diff options
author | Bill Allombert <ballombe@debian.org> | 2011-11-16 12:33:27 +0100 |
---|---|---|
committer | Igor Pashev <pashev.igor@gmail.com> | 2013-03-05 16:39:28 +0000 |
commit | dd7279795c97aa356727d366a2149c9bc838b496 (patch) | |
tree | a87d19d2e5220f5b38aec3b5b036235a59f971c9 | |
download | menu-dd7279795c97aa356727d366a2149c9bc838b496.tar.gz |
Imported Debian version 2.1.46debian/2.1.46
243 files changed, 74102 insertions, 0 deletions
@@ -0,0 +1,8 @@ +Originally written and maintained by +Joost Witteveen <joostje@debian.org> +up to release 2.1.5-10 + +Current developers: + +Bill Allombert <ballombe@debian.org> +Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk> @@ -0,0 +1,340 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software--to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. + + We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. + + Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The "Program", below, +refers to any such program or work, and a "work based on the Program" +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". + +Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) You must cause the modified files to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + b) You must cause any work that you distribute or publish, that in + whole or in part contains or is derived from the Program or any + part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third + parties under the terms of this License. + + c) If the modified program normally reads commands interactively + when run, you must cause it, when started running for such + interactive use in the most ordinary way, to print or display an + announcement including an appropriate copyright notice and a + notice that there is no warranty (or else, saying that you provide + a warranty) and that users may redistribute the program under + these conditions, and telling the user how to view a copy of this + License. (Exception: if the Program itself is interactive but + does not normally print such an announcement, your work based on + the Program is not required to print an announcement.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + + a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable + source code, which must be distributed under the terms of Sections + 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + + b) Accompany it with a written offer, valid for at least three + years, to give any third party, for a charge no more than your + cost of physically performing source distribution, a complete + machine-readable copy of the corresponding source code, to be + distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium + customarily used for software interchange; or, + + c) Accompany it with the information you received as to the offer + to distribute corresponding source code. (This alternative is + allowed only for noncommercial distribution and only if you + received the program in object code or executable form with such + an offer, in accord with Subsection b above.) + +The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. + +If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + 5. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + + 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and "any +later version", you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. + + 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY +FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN +OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED +OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS +TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, +REPAIR OR CORRECTION. + + 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR +REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING +OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED +TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY +YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER +PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> + Copyright (C) <year> <name of author> + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Library General +Public License instead of this License. diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog new file mode 100644 index 0000000..6fb3135 --- /dev/null +++ b/ChangeLog @@ -0,0 +1,2 @@ + +Look in debian/changelog file. diff --git a/Doxyfile b/Doxyfile new file mode 100644 index 0000000..2187f27 --- /dev/null +++ b/Doxyfile @@ -0,0 +1,1142 @@ +# Doxyfile 1.3.7 + +# This file describes the settings to be used by the documentation system +# doxygen (www.doxygen.org) for a project +# +# All text after a hash (#) is considered a comment and will be ignored +# The format is: +# TAG = value [value, ...] +# For lists items can also be appended using: +# TAG += value [value, ...] +# Values that contain spaces should be placed between quotes (" ") + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Project related configuration options +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The PROJECT_NAME tag is a single word (or a sequence of words surrounded +# by quotes) that should identify the project. + +PROJECT_NAME = menu + +# The PROJECT_NUMBER tag can be used to enter a project or revision number. +# This could be handy for archiving the generated documentation or +# if some version control system is used. + +PROJECT_NUMBER = + +# The OUTPUT_DIRECTORY tag is used to specify the (relative or absolute) +# base path where the generated documentation will be put. +# If a relative path is entered, it will be relative to the location +# where doxygen was started. If left blank the current directory will be used. + +OUTPUT_DIRECTORY = doxygen + +# If the CREATE_SUBDIRS tag is set to YES, then doxygen will create +# 2 levels of 10 sub-directories under the output directory of each output +# format and will distribute the generated files over these directories. +# Enabling this option can be useful when feeding doxygen a huge amount of source +# files, where putting all generated files in the same directory would otherwise +# cause performance problems for the file system. + +CREATE_SUBDIRS = NO + +# The OUTPUT_LANGUAGE tag is used to specify the language in which all +# documentation generated by doxygen is written. Doxygen will use this +# information to generate all constant output in the proper language. +# The default language is English, other supported languages are: +# Brazilian, Catalan, Chinese, Chinese-Traditional, Croatian, Czech, Danish, Dutch, +# Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Japanese-en +# (Japanese with English messages), Korean, Korean-en, Norwegian, Polish, Portuguese, +# Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, and Ukrainian. + +OUTPUT_LANGUAGE = English + +# This tag can be used to specify the encoding used in the generated output. +# The encoding is not always determined by the language that is chosen, +# but also whether or not the output is meant for Windows or non-Windows users. +# In case there is a difference, setting the USE_WINDOWS_ENCODING tag to YES +# forces the Windows encoding (this is the default for the Windows binary), +# whereas setting the tag to NO uses a Unix-style encoding (the default for +# all platforms other than Windows). + +USE_WINDOWS_ENCODING = NO + +# If the BRIEF_MEMBER_DESC tag is set to YES (the default) Doxygen will +# include brief member descriptions after the members that are listed in +# the file and class documentation (similar to JavaDoc). +# Set to NO to disable this. + +BRIEF_MEMBER_DESC = YES + +# If the REPEAT_BRIEF tag is set to YES (the default) Doxygen will prepend +# the brief description of a member or function before the detailed description. +# Note: if both HIDE_UNDOC_MEMBERS and BRIEF_MEMBER_DESC are set to NO, the +# brief descriptions will be completely suppressed. + +REPEAT_BRIEF = YES + +# This tag implements a quasi-intelligent brief description abbreviator +# that is used to form the text in various listings. Each string +# in this list, if found as the leading text of the brief description, will be +# stripped from the text and the result after processing the whole list, is used +# as the annotated text. Otherwise, the brief description is used as-is. If left +# blank, the following values are used ("$name" is automatically replaced with the +# name of the entity): "The $name class" "The $name widget" "The $name file" +# "is" "provides" "specifies" "contains" "represents" "a" "an" "the" + +ABBREVIATE_BRIEF = + +# If the ALWAYS_DETAILED_SEC and REPEAT_BRIEF tags are both set to YES then +# Doxygen will generate a detailed section even if there is only a brief +# description. + +ALWAYS_DETAILED_SEC = NO + +# If the INLINE_INHERITED_MEMB tag is set to YES, doxygen will show all inherited +# members of a class in the documentation of that class as if those members were +# ordinary class members. Constructors, destructors and assignment operators of +# the base classes will not be shown. + +INLINE_INHERITED_MEMB = NO + +# If the FULL_PATH_NAMES tag is set to YES then Doxygen will prepend the full +# path before files name in the file list and in the header files. If set +# to NO the shortest path that makes the file name unique will be used. + +FULL_PATH_NAMES = NO + +# If the FULL_PATH_NAMES tag is set to YES then the STRIP_FROM_PATH tag +# can be used to strip a user-defined part of the path. Stripping is +# only done if one of the specified strings matches the left-hand part of +# the path. The tag can be used to show relative paths in the file list. +# If left blank the directory from which doxygen is run is used as the +# path to strip. + +STRIP_FROM_PATH = + +# The STRIP_FROM_INC_PATH tag can be used to strip a user-defined part of +# the path mentioned in the documentation of a class, which tells +# the reader which header file to include in order to use a class. +# If left blank only the name of the header file containing the class +# definition is used. Otherwise one should specify the include paths that +# are normally passed to the compiler using the -I flag. + +STRIP_FROM_INC_PATH = + +# If the SHORT_NAMES tag is set to YES, doxygen will generate much shorter +# (but less readable) file names. This can be useful is your file systems +# doesn't support long names like on DOS, Mac, or CD-ROM. + +SHORT_NAMES = NO + +# If the JAVADOC_AUTOBRIEF tag is set to YES then Doxygen +# will interpret the first line (until the first dot) of a JavaDoc-style +# comment as the brief description. If set to NO, the JavaDoc +# comments will behave just like the Qt-style comments (thus requiring an +# explicit @brief command for a brief description. + +JAVADOC_AUTOBRIEF = NO + +# The MULTILINE_CPP_IS_BRIEF tag can be set to YES to make Doxygen +# treat a multi-line C++ special comment block (i.e. a block of //! or /// +# comments) as a brief description. This used to be the default behaviour. +# The new default is to treat a multi-line C++ comment block as a detailed +# description. Set this tag to YES if you prefer the old behaviour instead. + +MULTILINE_CPP_IS_BRIEF = NO + +# If the DETAILS_AT_TOP tag is set to YES then Doxygen +# will output the detailed description near the top, like JavaDoc. +# If set to NO, the detailed description appears after the member +# documentation. + +DETAILS_AT_TOP = NO + +# If the INHERIT_DOCS tag is set to YES (the default) then an undocumented +# member inherits the documentation from any documented member that it +# re-implements. + +INHERIT_DOCS = YES + +# If member grouping is used in the documentation and the DISTRIBUTE_GROUP_DOC +# tag is set to YES, then doxygen will reuse the documentation of the first +# member in the group (if any) for the other members of the group. By default +# all members of a group must be documented explicitly. + +DISTRIBUTE_GROUP_DOC = NO + +# The TAB_SIZE tag can be used to set the number of spaces in a tab. +# Doxygen uses this value to replace tabs by spaces in code fragments. + +TAB_SIZE = 8 + +# This tag can be used to specify a number of aliases that acts +# as commands in the documentation. An alias has the form "name=value". +# For example adding "sideeffect=\par Side Effects:\n" will allow you to +# put the command \sideeffect (or @sideeffect) in the documentation, which +# will result in a user-defined paragraph with heading "Side Effects:". +# You can put \n's in the value part of an alias to insert newlines. + +ALIASES = + +# Set the OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C tag to YES if your project consists of C sources +# only. Doxygen will then generate output that is more tailored for C. +# For instance, some of the names that are used will be different. The list +# of all members will be omitted, etc. + +OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C = NO + +# Set the OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA tag to YES if your project consists of Java sources +# only. Doxygen will then generate output that is more tailored for Java. +# For instance, namespaces will be presented as packages, qualified scopes +# will look different, etc. + +OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA = NO + +# Set the SUBGROUPING tag to YES (the default) to allow class member groups of +# the same type (for instance a group of public functions) to be put as a +# subgroup of that type (e.g. under the Public Functions section). Set it to +# NO to prevent subgrouping. Alternatively, this can be done per class using +# the \nosubgrouping command. + +SUBGROUPING = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Build related configuration options +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the EXTRACT_ALL tag is set to YES doxygen will assume all entities in +# documentation are documented, even if no documentation was available. +# Private class members and static file members will be hidden unless +# the EXTRACT_PRIVATE and EXTRACT_STATIC tags are set to YES + +EXTRACT_ALL = YES + +# If the EXTRACT_PRIVATE tag is set to YES all private members of a class +# will be included in the documentation. + +EXTRACT_PRIVATE = NO + +# If the EXTRACT_STATIC tag is set to YES all static members of a file +# will be included in the documentation. + +EXTRACT_STATIC = YES + +# If the EXTRACT_LOCAL_CLASSES tag is set to YES classes (and structs) +# defined locally in source files will be included in the documentation. +# If set to NO only classes defined in header files are included. + +EXTRACT_LOCAL_CLASSES = YES + +# This flag is only useful for Objective-C code. When set to YES local +# methods, which are defined in the implementation section but not in +# the interface are included in the documentation. +# If set to NO (the default) only methods in the interface are included. + +EXTRACT_LOCAL_METHODS = NO + +# If the HIDE_UNDOC_MEMBERS tag is set to YES, Doxygen will hide all +# undocumented members of documented classes, files or namespaces. +# If set to NO (the default) these members will be included in the +# various overviews, but no documentation section is generated. +# This option has no effect if EXTRACT_ALL is enabled. + +HIDE_UNDOC_MEMBERS = NO + +# If the HIDE_UNDOC_CLASSES tag is set to YES, Doxygen will hide all +# undocumented classes that are normally visible in the class hierarchy. +# If set to NO (the default) these classes will be included in the various +# overviews. This option has no effect if EXTRACT_ALL is enabled. + +HIDE_UNDOC_CLASSES = NO + +# If the HIDE_FRIEND_COMPOUNDS tag is set to YES, Doxygen will hide all +# friend (class|struct|union) declarations. +# If set to NO (the default) these declarations will be included in the +# documentation. + +HIDE_FRIEND_COMPOUNDS = NO + +# If the HIDE_IN_BODY_DOCS tag is set to YES, Doxygen will hide any +# documentation blocks found inside the body of a function. +# If set to NO (the default) these blocks will be appended to the +# function's detailed documentation block. + +HIDE_IN_BODY_DOCS = NO + +# The INTERNAL_DOCS tag determines if documentation +# that is typed after a \internal command is included. If the tag is set +# to NO (the default) then the documentation will be excluded. +# Set it to YES to include the internal documentation. + +INTERNAL_DOCS = NO + +# If the CASE_SENSE_NAMES tag is set to NO then Doxygen will only generate +# file names in lower-case letters. If set to YES upper-case letters are also +# allowed. This is useful if you have classes or files whose names only differ +# in case and if your file system supports case sensitive file names. Windows +# users are advised to set this option to NO. + +CASE_SENSE_NAMES = YES + +# If the HIDE_SCOPE_NAMES tag is set to NO (the default) then Doxygen +# will show members with their full class and namespace scopes in the +# documentation. If set to YES the scope will be hidden. + +HIDE_SCOPE_NAMES = NO + +# If the SHOW_INCLUDE_FILES tag is set to YES (the default) then Doxygen +# will put a list of the files that are included by a file in the documentation +# of that file. + +SHOW_INCLUDE_FILES = YES + +# If the INLINE_INFO tag is set to YES (the default) then a tag [inline] +# is inserted in the documentation for inline members. + +INLINE_INFO = YES + +# If the SORT_MEMBER_DOCS tag is set to YES (the default) then doxygen +# will sort the (detailed) documentation of file and class members +# alphabetically by member name. If set to NO the members will appear in +# declaration order. + +SORT_MEMBER_DOCS = YES + +# If the SORT_BRIEF_DOCS tag is set to YES then doxygen will sort the +# brief documentation of file, namespace and class members alphabetically +# by member name. If set to NO (the default) the members will appear in +# declaration order. + +SORT_BRIEF_DOCS = NO + +# If the SORT_BY_SCOPE_NAME tag is set to YES, the class list will be +# sorted by fully-qualified names, including namespaces. If set to +# NO (the default), the class list will be sorted only by class name, +# not including the namespace part. +# Note: This option is not very useful if HIDE_SCOPE_NAMES is set to YES. +# Note: This option applies only to the class list, not to the +# alphabetical list. + +SORT_BY_SCOPE_NAME = NO + +# The GENERATE_TODOLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the todo list. This list is created by putting \todo +# commands in the documentation. + +GENERATE_TODOLIST = YES + +# The GENERATE_TESTLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the test list. This list is created by putting \test +# commands in the documentation. + +GENERATE_TESTLIST = YES + +# The GENERATE_BUGLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the bug list. This list is created by putting \bug +# commands in the documentation. + +GENERATE_BUGLIST = YES + +# The GENERATE_DEPRECATEDLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the deprecated list. This list is created by putting +# \deprecated commands in the documentation. + +GENERATE_DEPRECATEDLIST= YES + +# The ENABLED_SECTIONS tag can be used to enable conditional +# documentation sections, marked by \if sectionname ... \endif. + +ENABLED_SECTIONS = + +# The MAX_INITIALIZER_LINES tag determines the maximum number of lines +# the initial value of a variable or define consists of for it to appear in +# the documentation. If the initializer consists of more lines than specified +# here it will be hidden. Use a value of 0 to hide initializers completely. +# The appearance of the initializer of individual variables and defines in the +# documentation can be controlled using \showinitializer or \hideinitializer +# command in the documentation regardless of this setting. + +MAX_INITIALIZER_LINES = 30 + +# Set the SHOW_USED_FILES tag to NO to disable the list of files generated +# at the bottom of the documentation of classes and structs. If set to YES the +# list will mention the files that were used to generate the documentation. + +SHOW_USED_FILES = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to warning and progress messages +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The QUIET tag can be used to turn on/off the messages that are generated +# by doxygen. Possible values are YES and NO. If left blank NO is used. + +QUIET = NO + +# The WARNINGS tag can be used to turn on/off the warning messages that are +# generated by doxygen. Possible values are YES and NO. If left blank +# NO is used. + +WARNINGS = YES + +# If WARN_IF_UNDOCUMENTED is set to YES, then doxygen will generate warnings +# for undocumented members. If EXTRACT_ALL is set to YES then this flag will +# automatically be disabled. + +WARN_IF_UNDOCUMENTED = YES + +# If WARN_IF_DOC_ERROR is set to YES, doxygen will generate warnings for +# potential errors in the documentation, such as not documenting some +# parameters in a documented function, or documenting parameters that +# don't exist or using markup commands wrongly. + +WARN_IF_DOC_ERROR = YES + +# The WARN_FORMAT tag determines the format of the warning messages that +# doxygen can produce. The string should contain the $file, $line, and $text +# tags, which will be replaced by the file and line number from which the +# warning originated and the warning text. + +WARN_FORMAT = "$file:$line: $text" + +# The WARN_LOGFILE tag can be used to specify a file to which warning +# and error messages should be written. If left blank the output is written +# to stderr. + +WARN_LOGFILE = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the input files +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The INPUT tag can be used to specify the files and/or directories that contain +# documented source files. You may enter file names like "myfile.cpp" or +# directories like "/usr/src/myproject". Separate the files or directories +# with spaces. + +INPUT = update-menus install-menu + +# If the value of the INPUT tag contains directories, you can use the +# FILE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard pattern (like *.cpp +# and *.h) to filter out the source-files in the directories. If left +# blank the following patterns are tested: +# *.c *.cc *.cxx *.cpp *.c++ *.java *.ii *.ixx *.ipp *.i++ *.inl *.h *.hh *.hxx *.hpp +# *.h++ *.idl *.odl *.cs *.php *.php3 *.inc *.m *.mm + +FILE_PATTERNS = + +# The RECURSIVE tag can be used to turn specify whether or not subdirectories +# should be searched for input files as well. Possible values are YES and NO. +# If left blank NO is used. + +RECURSIVE = NO + +# The EXCLUDE tag can be used to specify files and/or directories that should +# excluded from the INPUT source files. This way you can easily exclude a +# subdirectory from a directory tree whose root is specified with the INPUT tag. + +EXCLUDE = + +# The EXCLUDE_SYMLINKS tag can be used select whether or not files or directories +# that are symbolic links (a Unix filesystem feature) are excluded from the input. + +EXCLUDE_SYMLINKS = NO + +# If the value of the INPUT tag contains directories, you can use the +# EXCLUDE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard patterns to exclude +# certain files from those directories. + +EXCLUDE_PATTERNS = + +# The EXAMPLE_PATH tag can be used to specify one or more files or +# directories that contain example code fragments that are included (see +# the \include command). + +EXAMPLE_PATH = + +# If the value of the EXAMPLE_PATH tag contains directories, you can use the +# EXAMPLE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard pattern (like *.cpp +# and *.h) to filter out the source-files in the directories. If left +# blank all files are included. + +EXAMPLE_PATTERNS = + +# If the EXAMPLE_RECURSIVE tag is set to YES then subdirectories will be +# searched for input files to be used with the \include or \dontinclude +# commands irrespective of the value of the RECURSIVE tag. +# Possible values are YES and NO. If left blank NO is used. + +EXAMPLE_RECURSIVE = NO + +# The IMAGE_PATH tag can be used to specify one or more files or +# directories that contain image that are included in the documentation (see +# the \image command). + +IMAGE_PATH = + +# The INPUT_FILTER tag can be used to specify a program that doxygen should +# invoke to filter for each input file. Doxygen will invoke the filter program +# by executing (via popen()) the command <filter> <input-file>, where <filter> +# is the value of the INPUT_FILTER tag, and <input-file> is the name of an +# input file. Doxygen will then use the output that the filter program writes +# to standard output. + +INPUT_FILTER = + +# If the FILTER_SOURCE_FILES tag is set to YES, the input filter (if set using +# INPUT_FILTER) will be used to filter the input files when producing source +# files to browse (i.e. when SOURCE_BROWSER is set to YES). + +FILTER_SOURCE_FILES = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to source browsing +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the SOURCE_BROWSER tag is set to YES then a list of source files will +# be generated. Documented entities will be cross-referenced with these sources. +# Note: To get rid of all source code in the generated output, make sure also +# VERBATIM_HEADERS is set to NO. + +SOURCE_BROWSER = NO + +# Setting the INLINE_SOURCES tag to YES will include the body +# of functions and classes directly in the documentation. + +INLINE_SOURCES = NO + +# Setting the STRIP_CODE_COMMENTS tag to YES (the default) will instruct +# doxygen to hide any special comment blocks from generated source code +# fragments. Normal C and C++ comments will always remain visible. + +STRIP_CODE_COMMENTS = YES + +# If the REFERENCED_BY_RELATION tag is set to YES (the default) +# then for each documented function all documented +# functions referencing it will be listed. + +REFERENCED_BY_RELATION = YES + +# If the REFERENCES_RELATION tag is set to YES (the default) +# then for each documented function all documented entities +# called/used by that function will be listed. + +REFERENCES_RELATION = YES + +# If the VERBATIM_HEADERS tag is set to YES (the default) then Doxygen +# will generate a verbatim copy of the header file for each class for +# which an include is specified. Set to NO to disable this. + +VERBATIM_HEADERS = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the alphabetical class index +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the ALPHABETICAL_INDEX tag is set to YES, an alphabetical index +# of all compounds will be generated. Enable this if the project +# contains a lot of classes, structs, unions or interfaces. + +ALPHABETICAL_INDEX = NO + +# If the alphabetical index is enabled (see ALPHABETICAL_INDEX) then +# the COLS_IN_ALPHA_INDEX tag can be used to specify the number of columns +# in which this list will be split (can be a number in the range [1..20]) + +COLS_IN_ALPHA_INDEX = 5 + +# In case all classes in a project start with a common prefix, all +# classes will be put under the same header in the alphabetical index. +# The IGNORE_PREFIX tag can be used to specify one or more prefixes that +# should be ignored while generating the index headers. + +IGNORE_PREFIX = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the HTML output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_HTML tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate HTML output. + +GENERATE_HTML = YES + +# The HTML_OUTPUT tag is used to specify where the HTML docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `html' will be used as the default path. + +HTML_OUTPUT = html + +# The HTML_FILE_EXTENSION tag can be used to specify the file extension for +# each generated HTML page (for example: .htm,.php,.asp). If it is left blank +# doxygen will generate files with .html extension. + +HTML_FILE_EXTENSION = .html + +# The HTML_HEADER tag can be used to specify a personal HTML header for +# each generated HTML page. If it is left blank doxygen will generate a +# standard header. + +HTML_HEADER = + +# The HTML_FOOTER tag can be used to specify a personal HTML footer for +# each generated HTML page. If it is left blank doxygen will generate a +# standard footer. + +HTML_FOOTER = + +# The HTML_STYLESHEET tag can be used to specify a user-defined cascading +# style sheet that is used by each HTML page. It can be used to +# fine-tune the look of the HTML output. If the tag is left blank doxygen +# will generate a default style sheet. Note that doxygen will try to copy +# the style sheet file to the HTML output directory, so don't put your own +# stylesheet in the HTML output directory as well, or it will be erased! + +HTML_STYLESHEET = + +# If the HTML_ALIGN_MEMBERS tag is set to YES, the members of classes, +# files or namespaces will be aligned in HTML using tables. If set to +# NO a bullet list will be used. + +HTML_ALIGN_MEMBERS = YES + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, additional index files +# will be generated that can be used as input for tools like the +# Microsoft HTML help workshop to generate a compressed HTML help file (.chm) +# of the generated HTML documentation. + +GENERATE_HTMLHELP = NO + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the CHM_FILE tag can +# be used to specify the file name of the resulting .chm file. You +# can add a path in front of the file if the result should not be +# written to the html output directory. + +CHM_FILE = + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the HHC_LOCATION tag can +# be used to specify the location (absolute path including file name) of +# the HTML help compiler (hhc.exe). If non-empty doxygen will try to run +# the HTML help compiler on the generated index.hhp. + +HHC_LOCATION = + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the GENERATE_CHI flag +# controls if a separate .chi index file is generated (YES) or that +# it should be included in the master .chm file (NO). + +GENERATE_CHI = NO + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the BINARY_TOC flag +# controls whether a binary table of contents is generated (YES) or a +# normal table of contents (NO) in the .chm file. + +BINARY_TOC = NO + +# The TOC_EXPAND flag can be set to YES to add extra items for group members +# to the contents of the HTML help documentation and to the tree view. + +TOC_EXPAND = NO + +# The DISABLE_INDEX tag can be used to turn on/off the condensed index at +# top of each HTML page. The value NO (the default) enables the index and +# the value YES disables it. + +DISABLE_INDEX = NO + +# This tag can be used to set the number of enum values (range [1..20]) +# that doxygen will group on one line in the generated HTML documentation. + +ENUM_VALUES_PER_LINE = 4 + +# If the GENERATE_TREEVIEW tag is set to YES, a side panel will be +# generated containing a tree-like index structure (just like the one that +# is generated for HTML Help). For this to work a browser that supports +# JavaScript, DHTML, CSS and frames is required (for instance Mozilla 1.0+, +# Netscape 6.0+, Internet explorer 5.0+, or Konqueror). Windows users are +# probably better off using the HTML help feature. + +GENERATE_TREEVIEW = NO + +# If the treeview is enabled (see GENERATE_TREEVIEW) then this tag can be +# used to set the initial width (in pixels) of the frame in which the tree +# is shown. + +TREEVIEW_WIDTH = 250 + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the LaTeX output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_LATEX tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate Latex output. + +GENERATE_LATEX = YES + +# The LATEX_OUTPUT tag is used to specify where the LaTeX docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `latex' will be used as the default path. + +LATEX_OUTPUT = latex + +# The LATEX_CMD_NAME tag can be used to specify the LaTeX command name to be +# invoked. If left blank `latex' will be used as the default command name. + +LATEX_CMD_NAME = latex + +# The MAKEINDEX_CMD_NAME tag can be used to specify the command name to +# generate index for LaTeX. If left blank `makeindex' will be used as the +# default command name. + +MAKEINDEX_CMD_NAME = makeindex + +# If the COMPACT_LATEX tag is set to YES Doxygen generates more compact +# LaTeX documents. This may be useful for small projects and may help to +# save some trees in general. + +COMPACT_LATEX = NO + +# The PAPER_TYPE tag can be used to set the paper type that is used +# by the printer. Possible values are: a4, a4wide, letter, legal and +# executive. If left blank a4wide will be used. + +PAPER_TYPE = a4wide + +# The EXTRA_PACKAGES tag can be to specify one or more names of LaTeX +# packages that should be included in the LaTeX output. + +EXTRA_PACKAGES = + +# The LATEX_HEADER tag can be used to specify a personal LaTeX header for +# the generated latex document. The header should contain everything until +# the first chapter. If it is left blank doxygen will generate