"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "éliminé"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "à demi configuré"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "à demi installé"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "fichiers de config"
@@ -4118,11 +4118,11 @@ msgstr "déclenchement-à-venir"
msgid "triggers-pending"
msgstr "déclenchement-en-attente"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "gelé"
@@ -4134,16 +4134,16 @@ msgstr "mise à jour interdite"
msgid "purge"
msgstr "purger"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "effacer"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "cassé"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "installer"
@@ -4155,44 +4155,44 @@ msgstr "réinstaller"
msgid "upgrade"
msgstr "mettre à jour"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "aucun"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Néc"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Sup"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4217,17 +4217,17 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "%so à téléch."
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN trop long"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"Impossible de transcoder le format de l'affichage du paquet après « %ls »"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr ""
"Erreur interne : la chaîne dans la colonne par défaut est incompréhensible"
@@ -4578,12 +4578,12 @@ msgstr ""
"%s est un paquet essentiel !%n%nÊtes-vous sûr de vouloir le supprimer ?%nSi "
"oui, entrez « %s »."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informations à propos de %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s : info"
@@ -4598,27 +4598,27 @@ msgstr "Versions disponibles de %s"
msgid "%s versions"
msgstr "Versions de %s"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dépendances de %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "dép. de %s"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Paquets dépendants de %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "dép. inverses de %s"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Rapporter un bogue dans %s :\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4b57e3ff..1ddc5788 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-19 14:12+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "sen instalar"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "desempaquetado"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "a agardar a que se procesen os disparadores"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "instalado"
@@ -4000,8 +4000,8 @@ msgstr "UsoDisco"
msgid "DownloadSize"
msgstr "TamDescarga"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/D>"
@@ -4013,19 +4013,19 @@ msgstr "<ningún>"
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "purgado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "semiconfig"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "semiinst"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "fichconfig"
@@ -4037,11 +4037,11 @@ msgstr "disparadores-agardando"
msgid "triggers-pending"
msgstr "disparadores-pendentes"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "retido"
@@ -4053,16 +4053,16 @@ msgstr "actualización prohibida"
msgid "purge"
msgstr "purgar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "borrar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "roto"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalar"
@@ -4074,44 +4074,44 @@ msgstr "reinstalar"
msgid "upgrade"
msgstr "actualizar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "ningún"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opc"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4136,18 +4136,18 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Descarga: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Nome longo de máis"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"Non se puido transcodificar o formato de visualización de paquetes tras \"%ls"
"\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Erro interno: A cadea de columnas por defecto non é analizable"
@@ -4496,12 +4496,12 @@ msgstr ""
"¡%s é un paquete esencial!%n%n¿Está seguro de querer eliminalo?%nEscriba \"%s"
"\" se o está."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Información sobre %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "Información de %s"
@@ -4516,27 +4516,27 @@ msgstr "Versións dispoñibles de %s"
msgid "%s versions"
msgstr "Versións de %s"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dependencias de %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "Dependencias de %s"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Paquetes que dependen de %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "Dependencias inversas de %s"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Informar dun erro en %s:\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 02d4d435..655c5303 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 20:44+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "nincs telepítve"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "kicsomagolva"
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "telepítve"
@@ -3854,8 +3854,8 @@ msgstr "LemezHaszn"
msgid "DownloadSize"
msgstr "LetöltésiMéret"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<nincs megadva>"
@@ -3867,19 +3867,19 @@ msgstr "<nincs>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuális"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "kisöpört"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "félkész beállítás"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "félkész telepítés"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "konfig-fájlok"
@@ -3891,11 +3891,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "HIBA"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "visszafogás"
@@ -3907,16 +3907,16 @@ msgstr "tiltott frissítés"
msgid "purge"
msgstr "kisöprés"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "eltávolítás"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "törött"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "telepítés"
@@ -3928,44 +3928,44 @@ msgstr "újratelepítés"
msgid "upgrade"
msgstr "frissítés"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "semelyik"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "HIB"
@@ -3990,16 +3990,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL Méret: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN túl hosszú"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Nem tudom átkódolni a csomag megjelenítési formátumot ez után: \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Belső hiba: az alap oszlopszöveg nem elemezhető"
@@ -4339,12 +4339,12 @@ msgstr ""
"A(z) %s egy lényeges csomag!%n%nBiztosan el akarod távolítani?%nHa biztos "
"vagy benne, akkor írd be az '%s' mondatot."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "%s információk"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s infó"
@@ -4359,27 +4359,27 @@ msgstr "A(z) %s elérhető verziói"
msgid "%s versions"
msgstr "%s verziói"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s függőségei"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s függ"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "%s-függő csomagok"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s-től függ"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Hiba bejelentése a(z) %s-ben:\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5e7d42b3..decf8f89 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-19 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "non installato"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "estratto"
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "installato"
@@ -3911,8 +3911,8 @@ msgstr "UsoDisco"
msgid "DownloadSize"
msgstr "DimScaricamento"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/D>"
@@ -3924,19 +3924,19 @@ msgstr "<nessuna>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuali"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "eliminati"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "semi-configurati"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "semi-installati"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "file-configurazione"
@@ -3948,12 +3948,12 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERRORE"
# NdT: Queste sono le descrizioni delle azioni richieste o altro?
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "blocca"
@@ -3965,16 +3965,16 @@ msgstr "aggiornamento proibito"
msgid "purge"
msgstr "elimina"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "rimuove"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "difettoso"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "installa"
@@ -3986,44 +3986,44 @@ msgstr "reinstalla"
msgid "upgrade"
msgstr "aggiorna"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "nessuna"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4050,16 +4050,16 @@ msgstr "Scarica: %sB"
# NdT: HN = hostname.
# L'autore avrà le sue ragioni per accorciare a tal punto i messaggi.
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN troppo lungo"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Impossibile convertire il formato della vista dei pacchetti dopo «%ls»"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr ""
"Errore interno: impossibile leggere la stringa delle colonne predefinite"
@@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr ""
"%n«%s»."
# NdT: Titolo completo della scheda mostrato nell'elenco delle viste.
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informazioni su %s"
@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "Informazioni su %s"
# NdT: Titolo abbreviato della scheda mostrato sulla linguetta; viene
# troncato se non c'è abbastanza spazio (troppe schede aperte). Per questo
# ho preferito mettere prima il nome del pacchetto.
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s: informazioni"
@@ -4431,27 +4431,27 @@ msgstr "Versioni disponibili di %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s: versioni"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dipendenze di %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s: dipendenze"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pacchetti che dipendono da %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s: dip. inverse"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Segnalazione di un bug in %s:\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a3e93132..c35ce4cf 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-16 03:35+0900\n"
"Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "インストールされていません"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "展開済み"
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "トリガー処理を待っています"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "インストール済み"
@@ -4283,8 +4283,8 @@ msgstr "ディスク使用量"
msgid "DownloadSize"
msgstr "ダウンロードサイズ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -4296,19 +4296,19 @@ msgstr "<なし>"
msgid "virtual"
msgstr "仮想"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "完全削除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "設定未完了"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "インストール未完了"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "設定ファイル"
@@ -4320,11 +4320,11 @@ msgstr "triggers 待ち"
msgid "triggers-pending"
msgstr "triggers 保留"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "エラー"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "固定"
@@ -4336,16 +4336,16 @@ msgstr "更新禁止"
msgid "purge"
msgstr "完全削除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "削除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "依存関係破損"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "インストール"
@@ -4357,44 +4357,44 @@ msgstr "再インストール"
msgid "upgrade"
msgstr "更新"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "なし"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "重"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "必"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "標"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "任"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "特"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "エ"
@@ -4419,16 +4419,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL サイズ: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN が長すぎます"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "\"%ls\" の後のパッケージ表示フォーマットをコード変換できません"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "内部エラー: デフォルトの行文字列がパース不可能です"
@@ -4774,12 +4774,12 @@ msgstr ""
"%sは必須パッケージです!%n%n本当に削除したいのですか?%n削除したい場合は '%s' "
"と入力してください。"
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "%s に関する情報"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s 情報"
@@ -4794,27 +4794,27 @@ msgstr "%s の利用可能なバージョン"
msgid "%s versions"
msgstr "%s バージョン"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s の依存関係"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s 依存"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "%s に依存しているパッケージ"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s 逆依存"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "%s の以下のバグを報告しています:\n"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index b50d3aa3..d5c74bdd 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 11:24+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "ពុំ​បាន​ដំឡើង​"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "មិន​បាន​ខ្ចប់"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "បាន​ដំឡើង​"
@@ -3775,8 +3775,8 @@ msgstr "ការ​ប្រើប្រាស់​ថាស"
msgid "DownloadSize"
msgstr "ទំហំទាញយក"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<មិនមាន>"
@@ -3788,19 +3788,19 @@ msgstr "<គ្មាន>"
msgid "virtual"
msgstr "និម្មិត​"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "បានលុបបំបាត់"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ-ពាក់កណ្ដាល"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "ដំឡើងពាក់កណ្ដាល"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "ឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"
@@ -3812,11 +3812,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "កំហុស​"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "រង់ចាំ"
@@ -3828,16 +3828,16 @@ msgstr "ហាម​មិន​ឲ្យ​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រ
msgid "purge"
msgstr "លុបបំបាត់"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "លុប"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "ខូច"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "ដំឡើង"
@@ -3849,44 +3849,44 @@ msgstr "ដំឡើងឡើងវិញ"
msgid "upgrade"
msgstr "ធ្វើឲ្យប្រសើរ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "គ្មាន"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "មិន​ស្គាល់"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "ទាមទារ"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "ខ្នាតគំរូ"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "ស្រេចចិត្ត"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "កំហុស"
@@ -3911,16 +3911,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "ទំហំ​ទាញយក ៖ %sបៃ"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN វែង​ពេក​ហើយ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "មិន​អាច​បម្លែង​ទ្រង់ទ្រាយ​បង្ហាញ​កញ្ចប់ នៅ​បន្ទាប់ \"%ls\" ឡើយ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង ៖ ខ្សែអក្សរ​ជួរឈរ​លំនាំដើម គឺ​មិន​អាច​ញែក​បាន​ឡើយ"
@@ -4252,12 +4252,12 @@ msgid ""
"s' if you are."
msgstr "%s គឺ​ជា​កញ្ចប់​ចាំបាច់ !%n%nតើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​យក​វា​ចេញ​ឬ ?%nវាយ '%s' បើ​អ្នក​ប្រាកដ ។"
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "ព័ត៌មាន​អំពី %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s ព័ត៌មាន"
@@ -4272,27 +4272,27 @@ msgstr "កំណែ​ដែល​មាន​របស់ %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s កំណែ"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "ភាព​អាស្រ័យ​របស់ %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s ភាពអាស្រ័យ"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "កញ្ចប់​ដែល​ផ្អែក​លើ %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s ភាពអាស្រ័យ​បញ្ច្រាស"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "កំពុង​រាយ​ការណ៍​កំហុស​ក្នុង​ %s ៖\n"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 098a5612..76fe0dde 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-16 21:03+0100\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "ne sazkirî"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "sazkirî"
@@ -3676,8 +3676,8 @@ msgstr ""
msgid "DownloadSize"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr ""
@@ -3689,19 +3689,19 @@ msgstr ""
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr ""
@@ -3713,11 +3713,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr ""
@@ -3729,16 +3729,16 @@ msgstr ""
msgid "purge"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr ""
@@ -3750,44 +3750,44 @@ msgstr ""
msgid "upgrade"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr ""
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Nenas"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr ""
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr ""
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr ""
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr ""
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr ""
@@ -3812,16 +3812,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr ""
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr ""
@@ -4094,12 +4094,12 @@ msgid ""
"s' if you are."
