diff options
-rw-r--r-- | po/cs.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/en.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 159 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/schroot.pot | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | sbuild/sbuild-chroot.cc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | sbuild/sbuild-ctty.cc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | sbuild/sbuild-ctty.h | 8 |
11 files changed, 301 insertions, 260 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 18:04+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout" msgid "File is not a block device" msgstr "Soubor není blokovým zařízením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo odemknout" @@ -153,32 +153,34 @@ msgstr "Spravované sezení" msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:493 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "Personalita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:497 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "Přípojný bod" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "Cesta" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:504 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "Přípojit zařízení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -512,14 +514,12 @@ msgstr "Nepodařilo se spustit '%1%'" msgid "Executing '%1%'" msgstr "Spouštím '%1%'" -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID @@ -608,55 +608,55 @@ msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Nepodařilo se nastavit obsluhu časového limitu" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Nepodařilo se nastavit časový limit" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Nepodařilo se zrušit časový limit" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "Zamknutí souboru selhalo" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 #, fuzzy msgid "Failed to unlock file" msgstr "Zamknutí souboru selhalo" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" "Zamknutí zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Test zámku zařízení selhal" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-19 18:41+0100\n" "Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Unbekannter Chroot-Typ »%1%«" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Das Gerät muss einen absoluten Pfad haben" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "Gerät konnte nicht gesperrt werden" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Gerät konnte nicht gesperrt werden" msgid "File is not a block device" msgstr "Datei ist kein Blockgerät" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Gerät konnte nicht entsperrt werden" @@ -153,32 +153,34 @@ msgstr "Sitzung wurde restlos entfernt" msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandopräfix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:493 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "Persönlichkeit" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:497 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "Einhängeort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "Pfad" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:504 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "Einzubindendes Gerät" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -386,7 +388,8 @@ msgstr "Konnte root-Rechte nicht abgeben" msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" -"%1%: Chroot erlaubt das Setzen einer Sitzungs-ID nicht; ignoriere Sitzungs-ID »%4%«" +"%1%: Chroot erlaubt das Setzen einer Sitzungs-ID nicht; ignoriere Sitzungs-" +"ID »%4%«" #. TRANSLATORS: %1% = command #: sbuild/sbuild-session.cc:109 @@ -518,14 +521,13 @@ msgstr "Konnte »%1%« nicht ausführen" msgid "Executing '%1%'" msgstr "Starte »%1%«" -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" -msgstr "Das Flag CTTY FD_CLOEXEC konnte nicht gesetzt werden" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +#, fuzzy +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "Der Dateideskriptor CTTY konnte nicht dupliziert werden" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID @@ -615,41 +617,41 @@ msgstr "Terminal-Einstellungen konnten nicht abgefragt werden" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Nicht unterstützter Konversationstyp »%1%«" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Timeout-Handler konnte nicht gesetzt werden" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Konnte Timeout nicht setzen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Konnte Timeout nicht abbrechen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "Konnte Datei nicht sperren" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Konnte Datei nicht entsperren" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Konnte Datei nicht sperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Konnte Datei nicht entsperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -657,13 +659,13 @@ msgstr "" "Konnte Gerät nicht sperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab; Sperre wird von " "PID %5% gehalten)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Konnte Sperrung des Gerätes nicht testen" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1479,3 +1481,6 @@ msgstr "Eine Simulation der durchzuführenden Aktionen starten" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "Einzulesende fstab-Datei (voller Pfad)" + +#~ msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#~ msgstr "Das Flag CTTY FD_CLOEXEC konnte nicht gesetzt werden" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 00:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-21 00:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-26 23:16+0000\n" "Last-Translator: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" "Language-Team: English <rleigh@debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Unknown chroot type ‘%1%’" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Device must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "Failed to lock device" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Failed to lock device" msgid "File is not a block device" msgstr "File is not a block device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Failed to unlock device" @@ -150,32 +150,34 @@ msgstr "Session Purged" msgid "Command Prefix" msgstr "Command Prefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:493 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "Personality" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:497 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "Mount Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "Path" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:504 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "Mount Device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -510,15 +512,13 @@ msgstr "Failed to execute ‘%1%’" msgid "Executing '%1%'" msgstr "Executing ‘%1%’" -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" -msgstr "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" +msgstr "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" -msgstr "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" +msgstr "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID #: sbuild/sbuild-personality.cc:48 @@ -606,54 +606,54 @@ msgstr "Failed to get terminal settings" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Unsupported conversation type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Failed to set timeout handler" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Failed