summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAntti-Juhani Kaijanaho <ajk@debian.org>2006-10-28 21:09:04 +0100
committerAntti-Juhani Kaijanaho <ajk@debian.org>2006-10-28 21:09:04 +0100
commit38db70dac20e339d35f8be0119b7f8b6c7c520a8 (patch)
tree710606302ae255151c8f04b474943d731aa4b2c3 /po/fr.po
parent65f59054888434fe2fc4c81502c2bc906947b055 (diff)
downloaddctrl-tools-38db70dac20e339d35f8be0119b7f8b6c7c520a8.tar.gz
Translation update from Rosetta (Ubuntu Edgy branch)
- en_GB: new translation by Jeff Bailes - pt_BR: merged in work by Washington Lins - sv: merged in work by Daniel Nylander Merge techique (msgcat --use-first) suggested by Jordi Mallach.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po42
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0c49a9d..81d2e77 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -388,3 +388,45 @@ msgstr "tbl-dctrl -- tabuler des fichiers de contrôle Debian"
#: tbl-dctrl.c:331
msgid "bad multibyte character"
msgstr "caractère multioctets erroné"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unexpected end of file (expected a colon)"
+#~ msgstr "fin de fichier inattendue"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unexpected end of line (expected a colon)"
+#~ msgstr "fin de ligne inattendue"
+
+#~ msgid "unexpected end of file"
+#~ msgstr "fin de fichier inattendue"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "pretty-dctrl -- pretty-print Debian control files"
+#~ msgstr "grep-dctrl -- sélection dans des fichiers de contrôle Debian"
+
+#~ msgid "invalid numeric pattern"
+#~ msgstr "motif numérique invalide"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parse of a field failed"
+#~ msgstr "l'analyse d'un champ numérique a échoué"
+
+#~ msgid "Numerical test: <."
+#~ msgstr "Test numérique : <"
+
+#~ msgid "Numerical test: <=."
+#~ msgstr "Test numérique : <="
+
+#~ msgid "Numerical test: >."
+#~ msgstr "Test numérique : >"
+
+#~ msgid "Numerical test: >=."
+#~ msgstr "Test numérique : >="
+
+#~ msgid "syntax error in command line"
+#~ msgstr "erreur de syntaxe sur la ligne de commande"
+
+#~ msgid "Unexpected atom in command line. Did you forget to use a connective?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Atome inattendu sur la ligne de commande. Auriez-vous oublié d'utiliser "
+#~ "un connecteur ?"