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr ""
@@ -4114,27 +4114,27 @@ msgstr ""
msgid "%s versions"
msgstr "%s guherto"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 22142108..dde8ec44 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 01:17+0200\n"
"Last-Translator: Darius Žitkevičius <skystis@splius.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "neįdiegtas"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "išspaustas"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "įdiegtas"
@@ -3846,8 +3846,8 @@ msgstr "Disko panaudojimas"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Reikia atsisiųsti"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<Nėra>"
@@ -3859,19 +3859,19 @@ msgstr "<nieko>"
msgid "virtual"
msgstr "virtualus"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "Išnaikintas"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "dalinai sudderinti"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "dalinai įdiegti"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "nustatymų bylos"
@@ -3883,11 +3883,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "KLAIDA"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "sulaikytas"
@@ -3899,16 +3899,16 @@ msgstr "uždraustas atnaujinimas"
msgid "purge"
msgstr "išnaikinti"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "sugadintas"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "įdiegti"
@@ -3920,44 +3920,44 @@ msgstr "įdiegti iš naujo"
msgid "upgrade"
msgstr "atnaujinti"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "nieko"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "nežinomas"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Svr"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Būt"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Pap"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "EKS"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "KLD"
@@ -3982,16 +3982,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Gauti: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN per ilgas"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Neįmanoma perkoduoti paketo rodymo formato po „%ls“"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Vidinė klaida: nesuprantama stulpelio eilutė"
@@ -4327,12 +4327,12 @@ msgstr ""
"%s yra esminis paketas!%n%nAr Jūs tikrai norite jį pašalinti?%nJei Jūs "
"tikras įveskite: „%s“."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informacija apie %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4347,27 +4347,27 @@ msgstr "Egzistuojančios versijos paketo %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versijos"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Paketo %s priklausomybės."
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s priklauso"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Paketai, kuriems reikia %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s atgalinės priklausomybės"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Pranešame apie klaidas pakete %s:\n"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index f68489e2..f4c86a9f 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-03 09:36-0700\n"
"Last-Translator: Priti Patil <prithisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "संस्थापित केले नाही"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "अनवेष्टीत (गठ्ठ्यातुन सुटे न केलेले)"
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "संस्थापित केले"
@@ -3804,8 +3804,8 @@ msgstr "तबकडीचा उपयोग"
msgid "DownloadSize"
msgstr "उतरवून घेण्याचा आकार (डाउनलोड आकार)"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "लागू नाही"
@@ -3817,19 +3817,19 @@ msgstr "काहीही नाही"
msgid "virtual"
msgstr "आभासी"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "साफ व शुद्ध केलेले"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "अर्ध संरचित"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "अर्ध संस्थापित"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "संरचना फाइल्स"
@@ -3841,11 +3841,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "त्रुटी किंवा चूक"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr " धरून ठेवा"
@@ -3857,16 +3857,16 @@ msgstr "मनाई केलेली (निषिद्ध) सुधार
msgid "purge"
msgstr "साफ व शद्ध करा"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "गाळून टाका"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "भंगलेले (तुटलेले)"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "संस्थापित करा"
@@ -3878,44 +3878,44 @@ msgstr "पुनर्संस्थापित करा"
msgid "upgrade"
msgstr "दर्जा वाढवा (सुधारित आवृत्ती काढा)"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "काहीही नाही"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "(महत्त्वाचे)"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "गरज आहे"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "मानक (प्रमाणित)"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "वैकल्पिक (पर्यायी)"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "अतिरिक्त किंवा जास्तीचे"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "चूक करणे (चूक)"
@@ -3940,16 +3940,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr " आकार "
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr " फारच लांबलचक आहे"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr " नंतर पॅकेज प्रदर्शित करण्याच्या विहित नमुन्याचे संकेतांतर करण्यास असमर्थ"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "अंतर्गत त्रुटीः मूलभूत स्तंभ अक्षरसंच लहान परस्परसंबंधात विभागता येण्यासारखा नाही"
@@ -4289,12 +4289,12 @@ msgstr ""
"%s हे एक अत्यावश्यक पॅकेज आहे, %n%n तुम्हाला ते नक्की काढून टाकायचे आहे का?'%s'तशी तुमची "
"खात्री असल्यास '%n'टाइप करा."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "%s विषयी माहीती"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s ची माहीती "
@@ -4309,27 +4309,27 @@ msgstr "%s च्या उपलब्ध आवृत्त्या "
msgid "%s versions"
msgstr "%sआवृत्त्या"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s ची परावलंबित्वे "
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%sडेप्स्् "
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "%sवर अवलंबून असणारी पॅकेजेस"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s उलटी/ पुनः डेप्स््"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "%s मध्ये त्रुटी असल्याचा रिपोर्ट करीत आहे.\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index eb7b752e..f12cc8b5 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-15 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "ikke installert"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "utpakket"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "venter på utløserprosessering"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "installert"
@@ -3930,8 +3930,8 @@ msgstr "DiskBruk"
msgid "DownloadSize"
msgstr "NedlastingsStr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<I/T>"
@@ -3943,19 +3943,19 @@ msgstr "<ingen>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "Helt slettet"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "halv-oppsett"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "halv-inst"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "oppsettsfiler"
@@ -3967,11 +3967,11 @@ msgstr "utløsere-forventet"
msgid "triggers-pending"
msgstr "utløsere-utestående"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "FEIL"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "behold"
@@ -3983,16 +3983,16 @@ msgstr "forbudt oppgradering"
msgid "purge"
msgstr "slett helt"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "slett"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "ødelagt"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "installer"
@@ -4004,44 +4004,44 @@ msgstr "installer på nytt"
msgid "upgrade"
msgstr "oppgrader"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Vikt"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Krav"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Valgfri"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "FEIL"
@@ -4066,16 +4066,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL størrelse: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN er for lang"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Klarte ikke konvertere pakkevisningsformatet etter «%ls»"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Intern feil: Standard kolonnestreng er uleselig"
@@ -4419,12 +4419,12 @@ msgstr ""
"%s er en grunnleggende pakke!%n%nEr du sikker på at du vil fjerne den?%"
"nSkriv «%s» hvis du er sikker."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informasjon om %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s-informasjon"
@@ -4439,27 +4439,27 @@ msgstr "Tilgjengelige versjoner av %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s-versjoner"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Avhengigheter av %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s avhengigheter"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pakker som er avhengige av %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s omvendte avhengigheter"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Rapporterer en feil i %s:\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fa3a3db9..f66c619e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_0.4.11.4-1_nl.merged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "niet geïnstalleerd"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "uitgepakt"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "wacht op afhandeling van triggers"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "geïnstalleerd"
@@ -3925,8 +3925,8 @@ msgstr "Schijfgebruik"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Ophaalgrootte"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<NVT>"
@@ -3938,19 +3938,19 @@ msgstr "<geen>"
msgid "virtual"
msgstr "virtueel"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "gewist (purged)"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "half geconfigureerd"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "half geïnstalleerd"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "configuratiebestanden"
@@ -3962,11 +3962,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "behouden"
@@ -3978,16 +3978,16 @@ msgstr "verboden opwaardering"
msgid "purge"
msgstr "wissen (purge)"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "defect"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "installeren"
@@ -3999,44 +3999,44 @@ msgstr "herinstalleren"
msgid "upgrade"
msgstr "opwaarderen"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "geen"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4061,16 +4061,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL-grootte: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN te lang"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Kan pakketweergave niet transcoderen vanaf \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Interne fout: standaard kolomstring is niet ontleedbaar"
@@ -4419,12 +4419,12 @@ msgstr ""
"%s is een essentieel pakket!%n%nBent u zeker dat u het wil verwijderen?%nTyp "
"'%s' als u zeker bent."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informatie over %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4439,27 +4439,27 @@ msgstr "Beschikbare versies van %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versies"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Afhankelijkheden van %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s deps"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pakketten die afhangen van %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s omgekeerde deps"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Een fout rapporteren in %s:\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index a0fe9c1c..bac2976c 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-27 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "ikkje installert"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "ikkje-pakka"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "installert"
@@ -3846,8 +3846,8 @@ msgstr "DiskBruk"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Nedlast.Str"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<I/T>"
@@ -3859,19 +3859,19 @@ msgstr "<ingen>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "utreinska"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "halv.-oppsett"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "halv.-inst"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "oppsettsfiler"
@@ -3883,11 +3883,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "FEIL"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "hald tilbake"
@@ -3900,16 +3900,16 @@ msgstr "%d oppgraderingar"
msgid "purge"
msgstr "reinsk ut"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "slett"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "øydelagt"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "installer"
@@ -3921,44 +3921,44 @@ msgstr "installer på ny"
msgid "upgrade"
msgstr "oppgrader"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Vikt"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Krav"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Valfri"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "FEIL"
@@ -3983,16 +3983,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "NL strl: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN for lang"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Klarer ikkje opna %s"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Intern feil: Standard kolonnestreng kan ikkje tolkast"
@@ -4335,12 +4335,12 @@ msgstr ""
"%s er ein vesentleg pakke!%n%nEr du sikker på at du vil fjerna han?%nSkriv «%"
"s» viss du er det."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informasjon om %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s-info"
@@ -4355,27 +4355,27 @@ msgstr "Tilgjengelege versjonar av %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s-versjonar"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Pakkekrav for %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s-pakkekrav"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pakkar som krev %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s motsette pakkekrav"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Rapporterer ein feil i %s:\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8e5c6776..a22ac4bf 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "niezainstalowany"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "rozpakowany"
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "oczekiwanie na przetworzenie wyzwalaczy"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "zainstalowany"
@@ -3995,8 +3995,8 @@ msgstr "Rozmiar"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Pobierane"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/D>"
@@ -4008,19 +4008,19 @@ msgstr "<brak>"
msgid "virtual"
msgstr "wirtualne"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "wyczyszczony"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "niedokonfigurowany"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "niedoinstalowany"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "konfiguracja"
@@ -4032,11 +4032,11 @@ msgstr "wyzwalacze-oczekiwanie"
msgid "triggers-pending"
msgstr "wyzwalacze-zaplanowane"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "BŁĄD"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "zatrzymanie"
@@ -4048,16 +4048,16 @@ msgstr "aktualizacja zabroniona"
msgid "purge"
msgstr "wyczyszczenie"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "usunięcie"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "niespełnione zależności"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalacja"
@@ -4069,44 +4069,44 @@ msgstr "ponowna instalacja"
msgid "upgrade"
msgstr "aktualizacja"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "brak"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznane"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Waż"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Wym"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opc"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Eks"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "???"