a +# standard header. Notice: only use this tag if you know what you are doing! + +LATEX_HEADER = + +# If the PDF_HYPERLINKS tag is set to YES, the LaTeX that is generated +# is prepared for conversion to pdf (using ps2pdf). The pdf file will +# contain links (just like the HTML output) instead of page references +# This makes the output suitable for online browsing using a pdf viewer. + +PDF_HYPERLINKS = NO + +# If the USE_PDFLATEX tag is set to YES, pdflatex will be used instead of +# plain latex in the generated Makefile. Set this option to YES to get a +# higher quality PDF documentation. + +USE_PDFLATEX = NO + +# If the LATEX_BATCHMODE tag is set to YES, doxygen will add the \\batchmode. +# command to the generated LaTeX files. This will instruct LaTeX to keep +# running if errors occur, instead of asking the user for help. +# This option is also used when generating formulas in HTML. + +LATEX_BATCHMODE = NO + +# If LATEX_HIDE_INDICES is set to YES then doxygen will not +# include the index chapters (such as File Index, Compound Index, etc.) +# in the output. + +LATEX_HIDE_INDICES = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the RTF output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_RTF tag is set to YES Doxygen will generate RTF output +# The RTF output is optimized for Word 97 and may not look very pretty with +# other RTF readers or editors. + +GENERATE_RTF = NO + +# The RTF_OUTPUT tag is used to specify where the RTF docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `rtf' will be used as the default path. + +RTF_OUTPUT = rtf + +# If the COMPACT_RTF tag is set to YES Doxygen generates more compact +# RTF documents. This may be useful for small projects and may help to +# save some trees in general. + +COMPACT_RTF = NO + +# If the RTF_HYPERLINKS tag is set to YES, the RTF that is generated +# will contain hyperlink fields. The RTF file will +# contain links (just like the HTML output) instead of page references. +# This makes the output suitable for online browsing using WORD or other +# programs which support those fields. +# Note: wordpad (write) and others do not support links. + +RTF_HYPERLINKS = NO + +# Load stylesheet definitions from file. Syntax is similar to doxygen's +# config file, i.e. a series of assignments. You only have to provide +# replacements, missing definitions are set to their default value. + +RTF_STYLESHEET_FILE = + +# Set optional variables used in the generation of an rtf document. +# Syntax is similar to doxygen's config file. + +RTF_EXTENSIONS_FILE = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the man page output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_MAN tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate man pages + +GENERATE_MAN = NO + +# The MAN_OUTPUT tag is used to specify where the man pages will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `man' will be used as the default path. + +MAN_OUTPUT = man + +# The MAN_EXTENSION tag determines the extension that is added to +# the generated man pages (default is the subroutine's section .3) + +MAN_EXTENSION = .3 + +# If the MAN_LINKS tag is set to YES and Doxygen generates man output, +# then it will generate one additional man file for each entity +# documented in the real man page(s). These additional files +# only source the real man page, but without them the man command +# would be unable to find the correct page. The default is NO. + +MAN_LINKS = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the XML output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_XML tag is set to YES Doxygen will +# generate an XML file that captures the structure of +# the code including all documentation. + +GENERATE_XML = NO + +# The XML_OUTPUT tag is used to specify where the XML pages will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `xml' will be used as the default path. + +XML_OUTPUT = xml + +# The XML_SCHEMA tag can be used to specify an XML schema, +# which can be used by a validating XML parser to check the +# syntax of the XML files. + +XML_SCHEMA = + +# The XML_DTD tag can be used to specify an XML DTD, +# which can be used by a validating XML parser to check the +# syntax of the XML files. + +XML_DTD = + +# If the XML_PROGRAMLISTING tag is set to YES Doxygen will +# dump the program listings (including syntax highlighting +# and cross-referencing information) to the XML output. Note that +# enabling this will significantly increase the size of the XML output. + +XML_PROGRAMLISTING = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options for the AutoGen Definitions output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_AUTOGEN_DEF tag is set to YES Doxygen will +# generate an AutoGen Definitions (see autogen.sf.net) file +# that captures the structure of the code including all +# documentation. Note that this feature is still experimental +# and incomplete at the moment. + +GENERATE_AUTOGEN_DEF = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the Perl module output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_PERLMOD tag is set to YES Doxygen will +# generate a Perl module file that captures the structure of +# the code including all documentation. Note that this +# feature is still experimental and incomplete at the +# moment. + +GENERATE_PERLMOD = NO + +# If the PERLMOD_LATEX tag is set to YES Doxygen will generate +# the necessary Makefile rules, Perl scripts and LaTeX code to be able +# to generate PDF and DVI output from the Perl module output. + +PERLMOD_LATEX = NO + +# If the PERLMOD_PRETTY tag is set to YES the Perl module output will be +# nicely formatted so it can be parsed by a human reader. This is useful +# if you want to understand what is going on. On the other hand, if this +# tag is set to NO the size of the Perl module output will be much smaller +# and Perl will parse it just the same. + +PERLMOD_PRETTY = YES + +# The names of the make variables in the generated doxyrules.make file +# are prefixed with the string contained in PERLMOD_MAKEVAR_PREFIX. +# This is useful so different doxyrules.make files included by the same +# Makefile don't overwrite each other's variables. + +PERLMOD_MAKEVAR_PREFIX = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration options related to the preprocessor +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the ENABLE_PREPROCESSING tag is set to YES (the default) Doxygen will +# evaluate all C-preprocessor directives found in the sources and include +# files. + +ENABLE_PREPROCESSING = YES + +# If the MACRO_EXPANSION tag is set to YES Doxygen will expand all macro +# names in the source code. If set to NO (the default) only conditional +# compilation will be performed. Macro expansion can be done in a controlled +# way by setting EXPAND_ONLY_PREDEF to YES. + +MACRO_EXPANSION = NO + +# If the EXPAND_ONLY_PREDEF and MACRO_EXPANSION tags are both set to YES +# then the macro expansion is limited to the macros specified with the +# PREDEFINED and EXPAND_AS_PREDEFINED tags. + +EXPAND_ONLY_PREDEF = NO + +# If the SEARCH_INCLUDES tag is set to YES (the default) the includes files +# in the INCLUDE_PATH (see below) will be search if a #include is found. + +SEARCH_INCLUDES = YES + +# The INCLUDE_PATH tag can be used to specify one or more directories that +# contain include files that are not input files but should be processed by +# the preprocessor. + +INCLUDE_PATH = + +# You can use the INCLUDE_FILE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard +# patterns (like *.h and *.hpp) to filter out the header-files in the +# directories. If left blank, the patterns specified with FILE_PATTERNS will +# be used. + +INCLUDE_FILE_PATTERNS = + +# The PREDEFINED tag can be used to specify one or more macro names that +# are defined before the preprocessor is started (similar to the -D option of +# gcc). The argument of the tag is a list of macros of the form: name +# or name=definition (no spaces). If the definition and the = are +# omitted =1 is assumed. + +PREDEFINED = + +# If the MACRO_EXPANSION and EXPAND_ONLY_PREDEF tags are set to YES then +# this tag can be used to specify a list of macro names that should be expanded. +# The macro definition that is found in the sources will be used. +# Use the PREDEFINED tag if you want to use a different macro definition. + +EXPAND_AS_DEFINED = + +# If the SKIP_FUNCTION_MACROS tag is set to YES (the default) then +# doxygen's preprocessor will remove all function-like macros that are alone +# on a line, have an all uppercase name, and do not end with a semicolon. Such +# function macros are typically used for boiler-plate code, and will confuse the +# parser if not removed. + +SKIP_FUNCTION_MACROS = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration::additions related to external references +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The TAGFILES option can be used to specify one or more tagfiles. +# Optionally an initial location of the external documentation +# can be added for each tagfile. The format of a tag file without +# this location is as follows: +# TAGFILES = file1 file2 ... +# Adding location for the tag files is done as follows: +# TAGFILES = file1=loc1 "file2 = loc2" ... +# where "loc1" and "loc2" can be relative or absolute paths or +# URLs. If a location is present for each tag, the installdox tool +# does not have to be run to correct the links. +# Note that each tag file must have a unique name +# (where the name does NOT include the path) +# If a tag file is not located in the directory in which doxygen +# is run, you must also specify the path to the tagfile here. + +TAGFILES = + +# When a file name is specified after GENERATE_TAGFILE, doxygen will create +# a tag file that is based on the input files it reads. + +GENERATE_TAGFILE = + +# If the ALLEXTERNALS tag is set to YES all external classes will be listed +# in the class index. If set to NO only the inherited external classes +# will be listed. + +ALLEXTERNALS = NO + +# If the EXTERNAL_GROUPS tag is set to YES all external groups will be listed +# in the modules index. If set to NO, only the current project's groups will +# be listed. + +EXTERNAL_GROUPS = YES + +# The PERL_PATH should be the absolute path and name of the perl script +# interpreter (i.e. the result of `which perl'). + +PERL_PATH = /usr/bin/perl + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration options related to the dot tool +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the CLASS_DIAGRAMS tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate a inheritance diagram (in HTML, RTF and LaTeX) for classes with base or +# super classes. Setting the tag to NO turns the diagrams off. Note that this +# option is superseded by the HAVE_DOT option below. This is only a fallback. It is +# recommended to install and use dot, since it yields more powerful graphs. + +CLASS_DIAGRAMS = YES + +# If set to YES, the inheritance and collaboration graphs will hide +# inheritance and usage relations if the target is undocumented +# or is not a class. + +HIDE_UNDOC_RELATIONS = YES + +# If you set the HAVE_DOT tag to YES then doxygen will assume the dot tool is +# available from the path. This tool is part of Graphviz, a graph visualization +# toolkit from AT&T and Lucent Bell Labs. The other options in this section +# have no effect if this option is set to NO (the default) + +HAVE_DOT = NO + +# If the CLASS_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will generate a graph for each documented class showing the direct and +# indirect inheritance relations. Setting this tag to YES will force the +# the CLASS_DIAGRAMS tag to NO. + +CLASS_GRAPH = YES + +# If the COLLABORATION_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will generate a graph for each documented class showing the direct and +# indirect implementation dependencies (inheritance, containment, and +# class references variables) of the class with other documented classes. + +COLLABORATION_GRAPH = YES + +# If the UML_LOOK tag is set to YES doxygen will generate inheritance and +# collaboration diagrams in a style similar to the OMG's Unified Modeling +# Language. + +UML_LOOK = NO + +# If set to YES, the inheritance and collaboration graphs will show the +# relations between templates and their instances. + +TEMPLATE_RELATIONS = NO + +# If the ENABLE_PREPROCESSING, SEARCH_INCLUDES, INCLUDE_GRAPH, and HAVE_DOT +# tags are set to YES then doxygen will generate a graph for each documented +# file showing the direct and indirect include dependencies of the file with +# other documented files. + +INCLUDE_GRAPH = YES + +# If the ENABLE_PREPROCESSING, SEARCH_INCLUDES, INCLUDED_BY_GRAPH, and +# HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen will generate a graph for each +# documented header file showing the documented files that directly or +# indirectly include this file. + +INCLUDED_BY_GRAPH = YES + +# If the CALL_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen will +# generate a call dependency graph for every global function or class method. +# Note that enabling this option will significantly increase the time of a run. +# So in most cases it will be better to enable call graphs for selected +# functions only using the \callgraph command. + +CALL_GRAPH = NO + +# If the GRAPHICAL_HIERARCHY and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will graphical hierarchy of all classes instead of a textual one. + +GRAPHICAL_HIERARCHY = YES + +# The DOT_IMAGE_FORMAT tag can be used to set the image format of the images +# generated by dot. Possible values are png, jpg, or gif +# If left blank png will be used. + +DOT_IMAGE_FORMAT = png + +# The tag DOT_PATH can be used to specify the path where the dot tool can be +# found. If left blank, it is assumed the dot tool can be found on the path. + +DOT_PATH = + +# The DOTFILE_DIRS tag can be used to specify one or more directories that +# contain dot files that are included in the documentation (see the +# \dotfile command). + +DOTFILE_DIRS = + +# The MAX_DOT_GRAPH_WIDTH tag can be used to set the maximum allowed width +# (in pixels) of the graphs generated by dot. If a graph becomes larger than +# this value, doxygen will try to truncate the graph, so that it fits within +# the specified constraint. Beware that most browsers cannot cope with very +# large images. + +MAX_DOT_GRAPH_WIDTH = 1024 + +# The MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT tag can be used to set the maximum allows height +# (in pixels) of the graphs generated by dot. If a graph becomes larger than +# this value, doxygen will try to truncate the graph, so that it fits within +# the specified constraint. Beware that most browsers cannot cope with very +# large images. + +MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT = 1024 + +# The MAX_DOT_GRAPH_DEPTH tag can be used to set the maximum depth of the +# graphs generated by dot. A depth value of 3 means that only nodes reachable +# from the root by following a path via at most 3 edges will be shown. Nodes that +# lay further from the root node will be omitted. Note that setting this option to +# 1 or 2 may greatly reduce the computation time needed for large code bases. Also +# note that a graph may be further truncated if the graph's image dimensions are +# not sufficient to fit the graph (see MAX_DOT_GRAPH_WIDTH and MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT). +# If 0 is used for the depth value (the default), the graph is not depth-constrained. + +MAX_DOT_GRAPH_DEPTH = 0 + +# If the GENERATE_LEGEND tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate a legend page explaining the meaning of the various boxes and +# arrows in the dot generated graphs. + +GENERATE_LEGEND = YES + +# If the DOT_CLEANUP tag is set to YES (the default) Doxygen will +# remove the intermediate dot files that are used to generate +# the various graphs. + +DOT_CLEANUP = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration::additions related to the search engine +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The SEARCHENGINE tag specifies whether or not a search engine should be +# used. If set to NO the values of all tags below this one will be ignored. + +SEARCHENGINE = NO @@ -0,0 +1,236 @@ +Installation Instructions +************************* + +Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005 Free +Software Foundation, Inc. + +This file is free documentation; the Free Software Foundation gives +unlimited permission to copy, distribute and modify it. + +Basic Installation +================== + +These are generic installation instructions. + + The `configure' shell script attempts to guess correct values for +various system-dependent variables used during compilation. It uses +those values to create a `Makefile' in each directory of the package. +It may also create one or more `.h' files containing system-dependent +definitions. Finally, it creates a shell script `config.status' that +you can run in the future to recreate the current configuration, and a +file `config.log' containing compiler output (useful mainly for +debugging `configure'). + + It can also use an optional file (typically called `config.cache' +and enabled with `--cache-file=config.cache' or simply `-C') that saves +the results of its tests to speed up reconfiguring. (Caching is +disabled by default to prevent problems with accidental use of stale +cache files.) + + If you need to do unusual things to compile the package, please try +to figure out how `configure' could check whether to do them, and mail +diffs or instructions to the address given in the `README' so they can +be considered for the next release. If you are using the cache, and at +some point `config.cache' contains results you don't want to keep, you +may remove or edit it. + + The file `configure.ac' (or `configure.in') is used to create +`configure' by a program called `autoconf'. You only need +`configure.ac' if you want to change it or regenerate `configure' using +a newer version of `autoconf'. + +The simplest way to compile this package is: + + 1. `cd' to the directory containing the package's source code and type + `./configure' to configure the package for your system. If you're + using `csh' on an old version of System V, you might need to type + `sh ./configure' instead to prevent `csh' from trying to execute + `configure' itself. + + Running `configure' takes awhile. While running, it prints some + messages telling which features it is checking for. + + 2. Type `make' to compile the package. + + 3. Optionally, type `make check' to run any self-tests that come with + the package. + + 4. Type `make install' to install the programs and any data files and + documentation. + + 5. You can remove the program binaries and object files from the + source code directory by typing `make clean'. To also remove the + files that `configure' created (so you can compile the package for + a different kind of computer), type `make distclean'. There is + also a `make maintainer-clean' target, but that is intended mainly + for the package's developers. If you use it, you may have to get + all sorts of other programs in order to regenerate files that came + with the distribution. + +Compilers and Options +===================== + +Some systems require unusual options for compilation or linking that the +`configure' script does not know about. Run `./configure --help' for +details on some of the pertinent environment variables. + + You can give `configure' initial values for configuration parameters +by setting variables in the command line or in the environment. Here +is an example: + + ./configure CC=c89 CFLAGS=-O2 LIBS=-lposix + + *Note Defining Variables::, for more details. + +Compiling For Multiple Architectures +==================================== + +You can compile the package for more than one kind of computer at the +same time, by placing the object files for each architecture in their +own directory. To do this, you must use a version of `make' that +supports the `VPATH' variable, such as GNU `make'. `cd' to the +directory where you want the object files and executables to go and run +the `configure' script. `configure' automatically checks for the +source code in the directory that `configure' is in and in `..'. + + If you have to use a `make' that does not support the `VPATH' +variable, you have to compile the package for one architecture at a +time in the source code directory. After you have installed the +package for one architecture, use `make distclean' before reconfiguring +for another architecture. + +Installation Names +================== + +By default, `make install' installs the package's commands under +`/usr/local/bin', include files under `/usr/local/include', etc. You +can specify an installation prefix other than `/usr/local' by giving +`configure' the option `--prefix=PREFIX'. + + You can specify separate installation prefixes for +architecture-specific files and architecture-independent files. If you +pass the option `--exec-prefix=PREFIX' to `configure', the package uses +PREFIX as the prefix for installing programs and libraries. +Documentation and other data files still use the regular prefix. + + In addition, if you use an unusual directory layout you can give +options like `--bindir=DIR' to specify different values for particular +kinds of files. Run `configure --help' for a list of the directories +you can set and what kinds of files go in them. + + If the package supports it, you can cause programs to be installed +with an extra prefix or suffix on their names by giving `configure' the +option `--program-prefix=PREFIX' or `--program-suffix=SUFFIX'. + +Optional Features +================= + +Some packages pay attention to `--enable-FEATURE' options to +`configure', where FEATURE indicates an optional part of the package. +They may also pay attention to `--with-PACKAGE' options, where PACKAGE +is something like `gnu-as' or `x' (for the X Window System). The +`README' should mention any `--enable-' and `--with-' options that the +package recognizes. + + For packages that use the X Window System, `configure' can usually +find the X include and library files automatically, but if it doesn't, +you can use the `configure' options `--x-includes=DIR' and +`--x-libraries=DIR' to specify their locations. + +Specifying the System Type +========================== + +There may be some features `configure' cannot figure out automatically, +but needs to determine by the type of machine the package will run on. +Usually, assuming the package is built to be run on the _same_ +architectures, `configure' can figure that out, but if it prints a +message saying it cannot guess the machine type, give it the +`--build=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system +type, such as `sun4', or a canonical name which has the form: + + CPU-COMPANY-SYSTEM + +where SYSTEM can have one of these forms: + + OS KERNEL-OS + + See the file `config.sub' for the possible values of each field. If +`config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't +need to know the machine type. + + If you are _building_ compiler tools for cross-compiling, you should +use the option `--target=TYPE' to select the type of system they will +produce code for. + + If you want to _use_ a cross compiler, that generates code for a +platform different from the build platform, you should specify the +"host" platform (i.e., that on which the generated programs will +eventually be run) with `--host=TYPE'. + +Sharing Defaults +================ + +If you want to set default values for `configure' scripts to share, you +can create a site shell script called `config.site' that gives default +values for variables like `CC', `cache_file', and `prefix'. +`configure' looks for `PREFIX/share/config.site' if it exists, then +`PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the +`CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script. +A warning: not all `configure' scripts look for a site script. + +Defining Variables +================== + +Variables not defined in a site shell script can be set in the +environment passed to `configure'. However, some packages may run +configure again during the build, and the customized values of these +variables may be lost. In order to avoid this problem, you should set +them in the `configure' command line, using `VAR=value'. For example: + + ./configure CC=/usr/local2/bin/gcc + +causes the specified `gcc' to be used as the C compiler (unless it is +overridden in the site shell script). Here is a another example: + + /bin/bash ./configure CONFIG_SHELL=/bin/bash + +Here the `CONFIG_SHELL=/bin/bash' operand causes subsequent +configuration-related scripts to be executed by `/bin/bash'. + +`configure' Invocation +====================== + +`configure' recognizes the following options to control how it operates. + +`--help' +`-h' + Print a summary of the options to `configure', and exit. + +`--version' +`-V' + Print the version of Autoconf used to generate the `configure' + script, and exit. + +`--cache-file=FILE' + Enable the cache: use and save the results of the tests in FILE, + traditionally `config.cache'. FILE defaults to `/dev/null' to + disable caching. + +`--config-cache' +`-C' + Alias for `--cache-file=config.cache'. + +`--quiet' +`--silent' +`-q' + Do not print messages saying which checks are being made. To + suppress all normal output, redirect it to `/dev/null' (any error + messages will still be shown). + +`--srcdir=DIR' + Look for the package's source code in directory DIR. Usually + `configure' can determine that directory automatically. + +`configure' also accepts some other, not widely useful, options. Run +`configure --help' for more details. + diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..697fb79 --- /dev/null +++ b/Makefile.am @@ -0,0 +1,8 @@ +SUBDIRS = update-menus install-menu doc scripts po po-sections po-su-to-root +EXTRA_DIST = autogen.sh Doxyfile +dist-hook: + mkdir $(distdir)/examples $(distdir)/default + for i in $(srcdir)/examples/*; do \ + test -f $$i && cp $$i $(distdir)/examples; done + for i in $(srcdir)/default/*; do \ + test -f $$i && cp $$i $(distdir)/default; done diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..7fdeb39 --- /dev/null +++ b/Makefile.in @@ -0,0 +1,603 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = . +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = . +DIST_COMMON = README $(am__configure_deps) $(srcdir)/Makefile.am \ + $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \ + $(top_srcdir)/configure AUTHORS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS \ + depcomp install-sh missing mkinstalldirs +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ + configure.lineno configure.status.lineno +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-exec-recursive install-info-recursive \ + install-recursive installcheck-recursive installdirs-recursive \ + pdf-recursive ps-recursive uninstall-info-recursive \ + uninstall-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) +top_distdir = $(distdir) +am__remove_distdir = \ + { test ! -d $(distdir) \ + || { find $(distdir) -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \ + && rm -fr $(distdir); }; } +DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz +GZIP_ENV = --best +distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print +distcleancheck_listfiles = find . -type f -print +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +SUBDIRS = update-menus install-menu doc scripts po po-sections po-su-to-root +EXTRA_DIST = autogen.sh Doxyfile +all: config.h + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-recursive + +.SUFFIXES: +am--refresh: + @: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu '; \ + cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + echo ' $(SHELL) ./config.status'; \ + $(SHELL) ./config.status;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + $(SHELL) ./config.status --recheck + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(srcdir) && $(AUTOCONF) +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) + +config.h: stamp-h1 + @if test ! -f $@; then \ + rm -f stamp-h1; \ + $(MAKE) stamp-h1; \ + else :; fi + +stamp-h1: $(srcdir)/config.h.in $(top_builddir)/config.status + @rm -f stamp-h1 + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status config.h +$(srcdir)/config.h.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER) + rm -f stamp-h1 + touch $@ + +distclean-hdr: + -rm -f config.h stamp-h1 +uninstall-info-am: + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +mostlyclean-recursive clean-recursive distclean-recursive \ +maintainer-clean-recursive: + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +distdir: $(DISTFILES) + $(am__remove_distdir) + mkdir $(distdir) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(mkdir_p) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$(top_distdir)" distdir="$(distdir)" \ + dist-hook + -find $(distdir) -type d ! -perm -777 -exec chmod a+rwx {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -444 -exec $(SHELL) $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \ + || chmod -R a+r $(distdir) +dist-gzip: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz + $(am__remove_distdir) + +dist-bzip2: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2 + $(am__remove_distdir) + +dist-tarZ: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z + $(am__remove_distdir) + +dist-shar: distdir + shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz + $(am__remove_distdir) + +dist-zip: distdir + -rm -f $(distdir).zip + zip -rq $(distdir).zip $(distdir) + $(am__remove_distdir) + +dist dist-all: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz + $(am__remove_distdir) + +# This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then +# it guarantees that the distribution is self-contained by making another +# tarfile. +distcheck: dist + case '$(DIST_ARCHIVES)' in \ + *.tar.gz*) \ + GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\ + *.tar.bz2*) \ + bunzip2 -c $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\ + *.tar.Z*) \ + uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(am__untar) ;;\ + *.shar.gz*) \ + GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ + *.zip*) \ + unzip $(distdir).zip ;;\ + esac + chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir) + mkdir $(distdir)/_build + mkdir $(distdir)/_inst + chmod a-w $(distdir) + dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \ + && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \ + && cd $(distdir)/_build \ + && ../configure --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \ + $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \ + distuninstallcheck \ + && chmod -R a-w "$$dc_install_base" \ + && ({ \ + (cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \ + distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \ + } || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \ + && rm -rf "$$dc_destdir" \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \ + && rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck + $(am__remove_distdir) + @(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \ + list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \ + sed -e '1{h;s/./=/g;p;x;}' -e '$${p;x;}' +distuninstallcheck: + @cd $(distuninstallcheck_dir) \ + && test `$(distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -le 1 \ + || { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \ + if test -n "$(DESTDIR)"; then \ + echo " (check DESTDIR support)"; \ + fi ; \ + $(distuninstallcheck_listfiles) ; \ + exit 1; } >&2 +distcleancheck: distclean + @if test '$(srcdir)' = . ; then \ + echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \ + exit 1 ; \ + fi + @test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ + || { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \ + $(distcleancheck_listfiles) ; \ + exit 1; } >&2 +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile config.h +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +uninstall: uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-recursive + +clean-am: clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-hdr distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +install-data-am: + +install-exec-am: + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) + -rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-info-am + +uninstall-info: uninstall-info-recursive + +.PHONY: $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS all all-am am--refresh check \ + check-am clean clean-generic clean-recursive ctags \ + ctags-recursive dist dist-all dist-bzip2 dist-gzip dist-hook \ + dist-shar dist-tarZ dist-zip distcheck distclean \ + distclean-generic distclean-hdr distclean-recursive \ + distclean-tags distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi \ + dvi-am html html-am info info-am install install-am \ + install-data install-data-am install-exec install-exec-am \ + install-info install-info-am install-man install-strip \ + installcheck installcheck-am installdirs installdirs-am \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + maintainer-clean-recursive mostlyclean mostlyclean-generic \ + mostlyclean-recursive pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ + uninstall uninstall-am uninstall-info-am + +dist-hook: + mkdir $(distdir)/examples $(distdir)/default + for i in $(srcdir)/examples/*; do \ + test -f $$i && cp $$i $(distdir)/examples; done + for i in $(srcdir)/default/*; do \ + test -f $$i && cp $$i $(distdir)/default; done +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: @@ -0,0 +1,2 @@ + +Look in debian/changelog file. @@ -0,0 +1,13 @@ +README - menu +------------- + +menu is a menu-generator originally made for Debian. It provides an +update-menus program to generate menus for different providers of menus +(both window managers and console applications like pdmenu). + +Menu files are placed in /usr/share/menu by packages. update-menus then reads +these files and passes them to install-menu which generates a menu specified +by a menu-method (placed in /etc/menu-method). + +The full documentation for menu can be found in doc/menu.txt.gz or +doc/menu.html/ diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4 new file mode 100644 index 0000000..b7a0e85 --- /dev/null +++ b/aclocal.m4 @@ -0,0 +1,891 @@ +# generated automatically by aclocal 1.9.6 -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, +# 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION) +# ---------------------------- +# Automake X.Y traces this macro to ensure aclocal.m4 has been +# generated from the m4 files accompanying Automake X.Y. +AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], [am__api_version="1.9"]) + +# AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION +# ------------------------------- +# Call AM_AUTOMAKE_VERSION so it can be traced. +# This function is AC_REQUIREd by AC_INIT_AUTOMAKE. +AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], + [AM_AUTOMAKE_VERSION([1.9.6])]) + +# AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets +# $ac_aux_dir to `$srcdir/foo'. In other projects, it is set to +# `$srcdir', `$srcdir/..', or `$srcdir/../..'