to set timeout" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Failed to cancel timeout" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "Failed to lock file" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Failed to unlock file" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Failed to test device lock" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1145,7 +1145,6 @@ msgstr "Written by Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 -#, fuzzy msgid "Copyright (C) 2004-2008 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2008 Roger Leigh" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 23:41+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "Huts egin du gailua blokeatzerakoan" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Huts egin du gailua blokeatzerakoan" msgid "File is not a block device" msgstr "Fitxategia da ez bloke gailu bat" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Huts egin du gailua desblokeatzean" @@ -84,100 +84,102 @@ msgstr "Huts egin du saio fitxategia askatzerakoan" msgid "Failed to write session file" msgstr "Huts saio fitxategia idaztean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:467 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:470 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:468 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:471 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:469 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:472 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:470 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:473 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:471 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:474 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:472 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:475 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:473 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:476 msgid "Root Users" msgstr "Root Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:474 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:477 msgid "Root Groups" msgstr "Root Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:475 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:478 msgid "Aliases" msgstr "Ezizenak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:476 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:479 msgid "Environment Filter" msgstr "Ingurune Iragazkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:477 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:480 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Abiarazi Konfigurazio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:478 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:481 msgid "Run Execution Scripts" msgstr "Abiarazi exekuzio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:479 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:482 msgid "Script Configuration" msgstr "Script konfigurazioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:480 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:483 msgid "Session Managed" msgstr "Saioa kudeatua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:482 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:485 msgid "Session Cloned" msgstr "Saioa bikoiztua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:484 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:487 msgid "Session Purged" msgstr "Saioa garbitua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:488 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:491 msgid "Command Prefix" msgstr "Komando aurrizkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:490 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "Pertsonalitatea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:494 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "Kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:496 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "Muntatze kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:498 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "Bidea" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "Muntatu gailua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:507 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:507 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -216,7 +218,7 @@ msgstr "PAM errorea" #: sbuild/sbuild-auth.cc:128 sbuild/sbuild-session.cc:1065 #: sbuild/sbuild-session.cc:1316 sbuild/sbuild-run-parts.cc:197 -#: sbuild/sbuild-log.cc:167 bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:169 +#: sbuild/sbuild-log.cc:167 bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:170 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -285,7 +287,9 @@ msgstr "Umeak nukleoa irauli du" #: sbuild/sbuild-session.cc:72 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" -msgstr "Umea modu arraroan irten da (arrazoi ezezaguna, ez dago seinale edo muin iraultzerik)" +msgstr "" +"Umea modu arraroan irten da (arrazoi ezezaguna, ez dago seinale edo muin " +"iraultzerik)" #: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:46 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 @@ -377,8 +381,11 @@ msgstr "Huts egin root baimenak kentzean" #. TRANSLATORS: %4% = session identifier #: sbuild/sbuild-session.cc:107 #, boost-format -msgid "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" -msgstr "%1%: Chroot-ek ez du onartzen saio ID bat ezartzea; saio ID-a alde batetara uzten '%4%'" +msgid "" +"%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" +msgstr "" +"%1%: Chroot-ek ez du onartzen saio ID bat ezartzea; saio ID-a alde batetara " +"uzten '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = command #: sbuild/sbuild-session.cc:109 @@ -505,19 +512,18 @@ msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' exekutatzean" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:182 bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:155 +#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:182 bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:156 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "'%1%' exekutatzen" -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" -msgstr "CTTY FD_CLOEXEC bandera ezin izan da ezarri" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +#, fuzzy +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "CTTY fitxategi deskriptorea ezin da bikoiztu" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID @@ -606,55 +612,63 @@ msgstr "Huts egin du terminala ezarpenak eskuratzean" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Onartzen ez den '%1%' elkarrizketa mota" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Huts egin du denbora-muga kudeatzailea ezartzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Huts egin du denbora-muga ezartzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Huts egin du denbora-muga kentzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "Huts egin du fitxategia blokeatzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Huts egin du fitxategia desblokeatzean" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" -msgstr "Huts egin du fitxategia blokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren)" +msgstr "" +"Huts egin du fitxategia blokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" -msgstr "Huts egin du fitxategia desblokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren)" +msgstr "" +"Huts egin du fitxategia desblokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format -msgid "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" -msgstr "Huts egin du gailua blokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren; blokeoak %5% PID-ak mantendua)" +msgid "" +"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" +msgstr "" +"Huts egin du gailua blokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren; " +"blokeoak %5% PID-ak mantendua)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Huts egin du gailu blokeoa probatzean" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format -msgid "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" -msgstr "Huts egin du gailua desblokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren; blokeoa %5% PID-ak mantendua)" +msgid "" +"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" +msgstr "" +"Huts egin du gailua desblokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren; " +"blokeoa %5% PID-ak mantendua)" #: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:195 msgid "LVM Snapshot Device" @@ -1063,14 +1077,19 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot bateragarritasuna)" #. these are keywords used in the configuration file. #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." -msgstr "Erabiltzaileei chroot-ak atzitzeko baimena emateko, erabili user edo group gakoak." +msgstr "" +"Erabiltzaileei chroot-ak atzitzeko baimena emateko, erabili user edo group " +"gakoak." #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 -msgid "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." -msgstr "Pasahitzik gabeko root sarrera baimentzeko, erabili root-users eta root-groups gakoak." +msgid "" +"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." +msgstr "" +"Pasahitzik gabeko root sarrera baimentzeko, erabili root-users eta root-" +"groups gakoak." #. TRANSLATORS: %1% = file #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 @@ -1139,7 +1158,8 @@ msgstr "Roger Leigh-ek idatzia" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 -msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh" +#, fuzzy +msgid "Copyright (C) 2004-2008 Roger Leigh" msgstr "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68 @@ -1147,8 +1167,10 @@ msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -"Hau software librea da, begiratu iturburua kopiatze baldintzetarako. EZ dago\n" -"bermerik; ezta ere EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO.\n" +"Hau software librea da, begiratu iturburua kopiatze baldintzetarako. EZ " +"dago\n" +"bermerik; ezta ere EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO " +"ERABILTZEKO.\n" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:77 msgid "Usage:" @@ -1158,7 +1180,9 @@ msgstr "Erabilera:" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:114 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" -msgstr "\"%1% --help\" exekutatu erabilera adibide zerrenda eta aukera erabilgarriak zerrendatzeko" +msgstr "" +"\"%1% --help\" exekutatu erabilera adibide zerrenda eta aukera erabilgarriak " +"zerrendatzeko" #: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" @@ -1201,7 +1225,8 @@ msgstr "Arazpen maila baliogabea" #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" -msgstr "Huts egin du gailu blokeoa askatzean (blokeoa %4% PID-ak mantentzen du)" +msgstr "" +"Huts egin du gailu blokeoa askatzean (blokeoa %4% PID-ak mantentzen du)" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 @@ -1253,7 +1278,8 @@ msgstr "Iturburu pakete bat eraiki" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" -msgstr "Iturburu paketeen eraikitzea behartu, Debian bertsioa kontutan artu gabe" +msgstr "" +"Iturburu paketeen eraikitzea behartu, Debian bertsioa kontutan artu gabe" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:79 msgid "Make a binary non-maintainer upload" @@ -1375,7 +1401,8 @@ msgstr "Aukera hau ezabatua izan da, eta ez du eraginik izango aurrerantzean" #. is an em-dash. #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" -msgstr "[AUKERA...] chroot [KOMANDOA] - chroot batetako shell-ean exekutatu komandoa" +msgstr "" +"[AUKERA...] chroot [KOMANDOA] - chroot batetako shell-ean exekutatu komandoa" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 @@ -1439,3 +1466,5 @@ msgstr "Egin egingo lirateken ekintzen simulazio bat" msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "irakurtzeko fstab fitxategia (bide osoa)" +#~ msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#~ msgstr "CTTY FD_CLOEXEC bandera ezin izan da ezarri" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 21:42+0100\n" "Last-Translator: Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Type de chroot inconnu : « %1% »" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique" msgid "File is not a block device" msgstr "Le fichier n'est pas un périphérique de type bloc" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique" @@ -153,32 +153,34 @@ msgstr "Session gérée (« Session Managed »)" msgid "Command Prefix" msgstr "Préfixe des commandes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:493 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "Personnalité" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:497 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "Point de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "Chemin" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:504 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "Périphérique à monter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -519,14 +521,12 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" msgid "Executing '%1%'" msgstr "Exécution de « %1% »" -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID @@ -615,29 +615,29 @@ msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Échec lors de la mise en place de la temporisation" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Échec lors de la définition de la durée de temporisation" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Échec lors de l'annulation de la temporisation" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 #, fuzzy msgid "Failed to unlock file" msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "secondes)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -662,13 +662,13 @@ msgstr "" "Échec lors du verrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% " "secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 1cc0ccfe..e382f335 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" msgid "File is not a block device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "" @@ -152,32 +152,34 @@ msgstr "" msgid "Command Prefix" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:493 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:497 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:504 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "" @@ -511,14 +513,12 @@ msgstr "" msgid "Executing '%1%'" msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID @@ -607,53 +607,53 @@ msgstr "" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to unlock file" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-03 13:22-0700\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "Misslyckades med att låsa enheten" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Misslyckades med att låsa enheten" msgid "File is not a block device" msgstr "Filen är inte en blockenhet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Misslyckades med att låsa upp enheten" @@ -154,32 +154,34 @@ msgstr "Session hanterad" msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandoprefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:493 