@@ -4131,16 +4131,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Do pobrania: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "nazwa za długa"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Nie można przekodować formatu opisu pakietu po \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Błąd wewnętrzny: domyślna konfiguracja kolumn jest błędna"
@@ -4485,12 +4485,12 @@ msgstr ""
"%s jest istotnym pakietem!%n%nCzy na pewno ma zostać usunięty?%nJeśli tak, "
"proszę wpisać \"%s\"."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informacje o %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "Informacje o %s"
@@ -4505,27 +4505,27 @@ msgstr "Dostępne wersje %s"
msgid "%s versions"
msgstr "Wersje %s"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Zależności %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "Zależności %s"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pakiety zależne od %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "Zależne od %s"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Zgłaszanie błędu w %s:\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f456f8cd..19fda405 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 08:32+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianPT.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "não instalado"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "desempacotado"
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "à espera de evento de processamento"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "instalado"
@@ -4038,8 +4038,8 @@ msgstr "UsoDisco"
msgid "DownloadSize"
msgstr "TamanhoTransfer"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/D>"
@@ -4051,19 +4051,19 @@ msgstr "<nenhum>"
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "purgado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "parcialmente-configurado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "parcialmente-instalado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "ficheiros-de-configuração"
@@ -4075,11 +4075,11 @@ msgstr "à espera de eventos"
msgid "triggers-pending"
msgstr "eventos pendentes"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "mantido"
@@ -4091,16 +4091,16 @@ msgstr "actualização proibida"
msgid "purge"
msgstr "purgado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "remover"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "com problemas"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalar"
@@ -4112,44 +4112,44 @@ msgstr "reinstalar"
msgid "upgrade"
msgstr "actualizar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "nenhum"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4174,18 +4174,18 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Tamanho DL: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN muito grande"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"Não foi possível recodificar o formato de visualização de pacotes após \"%ls"
"\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Erro interno: String de coluna padrão não é interpretável"
@@ -4533,12 +4533,12 @@ msgstr ""
"%s é um pacote essencial!%n%nTem certeza de que deseja removê-lo?%nDigite '%"
"s' se tiver a certeza."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informação sobre %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "info %s"
@@ -4553,27 +4553,27 @@ msgstr "Versões disponíveis de %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versões"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dependências de %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s deps"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pacotes que dependem de %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s dependências reversas"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Reportar um bug em %s:\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b934fc23..b3f379e1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-13 00:27-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "não instalado"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "desempacotado"
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "esperando processamento de gatilhso"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "instalado"
@@ -4017,8 +4017,8 @@ msgstr "UsoDisco"
msgid "DownloadSize"
msgstr "TamanhoDownload"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/D>"
@@ -4030,19 +4030,19 @@ msgstr "<nenhum>"
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "expurgado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "parcialmente-configurado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "parcialmente-instalado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "arquivos-de-configuração"
@@ -4054,11 +4054,11 @@ msgstr "gatilhos-em-espera"
msgid "triggers-pending"
msgstr "gatilhos-pendentes"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "reter"
@@ -4070,16 +4070,16 @@ msgstr "atualização proibida"
msgid "purge"
msgstr "expurgar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "remover"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "quebrado"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalar"
@@ -4091,44 +4091,44 @@ msgstr "reinstalar"
msgid "upgrade"
msgstr "atualizar"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "nenhum"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4153,16 +4153,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Tamanho DL: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Nome de máquina muito grande"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Impossível transcodificar formato de exibição de pacote após \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Erro interno: String de coluna padrão não é analisável"
@@ -4508,12 +4508,12 @@ msgstr ""
"%s é um pacote essencial!%n%nVocê tem certeza de que deseja removê-lo?%"
"nDigite '%s' se você tem certeza."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informação sobre %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s informação"
@@ -4528,27 +4528,27 @@ msgstr "Versões disponíveis de %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versões"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dependências de %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s dependências"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pacotes que dependem de %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s dependências reversas"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Relatando um bug em %s:\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 0d930d96..0bef6256 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-13 23:17+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "neinstalat"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "nedespachetat"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "se așteaptă procesarea declanșatorilor"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "instalat"
@@ -4041,8 +4041,8 @@ msgstr "OcupareDisc"
msgid "DownloadSize"
msgstr "DimensDesc"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -4054,19 +4054,19 @@ msgstr "<niciunul>"
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "curățat"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "semi-config"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "semi-instal"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "fișiere-config"
@@ -4078,11 +4078,11 @@ msgstr "declanșatori-așteptați"
msgid "triggers-pending"
msgstr "declanșatori-suspendați"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "EROARE"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "păstrează"
@@ -4094,16 +4094,16 @@ msgstr "înnoire interzisă"
msgid "purge"
msgstr "curăță"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "șterge"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "deteriorat"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "instalează"
@@ -4115,44 +4115,44 @@ msgstr "reinstalează"
msgid "upgrade"
msgstr "înnoire"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "niciunul"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Cerut"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Extra"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "Er."
@@ -4177,16 +4177,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DimDesc: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN prea lung"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Nu se poate transcoda formatul afișării pachetului după „%ls”"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Eroare internă: Șirul implicit de coloană este neanalizabil"
@@ -4532,12 +4532,12 @@ msgstr ""
"%s este un pachet esențial!%n%nSunteți sigur că vreți să-l ștergeți?%"
"nTastați „%s” dacă sunteți."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informații despre %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4552,27 +4552,27 @@ msgstr "Versiuni disponibile ale %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versiuni"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dependențele %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s depend"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pachete ce depind de %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s depend. inverse"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Raportare eroare în %s:\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 55449b59..1fedbb30 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11.3-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-10 14:38+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "не установлен"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "распакован"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "ожидание запуска обработки"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "установлен"
@@ -3982,8 +3982,8 @@ msgstr "DiskUsage"
msgid "DownloadSize"
msgstr "DownloadSize"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<Н/Д>"
@@ -3995,19 +3995,19 @@ msgstr "<пусто>"
msgid "virtual"
msgstr "виртуальный"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "вычищен"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "half-config"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "half-install"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "config-files"
@@ -4019,11 +4019,11 @@ msgstr "triggers-awaited"
msgid "triggers-pending"
msgstr "triggers-pending"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ОШИБКА"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "hold"
@@ -4035,16 +4035,16 @@ msgstr "обновление запрещено"
msgid "purge"
msgstr "purge"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "delete"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "broken"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "install"
@@ -4056,44 +4056,44 @@ msgstr "reinstall"
msgid "upgrade"
msgstr "upgrade"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "none"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4118,17 +4118,17 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL размер: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN слишком длинна"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr ""
"Не удалось выполнить преобразование формата отображения пакета после \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Внутренняя ошибка: Колонку строки по умолчанию нельзя разобрать"
@@ -4471,12 +4471,12 @@ msgstr ""
"%s это пакет первой необходимости!%n%nВы действительно хотите его удалить?%"
"nЕсли да, то введите '%s'."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Информация о %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4491,27 +4491,27 @@ msgstr "Доступные версии для %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s версии"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Зависимости от %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s deps"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Пакеты, зависящие от %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s reverse deps"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Отправка сообщения об ошибке в %s:\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 64351ed3..086d7450 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "nenainštalovaný"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "rozbalený"
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "očakáva sa spracovanie spúšťača"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "nainštalovaný"
@@ -3943,8 +3943,8 @@ msgstr "VyužDisku"
msgid "DownloadSize"
msgstr "VeľkStiahnutia"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -3956,19 +3956,19 @@ msgstr "<žiadne>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuálny"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "vyčistený"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "napoly skonfigurovaný"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "napoly inštalovaný"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "konfiguračné súbory"
@@ -3980,11 +3980,11 @@ msgstr "triggers-awaited"
msgid "triggers-pending"
msgstr "triggers-pending"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "ponechať"
@@ -3996,16 +3996,16 @@ msgstr "zabudnuté aktualizácie"
msgid "purge"
msgstr "vyčistiť"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "porušený"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "inštalovať"
@@ -4017,44 +4017,44 @@ msgstr "reinštalovať"
msgid "upgrade"
msgstr "aktualizovať"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "nič"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáma"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Vol"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4079,16 +4079,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Stiahne sa: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Príliš dlhý názov počítača"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Nedá sa prekódovať formát zobrazenia balíka po „%ls“"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Vnútorná chyba: Štandardný reťazec stĺpca sa nedá spracovať"
@@ -4427,12 +4427,12 @@ msgstr ""
"%s je nutný balík!%n%nSte si istý, že ho chcete odstrániť?%nAk áno, napíšte "
"„%s“."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Informácie o %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4447,27 +4447,27 @@ msgstr "Dostupné verzie %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s verzie"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Závislosti %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s závis"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Balíky závisiace na %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s reverzných závis"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Hlásenie chyby v %s:\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 15472692..73889bf1 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "inte installerat"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "uppackat"
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "väntar på bearbetning av utlösare"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "installerat"
@@ -3961,8 +3961,8 @@ msgstr "DiskAnvänd"
msgid "DownloadSize"
msgstr "HämtStorlek"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "-"
@@ -3974,19 +3974,19 @@ msgstr "<ingen>"
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "rensad"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "halvt konfigurerat"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "halvt installerat"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "konfigurationsfiler"
@@ -3998,11 +3998,11 @@ msgstr "utlösare förväntas"
msgid "triggers-pending"
msgstr "utlösare att genomföra"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "FEL"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "håll kvar"
@@ -4014,16 +4014,16 @@ msgstr "förbjuden uppgradering"
msgid "purge"
msgstr "rensa"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "radera"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "trasig"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "installera"
@@ -4035,44 +4035,44 @@ msgstr "installera om"
msgid "upgrade"
msgstr "uppgradera"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Vik"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Krä"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Val"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "FEL"
@@ -4097,16 +4097,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Hämtstorlek: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Värdnamn för långt"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Kunde inte omkoda paketvisningsformatet efter \"%ls\""
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Internt fel: Standardkolumnsträng är inte tolkningsbar"
@@ -4451,12 +4451,12 @@ msgstr ""
"%s är ett systemkritiskt paket!%n%nÄr du säker att du vill ta bort det?%"
"nSkriv in \"%s\" om du är säker."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Information om %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s info"
@@ -4471,27 +4471,27 @@ msgstr "Tillgängliga versioner av %s"
msgid "%s versions"
msgstr "%s versioner"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Beroenden för %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s beroenden"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Paketen är beroende av %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s omvända beroenden"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Rapporterar ett fel i %s:\n"
@@ -6017,18 +6017,19 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid "Internal buffer overflow on package \"%s\" while writing state file"
#~ msgstr ""
-#~ "Internt buffertöverflöde för paketet \"%s\" under skrivning av tillståndsfil"
+#~ "Internt buffertöverflöde för paketet \"%s\" under skrivning av "
+#~ "tillståndsfil"
#~ msgid ""
#~ "Packages which set up your computer to perform a particular task\n"
-#~ " Packages in the 'Tasks' section contain no files; they merely depend upon "
-#~ "other packages. These packages provide an easy way to select a predefined "
-#~ "set of packages for a specialized task."