. +# +# Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a +# tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and +# therefore $ac_aux_dir as well) can be either absolute or relative, +# depending on how configure is run. This is pretty annoying, since +# it makes $ac_aux_dir quite unusable in subdirectories: in the top +# source directory, any form will work fine, but in subdirectories a +# relative path needs to be adjusted first. +# +# $ac_aux_dir/missing +# fails when called from a subdirectory if $ac_aux_dir is relative +# $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing +# fails if $ac_aux_dir is absolute, +# fails when called from a subdirectory in a VPATH build with +# a relative $ac_aux_dir +# +# The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir +# are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually +# harmless because $srcdir is `.', but things will broke when you +# start a VPATH build or use an absolute $srcdir. +# +# So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing, +# iff we strip the leading $srcdir from $ac_aux_dir. That would be: +# am_aux_dir='\$(top_srcdir)/'`expr "$ac_aux_dir" : "$srcdir//*\(.*\)"` +# and then we would define $MISSING as +# MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" +# This will work as long as MISSING is not called from configure, because +# unfortunately $(top_srcdir) has no meaning in configure. +# However there are other variables, like CC, which are often used in +# configure, and could therefore not use this "fixed" $ac_aux_dir. +# +# Another solution, used here, is to always expand $ac_aux_dir to an +# absolute PATH. The drawback is that using absolute paths prevent a +# configured tree to be moved without reconfiguration. + +AC_DEFUN([AM_AUX_DIR_EXPAND], +[dnl Rely on autoconf to set up CDPATH properly. +AC_PREREQ([2.50])dnl +# expand $ac_aux_dir to an absolute path +am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` +]) + +# AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1997, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 7 + +# AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION) +# ------------------------------------- +# Define a conditional. +AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL], +[AC_PREREQ(2.52)dnl + ifelse([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])], + [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl +AC_SUBST([$1_TRUE]) +AC_SUBST([$1_FALSE]) +if $2; then + $1_TRUE= + $1_FALSE='#' +else + $1_TRUE='#' + $1_FALSE= +fi +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( +[if test -z "${$1_TRUE}" && test -z "${$1_FALSE}"; then + AC_MSG_ERROR([[conditional "$1" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) +fi])]) + + +# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 8 + +# There are a few dirty hacks below to avoid letting `AC_PROG_CC' be +# written in clear, in which case automake, when reading aclocal.m4, +# will think it sees a *use*, and therefore will trigger all it's +# C support machinery. Also note that it means that autoscan, seeing +# CC etc. in the Makefile, will ask for an AC_PROG_CC use... + + +# _AM_DEPENDENCIES(NAME) +# ---------------------- +# See how the compiler implements dependency checking. +# NAME is "CC", "CXX", "GCJ", or "OBJC". +# We try a few techniques and use that to set a single cache variable. +# +# We don't AC_REQUIRE the corresponding AC_PROG_CC since the latter was +# modified to invoke _AM_DEPENDENCIES(CC); we would have a circular +# dependency, and given that the user is not expected to run this macro, +# just rely on AC_PROG_CC. +AC_DEFUN([_AM_DEPENDENCIES], +[AC_REQUIRE([AM_SET_DEPDIR])dnl +AC_REQUIRE([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS])dnl +AC_REQUIRE([AM_MAKE_INCLUDE])dnl +AC_REQUIRE([AM_DEP_TRACK])dnl + +ifelse([$1], CC, [depcc="$CC" am_compiler_list=], + [$1], CXX, [depcc="$CXX" am_compiler_list=], + [$1], OBJC, [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [$1], GCJ, [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [depcc="$$1" am_compiler_list=]) + +AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc], + [am_cv_$1_dependencies_compiler_type], +[if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then + # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up + # making bogus files that we don't know about and never remove. For + # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up + # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output + # in D'. + mkdir conftest.dir + # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're + # using a relative directory. + cp "$am_depcomp" conftest.dir + cd conftest.dir + # We will build objects and dependencies in a subdirectory because + # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance + # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a + # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in + # the current directory while Tru64 will put them in the object + # directory. + mkdir sub + + am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none + if test "$am_compiler_list" = ""; then + am_compiler_list=`sed -n ['s/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p'] < ./depcomp` + fi + for depmode in $am_compiler_list; do + # Setup a source with many dependencies, because some compilers + # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and + # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. + # + # We need to recreate these files for each test, as the compiler may + # overwrite some of them when testing with obscure command lines. + # This happens at least with the AIX C compiler. + : > sub/conftest.c + for i in 1 2 3 4 5 6; do + echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c + # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. + touch sub/conftst$i.h + done + echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf + + case $depmode in + nosideeffect) + # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested + if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then + continue + else + break + fi + ;; + none) break ;; + esac + # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" + # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly + # handle `-M -o', and we need to detect this. + if depmode=$depmode \ + source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \ + depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ + $SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \ + >/dev/null 2>conftest.err && + grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then + # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings + # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message + # that says an option was ignored or not supported. + # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: + # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required + # The diagnosis changed in icc 8.0: + # icc: Command line remark: option '-MP' not supported + if (grep 'ignoring option' conftest.err || + grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else + am_cv_$1_dependencies_compiler_type=$depmode + break + fi + fi + done + + cd .. + rm -rf conftest.dir +else + am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none +fi +]) +AC_SUBST([$1DEPMODE], [depmode=$am_cv_$1_dependencies_compiler_type]) +AM_CONDITIONAL([am__fastdep$1], [ + test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ + && test "$am_cv_$1_dependencies_compiler_type" = gcc3]) +]) + + +# AM_SET_DEPDIR +# ------------- +# Choose a directory name for dependency files. +# This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES +AC_DEFUN([AM_SET_DEPDIR], +[AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl +AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl +]) + + +# AM_DEP_TRACK +# ------------ +AC_DEFUN([AM_DEP_TRACK], +[AC_ARG_ENABLE(dependency-tracking, +[ --disable-dependency-tracking speeds up one-time build + --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors]) +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" + AMDEPBACKSLASH='\' +fi +AM_CONDITIONAL([AMDEP], [test "x$enable_dependency_tracking" != xno]) +AC_SUBST([AMDEPBACKSLASH]) +]) + +# Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +#serial 3 + +# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS +# ------------------------------ +AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], +[for mf in $CONFIG_FILES; do + # Strip MF so we end up with the name of the file. + mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` + # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. + # We used to match only the files named `Makefile.in', but + # some people rename them; so instead we look at the file content. + # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process + # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. + # So let's grep whole file. + if grep '^#.*generated by automake' $mf > /dev/null 2>&1; then + dirpart=`AS_DIRNAME("$mf")` + else + continue + fi + # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote + # from the Makefile without running `make'. + DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` + test -z "$DEPDIR" && continue + am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` + test -z "am__include" && continue + am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` + # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it + U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"` + # Find all dependency output files, they are included files with + # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the + # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the + # expansion. + for file in `sed -n " + s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ + sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do + # Make sure the directory exists. + test -f "$dirpart/$file" && continue + fdir=`AS_DIRNAME(["$file"])` + AS_MKDIR_P([$dirpart/$fdir]) + # echo "creating $dirpart/$file" + echo '# dummy' > "$dirpart/$file" + done +done +])# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS + + +# AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS +# ----------------------------- +# This macro should only be invoked once -- use via AC_REQUIRE. +# +# This code is only required when automatic dependency tracking +# is enabled. FIXME. This creates each `.P' file that we will +# need in order to bootstrap the dependency handling code. +AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], +[AC_CONFIG_COMMANDS([depfiles], + [test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], + [AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" ac_aux_dir="$ac_aux_dir"]) +]) + +# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 8 + +# AM_CONFIG_HEADER is obsolete. It has been replaced by AC_CONFIG_HEADERS. +AU_DEFUN([AM_CONFIG_HEADER], [AC_CONFIG_HEADERS($@)]) + +# Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 12 + +# This macro actually does too much. Some checks are only needed if +# your package does certain things. But this isn't really a big deal. + +# AM_INIT_AUTOMAKE(PACKAGE, VERSION, [NO-DEFINE]) +# AM_INIT_AUTOMAKE([OPTIONS]) +# ----------------------------------------------- +# The call with PACKAGE and VERSION arguments is the old style +# call (pre autoconf-2.50), which is being phased out. PACKAGE +# and VERSION should now be passed to AC_INIT and removed from +# the call to AM_INIT_AUTOMAKE. +# We support both call styles for the transition. After +# the next Automake release, Autoconf can make the AC_INIT +# arguments mandatory, and then we can depend on a new Autoconf +# release and drop the old call support. +AC_DEFUN([AM_INIT_AUTOMAKE], +[AC_PREREQ([2.58])dnl +dnl Autoconf wants to disallow AM_ names. We explicitly allow +dnl the ones we care about. +m4_pattern_allow([^AM_[A-Z]+FLAGS$])dnl +AC_REQUIRE([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl +# test to see if srcdir already configured +if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && + test -f $srcdir/config.status; then + AC_MSG_ERROR([source directory already configured; run "make distclean" there first]) +fi + +# test whether we have cygpath +if test -z "$CYGPATH_W"; then + if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then + CYGPATH_W='cygpath -w' + else + CYGPATH_W=echo + fi +fi +AC_SUBST([CYGPATH_W]) + +# Define the identity of the package. +dnl Distinguish between old-style and new-style calls. +m4_ifval([$2], +[m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl + AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl + AC_SUBST([VERSION], [$2])], +[_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl + AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl + AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl + +_AM_IF_OPTION([no-define],, +[AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE, "$PACKAGE", [Name of package]) + AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION, "$VERSION", [Version number of package])])dnl + +# Some tools Automake needs. +AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl +AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl +AM_MISSING_PROG(ACLOCAL, aclocal-${am__api_version}) +AM_MISSING_PROG(AUTOCONF, autoconf) +AM_MISSING_PROG(AUTOMAKE, automake-${am__api_version}) +AM_MISSING_PROG(AUTOHEADER, autoheader) +AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo) +AM_PROG_INSTALL_SH +AM_PROG_INSTALL_STRIP +AC_REQUIRE([AM_PROG_MKDIR_P])dnl +# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on +# some platforms. +AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl +AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl +_AM_IF_OPTION([tar-ustar], [_AM_PROG_TAR([ustar])], + [_AM_IF_OPTION([tar-pax], [_AM_PROG_TAR([pax])], + [_AM_PROG_TAR([v7])])]) +_AM_IF_OPTION([no-dependencies],, +[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC], + [_AM_DEPENDENCIES(CC)], + [define([AC_PROG_CC], + defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES(CC)])])dnl +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], + [_AM_DEPENDENCIES(CXX)], + [define([AC_PROG_CXX], + defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES(CXX)])])dnl +]) +]) + + +# When config.status generates a header, we must update the stamp-h file. +# This file resides in the same directory as the config header +# that is generated. The stamp files are numbered to have different names. + +# Autoconf calls _AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK (when defined) in the +# loop where config.status creates the headers, so we can generate +# our stamp files there. +AC_DEFUN([_AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK], +[# Compute $1's index in $config_headers. +_am_stamp_count=1 +for _am_header in $config_headers :; do + case $_am_header in + $1 | $1:* ) + break ;; + * ) + _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; + esac +done +echo "timestamp for $1" >`AS_DIRNAME([$1])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) + +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_INSTALL_SH +# ------------------ +# Define $install_sh. +AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH], +[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +install_sh=${install_sh-"$am_aux_dir/install-sh"} +AC_SUBST(install_sh)]) + +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 2 + +# Check whether the underlying file-system supports filenames +# with a leading dot. For instance MS-DOS doesn't. +AC_DEFUN([AM_SET_LEADING_DOT], +[rm -rf .tst 2>/dev/null +mkdir .tst 2>/dev/null +if test -d .tst; then + am__leading_dot=. +else + am__leading_dot=_ +fi +rmdir .tst 2>/dev/null +AC_SUBST([am__leading_dot])]) + +# Add --enable-maintainer-mode option to configure. -*- Autoconf -*- +# From Jim Meyering + +# Copyright (C) 1996, 1998, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 4 + +AC_DEFUN([AM_MAINTAINER_MODE], +[AC_MSG_CHECKING([whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles]) + dnl maintainer-mode is disabled by default + AC_ARG_ENABLE(maintainer-mode, +[ --enable-maintainer-mode enable make rules and dependencies not useful + (and sometimes confusing) to the casual installer], + USE_MAINTAINER_MODE=$enableval, + USE_MAINTAINER_MODE=no) + AC_MSG_RESULT([$USE_MAINTAINER_MODE]) + AM_CONDITIONAL(MAINTAINER_MODE, [test $USE_MAINTAINER_MODE = yes]) + MAINT=$MAINTAINER_MODE_TRUE + AC_SUBST(MAINT)dnl +] +) + +AU_DEFUN([jm_MAINTAINER_MODE], [AM_MAINTAINER_MODE]) + +# Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 3 + +# AM_MAKE_INCLUDE() +# ----------------- +# Check to see how make treats includes. +AC_DEFUN([AM_MAKE_INCLUDE], +[am_make=${MAKE-make} +cat > confinc << 'END' +am__doit: + @echo done +.PHONY: am__doit +END +# If we don't find an include directive, just comment out the code. +AC_MSG_CHECKING([for style of include used by $am_make]) +am__include="#" +am__quote= +_am_result=none +# First try GNU make style include. +echo "include confinc" > confmf +# We grep out `Entering directory' and `Leaving directory' +# messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS. +# In particular we don't look at `^make:' because GNU make might +# be invoked under some other name (usually "gmake"), in which +# case it prints its new name instead of `make'. +if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then + am__include=include + am__quote= + _am_result=GNU +fi +# Now try BSD make style include. +if test "$am__include" = "#"; then + echo '.include "confinc"' > confmf + if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then + am__include=.include + am__quote="\"" + _am_result=BSD + fi +fi +AC_SUBST([am__include]) +AC_SUBST([am__quote]) +AC_MSG_RESULT([$_am_result]) +rm -f confinc confmf +]) + +# Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2003, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 4 + +# AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM) +# ------------------------------ +AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG], +[AC_REQUIRE([AM_MISSING_HAS_RUN]) +$1=${$1-"${am_missing_run}$2"} +AC_SUBST($1)]) + + +# AM_MISSING_HAS_RUN +# ------------------ +# Define MISSING if not defined so far and test if it supports --run. +# If it does, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing. +AC_DEFUN([AM_MISSING_HAS_RUN], +[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +test x"${MISSING+set}" = xset || MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" +# Use eval to expand $SHELL +if eval "$MISSING --run true"; then + am_missing_run="$MISSING --run " +else + am_missing_run= + AC_MSG_WARN([`missing' script is too old or missing]) +fi +]) + +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_MKDIR_P +# --------------- +# Check whether `mkdir -p' is supported, fallback to mkinstalldirs otherwise. +# +# Automake 1.8 used `mkdir -m 0755 -p --' to ensure that directories +# created by `make install' are always world readable, even if the +# installer happens to have an overly restrictive umask (e.g. 077). +# This was a mistake. There are at least two reasons why we must not +# use `-m 0755': +# - it causes special bits like SGID to be ignored, +# - it may be too restrictive (some setups expect 775 directories). +# +# Do not use -m 0755 and let people choose whatever they expect by +# setting umask. +# +# We cannot accept any implementation of `mkdir' that recognizes `-p'. +# Some implementations (such as Solaris 8's) are not thread-safe: if a +# parallel make tries to run `mkdir -p a/b' and `mkdir -p a/c' +# concurrently, both version can detect that a/ is missing, but only +# one can create it and the other will error out. Consequently we +# restrict ourselves to GNU make (using the --version option ensures +# this.) +AC_DEFUN([AM_PROG_MKDIR_P], +[if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then + # We used to keeping the `.' as first argument, in order to + # allow $(mkdir_p) to be used without argument. As in + # $(mkdir_p) $(somedir) + # where $(somedir) is conditionally defined. However this is wrong + # for two reasons: + # 1. if the package is installed by a user who cannot write `.' + # make install will fail, + # 2. the above comment should most certainly read + # $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir) + # so it does not work when $(somedir) is undefined and + # $(DESTDIR) is not. + # To support the latter case, we have to write + # test -z "$(somedir)" || $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir), + # so the `.' trick is pointless. + mkdir_p='mkdir -p --' +else + # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not + # recognize any option. It will interpret all options as + # directories to create, and then abort because `.' already + # exists. + for d in ./-p ./--version; + do + test -d $d && rmdir $d + done + # $(mkinstalldirs) is defined by Automake if mkinstalldirs exists. + if test -f "$ac_aux_dir/mkinstalldirs"; then + mkdir_p='$(mkinstalldirs)' + else + mkdir_p='$(install_sh) -d' + fi +fi +AC_SUBST([mkdir_p])]) + +# Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 3 + +# _AM_MANGLE_OPTION(NAME) +# ----------------------- +AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION], +[[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])]) + +# _AM_SET_OPTION(NAME) +# ------------------------------ +# Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option. +AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION], +[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), 1)]) + +# _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS) +# ---------------------------------- +# OPTIONS is a space-separated list of Automake options. +AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS], +[AC_FOREACH([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])]) + +# _AM_IF_OPTION(OPTION, IF-SET, [IF-NOT-SET]) +# ------------------------------------------- +# Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise. +AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], +[m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) + +# Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 4 + +# AM_SANITY_CHECK +# --------------- +AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK], +[AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane]) +# Just in case +sleep 1 +echo timestamp > conftest.file +# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# arguments. Must try -L first in case configure is actually a +# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks +# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing +# directory). +if ( + set X `ls -Lt $srcdir/configure conftest.file 2> /dev/null` + if test "$[*]" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t $srcdir/configure conftest.file` + fi + rm -f conftest.file + if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ + && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then + + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken +alias in your environment]) + fi + + test "$[2]" = conftest.file + ) +then + # Ok. + : +else + AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files! +Check your system clock]) +fi +AC_MSG_RESULT(yes)]) + +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_INSTALL_STRIP +# --------------------- +# One issue with vendor `install' (even GNU) is that you can't +# specify the program used to strip binaries. This is especially +# annoying in cross-compiling environments, where the build's strip +# is unlikely to handle the host's binaries. +# Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we +# always use install-sh in `make install-strip', and initialize +# STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user). +AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP], +[AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl +# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user +# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right +# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake +# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. +dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be `maybe'. +if test "$cross_compiling" != no; then + AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :) +fi +INSTALL_STRIP_PROGRAM="\${SHELL} \$(install_sh) -c -s" +AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) + +# Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 2 + +# _AM_PROG_TAR(FORMAT) +# -------------------- +# Check how to create a tarball in format FORMAT. +# FORMAT should be one of `v7', `ustar', or `pax'. +# +# Substitute a variable $(am__tar) that is a command +# writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory +# $tardir. +# tardir=directory && $(am__tar) > result.tar +# +# Substitute a variable $(am__untar) that extract such +# a tarball read from stdin. +# $(am__untar) < result.tar +AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR], +[# Always define AMTAR for backward compatibility. +AM_MISSING_PROG([AMTAR], [tar]) +m4_if([$1], [v7], + [am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'], + [m4_case([$1], [ustar],, [pax],, + [m4_fatal([Unknown tar format])]) +AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive]) +# Loop over all known methods to create a tar archive until one works. +_am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none' +_am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools} +# Do not fold the above two line into one, because Tru64 sh and +# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of `-'. +for _am_tool in $_am_tools +do + case $_am_tool in + gnutar) + for _am_tar in tar gnutar gtar; + do + AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break + done + am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"' + am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"' + am__untar="$_am_tar -xf -" + ;; + plaintar) + # Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create + # ustar tarball either. + (tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue + am__tar='tar chf - "$$tardir"' + am__tar_='tar chf - "$tardir"' + am__untar='tar xf -' + ;; + pax) + am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"' + am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"' + am__untar='pax -r' + ;; + cpio) + am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' + am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' + am__untar='cpio -i -H $1 -d' + ;; + none) + am__tar=false + am__tar_=false + am__untar=false + ;; + esac + + # If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar + # and am__untar set. + test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break + + # tar/untar a dummy directory, and stop if the command works + rm -rf conftest.dir + mkdir conftest.dir + echo GrepMe > conftest.dir/file + AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar]) + rm -rf conftest.dir + if test -s conftest.tar; then + AM_RUN_LOG([$am__untar <conftest.tar]) + grep GrepMe conftest.dir/file >/dev/null 2>&1 && break + fi +done +rm -rf conftest.dir + +AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool]) +AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])]) +AC_SUBST([am__tar]) +AC_SUBST([am__untar]) +]) # _AM_PROG_TAR + diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh new file mode 100755 index 0000000..535ce0e --- /dev/null +++ b/autogen.sh @@ -0,0 +1,11 @@ +#! /bin/sh +#This very stupid shell script is Public Domain. + +errorconf="returned an error code or did not exists at all. \ +You need autoconf >= 2.50 and automake >= 1.4. Sorry!" + +aclocal || { echo "aclocal $errorconf"; exit 1; } +autoconf || { echo "autoconf $errorconf"; exit 1; } +autoheader || { echo "autoheader $errorconf"; exit 1; } +automake -a -c || { echo "automake $errorconf"; exit 1; } +./configure --enable-maintainer-mode $* diff --git a/config.h.in b/config.h.in new file mode 100644 index 0000000..c673dcf --- /dev/null +++ b/config.h.in @@ -0,0 +1,97 @@ +/* config.h.in. Generated from configure.ac by autoheader. */ + +/* Define to 1 if you have the <dirent.h> header file, and it defines `DIR'. + */ +#undef HAVE_DIRENT_H + +/* Define to 1 if you have the <fcntl.h> header file. */ +#undef HAVE_FCNTL_H + +/* Define to 1 if you have the <inttypes.h> header file. */ +#undef HAVE_INTTYPES_H + +/* Define to 1 if you have the <libintl.h> header file. */ +#undef HAVE_LIBINTL_H + +/* Define to 1 if you have the <memory.h> header file. */ +#undef HAVE_MEMORY_H + +/* Define to 1 if you have the `mkdir' function. */ +#undef HAVE_MKDIR + +/* Define to 1 if you have the <ndir.h> header file, and it defines `DIR'. */ +#undef HAVE_NDIR_H + +/* Define to 1 if you have the <stdint.h> header file. */ +#undef HAVE_STDINT_H + +/* Define to 1 if you have the <stdlib.h> header file. */ +#undef HAVE_STDLIB_H + +/* Define to 1 if you have the `strdup' function. */ +#undef HAVE_STRDUP + +/* Define to 1 if you have the `strerror' function. */ +#undef HAVE_STRERROR + +/* Define to 1 if you have the <strings.h> header file. */ +#undef HAVE_STRINGS_H + +/* Define to 1 if you have the <string.h> header file. */ +#undef HAVE_STRING_H + +/* Define to 1 if you have the <syslog.h> header file. */ +#undef HAVE_SYSLOG_H + +/* Define to 1 if you have the <sys/dir.h> header file, and it defines `DIR'. + */ +#undef HAVE_SYS_DIR_H + +/* Define to 1 if you have the <sys/file.h> header file. */ +#undef HAVE_SYS_FILE_H + +/* Define to 1 if you have the <sys/ndir.h> header file, and it defines `DIR'. + */ +#undef HAVE_SYS_NDIR_H + +/* Define to 1 if you have the <sys/stat.h> header file. */ +#undef HAVE_SYS_STAT_H + +/* Define to 1 if you have the <sys/types.h> header file. */ +#undef HAVE_SYS_TYPES_H + +/* Define to 1 if you have <sys/wait.h> that is POSIX.1 compatible. */ +#undef HAVE_SYS_WAIT_H + +/* Define to 1 if you have the <unistd.h> header file. */ +#undef HAVE_UNISTD_H + +/* Name of package */ +#undef PACKAGE + +/* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */ +#undef PACKAGE_BUGREPORT + +/* Define to the full name of this package. */ +#undef PACKAGE_NAME + +/* Define to the full name and version of this package. */ +#undef PACKAGE_STRING + +/* Define to the one symbol short name of this package. */ +#undef PACKAGE_TARNAME + +/* Define to the home page for this package. */ +#undef PACKAGE_URL + +/* Define to the version of this package. */ +#undef PACKAGE_VERSION + +/* Define as the return type of signal handlers (`int' or `void'). */ +#undef RETSIGTYPE + +/* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */ +#undef STDC_HEADERS + +/* Version number of package */ +#undef VERSION diff --git a/configure b/configure new file mode 100755 index 0000000..db26148 --- /dev/null +++ b/configure @@ -0,0 +1,6063 @@ +#! /bin/sh +# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. +# Generated by GNU Autoconf 2.65. +# +# +# Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, +# 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, +# Inc. +# +# +# This configure script is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. +## -------------------- ## +## M4sh Initialization. ## +## -------------------- ## + +# Be more Bourne compatible +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : + emulate sh + NULLCMD=: + # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case `(set -o) 2>/dev/null` in #( + *posix*) : + set -o posix ;; #( + *) : + ;; +esac +fi + + +as_nl=' +' +export as_nl +# Printing a long string crashes Solaris 7 /usr/bin/printf. +as_echo='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' +as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo +as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo +# Prefer a ksh shell builtin over an external printf program on Solaris, +# but without wasting forks for bash or zsh. +if test -z "$BASH_VERSION$ZSH_VERSION" \ + && (test "X`print -r -- $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then + as_echo='print -r --' + as_echo_n='print -rn --' +elif (test "X`printf %s $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then + as_echo='printf %s\n' + as_echo_n='printf %s' +else + if test "X`(/usr/ucb/echo -n -n $as_echo) 2>/dev/null`" = "X-n $as_echo"; then + as_echo_body='eval /usr/ucb/echo -n "$1$as_nl"' + as_echo_n='/usr/ucb/echo -n' + else + as_echo_body='eval expr "X$1" : "X\\(.