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "Personlighet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:497 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "Plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "Montera plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "Sökväg" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:504 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "Montera enhet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -516,14 +518,12 @@ msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\"" msgid "Executing '%1%'" msgstr "Kör \"%1%\"" -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID @@ -612,42 +612,42 @@ msgstr "Misslyckades med att få tag på terminalinställningar" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Konversationstypen \"%1%\" stöds inte" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Misslyckades med att ställa in hanterare för tidsgräns" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Misslyckades med att ställa in tidsgräns" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Misslyckades med att avbryta tidsgräns" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "Misslyckades med att låsa filen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 #, fuzzy msgid "Failed to unlock file" msgstr "Misslyckades med att låsa filen" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Misslyckades med att låsa filen (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Misslyckades med att låsa filen (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -655,13 +655,13 @@ msgstr "" "Misslyckades med att låsa enheten (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder; " "låset hålls av pid %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Misslyckades med att testa enhetslås" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.1.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-19 21:07+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Không rõ kiểu chroot « %1% »" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Thiết bị phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:56 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:60 sbuild/sbuild-lock.cc:57 msgid "Failed to lock device" msgstr "Lỗi khoá thiết bị" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Lỗi khoá thiết bị" msgid "File is not a block device" msgstr "Tập tin không phải là thiết bị khối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62 sbuild/sbuild-lock.cc:62 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị" @@ -152,33 +152,35 @@ msgstr "Phiên chạy bị tẩy" msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:493 +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:495 msgid "Personality" msgstr "Cá tính" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:497 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 msgid "Location" msgstr "Vị trí" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:499 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:501 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:503 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" #. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:504 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:506 msgid "Mount Device" msgstr "Thiết bị lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Session" msgstr "Phiên chạy" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:510 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:512 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -516,14 +518,13 @@ msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »" msgid "Executing '%1%'" msgstr "Đang thực hiện « %1% »..." -#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 -msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" -msgstr "Không thể đặt cờ CTTY FD_CLOEXEC" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 -msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +#, fuzzy +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "Không thể nhân đôi bộ mô tả tập tin CTTY" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID @@ -612,53 +613,53 @@ msgstr "Lỗi lấy thiết lập thiết bị cuối" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Kiểu cuộc đối thoại không được hỗ trợ « %1% »" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:47 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Lỗi đặt bộ quản lý thời hạn" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:48 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Lỗi đặt thời hạn" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:49 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Lỗi thôi thời hạn" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to lock file" msgstr "Lỗi khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Lỗi mở khoá tập tin" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Lỗi khoá tập tin (quá hạn sau %4% giây)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:55 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Lỗi mở khoá tập tin (quá hạn sau %4% giây)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "Lỗi khoá thiết bị (quá hạn sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:60 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:61 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Lỗi kiểm tra khoá thiết bị" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-lock.cc:65 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1459,3 +1460,6 @@ msgstr "Mô phỏng các hành động cần làm" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "Tập tin fstab cần đọc (đường dẫn đầy đủ)" + +#~ msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +#~ msgstr "Không thể đặt cờ CTTY FD_CLOEXEC" diff --git a/sbuild/sbuild-chroot.cc b/sbuild/sbuild-chroot.cc index 039edb80..ece51bea 100644 --- a/sbuild/sbuild-chroot.cc +++ b/sbuild/sbuild-chroot.cc @@ -490,6 +490,8 @@ sbuild::chroot::get_details (format_detail& detail) const if (!get_command_prefix().empty()) detail.add(_("Command Prefix"), get_command_prefix()); + // TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality + // (process execution domain). See schroot.conf(5). detail.add(_("Personality"), get_persona().get_name()); /* Non user-settable properties are listed last. */ diff --git a/sbuild/sbuild-ctty.cc b/sbuild/sbuild-ctty.cc index 02852966..a816c87d 100644 --- a/sbuild/sbuild-ctty.cc +++ b/sbuild/sbuild-ctty.cc @@ -43,10 +43,8 @@ namespace */ emap init_errors[] = { - // TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. - emap(CTTY_CLOEXEC, N_("The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set")), - // TRANSLATORS: CTTY should not be translated. - emap(CTTY_DUP, N_("The CTTY file descriptor could not be duplicated")) + emap(CTTY_CLOEXEC, N_("The controlling terminal close-on-execute flag could not be set")), + emap(CTTY_DUP, N_("The controlling terminal file descriptor could not be duplicated")) }; /** diff --git a/sbuild/sbuild-ctty.h b/sbuild/sbuild-ctty.h index 23cc443a..09e158f2 100644 --- a/sbuild/sbuild-ctty.h +++ b/sbuild/sbuild-ctty.h @@ -29,8 +29,12 @@ namespace sbuild enum ctty_error_code { - CTTY_CLOEXEC, ///< The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set. - CTTY_DUP ///< The CTTY file descriptor could not be duplicated. + /// The controlling terminal close-on-execute flag could not be + /// set. + CTTY_CLOEXEC, + /// The controlling terminal file descriptor could not be + /// duplicated. + CTTY_DUP }; typedef parse_error<ctty_error_code> ctty_error; |