+#~ " Packages in the 'Tasks' section contain no files; they merely depend "
+#~ "upon other packages. These packages provide an easy way to select a "
+#~ "predefined set of packages for a specialized task."
#~ msgstr ""
#~ "Paket som ställer in din dator att genomföra en speciell funktion\n"
-#~ " Paket i sektionen \"Tasks\" innehåller inga filer, de är helt beroende av "
-#~ "andra paket. Dessa paket ger ett enkelt sätt att välja en fördefinierad "
-#~ "uppsättning av paket för en speciell funktion."
+#~ " Paket i sektionen \"Tasks\" innehåller inga filer, de är helt beroende "
+#~ "av andra paket. Dessa paket ger ett enkelt sätt att välja en "
+#~ "fördefinierad uppsättning av paket för en speciell funktion."
#~ msgid ""
#~ "Packages with no declared section\n"
@@ -6036,43 +6037,46 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ "Packages file?"
#~ msgstr ""
#~ "Paket med ingen deklarerad sektion\n"
-#~ " Ingen sektion har tilldelats dessa paket. Kanske är det på grund av ett fel "
-#~ "i filen Packages?"
+#~ " Ingen sektion har tilldelats dessa paket. Kanske är det på grund av ett "
+#~ "fel i filen Packages?"
#~ msgid ""
#~ "Administrative utilities (install software, manage users, etc)\n"
-#~ " Packages in the 'admin' section allow you to perform administrative tasks "
-#~ "such as installing software, managing users, configuring and monitoring your "
-#~ "system, examining network traffic, and so on."
+#~ " Packages in the 'admin' section allow you to perform administrative "
+#~ "tasks such as installing software, managing users, configuring and "
+#~ "monitoring your system, examining network traffic, and so on."
#~ msgstr ""
#~ "Administrativa verktyg (installationsprogram, hantera användare, etc)\n"
#~ " Paket i sektionen \"admin\" ger dig möjlighet att utföra administrativa "
-#~ "uppgifter såsom programvaruinstallation, hantera användare, konfigurera och "
-#~ "övervaka ditt system, analysera nätverkstrafik och så vidare."
+#~ "uppgifter såsom programvaruinstallation, hantera användare, konfigurera "
+#~ "och övervaka ditt system, analysera nätverkstrafik och så vidare."
#~ msgid ""
#~ "Packages converted from foreign formats (rpm, tgz, etc)\n"
-#~ " Packages in the 'alien' section were created by the 'alien' program from a "
-#~ "non-Debian package format such as RPM"
+#~ " Packages in the 'alien' section were created by the 'alien' program from "
+#~ "a non-Debian package format such as RPM"
#~ msgstr ""
#~ "Paket konverterade från ett främmande format (rpm, tgz, etc)\n"
-#~ " Paket i sektionen \"alien\" skapades av programmet \"alien\" från ett icke-"
-#~ "Debian-paketformat såsom RPM"
+#~ " Paket i sektionen \"alien\" skapades av programmet \"alien\" från ett "
+#~ "icke-Debian-paketformat såsom RPM"
#~ msgid ""
#~ "The Debian base system\n"
-#~ " Packages in the 'base' section are part of the initial system installation."
+#~ " Packages in the 'base' section are part of the initial system "
+#~ "installation."
#~ msgstr ""
#~ "Debians grundsystem\n"
-#~ " Paket i sektionen \"base\" är en del av den initiala systeminstallationen."
+#~ " Paket i sektionen \"base\" är en del av den initiala "
+#~ "systeminstallationen."
#~ msgid ""
#~ "Programs for faxmodems and other communication devices\n"
#~ " Packages in the 'comm' section are used to control modems and other "
-#~ "hardware communications devices. This includes software to control faxmodems "
-#~ "(for instance, PPP for dial-up internet connections and programs originally "
-#~ "written for that purpose, such as zmodem/kermit), as well as software to "
-#~ "control cellular phones, interface with FidoNet, and run a BBS."
+#~ "hardware communications devices. This includes software to control "
+#~ "faxmodems (for instance, PPP for dial-up internet connections and "
+#~ "programs originally written for that purpose, such as zmodem/kermit), as "
+#~ "well as software to control cellular phones, interface with FidoNet, and "
+#~ "run a BBS."
#~ msgstr ""
#~ "Program för faxmodem och andra kommunikationsenheter\n"
#~ " Paket i sektionen \"comm\" används för att kontrollera modem och andra "
@@ -6084,26 +6088,27 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid ""
#~ "Utilities and programs for software development\n"
-#~ " Packages in the 'devel' section are used to write new software and work on "
-#~ "existing software. Non-programmers who do not compile their own software "
-#~ "probably do not need much software from this section.\n"
+#~ " Packages in the 'devel' section are used to write new software and work "
+#~ "on existing software. Non-programmers who do not compile their own "
+#~ "software probably do not need much software from this section.\n"
#~ " .\n"
#~ " It includes compilers, debugging tools, programmer's editors, source "
#~ "processing tools, and other things related to software development."
#~ msgstr ""
#~ "Verktyg och program för programvaruutveckling\n"
#~ " Paket i sektionen \"devel\" används för att skriva ny programvara och "
-#~ "arbeta på befintlig programvara. Icke-programmare som inte bygger sin egna "
-#~ "programvara kanske inte behöver så mycket programvara från denna sektion.\n"
+#~ "arbeta på befintlig programvara. Icke-programmare som inte bygger sin "
+#~ "egna programvara kanske inte behöver så mycket programvara från denna "
+#~ "sektion.\n"
#~ "\n"
#~ " Den inkluderar kompilatorer, verktyg för felsökning, redigerare för "
-#~ "programmare, verktyg för att hantera källkod och andra saker relaterade till "
-#~ "programvaruutveckling."
+#~ "programmare, verktyg för att hantera källkod och andra saker relaterade "
+#~ "till programvaruutveckling."
#~ msgid ""
#~ "Documentation and specialized programs for viewing documentation\n"
-#~ " Packages in the 'doc' section document parts of the Debian system, or are "
-#~ "viewers for documentation formats."
+#~ " Packages in the 'doc' section document parts of the Debian system, or "
+#~ "are viewers for documentation formats."
#~ msgstr ""
#~ "Dokumentation och specialiserade program för visning av dokumentation\n"
#~ " Paket i sektionen \"doc\" dokumenterar delar av Debiansystemet eller är "
@@ -6111,19 +6116,20 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid ""
#~ "Text editors and word processors\n"
-#~ " Packages in the 'editors' section allow you to edit plain ASCII text. These "
-#~ "are not necessarily word processors, although some word processors may be "
-#~ "found in this section."
+#~ " Packages in the 'editors' section allow you to edit plain ASCII text. "
+#~ "These are not necessarily word processors, although some word processors "
+#~ "may be found in this section."
#~ msgstr ""
#~ "Textredigerare och ordbehandlare\n"
-#~ " Paket i sektionen \"editors\" ger dig möjlighet att ändra ASCII-text. Dessa "
-#~ "är inte nödvändigtvis ordbehandlare även om några ordbehandlare kan hittas i "
-#~ "denna sektion."
+#~ " Paket i sektionen \"editors\" ger dig möjlighet att ändra ASCII-text. "
+#~ "Dessa är inte nödvändigtvis ordbehandlare även om några ordbehandlare kan "
+#~ "hittas i denna sektion."