*\\)"' + as_echo_n_body='eval + arg=$1; + case $arg in #( + *"$as_nl"*) + expr "X$arg" : "X\\(.*\\)$as_nl"; + arg=`expr "X$arg" : ".*$as_nl\\(.*\\)"`;; + esac; + expr "X$arg" : "X\\(.*\\)" | tr -d "$as_nl" + ' + export as_echo_n_body + as_echo_n='sh -c $as_echo_n_body as_echo' + fi + export as_echo_body + as_echo='sh -c $as_echo_body as_echo' +fi + +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { + (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || + PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + + +# IFS +# We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is +# there to prevent editors from complaining about space-tab. +# (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word +# splitting by setting IFS to empty value.) +IFS=" "" $as_nl" + +# Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +case $0 in #(( + *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; + *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break + done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +# We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' +# in which case we are not to be found in the path. +if test "x$as_myself" = x; then + as_myself=$0 +fi +if test ! -f "$as_myself"; then + $as_echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 + exit 1 +fi + +# Unset variables that we do not need and which cause bugs (e.g. in +# pre-3.0 UWIN ksh). But do not cause bugs in bash 2.01; the "|| exit 1" +# suppresses any "Segmentation fault" message there. '((' could +# trigger a bug in pdksh 5.2.14. +for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH +do eval test x\${$as_var+set} = xset \ + && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : +done +PS1='$ ' +PS2='> ' +PS4='+ ' + +# NLS nuisances. +LC_ALL=C +export LC_ALL +LANGUAGE=C +export LANGUAGE + +# CDPATH. +(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH + +if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then + as_bourne_compatible="if test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : + emulate sh + NULLCMD=: + # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on \${1+\"\$@\"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '\${1+\"\$@\"}'='\"\$@\"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case \`(set -o) 2>/dev/null\` in #( + *posix*) : + set -o posix ;; #( + *) : + ;; +esac +fi +" + as_required="as_fn_return () { (exit \$1); } +as_fn_success () { as_fn_return 0; } +as_fn_failure () { as_fn_return 1; } +as_fn_ret_success () { return 0; } +as_fn_ret_failure () { return 1; } + +exitcode=0 +as_fn_success || { exitcode=1; echo as_fn_success failed.; } +as_fn_failure && { exitcode=1; echo as_fn_failure succeeded.; } +as_fn_ret_success || { exitcode=1; echo as_fn_ret_success failed.; } +as_fn_ret_failure && { exitcode=1; echo as_fn_ret_failure succeeded.; } +if ( set x; as_fn_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then : + +else + exitcode=1; echo positional parameters were not saved. +fi +test x\$exitcode = x0 || exit 1" + as_suggested=" as_lineno_1=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_1a=\$LINENO + as_lineno_2=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_2a=\$LINENO + eval 'test \"x\$as_lineno_1'\$as_run'\" != \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\" && + test \"x\`expr \$as_lineno_1'\$as_run' + 1\`\" = \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\"' || exit 1 +test \$(( 1 + 1 )) = 2 || exit 1" + if (eval "$as_required") 2>/dev/null; then : + as_have_required=yes +else + as_have_required=no +fi + if test x$as_have_required = xyes && (eval "$as_suggested") 2>/dev/null; then : + +else + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +as_found=false +for as_dir in /bin$PATH_SEPARATOR/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + as_found=: + case $as_dir in #( + /*) + for as_base in sh bash ksh sh5; do + # Try only shells that exist, to save several forks. + as_shell=$as_dir/$as_base + if { test -f "$as_shell" || test -f "$as_shell.exe"; } && + { $as_echo "$as_bourne_compatible""$as_required" | as_run=a "$as_shell"; } 2>/dev/null; then : + CONFIG_SHELL=$as_shell as_have_required=yes + if { $as_echo "$as_bourne_compatible""$as_suggested" | as_run=a "$as_shell"; } 2>/dev/null; then : + break 2 +fi +fi + done;; + esac + as_found=false +done +$as_found || { if { test -f "$SHELL" || test -f "$SHELL.exe"; } && + { $as_echo "$as_bourne_compatible""$as_required" | as_run=a "$SHELL"; } 2>/dev/null; then : + CONFIG_SHELL=$SHELL as_have_required=yes +fi; } +IFS=$as_save_IFS + + + if test "x$CONFIG_SHELL" != x; then : + # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a + # neutralization value for shells without unset; and this also + # works around shells that cannot unset nonexistent variables. + BASH_ENV=/dev/null + ENV=/dev/null + (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV + export CONFIG_SHELL + exec "$CONFIG_SHELL" "$as_myself" ${1+"$@"} +fi + + if test x$as_have_required = xno; then : + $as_echo "$0: This script requires a shell more modern than all" + $as_echo "$0: the shells that I found on your system." + if test x${ZSH_VERSION+set} = xset ; then + $as_echo "$0: In particular, zsh $ZSH_VERSION has bugs and should" + $as_echo "$0: be upgraded to zsh 4.3.4 or later." + else + $as_echo "$0: Please tell bug-autoconf@gnu.org about your system, +$0: including any error possibly output before this +$0: message. Then install a modern shell, or manually run +$0: the script under such a shell if you do have one." + fi + exit 1 +fi +fi +fi +SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} +export SHELL +# Unset more variables known to interfere with behavior of common tools. +CLICOLOR_FORCE= GREP_OPTIONS= +unset CLICOLOR_FORCE GREP_OPTIONS + +## --------------------- ## +## M4sh Shell Functions. ## +## --------------------- ## +# as_fn_unset VAR +# --------------- +# Portably unset VAR. +as_fn_unset () +{ + { eval $1=; unset $1;} +} +as_unset=as_fn_unset + +# as_fn_set_status STATUS +# ----------------------- +# Set $? to STATUS, without forking. +as_fn_set_status () +{ + return $1 +} # as_fn_set_status + +# as_fn_exit STATUS +# ----------------- +# Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. +as_fn_exit () +{ + set +e + as_fn_set_status $1 + exit $1 +} # as_fn_exit + +# as_fn_mkdir_p +# ------------- +# Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. +as_fn_mkdir_p () +{ + + case $as_dir in #( + -*) as_dir=./$as_dir;; + esac + test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { + as_dirs= + while :; do + case $as_dir in #( + *\'*) as_qdir=`$as_echo "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( + *) as_qdir=$as_dir;; + esac + as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" + as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || +$as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X"$as_dir" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + test -d "$as_dir" && break + done + test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" + } || test -d "$as_dir" || as_fn_error "cannot create directory $as_dir" + + +} # as_fn_mkdir_p +# as_fn_append VAR VALUE +# ---------------------- +# Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take +# advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over +# repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive +# implementations. +if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null; then : + eval 'as_fn_append () + { + eval $1+=\$2 + }' +else + as_fn_append () + { + eval $1=\$$1\$2 + } +fi # as_fn_append + +# as_fn_arith ARG... +# ------------------ +# Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the +# global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments +# must be portable across $(()) and expr. +if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null; then : + eval 'as_fn_arith () + { + as_val=$(( $* )) + }' +else + as_fn_arith () + { + as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` + } +fi # as_fn_arith + + +# as_fn_error ERROR [LINENO LOG_FD] +# --------------------------------- +# Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are +# provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the +# script with status $?, using 1 if that was 0. +as_fn_error () +{ + as_status=$?; test $as_status -eq 0 && as_status=1 + if test "$3"; then + as_lineno=${as_lineno-"$2"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $1" >&$3 + fi + $as_echo "$as_me: error: $1" >&2 + as_fn_exit $as_status +} # as_fn_error + +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then + as_basename=basename +else + as_basename=false +fi + +if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then + as_dirname=dirname +else + as_dirname=false +fi + +as_me=`$as_basename -- "$0" || +$as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X/"$0" | + sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + +# Avoid depending upon Character Ranges. +as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' +as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' +as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS +as_cr_digits='0123456789' +as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits + + + as_lineno_1=$LINENO as_lineno_1a=$LINENO + as_lineno_2=$LINENO as_lineno_2a=$LINENO + eval 'test "x$as_lineno_1'$as_run'" != "x$as_lineno_2'$as_run'" && + test "x`expr $as_lineno_1'$as_run' + 1`" = "x$as_lineno_2'$as_run'"' || { + # Blame Lee E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) + sed -n ' + p + /[$]LINENO/= + ' <$as_myself | + sed ' + s/[$]LINENO.*/&-/ + t lineno + b + :lineno + N + :loop + s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ + t loop + s/-\n.*// + ' >$as_me.lineno && + chmod +x "$as_me.lineno" || + { $as_echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2; as_fn_exit 1; } + + # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems + # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the + # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). + . "./$as_me.lineno" + # Exit status is that of the last command. + exit +} + +ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= +case `echo -n x` in #((((( +-n*) + case `echo 'xy\c'` in + *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. + xy) ECHO_C='\c';; + *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null + ECHO_T=' ';; + esac;; +*) + ECHO_N='-n';; +esac + +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file +if test -d conf$$.dir; then + rm -f conf$$.dir/conf$$.file +else + rm -f conf$$.dir + mkdir conf$$.dir 2>/dev/null +fi +if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then + if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s='ln -s' + # ... but there are two gotchas: + # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. + # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. + # In both cases, we have to default to `cp -p'. + ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || + as_ln_s='cp -p' + elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s=ln + else + as_ln_s='cp -p' + fi +else + as_ln_s='cp -p' +fi +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file +rmdir conf$$.dir 2>/dev/null + +if mkdir -p . 2>/dev/null; then + as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' +else + test -d ./-p && rmdir ./-p + as_mkdir_p=false +fi + +if test -x / >/dev/null 2>&1; then + as_test_x='test -x' +else + if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then + as_ls_L_option=L + else + as_ls_L_option= + fi + as_test_x=' + eval sh -c '\'' + if test -d "$1"; then + test -d "$1/."; + else + case $1 in #( + -*)set "./$1";; + esac; + case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in #(( + ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi + '\'' sh + ' +fi +as_executable_p=$as_test_x + +# Sed expression to map a string onto a valid CPP name. +as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + +# Sed expression to map a string onto a valid variable name. +as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + + +test -n "$DJDIR" || exec 7<&0 </dev/null +exec 6>&1 + +# Name of the host. +# hostname on some systems (SVR3.2, Linux) returns a bogus exit status, +# so uname gets run too. +ac_hostname=`(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` + +# +# Initializations. +# +ac_default_prefix=/usr/local +ac_clean_files= +ac_config_libobj_dir=. +LIBOBJS= +cross_compiling=no +subdirs= +MFLAGS= +MAKEFLAGS= + +# Identity of this package. +PACKAGE_NAME= +PACKAGE_TARNAME= +PACKAGE_VERSION= +PACKAGE_STRING= +PACKAGE_BUGREPORT= +PACKAGE_URL= + +ac_unique_file="update-menus/update-menus.cc" +# Factoring default headers for most tests. +ac_includes_default="\ +#include <stdio.h> +#ifdef HAVE_SYS_TYPES_H +# include <sys/types.h> +#endif +#ifdef HAVE_SYS_STAT_H +# include <sys/stat.h> +#endif +#ifdef STDC_HEADERS +# include <stdlib.h> +# include <stddef.h> +#else +# ifdef HAVE_STDLIB_H +# include <stdlib.h> +# endif +#endif +#ifdef HAVE_STRING_H +# if !defined STDC_HEADERS && defined HAVE_MEMORY_H +# include <memory.h> +# endif +# include <string.h> +#endif +#ifdef HAVE_STRINGS_H +# include <strings.h> +#endif +#ifdef HAVE_INTTYPES_H +# include <inttypes.h> +#endif +#ifdef HAVE_STDINT_H +# include <stdint.h> +#endif +#ifdef HAVE_UNISTD_H +# include <unistd.h> +#endif" + +ac_subst_vars='LTLIBOBJS +LIBOBJS +PO_SUTOROOT +PO_SECTIONS +PO_PROGRAMS +MO_SUTOROOT +MO_SECTIONS +MO_PROGRAMS +EGREP +GREP +CPP +am__fastdepCC_FALSE +am__fastdepCC_TRUE +CCDEPMODE +ac_ct_CC +CFLAGS +CC +am__fastdepCXX_FALSE +am__fastdepCXX_TRUE +CXXDEPMODE +AMDEPBACKSLASH +AMDEP_FALSE +AMDEP_TRUE +am__quote +am__include +DEPDIR +OBJEXT +EXEEXT +ac_ct_CXX +CPPFLAGS +LDFLAGS +CXXFLAGS +CXX +MAINT +MAINTAINER_MODE_FALSE +MAINTAINER_MODE_TRUE +am__untar +am__tar +AMTAR +am__leading_dot +SET_MAKE +AWK +mkdir_p +INSTALL_STRIP_PROGRAM +STRIP +install_sh +MAKEINFO +AUTOHEADER +AUTOMAKE +AUTOCONF +ACLOCAL +VERSION +PACKAGE +CYGPATH_W +INSTALL_DATA +INSTALL_SCRIPT +INSTALL_PROGRAM +target_alias +host_alias +build_alias +LIBS +ECHO_T +ECHO_N +ECHO_C +DEFS +mandir +localedir +libdir +psdir +pdfdir +dvidir +htmldir +infodir +docdir +oldincludedir +includedir +localstatedir +sharedstatedir +sysconfdir +datadir +datarootdir +libexecdir +sbindir +bindir +program_transform_name +prefix +exec_prefix +PACKAGE_URL +PACKAGE_BUGREPORT +PACKAGE_STRING +PACKAGE_VERSION +PACKAGE_TARNAME +PACKAGE_NAME +PATH_SEPARATOR +SHELL' +ac_subst_files='' +ac_user_opts=' +enable_option_checking +enable_maintainer_mode +enable_dependency_tracking +' + ac_precious_vars='build_alias +host_alias +target_alias +CXX +CXXFLAGS +LDFLAGS +LIBS +CPPFLAGS +CCC +CC +CFLAGS +CPP' + + +# Initialize some variables set by options. +ac_init_help= +ac_init_version=false +ac_unrecognized_opts= +ac_unrecognized_sep= +# The variables have the same names as the options, with +# dashes changed to underlines. +cache_file=/dev/null +exec_prefix=NONE +no_create= +no_recursion= +prefix=NONE +program_prefix=NONE +program_suffix=NONE +program_transform_name=s,x,x, +silent= +site= +srcdir= +verbose= +x_includes=NONE +x_libraries=NONE + +# Installation directory options. +# These are left unexpanded so users can "make install exec_prefix=/foo" +# and all the variables that are supposed to be based on exec_prefix +# by default will actually change. +# Use braces instead of parens because sh, perl, etc. also accept them. +# (The list follows the same order as the GNU Coding Standards.) +bindir='${exec_prefix}/bin' +sbindir='${exec_prefix}/sbin' +libexecdir='${exec_prefix}/libexec' +datarootdir='${prefix}/share' +datadir='${datarootdir}' +sysconfdir='${prefix}/etc' +sharedstatedir='${prefix}/com' +localstatedir='${prefix}/var' +includedir='${prefix}/include' +oldincludedir='/usr/include' +docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE}' +infodir='${datarootdir}/info' +htmldir='${docdir}' +dvidir='${docdir}' +pdfdir='${docdir}' +psdir='${docdir}' +libdir='${exec_prefix}/lib' +localedir='${datarootdir}/locale' +mandir='${datarootdir}/man' + +ac_prev= +ac_dashdash= +for ac_option +do + # If the previous option needs an argument, assign it. + if test -n "$ac_prev"; then + eval $ac_prev=\$ac_option + ac_prev= + continue + fi + + case $ac_option in + *=*) ac_optarg=`expr "X$ac_option" : '[^=]*=\(.*\)'` ;; + *) ac_optarg=yes ;; + esac + + # Accept the important Cygnus configure options, so we can diagnose typos. + + case $ac_dashdash$ac_option in + --) + ac_dashdash=yes ;; + + -bindir | --bindir | --bindi | --bind | --bin | --bi) + ac_prev=bindir ;; + -bindir=* | --bindir=* | --bindi=* | --bind=* | --bin=* | --bi=*) + bindir=$ac_optarg ;; + + -build | --build | --buil | --bui | --bu) + ac_prev=build_alias ;; + -build=* | --build=* | --buil=* | --bui=* | --bu=*) + build_alias=$ac_optarg ;; + + -cache-file | --cache-file | --cache-fil | --cache-fi \ + | --cache-f | --cache- | --cache | --cach | --cac | --ca | --c) + ac_prev=cache_file ;; + -cache-file=* | --cache-file=* | --cache-fil=* | --cache-fi=* \ + | --cache-f=* | --cache-=* | --cache=* | --cach=* | --cac=* | --ca=* | --c=*) + cache_file=$ac_optarg ;; + + --config-cache | -C) + cache_file=config.cache ;; + + -datadir | --datadir | --datadi | --datad) + ac_prev=datadir ;; + -datadir=* | --datadir=* | --datadi=* | --datad=*) + datadir=$ac_optarg ;; + + -datarootdir | --datarootdir | --datarootdi | --datarootd | --dataroot \ + | --dataroo | --dataro | --datar) + ac_prev=datarootdir ;; + -datarootdir=* | --datarootdir=* | --datarootdi=* | --datarootd=* \ + | --dataroot=* | --dataroo=* | --dataro=* | --datar=*) + datarootdir=$ac_optarg ;; + + -disable-* | --disable-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*disable-\(.*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error "invalid feature name: $ac_useropt" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"enable_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--disable-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval enable_$ac_useropt=no ;; + + -docdir | --docdir | --docdi | --doc | --do) + ac_prev=docdir ;; + -docdir=* | --docdir=* | --docdi=* | --doc=* | --do=*) + docdir=$ac_optarg ;; + + -dvidir | --dvidir | --dvidi | --dvid | --dvi | --dv) + ac_prev=dvidir ;; + -dvidir=* | --dvidir=* | --dvidi=* | --dvid=* | --dvi=* | --dv=*) + dvidir=$ac_optarg ;; + + -enable-* | --enable-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*enable-\([^=]*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error "invalid feature name: $ac_useropt" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"enable_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--enable-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval enable_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; + + -exec-prefix | --exec_prefix | --exec-prefix | --exec-prefi \ + | --exec-pref | --exec-pre | --exec-pr | --exec-p | --exec- \ + | --exec | --exe | --ex) + ac_prev=exec_prefix ;; + -exec-prefix=* | --exec_prefix=* | --exec-prefix=* | --exec-prefi=* \ + | --exec-pref=* | --exec-pre=* | --exec-pr=* | --exec-p=* | --exec-=* \ + | --exec=* | --exe=* | --ex=*) + exec_prefix=$ac_optarg ;; + + -gas | --gas | --ga | --g) + # Obsolete; use --with-gas. + with_gas=yes ;; + + -help | --help | --hel | --he | -h) + ac_init_help=long ;; + -help=r* | --help=r* | --hel=r* | --he=r* | -hr*) + ac_init_help=recursive ;; + -help=s* | --help=s* | --hel=s* | --he=s* | -hs*) + ac_init_help=short ;; + + -host | --host | --hos | --ho) + ac_prev=host_alias ;; + -host=* | --host=* | --hos=* | --ho=*) + host_alias=$ac_optarg ;; + + -htmldir | --htmldir | --htmldi | --htmld | --html | --htm | --ht) + ac_prev=htmldir ;; + -htmldir=* | --htmldir=* | --htmldi=* | --htmld=* | --html=* | --htm=* \ + | --ht=*) + htmldir=$ac_optarg ;; + + -includedir | --includedir | --includedi | --included | --include \ + | --includ | --inclu | --incl | --inc) + ac_prev=includedir ;; + -includedir=* | --includedir=* | --includedi=* | --included=* | --include=* \ + | --includ=* | --inclu=* | --incl=* | --inc=*) + includedir=$ac_optarg ;; + + -infodir | --infodir | --infodi | --infod | --info | --inf) + ac_prev=infodir ;; + -infodir=* | --infodir=* | --infodi=* | --infod=* | --info=* | --inf=*) + infodir=$ac_optarg ;; + + -libdir | --libdir | --libdi | --libd) + ac_prev=libdir ;; + -libdir=* | --libdir=* | --libdi=* | --libd=*) + libdir=$ac_optarg ;; + + -libexecdir | --libexecdir | --libexecdi | --libexecd | --libexec \ + | --libexe | --libex | --libe) + ac_prev=libexecdir ;; + -libexecdir=* | --libexecdir=* | --libexecdi=* | --libexecd=* | --libexec=* \ + | --libexe=* | --libex=* | --libe=*) + libexecdir=$ac_optarg ;; + + -localedir | --localedir | --localedi | --localed | --locale) + ac_prev=localedir ;; + -localedir=* | --localedir=* | --localedi=* | --localed=* | --locale=*) + localedir=$ac_optarg ;; + + -localstatedir | --localstatedir | --localstatedi | --localstated \ + | --localstate | --localstat | --localsta | --localst | --locals) + ac_prev=localstatedir ;; + -localstatedir=* | --localstatedir=* | --localstatedi=* | --localstated=* \ + | --localstate=* | --localstat=* | --localsta=* | --localst=* | --locals=*) + localstatedir=$ac_optarg ;; + + -mandir | --mandir | --mandi | --mand | --man | --ma | --m) + ac_prev=mandir ;; + -mandir=* | --mandir=* | --mandi=* | --mand=* | --man=* | --ma=* | --m=*) + mandir=$ac_optarg ;; + + -nfp | --nfp | --nf) + # Obsolete; use --without-fp. + with_fp=no ;; + + -no-create | --no-create | --no-creat | --no-crea | --no-cre \ + | --no-cr | --no-c | -n) + no_create=yes ;; + + -no-recursion | --no-recursion | --no-recursio | --no-recursi \ + | --no-recurs | --no-recur | --no-recu | --no-rec | --no-re | --no-r) + no_recursion=yes ;; + + -oldincludedir | --oldincludedir | --oldincludedi | --oldincluded \ + | --oldinclude | --oldinclud | --oldinclu | --oldincl | --oldinc \ + | --oldin | --oldi | --old | --ol | --o) + ac_prev=oldincludedir ;; + -oldincludedir=* | --oldincludedir=* | --oldincludedi=* | --oldincluded=* \ + | --oldinclude=* | --oldinclud=* | --oldinclu=* | --oldincl=* | --oldinc=* \ + | --oldin=* | --oldi=* | --old=* | --ol=* | --o=*) + oldincludedir=$ac_optarg ;; + + -prefix | --prefix | --prefi | --pref | --pre | --pr | --p) + ac_prev=prefix ;; + -prefix=* | --prefix=* | --prefi=* | --pref=* | --pre=* | --pr=* | --p=*) + prefix=$ac_optarg ;; + + -program-prefix | --program-prefix | --program-prefi | --program-pref \ + | --program-pre | --program-pr | --program-p) + ac_prev=program_prefix ;; + -program-prefix=* | --program-prefix=* | --program-prefi=* \ + | --program-pref=* | --program-pre=* | --program-pr=* | --program-p=*) + program_prefix=$ac_optarg ;; + + -program-suffix | --program-suffix | --program-suffi | --program-suff \ + | --program-suf | --program-su | --program-s) + ac_prev=program_suffix ;; + -program-suffix=* | --program-suffix=* | --program-suffi=* \ + | --program-suff=* | --program-suf=* | --program-su=* | --program-s=*) + program_suffix=$ac_optarg ;; + + -program-transform-name | --program-transform-name \ + | --program-transform-nam | --program-transform-na \ + | --program-transform-n | --program-transform- \ + | --program-transform | --program-transfor \ + | --program-transfo | --program-transf \ + | --program-trans | --program-tran \ + | --progr-tra | --program-tr | --program-t) + ac_prev=program_transform_name ;; + -program-transform-name=* | --program-transform-name=* \ + | --program-transform-nam=* | --program-transform-na=* \ + | --program-transform-n=* | --program-transform-=* \ + | --program-transform=* | --program-transfor=* \ + | --program-transfo=* | --program-transf=* \ + | --program-trans=* | --program-tran=* \ + | --progr-tra=* | --program-tr=* | --program-t=*) + program_transform_name=$ac_optarg ;; + + -pdfdir | --pdfdir | --pdfdi | --pdfd | --pdf | --pd) + ac_prev=pdfdir ;; + -pdfdir=* | --pdfdir=* | --pdfdi=* | --pdfd=* | --pdf=* | --pd=*) + pdfdir=$ac_optarg ;; + + -psdir | --psdir | --psdi | --psd | --ps) + ac_prev=psdir ;; + -psdir=* | --psdir=* | --psdi=* | --psd=* | --ps=*) + psdir=$ac_optarg ;; + + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) + silent=yes ;; + + -sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb) + ac_prev=sbindir ;; + -sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \ + | --sbi=* | --sb=*) + sbindir=$ac_optarg ;; + + -sharedstatedir | --sharedstatedir | --sharedstatedi \ + | --sharedstated | --sharedstate | --sharedstat | --sharedsta \ + | --sharedst | --shareds | --shared | --share | --shar \ + | --sha | --sh) + ac_prev=sharedstatedir ;; + -sharedstatedir=* | --sharedstatedir=* | --sharedstatedi=* \ + | --sharedstated=* | --sharedstate=* | --sharedstat=* | --sharedsta=* \ + | --sharedst=* | --shareds=* | --shared=* | --share=* | --shar=* \ + | --sha=* | --sh=*) + sharedstatedir=$ac_optarg ;; + + -site | --site | --sit) + ac_prev=site ;; + -site=* | --site=* | --sit=*) + site=$ac_optarg ;; + + -srcdir | --srcdir | --srcdi | --srcd | --src | --sr) + ac_prev=srcdir ;; + -srcdir=* | --srcdir=* | --srcdi=* | --srcd=* | --src=* | --sr=*) + srcdir=$ac_optarg ;; + + -sysconfdir | --sysconfdir | --sysconfdi | --sysconfd | --sysconf \ + | --syscon | --sysco | --sysc | --sys | --sy) + ac_prev=sysconfdir ;; + -sysconfdir=* | --sysconfdir=* | --sysconfdi=* | --sysconfd=* | --sysconf=* \ + | --syscon=* | --sysco=* | --sysc=* | --sys=* | --sy=*) + sysconfdir=$ac_optarg ;; + + -target | --target | --targe | --targ | --tar | --ta | --t) + ac_prev=target_alias ;; + -target=* | --target=* | --targe=* | --targ=* | --tar=* | --ta=* | --t=*) + target_alias=$ac_optarg ;; + + -v | -verbose | --verbose | --verbos | --verbo | --verb) + verbose=yes ;; + + -version | --version | --versio | --versi | --vers | -V) + ac_init_version=: ;; + + -with-* | --with-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*with-\([^=]*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error "invalid package name: $ac_useropt" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"with_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--with-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval with_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; + + -without-* | --without-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*without-\(.*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error "invalid package name: $ac_useropt" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"with_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--without-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval with_$ac_useropt=no ;; + + --x) + # Obsolete; use --with-x. + with_x=yes ;; + + -x-includes | --x-includes | --x-include | --x-includ | --x-inclu \ + | --x-incl | --x-inc | --x-in | --x-i) + ac_prev=x_includes ;; + -x-includes=* | --x-includes=* | --x-include=* | --x-includ=* | --x-inclu=* \ + | --x-incl=* | --x-inc=* | --x-in=* | --x-i=*) + x_includes=$ac_optarg ;; + + -x-libraries | --x-libraries | --x-librarie | --x-librari \ + | --x-librar | --x-libra | --x-libr | --x-lib | --x-li | --x-l) + ac_prev=x_libraries ;; + -x-libraries=* | --x-libraries=* | --x-librarie=* | --x-librari=* \ + | --x-librar=* | --x-libra=* | --x-libr=* | --x-lib=* | --x-li=* | --x-l=*) + x_libraries=$ac_optarg ;; + + -*) as_fn_error "unrecognized option: \`$ac_option' +Try \`$0 --help' for more information." + ;; + + *=*) + ac_envvar=`expr "x$ac_option" : 'x\([^=]*\)='` + # Reject names that are not valid shell variable names. + case $ac_envvar in #( + '' | [0-9]* | *[!_$as_cr_alnum]* ) + as_fn_error "invalid variable name: \`$ac_envvar'" ;; + esac + eval $ac_envvar=\$ac_optarg + export $ac_envvar ;; + + *) + # FIXME: should be removed in autoconf 3.0. + $as_echo "$as_me: WARNING: you should use --build, --host, --target" >&2 + expr "x$ac_option" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + $as_echo "$as_me: WARNING: invalid host type: $ac_option" >&2 + : ${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option} + ;; + + esac +done + +if test -n "$ac_prev"; then + ac_option=--`echo $ac_prev | sed 's/_/-/g'` + as_fn_error "missing argument to $ac_option" +fi + +if test -n "$ac_unrecognized_opts"; then + case $enable_option_checking in + no) ;; + fatal) as_fn_error "unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" ;; + *) $as_echo "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2 ;; + esac +fi + +# Check all directory arguments for consistency. +for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \ + datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \ + oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \ + libdir localedir mandir +do + eval ac_val=\$$ac_var + # Remove trailing slashes. + case $ac_val in + */ ) + ac_val=`expr "X$ac_val" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$ac_val" : 'X\(.*\)'` + eval $ac_var=\$ac_val;; + esac + # Be sure to have absolute directory names. + case $ac_val in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) continue;; + NONE | '' ) case $ac_var in *prefix ) continue;; esac;; + esac + as_fn_error "expected an absolute directory name for --$ac_var: $ac_val" +done + +# There might be people who depend on the old broken behavior: `$host' +# used to hold the argument of --host etc. +# FIXME: To remove some day. +build=$build_alias +host=$host_alias +target=$target_alias + +# FIXME: To remove some day. +if test "x$host_alias" != x; then + if test "x$build_alias" = x; then + cross_compiling=maybe + $as_echo "$as_me: WARNING: If you wanted to set the --build type, don't use --host. + If a cross compiler is detected then cross compile mode will be used." >&2 + elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then + cross_compiling=yes + fi +fi + +ac_tool_prefix= +test -n "$host_alias" && ac_tool_prefix=$host_alias- + +test "$silent" = yes && exec 6>/dev/null + + +ac_pwd=`pwd` && test -n "$ac_pwd" && +ac_ls_di=`ls -di .` && +ac_pwd_ls_di=`cd "$ac_pwd" && ls -di .` || + as_fn_error "working directory cannot be determined" +test "X$ac_ls_di" = "X$ac_pwd_ls_di" || + as_fn_error "pwd does not report name of working directory" + + +# Find the source files, if location was not specified. +if test -z "$srcdir"; then + ac_srcdir_defaulted=yes + # Try the directory containing this script, then the parent directory. + ac_confdir=`$as_dirname -- "$as_myself" || +$as_expr X"$as_myself" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$as_myself" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$as_myself" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$as_myself" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X"$as_myself" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + srcdir=$ac_confdir + if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then + srcdir=.. + fi +else + ac_srcdir_defaulted=no +fi +if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then + test "$ac_srcdir_defaulted" = yes && srcdir="$ac_confdir or .." + as_fn_error "cannot find sources ($ac_unique_file) in $srcdir" +fi +ac_msg="sources are in $srcdir, but \`cd $srcdir' does not work" +ac_abs_confdir=`( + cd "$srcdir" && test -r "./$ac_unique_file" || as_fn_error "$ac_msg" + pwd)` +# When building in place, set srcdir=. +if test "$ac_abs_confdir" = "$ac_pwd"; then + srcdir=. +fi +# Remove unnecessary trailing slashes from srcdir. +# Double slashes in file names in object file debugging info +# mess up M-x gdb in Emacs. +case $srcdir in +*/) srcdir=`expr "X$srcdir" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$srcdir" : 'X\(.