#~ msgid ""
#~ "Programs for working with circuits and electronics\n"
#~ " Packages in the 'electronics' section include circuit design tools, "
-#~ "simulators and assemblers for microcontrollers, and other related software."
+#~ "simulators and assemblers for microcontrollers, and other related "
+#~ "software."
#~ msgstr ""
#~ "Program för arbete med kretsar och elektronik\n"
#~ " Paket i sektionen \"electronics\" inkluderar verktyg för kretsdesign, "
@@ -6133,14 +6139,15 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid ""
#~ "Programs for embedded systems\n"
#~ " Packages in the 'embedded' section are meant to run on embedded devices. "
-#~ "Embedded devices are specialized hardware devices with much less power than "
-#~ "a typical desktop system: for instance, a PDA, a cell phone, or a Tivo."
+#~ "Embedded devices are specialized hardware devices with much less power "
+#~ "than a typical desktop system: for instance, a PDA, a cell phone, or a "
+#~ "Tivo."
#~ msgstr ""
#~ "Program för inbäddade system\n"
#~ " Paket i sektionen \"embedded\" är tänkta att köras på inbäddade enheter. "
-#~ "Inbäddade enheter är specialiserade hårdvaruenheter med mycket mindre kraft "
-#~ "än en normal arbetsstation, till exempel en PDA, en mobiltelefon eller en "
-#~ "TiVo."
+#~ "Inbäddade enheter är specialiserade hårdvaruenheter med mycket mindre "
+#~ "kraft än en normal arbetsstation, till exempel en PDA, en mobiltelefon "
+#~ "eller en TiVo."
#~ msgid ""
#~ "The GNOME Desktop System\n"
@@ -6150,8 +6157,8 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgstr ""
#~ "Skrivbordsmiljön GNOME\n"
#~ " GNOME är en samling programvaror som tillhandahåller ett enkelt sätt att "
-#~ "använda skrivbordsmiljön för Linux. Paketen i sektionen \"gnome\" är en del "
-#~ "av GNOME-miljön och är tätt integrerade med den."
+#~ "använda skrivbordsmiljön för Linux. Paketen i sektionen \"gnome\" är en "
+#~ "del av GNOME-miljön och är tätt integrerade med den."
#~ msgid ""
#~ "Games, toys, and fun programs\n"
@@ -6162,10 +6169,10 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid ""
#~ "Utilities to create, view, and edit graphics files\n"
-#~ " Packages in the 'graphics' section include viewers for image files, image "
-#~ "processing and manipulation software, software to interact with graphics "
-#~ "hardware (such as video cards, scanners, and digital cameras), and "
-#~ "programming tools for handling graphics."
+#~ " Packages in the 'graphics' section include viewers for image files, "
+#~ "image processing and manipulation software, software to interact with "
+#~ "graphics hardware (such as video cards, scanners, and digital cameras), "
+#~ "and programming tools for handling graphics."
#~ msgstr ""
#~ "Verktyg för att skapa, visa och redigera grafiska filer\n"
#~ " Paket i sektionen \"graphics\" inkluderar visningsprogram för bildfiler, "
@@ -6183,8 +6190,9 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid ""
#~ "Interpreters for interpreted languages\n"
-#~ " Packages in the 'interpreters' section include interpreters for languages "
-#~ "like Python, Perl, and Ruby, and libraries for these same languages."
+#~ " Packages in the 'interpreters' section include interpreters for "
+#~ "languages like Python, Perl, and Ruby, and libraries for these same "
+#~ "languages."
#~ msgstr ""
#~ "Tolk för tolkade språk\n"
#~ " Paket i sektionen \"interpreters\" inkluderar tolkare för språk såsom "
@@ -6198,26 +6206,26 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgstr ""
#~ "Skrivbordsmiljön KDE\n"
#~ " KDE är en samling programvaror som tillhandahåller ett enkelt sätt att "
-#~ "använda skrivbordsmiljön för Linux. Paketen i sektionen \"kde\" är en del "
-#~ "av KDE-miljön och är tätt integrerade med den."
+#~ "använda skrivbordsmiljön för Linux. Paketen i sektionen \"kde\" är en "
+#~ "del av KDE-miljön och är tätt integrerade med den."
#~ msgid ""
#~ "Development files for libraries\n"
#~ " Packages in the 'libdevel' section contain files required for building "
-#~ "programs that use libraries in the 'libs' section. You don't need packages "
-#~ "from this section unless you want to compile software yourself."
+#~ "programs that use libraries in the 'libs' section. You don't need "
+#~ "packages from this section unless you want to compile software yourself."
#~ msgstr ""
#~ "Utvecklingsfiler för bibliotek\n"
-#~ " Paket i sektionen \"libdevel\" innehåller filer som är nödvändiga för att "
-#~ "bygga program som använder bibliotek i sektionen \"libs\". Du behöver inte "
-#~ "paket från denna sektion om du inte ska bygga program själv."
+#~ " Paket i sektionen \"libdevel\" innehåller filer som är nödvändiga för "
+#~ "att bygga program som använder bibliotek i sektionen \"libs\". Du "
+#~ "behöver inte paket från denna sektion om du inte ska bygga program själv."
#~ msgid ""
#~ "Collections of software routines\n"
#~ " Packages in the 'libs' section provide necessary functionality for other "
-#~ "software on the computer. With very few exceptions, you should not need to "
-#~ "explicitly install a package from this section; the package system will "
-#~ "install them as required to fulfill dependencies."
+#~ "software on the computer. With very few exceptions, you should not need "
+#~ "to explicitly install a package from this section; the package system "
+#~ "will install them as required to fulfill dependencies."
#~ msgstr ""
#~ "Samlingar av programvarurutiner\n"
#~ " Paket i sektionen \"libs\" tillhandahåller nödvändig funktionalitet för "
@@ -6233,29 +6241,29 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ "system will install them if they are required."
#~ msgstr ""
#~ "Perl-tolk och bibliotek\n"
-#~ " Paket i sektionen \"perl\" tillhandahåller programmeringsspråket Perl och "
-#~ "många bibliotek för det. Om du inte är en Perl-programmerare behöver du inte "
-#~ "installera paket från denna sektion, paketsystemet kommer att installera dem "
-#~ "åt dig om de behövs."
+#~ " Paket i sektionen \"perl\" tillhandahåller programmeringsspråket Perl "
+#~ "och många bibliotek för det. Om du inte är en Perl-programmerare behöver "
+#~ "du inte installera paket från denna sektion, paketsystemet kommer att "
+#~ "installera dem åt dig om de behövs."
#~ msgid ""
#~ "Python interpreter and libraries\n"
#~ " Packages in the 'python' section provide the Python programming language "
-#~ "and many third-party libraries for it. Unless you are a Python programmer, "
-#~ "you don't need to install packages from this section explicitly; the package "
-#~ "system will install them if they are required."
+#~ "and many third-party libraries for it. Unless you are a Python "
+#~ "programmer, you don't need to install packages from this section "
+#~ "explicitly; the package system will install them if they are required."
#~ msgstr ""
#~ "Python-tolk och bibliotek\n"
-#~ " Paket i sektionen \"python\" tillhandahåller programmeringsspråket Python "
-#~ "och många bibliotek för det. Om du inte är en Python-programmerare behöver "
-#~ "du inte installera paket från denna sektion, paketsystemet kommer att "
-#~ "installera dem åt dig om de behövs."
+#~ " Paket i sektionen \"python\" tillhandahåller programmeringsspråket "
+#~ "Python och många bibliotek för det. Om du inte är en Python-programmerare "
+#~ "behöver du inte installera paket från denna sektion, paketsystemet kommer "
+#~ "att installera dem åt dig om de behövs."
#~ msgid ""
#~ "Programs to write, send, and route email messages\n"
#~ " Packages in the 'mail' section include mail readers, mail transport "
-#~ "daemons, mailing list software, and spam filters, as well as various other "
-#~ "software related to electronic mail."
+#~ "daemons, mailing list software, and spam filters, as well as various "
+#~ "other software related to electronic mail."
#~ msgstr ""
#~ "Program för att skriva, skicka och dirigera e-postmeddelanden\n"
#~ " Paket i sektionen \"mail\" inkluderar e-postläsare, transportdemoner, "
@@ -6270,12 +6278,13 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgstr ""
#~ "Numeriska analyser och andra matematiskt relaterade programvaror\n"
#~ " Paket i sektionen \"math\" inkluderar miniräknare, språk för matematiska "
-#~ "beräkningar (liknande Mathematica), symboliska algebrapaket och program för "
-#~ "att visualisera matematiska objekt."
+#~ "beräkningar (liknande Mathematica), symboliska algebrapaket och program "
+#~ "för att visualisera matematiska objekt."
#~ msgid ""
#~ "Miscellaneous software\n"
-#~ " Packages in the 'misc' section have too unusual a function to be classified."
+#~ " Packages in the 'misc' section have too unusual a function to be "
+#~ "classified."
#~ msgstr ""
#~ "Allmäna programvaror\n"
#~ " Paket i sektionen \"misc\" har en för ovanlig funktion för att "
@@ -6288,18 +6297,19 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ "systems, and other network-related software."
#~ msgstr ""
#~ "Program för att ansluta till och tillhandahålla olika tjänster\n"
-#~ " Paket i sektionen \"net\" inkluderar klienter och servrar för många olika "
-#~ "protokoll, verktyg för att manipulera och felsöka nätverksprotokoll på låg "
-#~ "nivå, snabbmeddelandesystem och annan nätverksrelaterad programvara."
+#~ " Paket i sektionen \"net\" inkluderar klienter och servrar för många "
+#~ "olika protokoll, verktyg för att manipulera och felsöka nätverksprotokoll "
+#~ "på låg nivå, snabbmeddelandesystem och annan nätverksrelaterad "
+#~ "programvara."
#~ msgid ""
#~ "Usenet clients and servers\n"
-#~ " Packages in the 'news' section are related to the Usenet distributed news "
-#~ "system. They include news readers and news servers."
+#~ " Packages in the 'news' section are related to the Usenet distributed "
+#~ "news system. They include news readers and news servers."
#~ msgstr ""
#~ "Usenet-klienter och servrar\n"
-#~ " Paket i sektionen \"news\" är relaterade till distribution av nyhetsgrupper "
-#~ "på Usenet. De inkluderar nyhetsläsare och nyhetsservrar."