*\)'`;; +esac +for ac_var in $ac_precious_vars; do + eval ac_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} + eval ac_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} + eval ac_cv_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} + eval ac_cv_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} +done + +# +# Report the --help message. +# +if test "$ac_init_help" = "long"; then + # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. + # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. + cat <<_ACEOF +\`configure' configures this package to adapt to many kinds of systems. + +Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... + +To assign environment variables (e.g., CC, CFLAGS...), specify them as +VAR=VALUE. See below for descriptions of some of the useful variables. + +Defaults for the options are specified in brackets. + +Configuration: + -h, --help display this help and exit + --help=short display options specific to this package + --help=recursive display the short help of all the included packages + -V, --version display version information and exit + -q, --quiet, --silent do not print \`checking...' messages + --cache-file=FILE cache test results in FILE [disabled] + -C, --config-cache alias for \`--cache-file=config.cache' + -n, --no-create do not create output files + --srcdir=DIR find the sources in DIR [configure dir or \`..'] + +Installation directories: + --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX + [$ac_default_prefix] + --exec-prefix=EPREFIX install architecture-dependent files in EPREFIX + [PREFIX] + +By default, \`make install' will install all the files in +\`$ac_default_prefix/bin', \`$ac_default_prefix/lib' etc. You can specify +an installation prefix other than \`$ac_default_prefix' using \`--prefix', +for instance \`--prefix=\$HOME'. + +For better control, use the options below. + +Fine tuning of the installation directories: + --bindir=DIR user executables [EPREFIX/bin] + --sbindir=DIR system admin executables [EPREFIX/sbin] + --libexecdir=DIR program executables [EPREFIX/libexec] + --sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc] + --sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com] + --localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var] + --libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib] + --includedir=DIR C header files [PREFIX/include] + --oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include] + --datarootdir=DIR read-only arch.-independent data root [PREFIX/share] + --datadir=DIR read-only architecture-independent data [DATAROOTDIR] + --infodir=DIR info documentation [DATAROOTDIR/info] + --localedir=DIR locale-dependent data [DATAROOTDIR/locale] + --mandir=DIR man documentation [DATAROOTDIR/man] + --docdir=DIR documentation root [DATAROOTDIR/doc/PACKAGE] + --htmldir=DIR html documentation [DOCDIR] + --dvidir=DIR dvi documentation [DOCDIR] + --pdfdir=DIR pdf documentation [DOCDIR] + --psdir=DIR ps documentation [DOCDIR] +_ACEOF + + cat <<\_ACEOF + +Program names: + --program-prefix=PREFIX prepend PREFIX to installed program names + --program-suffix=SUFFIX append SUFFIX to installed program names + --program-transform-name=PROGRAM run sed PROGRAM on installed program names +_ACEOF +fi + +if test -n "$ac_init_help"; then + + cat <<\_ACEOF + +Optional Features: + --disable-option-checking ignore unrecognized --enable/--with options + --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) + --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] + --enable-maintainer-mode enable make rules and dependencies not useful + (and sometimes confusing) to the casual installer + --disable-dependency-tracking speeds up one-time build + --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors + +Some influential environment variables: + CXX C++ compiler command + CXXFLAGS C++ compiler flags + LDFLAGS linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a + nonstandard directory <lib dir> + LIBS libraries to pass to the linker, e.g. -l<library> + CPPFLAGS (Objective) C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if + you have headers in a nonstandard directory <include dir> + CC C compiler command + CFLAGS C compiler flags + CPP C preprocessor + +Use these variables to override the choices made by `configure' or to help +it to find libraries and programs with nonstandard names/locations. + +Report bugs to the package provider. +_ACEOF +ac_status=$? +fi + +if test "$ac_init_help" = "recursive"; then + # If there are subdirs, report their specific --help. + for ac_dir in : $ac_subdirs_all; do test "x$ac_dir" = x: && continue + test -d "$ac_dir" || + { cd "$srcdir" && ac_pwd=`pwd` && srcdir=. && test -d "$ac_dir"; } || + continue + ac_builddir=. + +case "$ac_dir" in +.) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; +*) + ac_dir_suffix=/`$as_echo "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` + # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. + ac_top_builddir_sub=`$as_echo "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` + case $ac_top_builddir_sub in + "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; + *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; + esac ;; +esac +ac_abs_top_builddir=$ac_pwd +ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix +# for backward compatibility: +ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix + +case $srcdir in + .) # We are building in place. + ac_srcdir=. + ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. + ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; + ac_top_srcdir=$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; + *) # Relative name. + ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix + ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; +esac +ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix + + cd "$ac_dir" || { ac_status=$?; continue; } + # Check for guested configure. + if test -f "$ac_srcdir/configure.gnu"; then + echo && + $SHELL "$ac_srcdir/configure.gnu" --help=recursive + elif test -f "$ac_srcdir/configure"; then + echo && + $SHELL "$ac_srcdir/configure" --help=recursive + else + $as_echo "$as_me: WARNING: no configuration information is in $ac_dir" >&2 + fi || ac_status=$? + cd "$ac_pwd" || { ac_status=$?; break; } + done +fi + +test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status +if $ac_init_version; then + cat <<\_ACEOF +configure +generated by GNU Autoconf 2.65 + +Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +This configure script is free software; the Free Software Foundation +gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. +_ACEOF + exit +fi + +## ------------------------ ## +## Autoconf initialization. ## +## ------------------------ ## + +# ac_fn_cxx_try_compile LINENO +# ---------------------------- +# Try to compile conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. +ac_fn_cxx_try_compile () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + rm -f conftest.$ac_objext + if { { ac_try="$ac_compile" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compile") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + mv -f conftest.er1 conftest.err + fi + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && { + test -z "$ac_cxx_werror_flag" || + test ! -s conftest.err + } && test -s conftest.$ac_objext; then : + ac_retval=0 +else + $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=1 +fi + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_cxx_try_compile + +# ac_fn_c_try_compile LINENO +# -------------------------- +# Try to compile conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. +ac_fn_c_try_compile () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + rm -f conftest.$ac_objext + if { { ac_try="$ac_compile" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compile") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + mv -f conftest.er1 conftest.err + fi + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && { + test -z "$ac_c_werror_flag" || + test ! -s conftest.err + } && test -s conftest.$ac_objext; then : + ac_retval=0 +else + $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=1 +fi + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_compile + +# ac_fn_c_try_link LINENO +# ----------------------- +# Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. +ac_fn_c_try_link () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext + if { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + mv -f conftest.er1 conftest.err + fi + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && { + test -z "$ac_c_werror_flag" || + test ! -s conftest.err + } && test -s conftest$ac_exeext && { + test "$cross_compiling" = yes || + $as_test_x conftest$ac_exeext + }; then : + ac_retval=0 +else + $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=1 +fi + # Delete the IPA/IPO (Inter Procedural Analysis/Optimization) information + # created by the PGI compiler (conftest_ipa8_conftest.oo), as it would + # interfere with the next link command; also delete a directory that is + # left behind by Apple's compiler. We do this before executing the actions. + rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_link + +# ac_fn_c_try_cpp LINENO +# ---------------------- +# Try to preprocess conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. +ac_fn_c_try_cpp () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + if { { ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + mv -f conftest.er1 conftest.err + fi + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } >/dev/null && { + test -z "$ac_c_preproc_warn_flag$ac_c_werror_flag" || + test ! -s conftest.err + }; then : + ac_retval=0 +else + $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=1 +fi + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_cpp + +# ac_fn_c_try_run LINENO +# ---------------------- +# Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. Assumes +# that executables *can* be run. +ac_fn_c_try_run () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + if { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' + { { case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_try") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; }; then : + ac_retval=0 +else + $as_echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 + $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=$ac_status +fi + rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_run + +# ac_fn_c_check_header_mongrel LINENO HEADER VAR INCLUDES +# ------------------------------------------------------- +# Tests whether HEADER exists, giving a warning if it cannot be compiled using +# the include files in INCLUDES and setting the cache variable VAR +# accordingly. +ac_fn_c_check_header_mongrel () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + if { as_var=$3; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then : + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 +$as_echo_n "checking for $2... " >&6; } +if { as_var=$3; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +fi +eval ac_res=\$$3 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +$as_echo "$ac_res" >&6; } +else + # Is the header compilable? +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking $2 usability" >&5 +$as_echo_n "checking $2 usability... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$4 +#include <$2> +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_header_compiler=yes +else + ac_header_compiler=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_header_compiler" >&5 +$as_echo "$ac_header_compiler" >&6; } + +# Is the header present? +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking $2 presence" >&5 +$as_echo_n "checking $2 presence... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <$2> +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : + ac_header_preproc=yes +else + ac_header_preproc=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_header_preproc" >&5 +$as_echo "$ac_header_preproc" >&6; } + +# So? What about this header? +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in #(( + yes:no: ) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $2: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&2;} + ;; + no:yes:* ) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: present but cannot be compiled" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $2: present but cannot be compiled" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: check for missing prerequisite headers?" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $2: check for missing prerequisite headers?" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: see the Autoconf documentation" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $2: see the Autoconf documentation" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $2: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&2;} + ;; +esac + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 +$as_echo_n "checking for $2... " >&6; } +if { as_var=$3; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + eval "$3=\$ac_header_compiler" +fi +eval ac_res=\$$3 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +$as_echo "$ac_res" >&6; } +fi + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + +} # ac_fn_c_check_header_mongrel + +# ac_fn_c_check_header_compile LINENO HEADER VAR INCLUDES +# ------------------------------------------------------- +# Tests whether HEADER exists and can be compiled using the include files in +# INCLUDES, setting the cache variable VAR accordingly. +ac_fn_c_check_header_compile () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 +$as_echo_n "checking for $2... " >&6; } +if { as_var=$3; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$4 +#include <$2> +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + eval "$3=yes" +else + eval "$3=no" +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +eval ac_res=\$$3 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +$as_echo "$ac_res" >&6; } + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + +} # ac_fn_c_check_header_compile + +# ac_fn_c_check_func LINENO FUNC VAR +# ---------------------------------- +# Tests whether FUNC exists, setting the cache variable VAR accordingly +ac_fn_c_check_func () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 +$as_echo_n "checking for $2... " >&6; } +if { as_var=$3; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +/* Define $2 to an innocuous variant, in case <limits.h> declares $2. + For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */ +#define $2 innocuous_$2 + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $2 (); below. + Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since + <limits.h> exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include <limits.h> +#else +# include <assert.h> +#endif + +#undef $2 + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char $2 (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined __stub_$2 || defined __stub___$2 +choke me +#endif + +int +main () +{ +return $2 (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + eval "$3=yes" +else + eval "$3=no" +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +eval ac_res=\$$3 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +$as_echo "$ac_res" >&6; } + eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + +} # ac_fn_c_check_func +cat >config.log <<_ACEOF +This file contains any messages produced by compilers while +running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. + +It was created by $as_me, which was +generated by GNU Autoconf 2.65. Invocation command line was + + $ $0 $@ + +_ACEOF +exec 5>>config.log +{ +cat <<_ASUNAME +## --------- ## +## Platform. ## +## --------- ## + +hostname = `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` +uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` + +/usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null || echo unknown` + +/bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/hostinfo = `(/usr/bin/hostinfo) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/machine = `(/bin/machine) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null || echo unknown` + +_ASUNAME + +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + $as_echo "PATH: $as_dir" + done +IFS=$as_save_IFS + +} >&5 + +cat >&5 <<_ACEOF + + +## ----------- ## +## Core tests. ## +## ----------- ## + +_ACEOF + + +# Keep a trace of the command line. +# Strip out --no-create and --no-recursion so they do not pile up. +# Strip out --silent because we don't want to record it for future runs. +# Also quote any args containing shell meta-characters. +# Make two passes to allow for proper duplicate-argument suppression. +ac_configure_args= +ac_configure_args0= +ac_configure_args1= +ac_must_keep_next=false +for ac_pass in 1 2 +do + for ac_arg + do + case $ac_arg in + -no-create | --no-c* | -n | -no-recursion | --no-r*) continue ;; + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) + continue ;; + *\'*) + ac_arg=`$as_echo "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + esac + case $ac_pass in + 1) as_fn_append ac_configure_args0 " '$ac_arg'" ;; + 2) + as_fn_append ac_configure_args1 " '$ac_arg'" + if test $ac_must_keep_next = true; then + ac_must_keep_next=false # Got value, back to normal. + else + case $ac_arg in + *=* | --config-cache | -C | -disable-* | --disable-* \ + | -enable-* | --enable-* | -gas | --g* | -nfp | --nf* \ + | -q | -quiet | --q* | -silent | --sil* | -v | -verb* \ + | -with-* | --with-* | -without-* | --without-* | --x) + case "$ac_configure_args0 " in + "$ac_configure_args1"*" '$ac_arg' "* ) continue ;; + esac + ;; + -* ) ac_must_keep_next=true ;; + esac + fi + as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" + ;; + esac + done +done +{ ac_configure_args0=; unset ac_configure_args0;} +{ ac_configure_args1=; unset ac_configure_args1;} + +# When interrupted or exit'd, cleanup temporary files, and complete +# config.log. We remove comments because anyway the quotes in there +# would cause problems or look ugly. +# WARNING: Use '\'' to represent an apostrophe within the trap. +# WARNING: Do not start the trap code with a newline, due to a FreeBSD 4.0 bug. +trap 'exit_status=$? + # Save into config.log some information that might help in debugging. + { + echo + + cat <<\_ASBOX +## ---------------- ## +## Cache variables. ## +## ---------------- ## +_ASBOX + echo + # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, +( + for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n '\''s/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'\''`; do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in #( + *${as_nl}*) + case $ac_var in #( + *_cv_*) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; + esac + case $ac_var in #( + _ | IFS | as_nl) ;; #( + BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( + *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; + esac ;; + esac + done + (set) 2>&1 | + case $as_nl`(ac_space='\'' '\''; set) 2>&1` in #( + *${as_nl}ac_space=\ *) + sed -n \ + "s/'\''/'\''\\\\'\'''\''/g; + s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\''\\2'\''/p" + ;; #( + *) + sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" + ;; + esac | + sort +) + echo + + cat <<\_ASBOX +## ----------------- ## +## Output variables. ## +## ----------------- ## +_ASBOX + echo + for ac_var in $ac_subst_vars + do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in + *\'\''*) ac_val=`$as_echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; + esac + $as_echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" + done | sort + echo + + if test -n "$ac_subst_files"; then + cat <<\_ASBOX +## ------------------- ## +## File substitutions. ## +## ------------------- ## +_ASBOX + echo + for ac_var in $ac_subst_files + do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in + *\'\''*) ac_val=`$as_echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; + esac + $as_echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" + done | sort + echo + fi + + if test -s confdefs.h; then + cat <<\_ASBOX +## ----------- ## +## confdefs.h. ## +## ----------- ## +_ASBOX + echo + cat confdefs.h + echo + fi + test "$ac_signal" != 0 && + $as_echo "$as_me: caught signal $ac_signal" + $as_echo "$as_me: exit $exit_status" + } >&5 + rm -f core *.core core.conftest.* && + rm -f -r conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files && + exit $exit_status +' 0 +for ac_signal in 1 2 13 15; do + trap 'ac_signal='$ac_signal'; as_fn_exit 1' $ac_signal +done +ac_signal=0 + +# confdefs.h avoids OS command line length limits that DEFS can exceed. +rm -f -r conftest* confdefs.h + +$as_echo "/* confdefs.h */" > confdefs.h + +# Predefined preprocessor variables. + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_NAME "$PACKAGE_NAME" +_ACEOF + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_TARNAME "$PACKAGE_TARNAME" +_ACEOF + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_VERSION "$PACKAGE_VERSION" +_ACEOF + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_STRING "$PACKAGE_STRING" +_ACEOF + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_BUGREPORT "$PACKAGE_BUGREPORT" +_ACEOF + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_URL "$PACKAGE_URL" +_ACEOF + + +# Let the site file select an alternate cache file if it wants to. +# Prefer an explicitly selected file to automatically selected ones. +ac_site_file1=NONE +ac_site_file2=NONE +if test -n "$CONFIG_SITE"; then + ac_site_file1=$CONFIG_SITE +elif test "x$prefix" != xNONE; then + ac_site_file1=$prefix/share/config.site + ac_site_file2=$prefix/etc/config.site +else + ac_site_file1=$ac_default_prefix/share/config.site + ac_site_file2=$ac_default_prefix/etc/config.site +fi +for ac_site_file in "$ac_site_file1" "$ac_site_file2" +do + test "x$ac_site_file" = xNONE && continue + if test /dev/null != "$ac_site_file" && test -r "$ac_site_file"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading site script $ac_site_file" >&5 +$as_echo "$as_me: loading site script $ac_site_file" >&6;} + sed 's/^/| /' "$ac_site_file" >&5 + . "$ac_site_file" + fi +done + +if test -r "$cache_file"; then + # Some versions of bash will fail to source /dev/null (special files + # actually), so we avoid doing that. DJGPP emulates it as a regular file. + if test /dev/null != "$cache_file" && test -f "$cache_file"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading cache $cache_file" >&5 +$as_echo "$as_me: loading cache $cache_file" >&6;} + case $cache_file in + [\\/]* | ?:[\\/]* ) . "$cache_file";; + *) . "./$cache_file";; + esac + fi +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating cache $cache_file" >&5 +$as_echo "$as_me: creating cache $cache_file" >&6;} + >$cache_file +fi + +# Check that the precious variables saved in the cache have kept the same +# value. +ac_cache_corrupted=false +for ac_var in $ac_precious_vars; do + eval ac_old_set=\$ac_cv_env_${ac_var}_set + eval ac_new_set=\$ac_env_${ac_var}_set + eval ac_old_val=\$ac_cv_env_${ac_var}_value + eval ac_new_val=\$ac_env_${ac_var}_value + case $ac_old_set,$ac_new_set in + set,) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&5 +$as_echo "$as_me: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&2;} + ac_cache_corrupted=: ;; + ,set) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&5 +$as_echo "$as_me: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&2;} + ac_cache_corrupted=: ;; + ,);; + *) + if test "x$ac_old_val" != "x$ac_new_val"; then + # differences in whitespace do not lead to failure. + ac_old_val_w=`echo x $ac_old_val` + ac_new_val_w=`echo x $ac_new_val` + if test "$ac_old_val_w" != "$ac_new_val_w"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&5 +$as_echo "$as_me: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&2;} + ac_cache_corrupted=: + else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: warning: ignoring whitespace changes in \`$ac_var' since the previous run:" >&5 +$as_echo "$as_me: warning: ignoring whitespace changes in \`$ac_var' since the previous run:" >&2;} + eval $ac_var=\$ac_old_val + fi + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: former value: \`$ac_old_val'" >&5 +$as_echo "$as_me: former value: \`$ac_old_val'" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: current value: \`$ac_new_val'" >&5 +$as_echo "$as_me: current value: \`$ac_new_val'" >&2;} + fi;; + esac + # Pass precious variables to config.status. + if test "$ac_new_set" = set; then + case $ac_new_val in + *\'*) ac_arg=$ac_var=`$as_echo "$ac_new_val" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + *) ac_arg=$ac_var=$ac_new_val ;; + esac + case " $ac_configure_args " in + *" '$ac_arg' "*) ;; # Avoid dups. Use of quotes ensures accuracy. + *) as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" ;; + esac + fi +done +if $ac_cache_corrupted; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 +$as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: changes in the environment can compromise the build" >&5 +$as_echo "$as_me: error: changes in the environment can compromise the build" >&2;} + as_fn_error "run \`make distclean' and/or \`rm $cache_file' and start over" "$LINENO" 5 +fi +## -------------------- ## +## Main body of script. ## +## -------------------- ## + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + + + +am__api_version="1.9" +ac_aux_dir= +for ac_dir in "$srcdir" "$srcdir/.." "$srcdir/../.."; do + for ac_t in install-sh install.sh shtool; do + if test -f "$ac_dir/$ac_t"; then + ac_aux_dir=$ac_dir + ac_install_sh="$ac_aux_dir/$ac_t -c" + break 2 + fi + done +done +if test -z "$ac_aux_dir"; then + as_fn_error "cannot find install-sh, install.sh, or shtool in \"$srcdir\" \"$srcdir/..\" \"$srcdir/../..\"" "$LINENO" 5 +fi + +# These three variables are undocumented and unsupported, +# and are intended to be withdrawn in a future Autoconf release. +# They can cause serious problems if a builder's source tree is in a directory +# whose full name contains unusual characters. +ac_config_guess="$SHELL $ac_aux_dir/config.guess" # Please don't use this var. +ac_config_sub="$SHELL $ac_aux_dir/config.sub" # Please don't use this var. +ac_configure="$SHELL $ac_aux_dir/configure" # Please don't use this var. + + +# Find a good install program. We prefer a C program (faster), +# so one script is as good as another. But avoid the broken or +# incompatible versions: +# SysV /etc/install, /usr/sbin/install +# SunOS /usr/etc/install +# IRIX /sbin/install +# AIX /bin/install +# AmigaOS /C/install, which installs bootblocks on floppy discs +# AIX 4 /usr/bin/installbsd, which doesn't work without a -g flag +# AFS /usr/afsws/bin/install, which mishandles nonexistent args +# SVR4 /usr/ucb/install, which tries to use the nonexistent group "staff" +# OS/2's system install, which has a completely different semantic +# ./install, which can be erroneously created by make from ./install.sh. +# Reject install programs that cannot install multiple files. +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a BSD-compatible install" >&5 +$as_echo_n "checking for a BSD-compatible install... " >&6; } +if test -z "$INSTALL"; then +if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + # Account for people who put trailing slashes in PATH elements. +case $as_dir/ in #(( + ./ | .// | /[cC]/* | \ + /etc/* | /usr/sbin/* | /usr/etc/* | /sbin/* | /usr/afsws/bin/* | \ + ?:[\\/]os2[\\/]install[\\/]* | ?:[\\/]OS2[\\/]INSTALL[\\/]* | \ + /usr/ucb/* ) ;; + *) + # OSF1 and SCO ODT 3.0 have their own names for install. + # Don't use installbsd from OSF since it installs stuff as root + # by default. + for ac_prog in ginstall scoinst install; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; }; then + if test $ac_prog = install && + grep dspmsg "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # AIX install. It has an incompatible calling convention. + : + elif test $ac_prog = install && + grep pwplus "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # program-specific install script used by HP pwplus--don't use. + : + else + rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir + echo one > conftest.one + echo two > conftest.two + mkdir conftest.dir + if "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" -c conftest.one conftest.two "`pwd`/conftest.dir" && + test -s conftest.one && test -s conftest.two && + test -s conftest.dir/conftest.one && + test -s conftest.dir/conftest.two + then + ac_cv_path_install="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext -c" + break 3 + fi + fi + fi + done + done + ;; +esac + + done +IFS=$as_save_IFS + +rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir + +fi + if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then + INSTALL=$ac_cv_path_install + else + # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a + # value for INSTALL within a source directory, because that will + # break other packages using the cache if that directory is + # removed, or if the value is a relative name. + INSTALL=$ac_install_sh + fi +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INSTALL" >&5 +$as_echo "$INSTALL" >&6; } + +# Use test -z because SunOS4 sh mishandles braces in ${var-val}. +# It thinks the first close brace ends the variable substitution. +test -z "$INSTALL_PROGRAM" && INSTALL_PROGRAM='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_SCRIPT" && INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644' + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether build environment is sane" >&5 +$as_echo_n "checking whether build environment is sane... " >&6; } +# Just in case +sleep 1 +echo timestamp > conftest.file +# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# arguments. Must try -L first in case configure is actually a +# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks +# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing +# directory). +if ( + set X `ls -Lt $srcdir/configure conftest.file 2> /dev/null` + if test "$*" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t $srcdir/configure conftest.file` + fi + rm -f conftest.file + if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ + && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then + + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + as_fn_error "ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken +alias in your environment" "$LINENO" 5 + fi + + test "$2" = conftest.file + ) +then + # Ok. + : +else + as_fn_error "newly created file is older than distributed files! +Check your system clock" "$LINENO" 5 +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +$as_echo "yes" >&6; } +test "$program_prefix" != NONE && + program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name" +# Use a double $ so make ignores it. +test "$program_suffix" != NONE && + program_transform_name="s&\$&$program_suffix&;$program_transform_name" +# Double any \ or $. +# By default was `s,x,x', remove it if useless. +ac_script='s/[\\$]/&&/g;s/;s,x,x,$//' +program_transform_name=`$as_echo "$program_transform_name" | sed "$ac_script"` + +# expand $ac_aux_dir to an absolute path +am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` + +test x"${MISSING+set}" = xset || MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" +# Use eval to expand $SHELL +if eval "$MISSING --run true"; then + am_missing_run="$MISSING --run " +else + am_missing_run= + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&2;} +fi + +if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then + # We used to keeping the `.' as first argument, in order to + # allow $(mkdir_p) to be used without argument. As in + # $(mkdir_p) $(somedir) + # where $(somedir) is conditionally defined. However this is wrong + # for two reasons: + # 1. if the package is installed by a user who cannot write `.' + # make install will fail, + # 2. the above comment should most certainly read + # $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir) + # so it does not work when $(somedir) is undefined and + # $(DESTDIR) is not. + # To support the latter case, we have to write + # test -z "$(somedir)" || $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir), + # so the `.' trick is pointless. + mkdir_p='mkdir -p --' +else + # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not + # recognize any option. It will interpret all options as + # directories to create, and then abort because `.' already + # exists. + for d in ./-p ./--version; + do + test -d $d && rmdir $d + done + # $(mkinstalldirs) is defined by Automake if mkinstalldirs exists. + if test -f "$ac_aux_dir/mkinstalldirs"; then + mkdir_p='$(mkinstalldirs)' + else + mkdir_p='$(install_sh) -d' + fi +fi + +for ac_prog in gawk mawk nawk awk +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_AWK+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$AWK"; then + ac_cv_prog_AWK="$AWK" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_AWK="$ac_prog" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +AWK=$ac_cv_prog_AWK +if test -n "$AWK"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AWK" >&5 +$as_echo "$AWK" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + test -n "$AWK" && break +done + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)" >&5 +$as_echo_n "checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)... " >&6; } +set x ${MAKE-make} +ac_make=`$as_echo "$2" | sed 's/+/p/g; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` +if { as_var=ac_cv_prog_make_${ac_make}_set; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat >conftest.make <<\_ACEOF +SHELL = /bin/sh +all: + @echo '@@@%%%=$(MAKE)=@@@%%%' +_ACEOF +# GNU make sometimes prints "make[1]: Entering...", which would confuse us. +case `${MAKE-make} -f conftest.make 2>/dev/null` in + *@@@%%%=?*=@@@%%%*) + eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=yes;; + *) + eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=no;; +esac +rm -f conftest.make +fi +if eval test \$ac_cv_prog_make_${ac_make}_set = yes; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +$as_echo "yes" >&6; } + SET_MAKE= +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } + SET_MAKE="MAKE=${MAKE-make}" +fi + +rm -rf .tst 2>/dev/null +mkdir .tst 2>/dev/null +if test -d .tst; then + am__leading_dot=. +else + am__leading_dot=_ +fi +rmdir .tst 2>/dev/null + +# test to see if srcdir already configured +if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && + test -f $srcdir/config.status; then + as_fn_error "source directory already configured; run \"make distclean\" there first" "$LINENO" 5 +fi + +# test whether we have cygpath +if test -z "$CYGPATH_W"; then + if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then + CYGPATH_W='cygpath -w' + else + CYGPATH_W=echo + fi +fi + + +# Define the identity of the package. + PACKAGE=menu + VERSION=2.1.45 + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE "$PACKAGE" +_ACEOF + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define VERSION "$VERSION" +_ACEOF + +# Some tools Automake needs. + +ACLOCAL=${ACLOCAL-"${am_missing_run}aclocal-${am__api_version}"} + + +AUTOCONF=${AUTOCONF-"${am_missing_run}autoconf"} + + +AUTOMAKE=${AUTOMAKE-"${am_missing_run}automake-${am__api_version}"} + + +AUTOHEADER=${AUTOHEADER-"${am_missing_run}autoheader"} + + +MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} + +install_sh=${install_sh-"$am_aux_dir/install-sh"} + +# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user +# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right +# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake +# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. +if test "$cross_compiling" != no; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_STRIP+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$STRIP"; then + ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +STRIP=$ac_cv_prog_STRIP +if test -n "$STRIP"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $STRIP" >&5 +$as_echo "$STRIP" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then + ac_ct_STRIP=$STRIP + # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. +set dummy strip; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP +if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_STRIP" >&5 +$as_echo "$ac_ct_STRIP" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then + STRIP=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + STRIP=$ac_ct_STRIP + fi +else + STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" +fi + +fi +INSTALL_STRIP_PROGRAM="\${SHELL} \$(install_sh) -c -s" + +# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on +# some platforms. +# Always define AMTAR for backward compatibility. + +AMTAR=${AMTAR-"${am_missing_run}tar"} + +am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -' + + + + + +ac_config_headers="$ac_config_headers config.h" + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5 +$as_echo_n "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... " >&6; } + # Check whether --enable-maintainer-mode was given. +if test "${enable_maintainer_mode+set}" = set; then : + enableval=$enable_maintainer_mode; USE_MAINTAINER_MODE=$enableval +else + USE_MAINTAINER_MODE=no +fi + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_MAINTAINER_MODE" >&5 +$as_echo "$USE_MAINTAINER_MODE" >&6; } + + +if test $USE_MAINTAINER_MODE = yes; then + MAINTAINER_MODE_TRUE= + MAINTAINER_MODE_FALSE='#' +else + MAINTAINER_MODE_TRUE='#' + MAINTAINER_MODE_FALSE= +fi + + MAINT=$MAINTAINER_MODE_TRUE + + ac_ext=cpp +ac_cpp='$CXXCPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CXX -c $CXXFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CXX -o conftest$ac_exeext $CXXFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_cxx_compiler_gnu +if test -z "$CXX"; then + if test -n "$CCC"; then + CXX=$CCC + else + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in g++ c++ gpp aCC CC cxx cc++ cl.exe FCC KCC RCC xlC_r xlC + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_CXX+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$CXX"; then + ac_cv_prog_CXX="$CXX" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_CXX="$ac_tool_prefix$ac_prog" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +CXX=$ac_cv_prog_CXX +if test -n "$CXX"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CXX" >&5 +$as_echo "$CXX" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + test -n "$CXX" && break + done +fi +if test -z "$CXX"; then + ac_ct_CXX=$CXX + for ac_prog in g++ c++ gpp aCC CC cxx cc++ cl.exe FCC KCC RCC xlC_r xlC +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CXX+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$ac_ct_CXX"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CXX="$ac_ct_CXX" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_ac_ct_CXX="$ac_prog" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_CXX=$ac_cv_prog_ac_ct_CXX +if test -n "$ac_ct_CXX"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CXX" >&5 +$as_echo "$ac_ct_CXX" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + test -n "$ac_ct_CXX" && break +done + + if test "x$ac_ct_CXX" = x; then + CXX="g++" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + CXX=$ac_ct_CXX + fi +fi + + fi +fi +# Provide some information about the compiler. +$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C++ compiler version" >&5 +set X $ac_compile +ac_compiler=$2 +for ac_option in --version -v -V -qversion; do + { { ac_try="$ac_compiler $ac_option >&5" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compiler $ac_option >&5") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + sed '10a\ +... rest of stderr output deleted ... + 10q' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + fi + rm -f conftest.er1 conftest.err + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } +done + +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +ac_clean_files_save=$ac_clean_files +ac_clean_files="$ac_clean_files a.out a.out.dSYM a.exe b.out" +# Try to create an executable without -o first, disregard a.out. +# It will help us diagnose broken compilers, and finding out an intuition +# of exeext. +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the C++ compiler works" >&5 +$as_echo_n "checking whether the C++ compiler works... " >&6; } +ac_link_default=`$as_echo "$ac_link" | sed 's/ -o *conftest[^ ]*//'` + +# The possible output files: +ac_files="a.out conftest.exe conftest a.exe a_out.exe b.out conftest.*" + +ac_rmfiles= +for ac_file in $ac_files +do + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; + * ) ac_rmfiles="$ac_rmfiles $ac_file";; + esac +done +rm -f $ac_rmfiles + +if { { ac_try="$ac_link_default" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link_default") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then : + # Autoconf-2.13 could set the ac_cv_exeext variable to `no'. +# So ignore a value of `no', otherwise this would lead to `EXEEXT = no' +# in a Makefile. We should not override ac_cv_exeext if it was cached, +# so that the user can short-circuit this test for compilers unknown to +# Autoconf. +for ac_file in $ac_files '' +do + test -f "$ac_file" || continue + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) + ;; + [ab].out ) + # We found the default executable, but exeext='' is most + # certainly right. + break;; + *.* ) + if test "${ac_cv_exeext+set}" = set && test "$ac_cv_exeext" != no; + then :; else + ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` + fi + # We set ac_cv_exeext here because the later test for it is not + # safe: cross compilers may not add the suffix if given an `-o' + # argument, so we may need to know it at that point already. + # Even if this section looks crufty: it has the advantage of + # actually working. + break;; + * ) + break;; + esac +done +test "$ac_cv_exeext" = no && ac_cv_exeext= + +else + ac_file='' +fi +if test -z "$ac_file"; then : + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +$as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +{ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 +$as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} +{ as_fn_set_status 77 +as_fn_error "C++ compiler cannot create executables +See \`config.log' for more details." "$LINENO" 5; }; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +$as_echo "yes" >&6; } +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C++ compiler default output file name" >&5 +$as_echo_n "checking for C++ compiler default output file name... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_file" >&5 +$as_echo "$ac_file" >&6; } +ac_exeext=$ac_cv_exeext + +rm -f -r a.out a.out.dSYM a.exe conftest$ac_cv_exeext b.out +ac_clean_files=$ac_clean_files_save +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of executables" >&5 +$as_echo_n "checking for suffix of executables... " >&6; } +if { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then : + # If both `conftest.exe' and `conftest' are `present' (well, observable) +# catch `conftest.exe'. For instance with Cygwin, `ls conftest' will +# work properly (i.e., refer to `conftest.exe'), while it won't with +# `rm'. +for ac_file in conftest.exe conftest conftest.*; do + test -f "$ac_file" || continue + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; + *.* ) ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` + break;; + * ) break;; + esac +done +else + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 +$as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error "cannot compute suffix of executables: cannot compile and link +See \`config.log' for more details." "$LINENO" 5; } +fi +rm -f conftest conftest$ac_cv_exeext +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_exeext" >&5 +$as_echo "$ac_cv_exeext" >&6; } + +rm -f conftest.$ac_ext +EXEEXT=$ac_cv_exeext +ac_exeext=$EXEEXT +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <stdio.h> +int +main () +{ +FILE *f = fopen ("conftest.out", "w"); + return ferror (f) || fclose (f) != 0; + + ; + return 0; +} +_ACEOF +ac_clean_files="$ac_clean_files conftest.out" +# Check that the compiler produces executables we can run. If not, either +# the compiler is broken, or we cross compile. +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are cross compiling" >&5 +$as_echo_n "checking whether we are cross compiling... " >&6; } +if test "$cross_compiling" != yes; then + { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if { ac_try='./conftest$ac_cv_exeext' + { { case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_try") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; }; then + cross_compiling=no + else + if test "$cross_compiling" = maybe; then + cross_compiling=yes + else + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 +$as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error "cannot run C++ compiled programs. +If you meant to cross compile, use \`--host'. +See \`config.log' for more details." "$LINENO" 5; } + fi + fi +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $cross_compiling" >&5 +$as_echo "$cross_compiling" >&6; } + +rm -f conftest.$ac_ext conftest$ac_cv_exeext conftest.out +ac_clean_files=$ac_clean_files_save +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of object files" >&5 +$as_echo_n "checking for suffix of object files... " >&6; } +if test "${ac_cv_objext+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.o conftest.obj +if { { ac_try="$ac_compile" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compile") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then : + for ac_file in conftest.o conftest.obj conftest.*; do + test -f "$ac_file" || continue; + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM ) ;; + *) ac_cv_objext=`expr "$ac_file" : '.*\.\(.*\)'` + break;; + esac +done +else + $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +{ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 +$as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error "cannot compute suffix of object files: cannot compile +See \`config.log' for more details." "$LINENO" 5; } +fi +rm -f conftest.$ac_cv_objext conftest.$ac_ext +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_objext" >&5 +$as_echo "$ac_cv_objext" >&6; } +OBJEXT=$ac_cv_objext +ac_objext=$OBJEXT +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C++ compiler" >&5 +$as_echo_n "checking whether we are using the GNU C++ compiler... " >&6; } +if test "${ac_cv_cxx_compiler_gnu+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ +#ifndef __GNUC__ + choke me +#endif + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_cxx_try_compile "$LINENO"; then : + ac_compiler_gnu=yes +else + ac_compiler_gnu=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +ac_cv_cxx_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_cxx_compiler_gnu" >&5 +$as_echo "$ac_cv_cxx_compiler_gnu" >&6; } +if test $ac_compiler_gnu = yes; then + GXX=yes +else + GXX= +fi +ac_test_CXXFLAGS=${CXXFLAGS+set} +ac_save_CXXFLAGS=$CXXFLAGS +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CXX accepts -g" >&5 +$as_echo_n "checking whether $CXX accepts -g... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_cxx_g+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_save_cxx_werror_flag=$ac_cxx_werror_flag + ac_cxx_werror_flag=yes + ac_cv_prog_cxx_g=no + CXXFLAGS="-g" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_cxx_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_prog_cxx_g=yes +else + CXXFLAGS="" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_cxx_try_compile "$LINENO"; then : + +else + ac_cxx_werror_flag=$ac_save_cxx_werror_flag + CXXFLAGS="-g" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_cxx_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_prog_cxx_g=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + ac_cxx_werror_flag=$ac_save_cxx_werror_flag +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cxx_g" >&5 +$as_echo "$ac_cv_prog_cxx_g" >&6; } +if test "$ac_test_CXXFLAGS" = set; then + CXXFLAGS=$ac_save_CXXFLAGS +elif test $ac_cv_prog_cxx_g = yes; then + if test "$GXX" = yes; then + CXXFLAGS="-g -O2" + else + CXXFLAGS="-g" + fi +else + if test "$GXX" = yes; then + CXXFLAGS="-O2" + else + CXXFLAGS= + fi +fi +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +DEPDIR="${am__leading_dot}deps" + +ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" + + +am_make=${MAKE-make} +cat > confinc << 'END' +am__doit: + @echo done +.PHONY: am__doit +END +# If we don't find an include directive, just comment out the code. +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for style of include used by $am_make" >&5 +$as_echo_n "checking for style of include used by $am_make... " >&6; } +am__include="#" +am__quote= +_am_result=none +# First try GNU make style include. +echo "include confinc" > confmf +# We grep out `Entering directory' and `Leaving directory' +# messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS. +# In particular we don't look at `^make:' because GNU make might +# be invoked under some other name (usually "gmake"), in which +# case it prints its new name instead of `make'. +if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then + am__include=include + am__quote= + _am_result=GNU +fi +# Now try BSD make style include. +if test "$am__include" = "#"; then + echo '.include "confinc"' > confmf + if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then + am__include=.include + am__quote="\"" + _am_result=BSD + fi +fi + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $_am_result" >&5 +$as_echo "$_am_result" >&6; } +rm -f confinc confmf + +# Check whether --enable-dependency-tracking was given. +if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then : + enableval=$enable_dependency_tracking; +fi + +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" + AMDEPBACKSLASH='\' +fi + + +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + AMDEP_TRUE= + AMDEP_FALSE='#' +else + AMDEP_TRUE='#' + AMDEP_FALSE= +fi + + + + +depcc="$CXX" am_compiler_list= + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 +$as_echo_n "checking dependency style of $depcc... " >&6; } +if test "${am_cv_CXX_dependencies_compiler_type+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then + # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up + # making bogus files that we don't know about and never remove. For + # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up + # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output + # in D'. + mkdir conftest.dir + # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're + # using a relative directory. + cp "$am_depcomp" conftest.dir + cd conftest.dir + # We will build objects and dependencies in a subdirectory because + # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance + # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a + # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in + # the current directory while Tru64 will put them in the object + # directory. + mkdir sub + + am_cv_CXX_dependencies_compiler_type=none + if test "$am_compiler_list" = ""; then + am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp` + fi + for depmode in $am_compiler_list; do + # Setup a source with many dependencies, because some compilers + # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and + # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. + # + # We need to recreate these files for each test, as the compiler may + # overwrite some of them when testing with obscure command lines. + # This happens at least with the AIX C compiler. + : > sub/conftest.c + for i in 1 2 3 4 5 6; do + echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c + # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. + touch sub/conftst$i.h + done + echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf + + case $depmode in + nosideeffect) + # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested + if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then + continue + else + break + fi + ;; + none) break ;; + esac + # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" + # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly + # handle `-M -o', and we need to detect this. + if depmode=$depmode \ + source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \ + depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ + $SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \ + >/dev/null 2>conftest.err && + grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then + # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings + # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message + # that says an option was ignored or not supported. + # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: + # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required + # The diagnosis changed in icc 8.0: + # icc: Command line remark: option '-MP' not supported + if (grep 'ignoring option' conftest.err || + grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else + am_cv_CXX_dependencies_compiler_type=$depmode + break + fi + fi + done + + cd .. + rm -rf conftest.dir +else + am_cv_CXX_dependencies_compiler_type=none +fi + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_CXX_dependencies_compiler_type" >&5 +$as_echo "$am_cv_CXX_dependencies_compiler_type" >&6; } +CXXDEPMODE=depmode=$am_cv_CXX_dependencies_compiler_type + + + +if + test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ + && test "$am_cv_CXX_dependencies_compiler_type" = gcc3; then + am__fastdepCXX_TRUE= + am__fastdepCXX_FALSE='#' +else + am__fastdepCXX_TRUE='#' + am__fastdepCXX_FALSE= +fi + + + + + + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gcc", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +$as_echo "$CC" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then + ac_ct_CC=$CC + # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args. +set dummy gcc; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 +$as_echo "$ac_ct_CC" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_CC" = x; then + CC="" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + CC=$ac_ct_CC + fi +else + CC="$ac_cv_prog_CC" +fi + +if test -z "$CC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}cc", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +$as_echo "$CC" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + fi +fi +if test -z "$CC"; then + # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args. +set dummy cc; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else + ac_prog_rejected=no +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + if test "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then + ac_prog_rejected=yes + continue + fi + ac_cv_prog_CC="cc" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +if test $ac_prog_rejected = yes; then + # We found a bogon in the path, so make sure we never use it. + set dummy $ac_cv_prog_CC + shift + if test $# != 0; then + # We chose a different compiler from the bogus one. + # However, it has the same basename, so the bogon will be chosen + # first if we set CC to just the basename; use the full file name. + shift + ac_cv_prog_CC="$as_dir/$ac_word${1+' '}$@" + fi +fi +fi +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +$as_echo "$CC" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$CC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in cl.exe + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +$as_echo "$CC" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + test -n "$CC" && break + done +fi +if test -z "$CC"; then + ac_ct_CC=$CC + for ac_prog in cl.exe +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 +$as_echo "$ac_ct_CC" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + test -n "$ac_ct_CC" && break +done + + if test "x$ac_ct_CC" = x; then + CC="" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + CC=$ac_ct_CC + fi +fi + +fi + + +test -z "$CC" && { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 +$as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error "no acceptable C compiler found in \$PATH +See \`config.log' for more details." "$LINENO" 5; } + +# Provide some information about the compiler. +$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler version" >&5 +set X $ac_compile +ac_compiler=$2 +for ac_option in --version -v -V -qversion; do + { { ac_try="$ac_compiler $ac_option >&5" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compiler $ac_option >&5") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + sed '10a\ +... rest of stderr output deleted ... + 10q' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + fi + rm -f conftest.er1 conftest.err + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } +done + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5 +$as_echo_n "checking whether we are using the GNU C compiler... " >&6; } +if test "${ac_cv_c_compiler_gnu+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ +#ifndef __GNUC__ + choke me +#endif + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_compiler_gnu=yes +else + ac_compiler_gnu=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_c_compiler_gnu" >&5 +$as_echo "$ac_cv_c_compiler_gnu" >&6; } +if test $ac_compiler_gnu = yes; then + GCC=yes +else + GCC= +fi +ac_test_CFLAGS=${CFLAGS+set} +ac_save_CFLAGS=$CFLAGS +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC accepts -g" >&5 +$as_echo_n "checking whether $CC accepts -g... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_cc_g+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag + ac_c_werror_flag=yes + ac_cv_prog_cc_g=no + CFLAGS="-g" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_prog_cc_g=yes +else + CFLAGS="" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + +else + ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag + CFLAGS="-g" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_prog_cc_g=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5 +$as_echo "$ac_cv_prog_cc_g" >&6; } +if test "$ac_test_CFLAGS" = set; then + CFLAGS=$ac_save_CFLAGS +elif test $ac_cv_prog_cc_g = yes; then + if test "$GCC" = yes; then + CFLAGS="-g -O2" + else + CFLAGS="-g" + fi +else + if test "$GCC" = yes; then + CFLAGS="-O2" + else + CFLAGS= + fi +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 +$as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C89... " >&6; } +if test "${ac_cv_prog_cc_c89+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_cv_prog_cc_c89=no +ac_save_CC=$CC +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <stdarg.h> +#include <stdio.h> +#include <sys/types.h> +#include <sys/stat.h> +/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */ +struct buf { int x; }; +FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); +static char *e (p, i) + char **p; + int i; +{ + return p[i]; +} +static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) +{ + char *s; + va_list v; + va_start (v,p); + s = g (p, va_arg (v,int)); + va_end (v); + return s; +} + +/* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has + function prototypes and stuff, but not '\xHH' hex character constants. + These don't provoke an error unfortunately, instead are silently treated + as 'x'. The following induces an error, until -std is added to get + proper ANSI mode. Curiously '\x00'!='x' always comes out true, for an + array size at least. It's necessary to write '\x00'==0 to get something + that's true only with -std. */ +int osf4_cc_array ['\x00' == 0 ? 1 : -1]; + +/* IBM C 6 for AIX is almost-ANSI by default, but it replaces macro parameters + inside strings and character constants. */ +#define FOO(x) 'x' +int xlc6_cc_array[FOO(a) == 'x' ? 1 : -1]; + +int test (int i, double x); +struct s1 {int (*f) (int a);}; +struct s2 {int (*f) (double a);}; +int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int); +int argc; +char **argv; +int +main () +{ +return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]; + ; + return 0; +} +_ACEOF +for ac_arg in '' -qlanglvl=extc89 -qlanglvl=ansi -std \ + -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" +do + CC="$ac_save_CC $ac_arg" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_prog_cc_c89=$ac_arg +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext + test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != "xno" && break +done +rm -f conftest.$ac_ext +CC=$ac_save_CC + +fi +# AC_CACHE_VAL +case "x$ac_cv_prog_cc_c89" in + x) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 +$as_echo "none needed" >&6; } ;; + xno) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 +$as_echo "unsupported" >&6; } ;; + *) + CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c89" + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c89" >&5 +$as_echo "$ac_cv_prog_cc_c89" >&6; } ;; +esac +if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != xno; then : + +fi + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + +depcc="$CC" am_compiler_list= + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 +$as_echo_n "checking dependency style of $depcc... " >&6; } +if test "${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then + # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up + # making bogus files that we don't know about and never remove. For + # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up + # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output + # in D'. + mkdir conftest.dir + # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're + # using a relative directory. + cp "$am_depcomp" conftest.dir + cd conftest.dir + # We will build objects and dependencies in a subdirectory because + # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance + # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a + # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in + # the current directory while Tru64 will put them in the object + # directory. + mkdir sub + + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none + if test "$am_compiler_list" = ""; then + am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp` + fi + for depmode in $am_compiler_list; do + # Setup a source with many dependencies, because some compilers + # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and + # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. + # + # We need to recreate these files for each test, as the compiler may + # overwrite some of them when testing with obscure command lines. + # This happens at least with the AIX C compiler. + : > sub/conftest.c + for i in 1 2 3 4 5 6; do + echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c + # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. + touch sub/conftst$i.h + done + echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf + + case $depmode in + nosideeffect) + # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested + if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then + continue + else + break + fi + ;; + none) break ;; + esac + # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" + # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly + # handle `-M -o', and we need to detect this. + if depmode=$depmode \ + source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \ + depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ + $SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \ + >/dev/null 2>conftest.err && + grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then + # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings + # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message + # that says an option was ignored or not supported. + # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: + # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required + # The diagnosis changed in icc 8.0: + # icc: Command line remark: option '-MP' not supported + if (grep 'ignoring option' conftest.err || + grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=$depmode + break + fi + fi + done + + cd .. + rm -rf conftest.dir +else + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none +fi + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&5 +$as_echo "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&6; } +CCDEPMODE=depmode=$am_cv_CC_dependencies_compiler_type + + + +if + test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ + && test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = gcc3; then + am__fastdepCC_TRUE= + am__fastdepCC_FALSE='#' +else + am__fastdepCC_TRUE='#' + am__fastdepCC_FALSE= +fi + + + +ac_header_dirent=no +for ac_hdr in dirent.h sys/ndir.h sys/dir.h ndir.h; do + as_ac_Header=`$as_echo "ac_cv_header_dirent_$ac_hdr" | $as_tr_sh` +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_hdr that defines DIR" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_hdr that defines DIR... " >&6; } +if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <sys/types.h> +#include <$ac_hdr> + +int +main () +{ +if ((DIR *) 0) +return 0; + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + eval "$as_ac_Header=yes" +else + eval "$as_ac_Header=no" +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +eval ac_res=\$$as_ac_Header + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +$as_echo "$ac_res" >&6; } +eval as_val=\$$as_ac_Header + if test "x$as_val" = x""yes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `$as_echo "HAVE_$ac_hdr" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + +ac_header_dirent=$ac_hdr; break +fi + +done +# Two versions of opendir et al. are in -ldir and -lx on SCO Xenix. +if test $ac_header_dirent = dirent.h; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing opendir" >&5 +$as_echo_n "checking for library containing opendir... " >&6; } +if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char opendir (); +int +main () +{ +return opendir (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +for ac_lib in '' dir; do + if test -z "$ac_lib"; then + ac_res="none required" + else + ac_res=-l$ac_lib + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + fi + if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + ac_cv_search_opendir=$ac_res +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext + if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then : + break +fi +done +if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then : + +else + ac_cv_search_opendir=no +fi +rm conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 +$as_echo "$ac_cv_search_opendir" >&6; } +ac_res=$ac_cv_search_opendir +if test "$ac_res" != no; then : + test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS" + +fi + +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing opendir" >&5 +$as_echo_n "checking for library containing opendir... " >&6; } +if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char opendir (); +int +main () +{ +return opendir (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +for ac_lib in '' x; do + if test -z "$ac_lib"; then + ac_res="none required" + else + ac_res=-l$ac_lib + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + fi + if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + ac_cv_search_opendir=$ac_res +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext + if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then : + break +fi +done +if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then : + +else + ac_cv_search_opendir=no +fi +rm conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 +$as_echo "$ac_cv_search_opendir" >&6; } +ac_res=$ac_cv_search_opendir +if test "$ac_res" != no; then : + test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS" + +fi + +fi + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to run the C preprocessor" >&5 +$as_echo_n "checking how to run the C preprocessor... " >&6; } +# On Suns, sometimes $CPP names a directory. +if test -n "$CPP" && test -d "$CPP"; then + CPP= +fi +if test -z "$CPP"; then + if test "${ac_cv_prog_CPP+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + # Double quotes because CPP needs to be expanded + for CPP in "$CC -E" "$CC -E -traditional-cpp" "/lib/cpp" + do + ac_preproc_ok=false +for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes +do + # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc + # with a fresh cross-compiler works. + # Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since + # <limits.h> exists even on freestanding compilers. + # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, + # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#ifdef __STDC__ +# include <limits.h> +#else +# include <assert.h> +#endif + Syntax error +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : + +else + # Broken: fails on valid input. +continue +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + + # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers + # can be detected and how. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <ac_nonexistent.h> +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : + # Broken: success on invalid input. +continue +else + # Passes both tests. +ac_preproc_ok=: +break +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + +done +# Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext +if $ac_preproc_ok; then : + break +fi + + done + ac_cv_prog_CPP=$CPP + +fi + CPP=$ac_cv_prog_CPP +else + ac_cv_prog_CPP=$CPP +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CPP" >&5 +$as_echo "$CPP" >&6; } +ac_preproc_ok=false +for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes +do + # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc + # with a fresh cross-compiler works. + # Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since + # <limits.h> exists even on freestanding compilers. + # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, + # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#ifdef __STDC__ +# include <limits.h> +#else +# include <assert.h> +#endif + Syntax error +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : + +else + # Broken: fails on valid input. +continue +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + + # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers + # can be detected and how. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <ac_nonexistent.h> +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : + # Broken: success on invalid input. +continue +else + # Passes both tests. +ac_preproc_ok=: +break +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + +done +# Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext +if $ac_preproc_ok; then : + +else + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 +$as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error "C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check +See \`config.log' for more details." "$LINENO" 5; } +fi + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for grep that handles long lines and -e" >&5 +$as_echo_n "checking for grep that handles long lines and -e... " >&6; } +if test "${ac_cv_path_GREP+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -z "$GREP"; then + ac_path_GREP_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_prog in grep ggrep; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_GREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" + { test -f "$ac_path_GREP" && $as_test_x "$ac_path_GREP"; } || continue +# Check for GNU ac_path_GREP and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_GREP +case `"$ac_path_GREP" --version 2>&1` in +*GNU*) + ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_found=:;; +*) + ac_count=0 + $as_echo_n 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + $as_echo 'GREP' >> "conftest.nl" + "$ac_path_GREP" -e 'GREP$' -e '-(cannot match)-' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_GREP_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" + ac_path_GREP_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_GREP_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_GREP"; then + as_fn_error "no acceptable grep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_GREP=$GREP +fi + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_GREP" >&5 +$as_echo "$ac_cv_path_GREP" >&6; } + GREP="$ac_cv_path_GREP" + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for egrep" >&5 +$as_echo_n "checking for egrep... " >&6; } +if test "${ac_cv_path_EGREP+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if echo a | $GREP -E '(a|b)' >/dev/null 2>&1 + then ac_cv_path_EGREP="$GREP -E" + else + if test -z "$EGREP"; then + ac_path_EGREP_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_prog in egrep; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_EGREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" + { test -f "$ac_path_EGREP" && $as_test_x "$ac_path_EGREP"; } || continue +# Check for GNU ac_path_EGREP and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_EGREP +case `"$ac_path_EGREP" --version 2>&1` in +*GNU*) + ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_found=:;; +*) + ac_count=0 + $as_echo_n 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + $as_echo 'EGREP' >> "conftest.nl" + "$ac_path_EGREP" 'EGREP$' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_EGREP_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" + ac_path_EGREP_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_EGREP_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_EGREP"; then + as_fn_error "no acceptable egrep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_EGREP=$EGREP +fi + + fi +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_EGREP" >&5 +$as_echo "$ac_cv_path_EGREP" >&6; } + EGREP="$ac_cv_path_EGREP" + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ANSI C header files" >&5 +$as_echo_n "checking for ANSI C header files... " >&6; } +if test "${ac_cv_header_stdc+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <stdlib.h> +#include <stdarg.h> +#include <string.h> +#include <float.h> + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_header_stdc=yes +else + ac_cv_header_stdc=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + +if test $ac_cv_header_stdc = yes; then + # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <string.h> + +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP "memchr" >/dev/null 2>&1; then : + +else + ac_cv_header_stdc=no +fi +rm -f conftest* + +fi + +if test $ac_cv_header_stdc = yes; then + # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <stdlib.h> + +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP "free" >/dev/null 2>&1; then : + +else + ac_cv_header_stdc=no +fi +rm -f conftest* + +fi + +if test $ac_cv_header_stdc = yes; then + # /bin/cc in Irix-4.0.5 gets non-ANSI ctype macros unless using -ansi. + if test "$cross_compiling" = yes; then : + : +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <ctype.h> +#include <stdlib.h> +#if ((' ' & 0x0FF) == 0x020) +# define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z') +# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? 'A' + ((c) - 'a') : (c)) +#else +# define ISLOWER(c) \ + (('a' <= (c) && (c) <= 'i') \ + || ('j' <= (c) && (c) <= 'r') \ + || ('s' <= (c) && (c) <= 'z')) +# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? ((c) | 0x40) : (c)) +#endif + +#define XOR(e, f) (((e) && !(f)) || (!(e) && (f))) +int +main () +{ + int i; + for (i = 0; i < 256; i++) + if (XOR (islower (i), ISLOWER (i)) + || toupper (i) != TOUPPER (i)) + return 2; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + +else + ac_cv_header_stdc=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + +fi +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_header_stdc" >&5 +$as_echo "$ac_cv_header_stdc" >&6; } +if test $ac_cv_header_stdc = yes; then + +$as_echo "#define STDC_HEADERS 1" >>confdefs.h + +fi + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible" >&5 +$as_echo_n "checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible... " >&6; } +if test "${ac_cv_header_sys_wait_h+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <sys/types.h> +#include <sys/wait.h> +#ifndef WEXITSTATUS +# define WEXITSTATUS(stat_val) ((unsigned int) (stat_val) >> 8) +#endif +#ifndef WIFEXITED +# define WIFEXITED(stat_val) (((stat_val) & 255) == 0) +#endif + +int +main () +{ + int s; + wait (&s); + s = WIFEXITED (s) ? WEXITSTATUS (s) : 1; + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_header_sys_wait_h=yes +else + ac_cv_header_sys_wait_h=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_header_sys_wait_h" >&5 +$as_echo "$ac_cv_header_sys_wait_h" >&6; } +if test $ac_cv_header_sys_wait_h = yes; then + +$as_echo "#define HAVE_SYS_WAIT_H 1" >>confdefs.h + +fi + +# On IRIX 5.3, sys/types and inttypes.h are conflicting. +for ac_header in sys/types.h sys/stat.h stdlib.h string.h memory.h strings.h \ + inttypes.h stdint.h unistd.h +do : + as_ac_Header=`$as_echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` +ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "$ac_header" "$as_ac_Header" "$ac_includes_default +" +eval as_val=\$$as_ac_Header + if test "x$as_val" = x""yes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `$as_echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + +fi + +done + + +for ac_header in fcntl.h sys/file.h syslog.h unistd.h libintl.h +do : + as_ac_Header=`$as_echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` +ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "$ac_header" "$as_ac_Header" "$ac_includes_default" +eval as_val=\$$as_ac_Header + if test "x$as_val" = x""yes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `$as_echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + +fi + +done + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking return type of signal handlers" >&5 +$as_echo_n "checking return type of signal handlers... " >&6; } +if test "${ac_cv_type_signal+set}" = set; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include <sys/types.h> +#include <signal.h> + +int +main () +{ +return *(signal (0, 0)) (0) == 1; + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_type_signal=int +else + ac_cv_type_signal=void +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_signal" >&5 +$as_echo "$ac_cv_type_signal" >&6; } + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define RETSIGTYPE $ac_cv_type_signal +_ACEOF + + +for ac_func in mkdir strdup strerror +do : + as_ac_var=`$as_echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +ac_fn_c_check_func "$LINENO" "$ac_func" "$as_ac_var" +eval as_val=\$$as_ac_var + if test "x$as_val" = x""yes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `$as_echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + +fi +done + + +PO_PROGRAMS=`cd ${srcdir}/po; echo *.po` +PO_SECTIONS=`cd ${srcdir}/po-sections; echo *.po` +PO_SUTOROOT=`cd ${srcdir}/po-su-to-root; echo *.po` +MO_PROGRAMS=`echo $PO_PROGRAMS | sed s/\.po/.mo/g` +MO_SECTIONS=`echo $PO_SECTIONS | sed s/\.po/.mo/g` +MO_SUTOROOT=`echo $PO_SUTOROOT | sed s/\.po/.mo/g` + + + + + + + + +ac_config_files="$ac_config_files po-su-to-root/Makefile po/Makefile scripts/Makefile po-sections/Makefile doc/Makefile update-menus/Makefile install-menu/Makefile Makefile" + +cat >confcache <<\_ACEOF +# This file is a shell script that caches the results of configure +# tests run on this system so they can be shared between configure +# scripts and configure runs, see configure's option --config-cache. +# It is not useful on other systems. If it contains results you don't +# want to keep, you may remove or edit it. +# +# config.status only pays attention to the cache file if you give it +# the --recheck option to rerun configure. +# +# `ac_cv_env_foo' variables (set or unset) will be overridden when +# loading this file, other *unset* `ac_cv_foo' will be assigned the +# following values. + +_ACEOF + +# The following way of writing the cache mishandles newlines in values, +# but we know of no workaround that is simple, portable, and efficient. +# So, we kill variables containing newlines. +# Ultrix sh set writes to stderr and can't be redirected directly, +# and sets the high bit in the cache file unless we assign to the vars. +( + for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n 's/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'`; do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in #( + *${as_nl}*) + case $ac_var in #( + *_cv_*) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; + esac + case $ac_var in #( + _ | IFS | as_nl) ;; #( + BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( + *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; + esac ;; + esac + done + + (set) 2>&1 | + case $as_nl`(ac_space=' '; set) 2>&1` in #( + *${as_nl}ac_space=\ *) + # `set' does not quote correctly, so add quotes: double-quote + # substitution turns \\\\ into \\, and sed turns \\ into \. + sed -n \ + "s/'/'\\\\''/g; + s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\\2'/p" + ;; #( + *) + # `set' quotes correctly as required by POSIX, so do not add quotes. + sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" + ;; + esac | + sort +) | + sed ' + /^ac_cv_env_/b end + t clear + :clear + s/^\([^=]*\)=\(.*[{}].*\)$/test "${\1+set}" = set || &/ + t end + s/^\([^=]*\)=\(.*\)$/\1=${\1=\2}/ + :end' >>confcache +if diff "$cache_file" confcache >/dev/null 2>&1; then :; else + if test -w "$cache_file"; then + test "x$cache_file" != "x/dev/null" && + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: updating cache $cache_file" >&5 +$as_echo "$as_me: updating cache $cache_file" >&6;} + cat confcache >$cache_file + else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: not updating unwritable cache $cache_file" >&5 +$as_echo "$as_me: not updating unwritable cache $cache_file" >&6;} + fi +fi +rm -f confcache + +test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix +# Let make expand exec_prefix. +test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix='${prefix}' + +DEFS=-DHAVE_CONFIG_H + +ac_libobjs= +ac_ltlibobjs= +for ac_i in : $LIBOBJS; do test "x$ac_i" = x: && continue + # 1. Remove the extension, and $U if already installed. + ac_script='s/\$U\././;s/\.o$//;s/\.obj$//' + ac_i=`$as_echo "$ac_i" | sed "$ac_script"` + # 2. Prepend LIBOBJDIR. When used with automake>=1.10 LIBOBJDIR + # will be set to the directory where LIBOBJS objects are built. + as_fn_append ac_libobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i\$U.$ac_objext" + as_fn_append ac_ltlibobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i"'$U.lo' +done +LIBOBJS=$ac_libobjs + +LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs + + +if test -z "${MAINTAINER_MODE_TRUE}" && test -z "${MAINTAINER_MODE_FALSE}"; then + as_fn_error "conditional \"MAINTAINER_MODE\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${AMDEP_TRUE}" && test -z "${AMDEP_FALSE}"; then + as_fn_error "conditional \"AMDEP\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${am__fastdepCXX_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCXX_FALSE}"; then + as_fn_error "conditional \"am__fastdepCXX\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${am__fastdepCC_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCC_FALSE}"; then + as_fn_error "conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi + +: ${CONFIG_STATUS=./config.status} +ac_write_fail=0 +ac_clean_files_save=$ac_clean_files +ac_clean_files="$ac_clean_files $CONFIG_STATUS" +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $CONFIG_STATUS" >&5 +$as_echo "$as_me: creating $CONFIG_STATUS" >&6;} +as_write_fail=0 +cat >$CONFIG_STATUS <<_ASEOF || as_write_fail=1 +#! $SHELL +# Generated by $as_me. +# Run this file to recreate the current configuration. +# Compiler output produced by configure, useful for debugging +# configure, is in config.log if it exists. + +debug=false +ac_cs_recheck=false +ac_cs_silent=false + +SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} +export SHELL +_ASEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ASEOF || as_write_fail=1 +## -------------------- ## +## M4sh Initialization. ## +## -------------------- ## + +# Be more Bourne compatible +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : + emulate sh + NULLCMD=: + # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case `(set -o) 2>/dev/null` in #( + *posix*) : + set -o posix ;; #( + *) : + ;; +esac +fi + + +as_nl=' +' +export as_nl +# Printing a long string crashes Solaris 7 /usr/bin/printf. +as_echo='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' +as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo +as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo +# Prefer a ksh shell builtin over an external printf program on Solaris, +# but without wasting forks for bash or zsh. +if test -z "$BASH_VERSION$ZSH_VERSION" \ + && (test "X`print -r -- $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then + as_echo='print -r --' + as_echo_n='print -rn --' +elif (test "X`printf %s $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then + as_echo='printf %s\n' + as_echo_n='printf %s' +else + if test "X`(/usr/ucb/echo -n -n $as_echo) 2>/dev/null`" = "X-n $as_echo"; then + as_echo_body='eval /usr/ucb/echo -n "$1$as_nl"' + as_echo_n='/usr/ucb/echo -n' + else + as_echo_body='eval expr "X$1" : "X\\(.*\\)"' + as_echo_n_body='eval + arg=$1; + case $arg in #( + *"$as_nl"*) + expr "X$arg" : "X\\(.*\\)$as_nl"; + arg=`expr "X$arg" : ".*$as_nl\\(.*\\)"`;; + esac; + expr "X$arg" : "X\\(.*\\)" | tr -d "$as_nl" + ' + export as_echo_n_body + as_echo_n='sh -c $as_echo_n_body as_echo' + fi + export as_echo_body + as_echo='sh -c $as_echo_body as_echo' +fi + +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { + (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || + PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + + +# IFS +# We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is +# there to prevent editors from complaining about space-tab. +# (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word +# splitting by setting IFS to empty value.) +IFS=" "" $as_nl" + +# Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +case $0 in #(( + *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; + *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break + done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +# We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' +# in which case we are not to be found in the path. +if test "x$as_myself" = x; then + as_myself=$0 +fi +if test ! -f "$as_myself"; then + $as_echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 + exit 1 +fi + +# Unset variables that we do not need and which cause bugs (e.g. in +# pre-3.0 UWIN ksh). But do not cause bugs in bash 2.01; the "|| exit 1" +# suppresses any "Segmentation fault" message there. '((' could +# trigger a bug in pdksh 5.2.14. +for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH +do eval test x\${$as_var+set} = xset \ + && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : +done +PS1='$ ' +PS2='> ' +PS4='+ ' + +# NLS nuisances. +LC_ALL=C +export LC_ALL +LANGUAGE=C +export LANGUAGE + +# CDPATH. +(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH + + +# as_fn_error ERROR [LINENO LOG_FD] +# --------------------------------- +# Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are +# provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the +# script with status $?, using 1 if that was 0. +as_fn_error () +{ + as_status=$?; test $as_status -eq 0 && as_status=1 + if test "$3"; then + as_lineno=${as_lineno-"$2"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $1" >&$3 + fi + $as_echo "$as_me: error: $1" >&2 + as_fn_exit $as_status +} # as_fn_error + + +# as_fn_set_status STATUS +# ----------------------- +# Set $? to STATUS, without forking. +as_fn_set_status () +{ + return $1 +} # as_fn_set_status + +# as_fn_exit STATUS +# ----------------- +# Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. +as_fn_exit () +{ + set +e + as_fn_set_status $1 + exit $1 +} # as_fn_exit + +# as_fn_unset VAR +# --------------- +# Portably unset VAR. +as_fn_unset () +{ + { eval $1=; unset $1;} +} +as_unset=as_fn_unset +# as_fn_append VAR VALUE +# ---------------------- +# Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take +# advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over +# repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive +# implementations. +if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null; then : + eval 'as_fn_append () + { + eval $1+=\$2 + }' +else + as_fn_append () + { + eval $1=\$$1\$2 + } +fi # as_fn_append + +# as_fn_arith ARG... +# ------------------ +# Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the +# global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments +# must be portable across $(()) and expr. +if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null; then : + eval 'as_fn_arith () + { + as_val=$(( $* )) + }' +else + as_fn_arith () + { + as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` + } +fi # as_fn_arith + + +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then + as_basename=basename +else + as_basename=false +fi + +if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then + as_dirname=dirname +else + as_dirname=false +fi + +as_me=`$as_basename -- "$0" || +$as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X/"$0" | + sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + +# Avoid depending upon Character Ranges. +as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' +as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' +as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS +as_cr_digits='0123456789' +as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits + +ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= +case `echo -n x` in #((((( +-n*) + case `echo 'xy\c'` in + *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. + xy) ECHO_C='\c';; + *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null + ECHO_T=' ';; + esac;; +*) + ECHO_N='-n';; +esac + +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file +if test -d conf$$.dir; then + rm -f conf$$.dir/conf$$.file +else + rm -f conf$$.dir + mkdir conf$$.dir 2>/dev/null +fi +if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then + if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s='ln -s' + # ... but there are two gotchas: + # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. + # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. + # In both cases, we have to default to `cp -p'. + ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || + as_ln_s='cp -p' + elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s=ln + else + as_ln_s='cp -p' + fi +else + as_ln_s='cp -p' +fi +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file +rmdir conf$$.dir 2>/dev/null + + +# as_fn_mkdir_p +# ------------- +# Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. +as_fn_mkdir_p () +{ + + case $as_dir in #( + -*) as_dir=./$as_dir;; + esac + test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { + as_dirs= + while :; do + case $as_dir in #( + *\'*) as_qdir=`$as_echo "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( + *) as_qdir=$as_dir;; + esac + as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" + as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || +$as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X"$as_dir" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + test -d "$as_dir" && break + done + test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" + } || test -d "$as_dir" || as_fn_error "cannot create directory $as_dir" + + +} # as_fn_mkdir_p +if mkdir -p . 2>/dev/null; then + as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' +else + test -d ./-p && rmdir ./-p + as_mkdir_p=false +fi + +if test -x / >/dev/null 2>&1; then + as_test_x='test -x' +else + if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then + as_ls_L_option=L + else + as_ls_L_option= + fi + as_test_x=' + eval sh -c '\'' + if test -d "$1"; then + test -d "$1/."; + else + case $1 in #( + -*)set "./$1";; + esac; + case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in #(( + ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi + '\'' sh + ' +fi +as_executable_p=$as_test_x + +# Sed expression to map a string onto a valid CPP name. +as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + +# Sed expression to map a string onto a valid variable name. +as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + + +exec 6>&1 +## ----------------------------------- ## +## Main body of $CONFIG_STATUS script. ## +## ----------------------------------- ## +_ASEOF +test $as_write_fail = 0 && chmod +x $CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +# Save the log message, to keep $0 and so on meaningful, and to +# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their +# values after options handling. +ac_log=" +This file was extended by $as_me, which was +generated by GNU Autoconf 2.65. Invocation command line was + + CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES + CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS + CONFIG_LINKS = $CONFIG_LINKS + CONFIG_COMMANDS = $CONFIG_COMMANDS + $ $0 $@ + +on `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` +" + +_ACEOF + +case $ac_config_files in *" +"*) set x $ac_config_files; shift; ac_config_files=$*;; +esac + +case $ac_config_headers in *" +"*) set x $ac_config_headers; shift; ac_config_headers=$*;; +esac + + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +# Files that config.status was made for. +config_files="$ac_config_files" +config_headers="$ac_config_headers" +config_commands="$ac_config_commands" + +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +ac_cs_usage="\ +\`$as_me' instantiates files and other configuration actions +from templates according to the current configuration. Unless the files +and actions are specified as TAGs, all are instantiated by default. + +Usage: $0 [OPTION]... [TAG]... + + -h, --help print this help, then exit + -V, --version print version number and configuration settings, then exit + --config print configuration, then exit + -q, --quiet, --silent + do not print progress messages + -d, --debug don't remove temporary files + --recheck update $as_me by reconfiguring in the same conditions + --file=FILE[:TEMPLATE] + instantiate the configuration file FILE + --header=FILE[:TEMPLATE] + instantiate the configuration header FILE + +Configuration files: +$config_files + +Configuration headers: +$config_headers + +Configuration commands: +$config_commands + +Report bugs to the package provider." + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" +ac_cs_version="\\ +config.status +configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.65, + with options \\"\$ac_cs_config\\" + +Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +This config.status script is free software; the Free Software Foundation +gives unlimited permission to copy, distribute and modify it." + +ac_pwd='$ac_pwd' +srcdir='$srcdir' +INSTALL='$INSTALL' +AWK='$AWK' +test -n "\$AWK" || AWK=awk +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +# The default lists apply if the user does not specify any file. +ac_need_defaults=: +while test $# != 0 +do + case $1 in + --*=*) + ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` + ac_optarg=`expr "X$1" : 'X[^=]*=\(.*\)'` + ac_shift=: + ;; + *) + ac_option=$1 + ac_optarg=$2 + ac_shift=shift + ;; + esac + + case $ac_option in + # Handling of the options. + -recheck | --recheck | --rechec | --reche | --rech | --rec | --re | --r) + ac_cs_recheck=: ;; + --version | --versio | --versi | --vers | --ver | --ve | --v | -V ) + $as_echo "$ac_cs_version"; exit ;; + --config | --confi | --conf | --con | --co | --c ) + $as_echo "$ac_cs_config"; exit ;; + --debug | --debu | --deb | --de | --d | -d ) + debug=: ;; + --file | --fil | --fi | --f ) + $ac_shift + case $ac_optarg in + *\'*) ac_optarg=`$as_echo "$ac_optarg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + esac + as_fn_append CONFIG_FILES " '$ac_optarg'" + ac_need_defaults=false;; + --header | --heade | --head | --hea ) + $ac_shift + case $ac_optarg in + *\'*) ac_optarg=`$as_echo "$ac_optarg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + esac + as_fn_append CONFIG_HEADERS " '$ac_optarg'" + ac_need_defaults=false;; + --he | --h) + # Conflict between --help and --header + as_fn_error "ambiguous option: \`$1' +Try \`$0 --help' for more information.";; + --help | --hel | -h ) + $as_echo "$ac_cs_usage"; exit ;; + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil | --si | --s) + ac_cs_silent=: ;; + + # This is an error. + -*) as_fn_error "unrecognized option: \`$1' +Try \`$0 --help' for more information." ;; + + *) as_fn_append ac_config_targets " $1" + ac_need_defaults=false ;; + + esac + shift +done + +ac_configure_extra_args= + +if $ac_cs_silent; then + exec 6>/dev/null + ac_configure_extra_args="$ac_configure_extra_args --silent" +fi + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +if \$ac_cs_recheck; then + set X '$SHELL' '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion + shift + \$as_echo "running CONFIG_SHELL=$SHELL \$*" >&6 + CONFIG_SHELL='$SHELL' + export CONFIG_SHELL + exec "\$@" +fi + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +exec 5>>config.log +{ + echo + sed 'h;s/./-/g;s/^.../## /;s/...