+#~ " Paket i sektionen \"news\" är relaterade till distribution av "
+#~ "nyhetsgrupper på Usenet. De inkluderar nyhetsläsare och nyhetsservrar."
#~ msgid ""
#~ "Obsolete libraries\n"
@@ -6308,8 +6318,8 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ "software distributed by Debian still requires them.\n"
#~ " .\n"
#~ " With very few exceptions, you should not need to explicitly install a "
-#~ "package from this section; the package system will install them as required "
-#~ "to fulfill dependencies."
+#~ "package from this section; the package system will install them as "
+#~ "required to fulfill dependencies."
#~ msgstr ""
#~ "Föråldrade bibliotek\n"
#~ " Paket i sektionen \"oldlibs\" är föråldrade och bör inte användas av nya "
@@ -6322,35 +6332,35 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid ""
#~ "Emulators and software to read foreign filesystems\n"
-#~ " Packages in the 'otherosfs' section emulate hardware and operating systems "
-#~ "and provide tools for transferring data between different operating systems "
-#~ "and hardware platforms. (for instance, utilities to read DOS floppies, and "
-#~ "utilities to communicate with Palm Pilots)\n"
+#~ " Packages in the 'otherosfs' section emulate hardware and operating "
+#~ "systems and provide tools for transferring data between different "
+#~ "operating systems and hardware platforms. (for instance, utilities to "
+#~ "read DOS floppies, and utilities to communicate with Palm Pilots)\n"
#~ " .\n"
#~ " It is worth noting that CD burning software is included in THIS section."
#~ msgstr ""
#~ "Emulatorer och programvaror för att läsa främmande filsystem\n"
-#~ " Paket i sektionen \"otherosfs\" emulerar hårdvara och operativsystem, och "
-#~ "ger verktyg för att överföra data mellan olika operativsystem och "
-#~ "hårdvaruplattformar. (till exempel, verktyg för att läsa DOS-disketter och "
-#~ "verktyg för att kommunicera med Palm Pilot)\n"
+#~ " Paket i sektionen \"otherosfs\" emulerar hårdvara och operativsystem, "
+#~ "och ger verktyg för att överföra data mellan olika operativsystem och "
+#~ "hårdvaruplattformar. (till exempel, verktyg för att läsa DOS-disketter "
+#~ "och verktyg för att kommunicera med Palm Pilot)\n"
#~ " .\n"
-#~ " Det är värt att notera att programvaror för cd-bränning finns inkluderade i "
-#~ "DENNA sektion."
+#~ " Det är värt att notera att programvaror för cd-bränning finns "
+#~ "inkluderade i DENNA sektion."
#~ msgid ""
#~ "Software for scientific work\n"
-#~ " Packages in the 'science' section include tools for astronomy, biology, and "
-#~ "chemistry, as well as other science-related software."
+#~ " Packages in the 'science' section include tools for astronomy, biology, "
+#~ "and chemistry, as well as other science-related software."
#~ msgstr ""
#~ "Programvaror för vetenskapsarbete\n"
-#~ " Paket i sektionen \"science\" inkluderar verktyg för astronomi, biologi och "
-#~ "kemi såväl som annan programvara relaterad till vetenskap/forskning."
+#~ " Paket i sektionen \"science\" inkluderar verktyg för astronomi, biologi "
+#~ "och kemi såväl som annan programvara relaterad till vetenskap/forskning."
#~ msgid ""
#~ "Command shells and alternative console environments\n"
-#~ " Packages in the 'shells' section include programs providing a command-line "
-#~ "interface."
+#~ " Packages in the 'shells' section include programs providing a command-"
+#~ "line interface."
#~ msgstr ""
#~ "Kommandoskal och alternativa konsollmiljöer\n"
#~ " Paket i sektionen \"shells\" inkluderar program som tillhandahåller ett "
@@ -6359,52 +6369,52 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgid ""
#~ "Utilities to play and record sound\n"
#~ " Packages in the 'sound' section include sound players, recorders, and "
-#~ "encoders for many formats, mixers and volume controls, MIDI sequencers and "
-#~ "programs to generate musical notation, drivers for sound hardware, and sound "
-#~ "processing software."
+#~ "encoders for many formats, mixers and volume controls, MIDI sequencers "
+#~ "and programs to generate musical notation, drivers for sound hardware, "
+#~ "and sound processing software."
#~ msgstr ""
#~ "Verktyg för att spela upp och spela in ljud\n"
-#~ " Paket i sektionen \"sound\" inkluderar ljuduppspelare, inspelare och kodare "
-#~ "för många format, mixrar och volymkontrollerare, MIDI-sequencers och program "
-#~ "för att generera noter, drivrutiner för ljudhårdvara och programvara för att "
-#~ "hantera ljud."
+#~ " Paket i sektionen \"sound\" inkluderar ljuduppspelare, inspelare och "
+#~ "kodare för många format, mixrar och volymkontrollerare, MIDI-sequencers "
+#~ "och program för att generera noter, drivrutiner för ljudhårdvara och "
+#~ "programvara för att hantera ljud."
#~ msgid ""
#~ "The TeX typesetting system\n"
#~ " Packages in the 'tex' section are related to TeX, a system for producing "
-#~ "high-quality typeset output. They include TeX itself, TeX packages, editors "
-#~ "designed for TeX, utilities to convert TeX and TeX output files to various "
-#~ "formats, TeX fonts, and other software related to TeX."
+#~ "high-quality typeset output. They include TeX itself, TeX packages, "
+#~ "editors designed for TeX, utilities to convert TeX and TeX output files "
+#~ "to various formats, TeX fonts, and other software related to TeX."
#~ msgstr ""
#~ "TeX-typsättningssystemet\n"
-#~ " Paket i sektionen \"tex\" är relaterade till TeX, ett system för produktion "
-#~ "av högkvalitativa typsättningar. De inkluderar själva TeX, TeX-paket, "
-#~ "redigerare designade för TeX, verktyg för att konvertera TeX och TeX-skrivna "
-#~ "filer till olika format, TeX-typsnitt och annan relaterad programvara för "
-#~ "TeX."
+#~ " Paket i sektionen \"tex\" är relaterade till TeX, ett system för "
+#~ "produktion av högkvalitativa typsättningar. De inkluderar själva TeX, "
+#~ "TeX-paket, redigerare designade för TeX, verktyg för att konvertera TeX "
+#~ "och TeX-skrivna filer till olika format, TeX-typsnitt och annan relaterad "
+#~ "programvara för TeX."
#~ msgid ""
#~ "Text processing utilities\n"
#~ " Packages in the 'text' section include text filters and processors, "
#~ "spelling checkers, dictionary programs, utilities to convert between "
#~ "character encodings and text file formats (eg, Unix and DOS), text "
-#~ "formatters and pretty-printers, and other software which operates on plain "
-#~ "text."
+#~ "formatters and pretty-printers, and other software which operates on "
+#~ "plain text."
#~ msgstr ""
#~ "Textbearbetningsverktyg\n"
#~ " Paketen i sektionen \"text\" inkluderar textfiler och textbearbetare, "
#~ "stavningskontroll, ordboksprogram, verktyg för konvertering mellan olika "
-#~ "teckenkodningar och textfilformat (såsom Unix och DOS), textformaterare och "
-#~ "fina utskrifter och annan programvara som hanterar vanlig text."
+#~ "teckenkodningar och textfilformat (såsom Unix och DOS), textformaterare "
+#~ "och fina utskrifter och annan programvara som hanterar vanlig text."
#~ msgid ""
#~ "Various system utilities\n"
-#~ " Packages in the 'utils' section are utilities whose purpose is too unique "
-#~ "to be classified."
+#~ " Packages in the 'utils' section are utilities whose purpose is too "
+#~ "unique to be classified."
#~ msgstr ""
#~ "Olika systemverktyg\n"
-#~ " Paket i sektionen \"utils\" är verktyg vars avsikter är för unika för att "
-#~ "klassificeras."
+#~ " Paket i sektionen \"utils\" är verktyg vars avsikter är för unika för "
+#~ "att klassificeras."
#~ msgid ""
#~ "Web browsers, servers, proxies, and other tools\n"
@@ -6414,15 +6424,16 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ msgstr ""
#~ "Webbläsare, servrar, proxyservrar och andra verktyg\n"
#~ " Paket in sektionen \"web\" inkluderar webbläsare, webbservrar och "
-#~ "proxyservrar, program för att skriva CGI-skript eller webbaserade program, "
-#~ "redan skrivna webbaserade program och andra programvaror relaterade till "
-#~ "webben."
+#~ "proxyservrar, program för att skriva CGI-skript eller webbaserade "
+#~ "program, redan skrivna webbaserade program och andra programvaror "
+#~ "relaterade till webben."
#~ msgid ""
#~ "The X window system and related software\n"
#~ " Packages in the 'x11' section include the core packages for the X window "
-#~ "system, window managers, utility programs for X, and miscellaneous programs "
-#~ "with an X GUI which were placed here because they didn't fit anywhere else."
+#~ "system, window managers, utility programs for X, and miscellaneous "
+#~ "programs with an X GUI which were placed here because they didn't fit "
+#~ "anywhere else."
#~ msgstr ""
#~ "Fönsterhanteraren X och relaterade programvaror\n"
#~ " Paket i sektionen \"x11\" inkluderar kärnpaket för fönstersystemet X, "
@@ -6433,51 +6444,52 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ "Programs which depend on software not in Debian\n"
#~ " Packages in the 'contrib' section are not part of Debian.\n"
#~ " .\n"
-#~ " These packages are Free Software, but they depend on software which is not "
-#~ "part of Debian. This may be because it is not Free Software, but is "
+#~ " These packages are Free Software, but they depend on software which is "
+#~ "not part of Debian. This may be because it is not Free Software, but is "
#~ "packaged in the non-free section of the archive, because Debian cannot "
#~ "distribute it at all, or (in rare cases) because no-one has packaged it "
#~ "yet.\n"
#~ " .\n"
-#~ " For more information about what Debian considers to be Free Software, see "
-#~ "http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
+#~ " For more information about what Debian considers to be Free Software, "
+#~ "see http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
#~ msgstr ""
#~ "Program som är beroende av programvara som inte finns i Debian\n"
#~ " Paket i sektionen \"contrib\" är inte en del av Debian.\n"
#~ " .\n"
-#~ " Dessa paket är fri programvara men de är beroende av programvara som inte "
-#~ "är en del av Debian. Detta kan bero på att de inte är fri programvara men "
-#~ "är paketerade i arkivsektionen \"non-free\" för att Debian inte kan "
-#~ "distribuera det alls eller (i få fall) för att ingen har paketerat det än.\n"
+#~ " Dessa paket är fri programvara men de är beroende av programvara som "
+#~ "inte är en del av Debian. Detta kan bero på att de inte är fri "
+#~ "programvara men är paketerade i arkivsektionen \"non-free\" för att "
+#~ "Debian inte kan distribuera det alls eller (i få fall) för att ingen har "
+#~ "paketerat det än.\n"
#~ " .\n"
-#~ " För mer information om vad Debian anser vara fri programvara, se http://www."
-#~ "debian.org/social_contract#guidelines"
+#~ " För mer information om vad Debian anser vara fri programvara, se http://"
+#~ "www.debian.org/social_contract#guidelines"
#~ msgid ""
#~ "The main Debian archive\n"
-#~ " The Debian distribution consists of packages from the 'main' section. Every "
-#~ "package in 'main' is Free Software.\n"
+#~ " The Debian distribution consists of packages from the 'main' section. "
+#~ "Every package in 'main' is Free Software.\n"
#~ " .\n"
-#~ " For more information about what Debian considers to be Free Software, see "
-#~ "http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
+#~ " For more information about what Debian considers to be Free Software, "
+#~ "see http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
#~ msgstr ""
#~ "Huvudarkivet för Debian\n"
-#~ " Debian-utgåvan innehåller paket från sektionen \"main\". Alla paket i \"main"
-#~ "\" är fri programvara.\n"
+#~ " Debian-utgåvan innehåller paket från sektionen \"main\". Alla paket i "
+#~ "\"main\" är fri programvara.\n"
#~ "\n"
-#~ " För mer information om vad Debian anser vara fri programvara, se http://www."
-#~ "debian.org/social_contract#guidelines"
+#~ " För mer information om vad Debian anser vara fri programvara, se http://"
+#~ "www.debian.org/social_contract#guidelines"
#~ msgid ""
#~ "Programs stored outside the US due to export controls\n"
-#~ " Packages in 'non-US' likely contain cryptography; a few implement patented "
-#~ "algorithms. Because of this, they cannot be exported from the United States, "
-#~ "and hence are stored on a server in the \"free world\".\n"
+#~ " Packages in 'non-US' likely contain cryptography; a few implement "
+#~ "patented algorithms. Because of this, they cannot be exported from the "
+#~ "United States, and hence are stored on a server in the \"free world\".\n"
#~ " .\n"
-#~ " Note: the Debian Project is currently merging cryptographic software into "
-#~ "the US-based archives after consulting with legal experts about recent "
-#~ "changes in export policies. Most packages which were formerly found in this "
-#~ "section, therefore, are now in 'main'."
+#~ " Note: the Debian Project is currently merging cryptographic software "
+#~ "into the US-based archives after consulting with legal experts about "
+#~ "recent changes in export policies. Most packages which were formerly "
+#~ "found in this section, therefore, are now in 'main'."
#~ msgstr ""
#~ "Program lagrade utanför USA på grund av exportrestriktioner\n"
#~ " Paket i sektionen \"non-US\" innehåller sannolikt kryptografi, ett antal "
@@ -6486,31 +6498,32 @@ msgstr "Hämta ändringslogg"
#~ "\n"
#~ " Notera: Debianprojektet jobbar för närvarande med att flytta in "
#~ "kryptografisk programvara in i USA-baserade arkiv efter konsultering med "
-#~ "juridiska experter efter de senaste ändringarna i exportpolicyn. De flesta "
-#~ "paket som tidigare kunde hittas i denna sektion finns numera i \"main\"."
+#~ "juridiska experter efter de senaste ändringarna i exportpolicyn. De "
+#~ "flesta paket som tidigare kunde hittas i denna sektion finns numera i "
+#~ "\"main\"."
#~ msgid ""
#~ "Programs which are not free software\n"
#~ " Packages in the 'non-free' section are not part of Debian.\n"
#~ " .\n"
-#~ " These packages fail to meet one or more of the requirements of the Debian "
-#~ "Free Software Guidelines (see below). You should read the license of "
-#~ "programs in this section to be sure that you are allowed to use them in the "
-#~ "way you intend.\n"
+#~ " These packages fail to meet one or more of the requirements of the "
+#~ "Debian Free Software Guidelines (see below). You should read the license "
+#~ "of programs in this section to be sure that you are allowed to use them "
+#~ "in the way you intend.\n"
#~ " .\n"
-#~ " For more information about what Debian considers to be Free Software, see "
-#~ "http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
+#~ " For more information about what Debian considers to be Free Software, "
+#~ "see http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
#~ msgstr ""
#~ "Program som inte är fri programvara\n"
#~ " Paket i sektionen \"non-free\" är inte en del av Debian.\n"
#~ " .\n"
#~ " Dessa paket klarar inte ett eller flera av kraven för Debians riktlinjer "
-#~ "för fri programvara (se nedan). Du bör läsa licensen för programmen i denna "
-#~ "sektion för att vara säker på att du har tillåtelse att använda dem på det "
-#~ "sätt du önskar.\n"
+#~ "för fri programvara (se nedan). Du bör läsa licensen för programmen i "
+#~ "denna sektion för att vara säker på att du har tillåtelse att använda dem "
+#~ "på det sätt du önskar.\n"
#~ " .\n"
-#~ "För mer information om vad Debian anser vara fri programvara, se http://www."
-#~ "debian.org/social_contract#guidelines"
+#~ "För mer information om vad Debian anser vara fri programvara, se http://"
+#~ "www.debian.org/social_contract#guidelines"
#~ msgid ""
#~ "\n"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index fb2c432d..920747a7 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 16:02+0800\n"
"Last-Translator: Ryan Escarez <rescarez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "hindi naka-instol"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "binuklat"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "naka-instol"
@@ -3892,8 +3892,8 @@ msgstr "DiskUsage"
msgid "DownloadSize"
msgstr "DownloadSize"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<N/A>"
@@ -3905,19 +3905,19 @@ msgstr "<wala>"
msgid "virtual"
msgstr "birtual"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "purged"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "kalahating-config"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "kalahating-install"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "config-files"
@@ -3929,11 +3929,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "pigilin"
@@ -3946,16 +3946,16 @@ msgstr "upgrade"
msgid "purge"
msgstr "purge"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "burahin"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "basag"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "Instal"
@@ -3967,44 +3967,44 @@ msgstr "reinstall"
msgid "upgrade"
msgstr "upgrade"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "wala"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Hindi kilala"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Req"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Opt"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Xtr"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "ERR"
@@ -4029,16 +4029,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "DL Sukat: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN sobrang tagal"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Hindi ma-buksan ang %s para sulatan"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Internal error: Default na hanay ng string ay unparsable"
@@ -4385,12 +4385,12 @@ msgstr ""
"Ikaw ba'y sigurado na aalisin ito?\n"
"Makinilyahin '%s' kung ukaw ay sigurado."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Impormasyon tungkol sa %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr ""
@@ -4405,27 +4405,27 @@ msgstr "Available na salin ng "
msgid "%s versions"
msgstr "Bersyon"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Dependensiya ng %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Pakete na umaasa sa %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr ""
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Mag-ulat ng bug sa %s:\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index acf4c899..bb6072e7 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 02:07+0300\n"
"Last-Translator: Erçin EKER <ercin.eker@linux.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "kurulmadı"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "paketlenmemiş"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "kuruldu"
@@ -3803,8 +3803,8 @@ msgstr "DiskKull"
msgid "DownloadSize"
msgstr "İndirmeBoyutu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<yok>"
@@ -3816,19 +3816,19 @@ msgstr "<yok>"
msgid "virtual"
msgstr "sanal"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "temizlendi"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "yarım-ayarlı"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "yarım-kurulu"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "yapılandırma dosyaları"
@@ -3840,11 +3840,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "HATA"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "tut"
@@ -3856,16 +3856,16 @@ msgstr "yasaklanmış yükseltme"
msgid "purge"
msgstr "temizle"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "sil"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "kırık"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "kur"
@@ -3877,44 +3877,44 @@ msgstr "tekrarkur"
msgid "upgrade"
msgstr "güncelle"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "yok"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "bilinmeyen"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Yük"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Ger"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Std"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Ter"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Ek"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "HATA"
@@ -3939,16 +3939,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "İndirme: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN çok uzun"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "\"%ls\"den sonra paket gösterimi kod dönüşümü yapılamıyor"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "İç hata: Varsayılan kolon dizgisi ayrıştırılamaz"
@@ -4289,12 +4289,12 @@ msgstr ""
"%s temel bir pakettir!%n%nBu paketi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?%"
"nEğer eminseniz '%s' yazın."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "%s hakkında bilgi"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s bilgisi"
@@ -4309,27 +4309,27 @@ msgstr "%s'in mevcut sürümleri"
msgid "%s versions"
msgstr "%s sürümleri"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s paketinin bağımlılıkları"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s bağımlılıkları"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "%s paketine bağımlı paketler"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s ters bağımlılıkları"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "%s ile ilgili hata bildirimi:\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 835f70f8..43903bcb 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 19:08+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "chưa cài đặt"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "đã giải nén"
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "đang đợi xử lý bộ gây nên"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "đã cài đặt"
@@ -3966,8 +3966,8 @@ msgstr "Chỗ_Đĩa"
msgid "DownloadSize"
msgstr "Cỡ_Tải_Về"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<K0 có>"
@@ -3979,19 +3979,19 @@ msgstr "<không>"
msgid "virtual"
msgstr "ảo"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "đã tẩy"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "nửa cấu hình"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "nửa cài"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "tập tin cấu hình"
@@ -4003,11 +4003,11 @@ msgstr "bộ gây nên (đợi)"
msgid "triggers-pending"
msgstr "bộ gây nên (treo)"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "LỖI"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "giữ"
@@ -4019,16 +4019,16 @@ msgstr "nâng cấp cấm"
msgid "purge"
msgstr "tẩy"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "xóa"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "hỏng"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "cài"
@@ -4040,44 +4040,44 @@ msgstr "cài lại"
msgid "upgrade"
msgstr "nâng cấp"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "k0 có"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "Phải"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "Cần"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "Chn"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "Chọn"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "Nữa"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "LỖI"
@@ -4102,16 +4102,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "Cỡ tải về: %sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "Tên máy quá dài"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "Không thể chuyển mã của định dạng trình bày gói đi sau « %ls »"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "Gặp lỗi nội bộ : không thể phân tích chuỗi cột mặc định"
@@ -4454,12 +4454,12 @@ msgstr ""
"%s là một gói chủ yếu.%n%nBạn có chắc muốn gỡ bỏ nó không?%nHãy gõ « %s » nếu "
"có."
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Thông tin về %s"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s thông tin"
@@ -4474,27 +4474,27 @@ msgstr "Các phiên bản sẵn sàng của %s"
msgid "%s versions"
msgstr "Phiên bản %s"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "Phụ thuộc của %s"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s phụ"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "Các gói phụ thuộc vào %s"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s phụ ngược"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "Thông báo lỗi trong %s:\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f775cb8b..74ccffe2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:16+0800\n"
"Last-Translator: Deng Xiyue <manphiz-guest@users.alioth.debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "未安装"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "未解包的"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr "等待触发处理"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "已安装"
@@ -3802,8 +3802,8 @@ msgstr "占用磁盘空间"
msgid "DownloadSize"
msgstr "下载文件大小"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<不可用>"
@@ -3815,19 +3815,19 @@ msgstr "<无>"
msgid "virtual"
msgstr "虚拟"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "清除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "配置完成一半"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "安装完成一半"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "配置文件"
@@ -3839,11 +3839,11 @@ msgstr "等待触发"
msgid "triggers-pending"
msgstr "即将触发"
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "错误"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "保持"
@@ -3855,16 +3855,16 @@ msgstr "被禁止的升级"
msgid "purge"
msgstr "清除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "删除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "损坏"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "安装"
@@ -3876,44 +3876,44 @@ msgstr "重新安装"
msgid "upgrade"
msgstr "升级"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "无"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "导入"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "要求"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "标准"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "可选"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "额外"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "错误"
@@ -3938,16 +3938,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "需下载:%sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN 太长"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "在“%ls”之后无法转码软件包显示格式"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "内部错误:默认栏字符串无法解析"
@@ -4276,12 +4276,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s 是一个基本软件包!%n%n 您确定您要卸载它吗?%n 如果您确定的话输入“%s”。"
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "关于 %s 的信息"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s 信息"
@@ -4296,27 +4296,27 @@ msgstr "%s 的可用版本"
msgid "%s versions"
msgstr "%s 版本号"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s 的依赖关系"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s 依赖"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "依赖于 %s 的软件包"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s 反向依赖"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "报告 %s 中的错误\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 30c3f8ff..6995027b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 09:13-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-03 13:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-21 22:43+0800\n"
"Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "not installed"
msgstr "尚未安裝"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:194 src/pkg_columnizer.cc:249
-#: src/pkg_ver_item.cc:230
+#: src/pkg_ver_item.cc:232
msgid "unpacked"
msgstr "未解包的"
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgid "awaiting trigger processing"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:208 src/pkg_columnizer.cc:257
-#: src/pkg_ver_item.cc:238
+#: src/pkg_ver_item.cc:240
msgid "installed"
msgstr "已安裝"
@@ -3749,8 +3749,8 @@ msgstr "佔用磁碟空間"
msgid "DownloadSize"
msgstr "下載檔案大小"
-#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:102
-#: src/pkg_ver_item.cc:167
+#: src/pkg_columnizer.cc:138 src/pkg_columnizer.cc:150 src/pkg_ver_item.cc:104
+#: src/pkg_ver_item.cc:169
msgid "<N/A>"
msgstr "<不可用>"
@@ -3762,19 +3762,19 @@ msgstr "<無>"
msgid "virtual"
msgstr "虛擬"
-#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:217 src/pkg_ver_item.cc:225
+#: src/pkg_columnizer.cc:244 src/pkg_ver_item.cc:219 src/pkg_ver_item.cc:227
msgid "purged"
msgstr "清除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:232
+#: src/pkg_columnizer.cc:251 src/pkg_ver_item.cc:234
msgid "half-config"
msgstr "配置完成一半"
-#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:234
+#: src/pkg_columnizer.cc:253 src/pkg_ver_item.cc:236
msgid "half-install"
msgstr "安裝完成一半"
-#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:236
+#: src/pkg_columnizer.cc:255 src/pkg_ver_item.cc:238
msgid "config-files"
msgstr "配置檔案"
@@ -3786,11 +3786,11 @@ msgstr ""
msgid "triggers-pending"
msgstr ""
-#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:549 src/pkg_ver_item.cc:240
+#: src/pkg_columnizer.cc:265 src/pkg_columnizer.cc:551 src/pkg_ver_item.cc:242
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
-#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:298
+#: src/pkg_columnizer.cc:312 src/pkg_ver_item.cc:300
msgid "hold"
msgstr "保持"
@@ -3802,16 +3802,16 @@ msgstr "被禁止的升級"
msgid "purge"
msgstr "清除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:322
+#: src/pkg_columnizer.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:324
msgid "delete"
msgstr "刪除"
-#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:220 src/pkg_ver_item.cc:304
+#: src/pkg_columnizer.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:222 src/pkg_ver_item.cc:306
msgid "broken"
msgstr "毀斷"
-#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:308 src/pkg_ver_item.cc:315
-#: src/pkg_ver_item.cc:324
+#: src/pkg_columnizer.cc:321 src/pkg_ver_item.cc:310 src/pkg_ver_item.cc:317
+#: src/pkg_ver_item.cc:326
msgid "install"
msgstr "安裝"
@@ -3823,44 +3823,44 @@ msgstr "重新安裝"
msgid "upgrade"
msgstr "升級"
-#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:310
-#: src/pkg_ver_item.cc:317 src/pkg_ver_item.cc:326 src/pkg_ver_item.cc:329
+#: src/pkg_columnizer.cc:327 src/pkg_columnizer.cc:329 src/pkg_ver_item.cc:312
+#: src/pkg_ver_item.cc:319 src/pkg_ver_item.cc:328 src/pkg_ver_item.cc:331
msgid "none"
msgstr "無"
#: src/pkg_columnizer.cc:353 src/pkg_columnizer.cc:374
#: src/pkg_columnizer.cc:381 src/pkg_grouppolicy.cc:268
#: src/pkg_info_screen.cc:128 src/pkg_info_screen.cc:129
-#: src/pkg_ver_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:382
+#: src/pkg_ver_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:384
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#. ForTranslators: Imp = Important
-#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:357
+#: src/pkg_columnizer.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:359
msgid "Imp"
msgstr "導入"
#. ForTranslators: Req = Required
-#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:360
+#: src/pkg_columnizer.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:362
msgid "Req"
msgstr "要求"
#. ForTranslators: Std = Standard
-#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:363
+#: src/pkg_columnizer.cc:365 src/pkg_ver_item.cc:365
msgid "Std"
msgstr "標準"
#. ForTranslators: Opt = Optional
-#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:366
+#: src/pkg_columnizer.cc:367 src/pkg_ver_item.cc:368
msgid "Opt"
msgstr "可選"
#. ForTranslators: Xtr = Extra
-#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:369
+#: src/pkg_columnizer.cc:369 src/pkg_ver_item.cc:371
msgid "Xtr"
msgstr "額外"
-#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:371
+#: src/pkg_columnizer.cc:371 src/pkg_ver_item.cc:373
msgid "ERR"
msgstr "錯誤"
@@ -3885,16 +3885,16 @@ msgid "DL Size: %sB"
msgstr "需下載:%sB"
#. ForTranslators: Hostname
-#: src/pkg_columnizer.cc:501
+#: src/pkg_columnizer.cc:503
msgid "HN too long"
msgstr "HN 太長"
-#: src/pkg_columnizer.cc:673 src/pkg_columnizer.cc:682
+#: src/pkg_columnizer.cc:675 src/pkg_columnizer.cc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to transcode package display format after \"%ls\""
msgstr "在“%ls”之後無法解析套件顯示格式"
-#: src/pkg_columnizer.cc:689
+#: src/pkg_columnizer.cc:691
msgid "Internal error: Default column string is unparsable"
msgstr "內部錯誤:預設欄字符串無法解析"
@@ -4220,12 +4220,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s 是一個核心套件!%n%n 您確定您要移除它嗎?%n 如果您確定的話輸入“%s”。"
-#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:681 src/solution_item.cc:298
+#: src/pkg_item.cc:229 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:298
#, c-format
msgid "Information about %s"
msgstr "關於 %s 的訊息"
-#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:683 src/solution_item.cc:296
+#: src/pkg_item.cc:231 src/pkg_ver_item.cc:685 src/solution_item.cc:296
#, c-format
msgid "%s info"
msgstr "%s 訊息"
@@ -4240,27 +4240,27 @@ msgstr "%s可用的版本 "
msgid "%s versions"
msgstr "%s版本號"
-#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:711
+#: src/pkg_item.cc:342 src/pkg_ver_item.cc:713
#, c-format
msgid "Dependencies of %s"
msgstr "%s 的依賴關係"
-#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:713
+#: src/pkg_item.cc:344 src/pkg_ver_item.cc:715
#, c-format
msgid "%s deps"
msgstr "%s 相依"
-#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:723
+#: src/pkg_item.cc:355 src/pkg_ver_item.cc:725
#, c-format
msgid "Packages depending on %s"
msgstr "依賴於 %s 的套件"
-#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:725
+#: src/pkg_item.cc:357 src/pkg_ver_item.cc:727
#, c-format
msgid "%s reverse deps"
msgstr "%s 反向相依"
-#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:773
+#: src/pkg_item.cc:407 src/pkg_ver_item.cc:775
#, c-format
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
msgstr "回報 %s 的臭蟲:\n"