$/ ##/;p;x;p;x' <<_ASBOX +## Running $as_me. ## +_ASBOX + $as_echo "$ac_log" +} >&5 + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +# +# INIT-COMMANDS +# +AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" ac_aux_dir="$ac_aux_dir" + +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 + +# Handling of arguments. +for ac_config_target in $ac_config_targets +do + case $ac_config_target in + "config.h") CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS config.h" ;; + "depfiles") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS depfiles" ;; + "po-su-to-root/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po-su-to-root/Makefile" ;; + "po/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po/Makefile" ;; + "scripts/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES scripts/Makefile" ;; + "po-sections/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po-sections/Makefile" ;; + "doc/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES doc/Makefile" ;; + "update-menus/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES update-menus/Makefile" ;; + "install-menu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES install-menu/Makefile" ;; + "Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES Makefile" ;; + + *) as_fn_error "invalid argument: \`$ac_config_target'" "$LINENO" 5;; + esac +done + + +# If the user did not use the arguments to specify the items to instantiate, +# then the envvar interface is used. Set only those that are not. +# We use the long form for the default assignment because of an extremely +# bizarre bug on SunOS 4.1.3. +if $ac_need_defaults; then + test "${CONFIG_FILES+set}" = set || CONFIG_FILES=$config_files + test "${CONFIG_HEADERS+set}" = set || CONFIG_HEADERS=$config_headers + test "${CONFIG_COMMANDS+set}" = set || CONFIG_COMMANDS=$config_commands +fi + +# Have a temporary directory for convenience. Make it in the build tree +# simply because there is no reason against having it here, and in addition, +# creating and moving files from /tmp can sometimes cause problems. +# Hook for its removal unless debugging. +# Note that there is a small window in which the directory will not be cleaned: +# after its creation but before its name has been assigned to `$tmp'. +$debug || +{ + tmp= + trap 'exit_status=$? + { test -z "$tmp" || test ! -d "$tmp" || rm -fr "$tmp"; } && exit $exit_status +' 0 + trap 'as_fn_exit 1' 1 2 13 15 +} +# Create a (secure) tmp directory for tmp files. + +{ + tmp=`(umask 077 && mktemp -d "./confXXXXXX") 2>/dev/null` && + test -n "$tmp" && test -d "$tmp" +} || +{ + tmp=./conf$$-$RANDOM + (umask 077 && mkdir "$tmp") +} || as_fn_error "cannot create a temporary directory in ." "$LINENO" 5 + +# Set up the scripts for CONFIG_FILES section. +# No need to generate them if there are no CONFIG_FILES. +# This happens for instance with `./config.status config.h'. +if test -n "$CONFIG_FILES"; then + + +ac_cr=`echo X | tr X '\015'` +# On cygwin, bash can eat \r inside `` if the user requested igncr. +# But we know of no other shell where ac_cr would be empty at this +# point, so we can use a bashism as a fallback. +if test "x$ac_cr" = x; then + eval ac_cr=\$\'\\r\' +fi +ac_cs_awk_cr=`$AWK 'BEGIN { print "a\rb" }' </dev/null 2>/dev/null` +if test "$ac_cs_awk_cr" = "a${ac_cr}b"; then + ac_cs_awk_cr='\r' +else + ac_cs_awk_cr=$ac_cr +fi + +echo 'BEGIN {' >"$tmp/subs1.awk" && +_ACEOF + + +{ + echo "cat >conf$$subs.awk <<_ACEOF" && + echo "$ac_subst_vars" | sed 's/.*/&!$&$ac_delim/' && + echo "_ACEOF" +} >conf$$subs.sh || + as_fn_error "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 +ac_delim_num=`echo "$ac_subst_vars" | grep -c '$'` +ac_delim='%!_!# ' +for ac_last_try in false false false false false :; do + . ./conf$$subs.sh || + as_fn_error "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 + + ac_delim_n=`sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.awk | grep -c X` + if test $ac_delim_n = $ac_delim_num; then + break + elif $ac_last_try; then + as_fn_error "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 + else + ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " + fi +done +rm -f conf$$subs.sh + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +cat >>"\$tmp/subs1.awk" <<\\_ACAWK && +_ACEOF +sed -n ' +h +s/^/S["/; s/!.*/"]=/ +p +g +s/^[^!]*!// +:repl +t repl +s/'"$ac_delim"'$// +t delim +:nl +h +s/\(.\{148\}\)..*/\1/ +t more1 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/\\n"\\/ +p +n +b repl +:more1 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ +p +g +s/.\{148\}// +t nl +:delim +h +s/\(.\{148\}\)..*/\1/ +t more2 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"/ +p +b +:more2 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ +p +g +s/.\{148\}// +t delim +' <conf$$subs.awk | sed ' +/^[^""]/{ + N + s/\n// +} +' >>$CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 +rm -f conf$$subs.awk +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +_ACAWK +cat >>"\$tmp/subs1.awk" <<_ACAWK && + for (key in S) S_is_set[key] = 1 + FS = "" + +} +{ + line = $ 0 + nfields = split(line, field, "@") + substed = 0 + len = length(field[1]) + for (i = 2; i < nfields; i++) { + key = field[i] + keylen = length(key) + if (S_is_set[key]) { + value = S[key] + line = substr(line, 1, len) "" value "" substr(line, len + keylen + 3) + len += length(value) + length(field[++i]) + substed = 1 + } else + len += 1 + keylen + } + + print line +} + +_ACAWK +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +if sed "s/$ac_cr//" < /dev/null > /dev/null 2>&1; then + sed "s/$ac_cr\$//; s/$ac_cr/$ac_cs_awk_cr/g" +else + cat +fi < "$tmp/subs1.awk" > "$tmp/subs.awk" \ + || as_fn_error "could not setup config files machinery" "$LINENO" 5 +_ACEOF + +# VPATH may cause trouble with some makes, so we remove $(srcdir), +# ${srcdir} and @srcdir@ from VPATH if srcdir is ".", strip leading and +# trailing colons and then remove the whole line if VPATH becomes empty +# (actually we leave an empty line to preserve line numbers). +if test "x$srcdir" = x.; then + ac_vpsub='/^[ ]*VPATH[ ]*=/{ +s/:*\$(srcdir):*/:/ +s/:*\${srcdir}:*/:/ +s/:*@srcdir@:*/:/ +s/^\([^=]*=[ ]*\):*/\1/ +s/:*$// +s/^[^=]*=[ ]*$// +}' +fi + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +fi # test -n "$CONFIG_FILES" + +# Set up the scripts for CONFIG_HEADERS section. +# No need to generate them if there are no CONFIG_HEADERS. +# This happens for instance with `./config.status Makefile'. +if test -n "$CONFIG_HEADERS"; then +cat >"$tmp/defines.awk" <<\_ACAWK || +BEGIN { +_ACEOF + +# Transform confdefs.h into an awk script `defines.awk', embedded as +# here-document in config.status, that substitutes the proper values into +# config.h.in to produce config.h. + +# Create a delimiter string that does not exist in confdefs.h, to ease +# handling of long lines. +ac_delim='%!_!# ' +for ac_last_try in false false :; do + ac_t=`sed -n "/$ac_delim/p" confdefs.h` + if test -z "$ac_t"; then + break + elif $ac_last_try; then + as_fn_error "could not make $CONFIG_HEADERS" "$LINENO" 5 + else + ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " + fi +done + +# For the awk script, D is an array of macro values keyed by name, +# likewise P contains macro parameters if any. Preserve backslash +# newline sequences. + +ac_word_re=[_$as_cr_Letters][_$as_cr_alnum]* +sed -n ' +s/.\{148\}/&'"$ac_delim"'/g +t rset +:rset +s/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*/ / +t def +d +:def +s/\\$// +t bsnl +s/["\\]/\\&/g +s/^ \('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/P["\1"]="\2"\ +D["\1"]=" \3"/p +s/^ \('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/D["\1"]=" \2"/p +d +:bsnl +s/["\\]/\\&/g +s/^ \('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/P["\1"]="\2"\ +D["\1"]=" \3\\\\\\n"\\/p +t cont +s/^ \('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/D["\1"]=" \2\\\\\\n"\\/p +t cont +d +:cont +n +s/.\{148\}/&'"$ac_delim"'/g +t clear +:clear +s/\\$// +t bsnlc +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"/p +d +:bsnlc +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/\\\\\\n"\\/p +b cont +' <confdefs.h | sed ' +s/'"$ac_delim"'/"\\\ +"/g' >>$CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 + for (key in D) D_is_set[key] = 1 + FS = "" +} +/^[\t ]*#[\t ]*(define|undef)[\t ]+$ac_word_re([\t (]|\$)/ { + line = \$ 0 + split(line, arg, " ") + if (arg[1] == "#") { + defundef = arg[2] + mac1 = arg[3] + } else { + defundef = substr(arg[1], 2) + mac1 = arg[2] + } + split(mac1, mac2, "(") #) + macro = mac2[1] + prefix = substr(line, 1, index(line, defundef) - 1) + if (D_is_set[macro]) { + # Preserve the white space surrounding the "#". + print prefix "define", macro P[macro] D[macro] + next + } else { + # Replace #undef with comments. This is necessary, for example, + # in the case of _POSIX_SOURCE, which is predefined and required + # on some systems where configure will not decide to define it. + if (defundef == "undef") { + print "/*", prefix defundef, macro, "*/" + next + } + } +} +{ print } +_ACAWK +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 + as_fn_error "could not setup config headers machinery" "$LINENO" 5 +fi # test -n "$CONFIG_HEADERS" + + +eval set X " :F $CONFIG_FILES :H $CONFIG_HEADERS :C $CONFIG_COMMANDS" +shift +for ac_tag +do + case $ac_tag in + :[FHLC]) ac_mode=$ac_tag; continue;; + esac + case $ac_mode$ac_tag in + :[FHL]*:*);; + :L* | :C*:*) as_fn_error "invalid tag \`$ac_tag'" "$LINENO" 5;; + :[FH]-) ac_tag=-:-;; + :[FH]*) ac_tag=$ac_tag:$ac_tag.in;; + esac + ac_save_IFS=$IFS + IFS=: + set x $ac_tag + IFS=$ac_save_IFS + shift + ac_file=$1 + shift + + case $ac_mode in + :L) ac_source=$1;; + :[FH]) + ac_file_inputs= + for ac_f + do + case $ac_f in + -) ac_f="$tmp/stdin";; + *) # Look for the file first in the build tree, then in the source tree + # (if the path is not absolute). The absolute path cannot be DOS-style, + # because $ac_f cannot contain `:'. + test -f "$ac_f" || + case $ac_f in + [\\/$]*) false;; + *) test -f "$srcdir/$ac_f" && ac_f="$srcdir/$ac_f";; + esac || + as_fn_error "cannot find input file: \`$ac_f'" "$LINENO" 5;; + esac + case $ac_f in *\'*) ac_f=`$as_echo "$ac_f" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; esac + as_fn_append ac_file_inputs " '$ac_f'" + done + + # Let's still pretend it is `configure' which instantiates (i.e., don't + # use $as_me), people would be surprised to read: + # /* config.h. Generated by config.status. */ + configure_input='Generated from '` + $as_echo "$*" | sed 's|^[^:]*/||;s|:[^:]*/|, |g' + `' by configure.' + if test x"$ac_file" != x-; then + configure_input="$ac_file. $configure_input" + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $ac_file" >&5 +$as_echo "$as_me: creating $ac_file" >&6;} + fi + # Neutralize special characters interpreted by sed in replacement strings. + case $configure_input in #( + *\&* | *\|* | *\\* ) + ac_sed_conf_input=`$as_echo "$configure_input" | + sed 's/[\\\\&|]/\\\\&/g'`;; #( + *) ac_sed_conf_input=$configure_input;; + esac + + case $ac_tag in + *:-:* | *:-) cat >"$tmp/stdin" \ + || as_fn_error "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; + esac + ;; + esac + + ac_dir=`$as_dirname -- "$ac_file" || +$as_expr X"$ac_file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X"$ac_file" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + as_dir="$ac_dir"; as_fn_mkdir_p + ac_builddir=. + +case "$ac_dir" in +.) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; +*) + ac_dir_suffix=/`$as_echo "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` + # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. + ac_top_builddir_sub=`$as_echo "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` + case $ac_top_builddir_sub in + "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; + *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; + esac ;; +esac +ac_abs_top_builddir=$ac_pwd +ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix +# for backward compatibility: +ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix + +case $srcdir in + .) # We are building in place. + ac_srcdir=. + ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. + ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; + ac_top_srcdir=$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; + *) # Relative name. + ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix + ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; +esac +ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix + + + case $ac_mode in + :F) + # + # CONFIG_FILE + # + + case $INSTALL in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_INSTALL=$INSTALL ;; + *) ac_INSTALL=$ac_top_build_prefix$INSTALL ;; + esac +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +# If the template does not know about datarootdir, expand it. +# FIXME: This hack should be removed a few years after 2.60. +ac_datarootdir_hack=; ac_datarootdir_seen= +ac_sed_dataroot=' +/datarootdir/ { + p + q +} +/@datadir@/p +/@docdir@/p +/@infodir@/p +/@localedir@/p +/@mandir@/p' +case `eval "sed -n \"\$ac_sed_dataroot\" $ac_file_inputs"` in +*datarootdir*) ac_datarootdir_seen=yes;; +*@datadir@*|*@docdir@*|*@infodir@*|*@localedir@*|*@mandir@*) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&2;} +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 + ac_datarootdir_hack=' + s&@datadir@&$datadir&g + s&@docdir@&$docdir&g + s&@infodir@&$infodir&g + s&@localedir@&$localedir&g + s&@mandir@&$mandir&g + s&\\\${datarootdir}&$datarootdir&g' ;; +esac +_ACEOF + +# Neutralize VPATH when `$srcdir' = `.'. +# Shell code in configure.ac might set extrasub. +# FIXME: do we really want to maintain this feature? +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +ac_sed_extra="$ac_vpsub +$extrasub +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +:t +/@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b +s|@configure_input@|$ac_sed_conf_input|;t t +s&@top_builddir@&$ac_top_builddir_sub&;t t +s&@top_build_prefix@&$ac_top_build_prefix&;t t +s&@srcdir@&$ac_srcdir&;t t +s&@abs_srcdir@&$ac_abs_srcdir&;t t +s&@top_srcdir@&$ac_top_srcdir&;t t +s&@abs_top_srcdir@&$ac_abs_top_srcdir&;t t +s&@builddir@&$ac_builddir&;t t +s&@abs_builddir@&$ac_abs_builddir&;t t +s&@abs_top_builddir@&$ac_abs_top_builddir&;t t +s&@INSTALL@&$ac_INSTALL&;t t +$ac_datarootdir_hack +" +eval sed \"\$ac_sed_extra\" "$ac_file_inputs" | $AWK -f "$tmp/subs.awk" >$tmp/out \ + || as_fn_error "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + +test -z "$ac_datarootdir_hack$ac_datarootdir_seen" && + { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && + { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' "$tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' +which seems to be undefined. Please make sure it is defined." >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' +which seems to be undefined. Please make sure it is defined." >&2;} + + rm -f "$tmp/stdin" + case $ac_file in + -) cat "$tmp/out" && rm -f "$tmp/out";; + *) rm -f "$ac_file" && mv "$tmp/out" "$ac_file";; + esac \ + || as_fn_error "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + ;; + :H) + # + # CONFIG_HEADER + # + if test x"$ac_file" != x-; then + { + $as_echo "/* $configure_input */" \ + && eval '$AWK -f "$tmp/defines.awk"' "$ac_file_inputs" + } >"$tmp/config.h" \ + || as_fn_error "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + if diff "$ac_file" "$tmp/config.h" >/dev/null 2>&1; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_file is unchanged" >&5 +$as_echo "$as_me: $ac_file is unchanged" >&6;} + else + rm -f "$ac_file" + mv "$tmp/config.h" "$ac_file" \ + || as_fn_error "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + fi + else + $as_echo "/* $configure_input */" \ + && eval '$AWK -f "$tmp/defines.awk"' "$ac_file_inputs" \ + || as_fn_error "could not create -" "$LINENO" 5 + fi +# Compute "$ac_file"'s index in $config_headers. +_am_stamp_count=1 +for _am_header in $config_headers :; do + case $_am_header in + "$ac_file" | "$ac_file":* ) + break ;; + * ) + _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; + esac +done +echo "timestamp for "$ac_file"" >`$as_dirname -- "$ac_file" || +$as_expr X"$ac_file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X"$ac_file" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'`/stamp-h$_am_stamp_count + ;; + + :C) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: executing $ac_file commands" >&5 +$as_echo "$as_me: executing $ac_file commands" >&6;} + ;; + esac + + + case $ac_file$ac_mode in + "depfiles":C) test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || for mf in $CONFIG_FILES; do + # Strip MF so we end up with the name of the file. + mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` + # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. + # We used to match only the files named `Makefile.in', but + # some people rename them; so instead we look at the file content. + # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process + # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. + # So let's grep whole file. + if grep '^#.*generated by automake' $mf > /dev/null 2>&1; then + dirpart=`$as_dirname -- "$mf" || +$as_expr X"$mf" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$mf" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$mf" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$mf" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X"$mf" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + else + continue + fi + # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote + # from the Makefile without running `make'. + DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` + test -z "$DEPDIR" && continue + am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` + test -z "am__include" && continue + am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` + # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it + U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"` + # Find all dependency output files, they are included files with + # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the + # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the + # expansion. + for file in `sed -n " + s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ + sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do + # Make sure the directory exists. + test -f "$dirpart/$file" && continue + fdir=`$as_dirname -- "$file" || +$as_expr X"$file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$file" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +$as_echo X"$file" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + as_dir=$dirpart/$fdir; as_fn_mkdir_p + # echo "creating $dirpart/$file" + echo '# dummy' > "$dirpart/$file" + done +done + ;; + + esac +done # for ac_tag + + +as_fn_exit 0 +_ACEOF +ac_clean_files=$ac_clean_files_save + +test $ac_write_fail = 0 || + as_fn_error "write failure creating $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 + + +# configure is writing to config.log, and then calls config.status. +# config.status does its own redirection, appending to config.log. +# Unfortunately, on DOS this fails, as config.log is still kept open +# by configure, so config.status won't be able to write to it; its +# output is simply discarded. So we exec the FD to /dev/null, +# effectively closing config.log, so it can be properly (re)opened and +# appended to by config.status. When coming back to configure, we +# need to make the FD available again. +if test "$no_create" != yes; then + ac_cs_success=: + ac_config_status_args= + test "$silent" = yes && + ac_config_status_args="$ac_config_status_args --quiet" + exec 5>/dev/null + $SHELL $CONFIG_STATUS $ac_config_status_args || ac_cs_success=false + exec 5>>config.log + # Use ||, not &&, to avoid exiting from the if with $? = 1, which + # would make configure fail if this is the last instruction. + $ac_cs_success || as_fn_exit $? +fi +if test -n "$ac_unrecognized_opts" && test "$enable_option_checking" != no; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2;} +fi + + diff --git a/configure.ac b/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..e23ad14 --- /dev/null +++ b/configure.ac @@ -0,0 +1,42 @@ +dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. +AC_INIT +AC_CONFIG_SRCDIR([update-menus/update-menus.cc]) + +AM_INIT_AUTOMAKE(menu,2.1.45) +AM_CONFIG_HEADER(config.h) +AM_MAINTAINER_MODE dnl Be nice with packagers, i.e. ourself +dnl Checks for programs. +AC_PROG_CXX + +AC_PROG_INSTALL + +dnl Checks for libraries. + +dnl Checks for header files. +AC_HEADER_DIRENT +AC_HEADER_STDC +AC_HEADER_SYS_WAIT +AC_CHECK_HEADERS(fcntl.h sys/file.h syslog.h unistd.h libintl.h) + +dnl Checks for library functions. +AC_TYPE_SIGNAL +AC_CHECK_FUNCS(mkdir strdup strerror) + +dnl Available po files. +PO_PROGRAMS=`cd ${srcdir}/po; echo *.po` +PO_SECTIONS=`cd ${srcdir}/po-sections; echo *.po` +PO_SUTOROOT=`cd ${srcdir}/po-su-to-root; echo *.po` +MO_PROGRAMS=`echo $PO_PROGRAMS | sed s/\.po/.mo/g` +MO_SECTIONS=`echo $PO_SECTIONS | sed s/\.po/.mo/g` +MO_SUTOROOT=`echo $PO_SUTOROOT | sed s/\.po/.mo/g` + +AC_SUBST(MO_PROGRAMS) +AC_SUBST(MO_SECTIONS) +AC_SUBST(MO_SUTOROOT) +AC_SUBST(PO_PROGRAMS) +AC_SUBST(PO_SECTIONS) +AC_SUBST(PO_SUTOROOT) + +AC_CONFIG_FILES([po-su-to-root/Makefile po/Makefile scripts/Makefile po-sections/Makefile doc/Makefile update-menus/Makefile install-menu/Makefile Makefile]) +AC_OUTPUT + diff --git a/debian/bug.presubj b/debian/bug.presubj new file mode 100644 index 0000000..92cf658 --- /dev/null +++ b/debian/bug.presubj @@ -0,0 +1,8 @@ +Reporting menu bugs +------------------- + +If you are reporting a bug about the way menus are displayed, please +provide the name and version of the window manager (or menu manager) +you use. You can use the output of +dpkg-query -l <window manager package name> + diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog new file mode 100644 index 0000000..75055bf --- /dev/null +++ b/debian/changelog @@ -0,0 +1,2208 @@ +menu (2.1.46) unstable; urgency=low + + * The "Marseille" release. + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Programs translations: + - Ukrainian updated by Serhij Dubyk. + - Brazilian Portuguese updated by Sérgio Cipolla. + Closes: #623121 + + su-to-root translations: + - Ukrainian updated by Serhij Dubyk. + - Brazilian Portuguese updated by Sérgio Cipolla. + Closes: #623121 + + Menu sections translations: + - Ukrainian updated by Serhij Dubyk. + - Brazilian Portuguese updated by Sérgio Cipolla. + Closes: #623121 + - Danish updated by Joe Dalton. Closes: #624656 + + * doc/menu.sgml: + + Fix typo in chapter 3.7. Thanks Hideki Yamane. Closes: #625736 + * update-menus/update-menus.cc + + 'update-menus --remove' failed to remove lock file. + Thanks Dave Steele. Closes: #648268 + * debian/control + + Bump Standards-Version to 3.9.2. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 16 Nov 2011 12:33:27 +0100 + +menu (2.1.45) unstable; urgency=low + + * The "no ghost" release + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Programs translations: + - Danish updated. Closes: #609583 + * su-to-root: add support for gksudo and kdesudo. Closes: #604085, #602118. + * update-menus/update-menus.cc: + + option --menufilesdir: do not require a trailing slash. Closes: #595032. + * debian/prerm: + + automatically remove generate system menu files when menu is removed. + Closes: #305764, #592441. + * update-menus/parsestream.cc: + + catch endoffile exception in init method, thanks Renzo Davoli. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 07 Mar 2011 11:58:39 +0100 + +menu (2.1.44) unstable; urgency=low + + * The "Bordeaux" release. + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Menu sections translations: + - Estonian added. Closes: #582243 + + Programs translations: + - Estonian added. + + su-to-root translations: + - Estonian added. + * debian/control: + - Suggests menu-l10n. + - Bump Standards-Version to 3.9.1. + * Fix spelling error in /usr/share/menu/README. + Thanks to Filipus Klutiero. Closes: #592114 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 06 Sep 2010 16:48:27 +0200 + +menu (2.1.43) unstable; urgency=low + + * The "Javier Jugendtraum" release. + * menu repository on alioth.debian.org converted to subversion + * doc/su-to-root.1: + + Fix typo. Closes: #552153. Thanks Filipus Klutiero. + * doc/menu.sgml: + + Mention that the new menu structure was drafted by Linas Zvirblis. + * install-menu/functions.cc, install-menu/install-menu.cc: + + Add support for translation of menu entries in gettext domain + 'menu-entries'. Translations will be provided by the menu-l10n package. + Closes: #37716 + * update automake-related scripts. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sun, 24 Jan 2010 13:08:52 +0100 + +menu (2.1.42) unstable; urgency=low + + * The "answer to life, the universe and menu" release. + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Menu sections translations: + - Asturian added. Closes: #511622 + - Kazakh added. Closes: #520998 + - Bengali updated + - Breton added. Closes: #532686 + - Slovak updated. Closes: #522746 + + Programs translations: + - Asturian added. Closes: #511622 + + * debian/compat, debian/control + - Switch to debhelper v5. + + * debian/control: + - Depends: add ${misc:Depends} + - Bump Standards-Version to 3.8.3. + + * install-info transition: + + doc/Makefile.am, doc/menu.direntry: + - Add @direntry to menu.info. Closes: #528892 + + debian/postinst, debian/prerm: + - Remove call to install-info. + + debian/rules: + - call dh_installinfo to handle info document. + + * debian/postinst, debian/prerm: + - Remove useless commented parts. + + * su-to-root: + - su-to-root failed to interpolate command when run by root. + Patch from Stefan Monnier. Closes: #522301 + + * menu.h: + - default setting of sort was disabling $sort. + Patch from Vaclav Ovsik. Closes: #504508 + + * doc/menu.sgml: + - Do not use /etc/X11 as example path. Closes: #498590 + - Clean up 'postrm purge' example. + - Mention existence of dh_installmenu. Closes: #503140 + - Remove note about wm-menu-config. + + * configure.ac, */Makefile.am + - Fix uninstall target so that 'make distcheck' work again. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 18 Sep 2009 20:37:19 +0200 + +menu (2.1.41) unstable; urgency=low + + * The "true bubulle never burst" release + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Menu sections translations: + - Brazilian Portuguese updated by Eder Marques. Closes: #494159 + - Georgian added by Aiet Kolkhi. Closes: #498422 + - Greek updated by Emmanuel Galatoulas. Closes: #498463 + - Catalan updated by Jordi mallach. Closes: #499298 + * l10n: menu sections translation into Croatian updated by Josip Rodin, + Closes: #498055. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 24 Oct 2008 00:52:01 +0200 + +menu (2.1.40) unstable; urgency=low + + * The "Saint-Malo" release. + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Menu sections translations: + - Turkish updated by Mert Dirik. Closes: #484795 + - Macedonian updated by Georgi Stanojevski. Closes: #486005 + - Esperanto updated by Felipe Castro. Closes: #488591 + - Swedish added by Martin Bagge. Closes: #488668 + - Dutch updated by Benno Schulenberg. Closes: #490109 + - Arabic updated by Ossama Khayat. Closes: #491541 + - Italian updated by Milo Casagrande. Closes: #492387 + + Programs translations: + - Esperanto updated by Felipe Castro. Closes: #488592 + + * debian/control: + + Bump Standards-Version to 3.8.0. + + * update-menus/update-menus.cc: + + Accept states triggers-awaited and triggers-pending as installed. + Thanks Joey Hess for his explanation. Closes: #489040 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 24 Jul 2008 16:06:55 +0200 + +menu (2.1.39) unstable; urgency=low + + * The "thanks for all the patches" release. + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Menu sections translations: + - Indonesian updated by Arief Fitrianto. Closes: #469955 + - Japanese updated by Hideki Yamane. Closes: #475543, #477982 + - Malayalam updated by Praveen A. Closes: #479294 + - Finnish updated by Tommi Vainikainen. Closes: #479351 + - Malayalam updated by SZERVÃC Attila. Closes: #479354 + - Kurdish updated by Erdal Ronahi. Closes: #479444 + - Lithuanian updated by Kestutis Biliunas. Closes: #479451 + - Turkish updated by Mert Dirik. Closes: #480013 + - Albanian updated by Elian Myftiu. Closes: #480281 + - Irish added by Kevin Scannell. Closes: #480880 + - Polish updated by Marcin Owsiany. Closes: #481635 + + su-to-root translations: + - Lithuanian updated by Kestutis Biliunas. Closes: #479453 + + * Patches from Robert Luberda: + - Fix diversion of output to /tmp/update-menus.XXX + - Exit cleanly if the dpkg database is broken. Closes: #341701 + + * debian/control, doc/su-to-root.1, doc/su-to-root.fr.1, scripts/su-to-root: + - Add support for ktsuss. Closes: #478841. Thanks Yves-Alexis Perez. + + * Patch from Joey Hess: + - add trigger support stage 1. Closes: #473467. + *Note* To allow partial upgrades, lenny packages should not assume + menu support triggers. + + this fix a rare race condition when upgrading. Closes: #473464. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 12 May 2008 20:41:42 +0200 + +menu (2.1.38) unstable; urgency=low + + * The "little zebra" release. + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Menu sections translations: + - Russian updated by Yuri Kozlov. Closes: #462283 + - Traditional Chinese updated by Tetralet. Closes: #464855 + - Romanian updated by stan ioan-eugen. Closes: #466618 + - Basque updated by Piarre Beobide. Closes: #468682 + + programs translations: + - French completed by Christian Perrier. Closes: #468466 + - Romanian updated by stan ioan-eugen. Closes: #466618 + + su-to-root translations: + - Romanian updated by stan ioan-eugen. Closes: #466618 + + * Work-around apt bug #463030 by calling setsid in daemon mode. + Closes: #462648. Thanks Dmitry E. Oboukhov for the patch. + + * Patch from Robert Luberda: + - Dependency check now handles virtual packages. Closes: #452801 + + * doc/menu.sgml: + - Remove excerpt from menu policy about authoritativeness + pasted by mistake. Closes: #466248. Thanks Robert Luberda. + + * debian/bug.presubj: + - Remove color escape codes which are not displayed correctly by + current reportbug. Thanks Dan Jacobson. + + * su-to-root: + - Fix support for sux. + - Fix command quoting for sudo. Closes: #465136. Thanks Daniel Hahler. + - Fix typo passwd->password. Closes: #462645. Thanks Salvatore Bonaccorso. + + * examples/translate_menus: + - automatic conversion from old section names to new names would replace + Locking by Lockinging. Closes: #468385. Thanks Yves-Alexis Perez. + + * doc/Makefile.am: + - No more install the 'default' directory. Closes: #467238. + - Work around debiandoc-sgml bug #468772 by forcing locale to C. + Closes: #467239. Thanks Dan Jacobson. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 05 Mar 2008 16:59:55 +0100 + +menu (2.1.37) unstable; urgency=low + + * the "what happened to release early, release often ?" release. + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + programs translations: + - Dutch updated by Tim Dijkstra. Closes: #446009 + - Traditional Chinese updated by Kanru Chen. Closes: #446125 + - Russian updated by Yuri Kozlov. Closes: #446136 + - Spanish updated by Javier Fernández-Sanguino Peña. Closes: #446309 + - Finnish updated by Tommi Vainikainen. Closes: #445927 + - Spanish updated by Jacobo Tarrio. Closes: #446481 + - Czech updated by Miroslav Kure. Closes: #446677 + - Dutch updated by Tim Dijkstra. Closes: #446009 + - Vietnamese updated by Clytie Siddall. Closes: #446993 + - German updated by Sven Joachim. Closes: #448943 + - Norwegian BokmÃ¥l updated by Hans F. Nordhaug. + Closes: #450959, #451298 + - Basque by Piarres Beobide. Closes: #445939 + - Swedish by Daniel Nylander. Closes: #445948 + - Polish by Wojciech Zareba. Closes: #445977, #445962 + - Thai by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #445931 + - Portuguese by Antonio Amorim. Closes: #445994 + + Menu sections translations: + - Belarusian updated by Pavel Piatruk. Closes: #446557 + - Czech updated by Miroslav Kure. Closes: #446677 + - Galician updated by Jacobo Tarrio. Closes: #446616 + - German updated by Sven Joachim. Closes: #447044 + - Korean updated by Sunjae Park. Closes: #448051 + - Hebrew updated by Lior Kaplan. Closes: #442234 + - Dzongkha updated by Tenzin Dendup. Closes: #455862 + - Spanish updated by Javier Fernández-Sanguino Peña. Closes: #457707 + - Simplified Chinese updated by Xu Wang. Closes: #459983 + - Slovak updated by Peter Mann. Closes: #460520 + - Polish by Emil Nowak. Closes: #443797 + + su-to-root translations: + - Czech added by Miroslav Kure. Closes: #446677 + + * doc/menufile.fr.5: + - corrected typo, thanks to Cyril Brulebois for spotting it. + Closes: #449067 + + * debian/control: + + Remove versionned Depends on >= pre-sarge dpkg. + + Bump Standards-Version to 3.7.3 + + * update-menus/update-menus.cc: + - Fix g++-4.2 warning about string conversion. Closes: #445490. + Thanks Sven Joachim. + + * install-menu/install-menu.cc, install-menu/menu-tree.cc, + update-menus/update-menus.cc: + - Add missing #include <cstring>, required with g++ 4.3. Closes: #455435. + Thanks Martin Michlmayr for his explanation. + + * update-menus/parsestream.cc: + - Fix segfault for unknown compatibility level. Closes: #431988. + Thanks Rafael Laboissiere. + + * debian/control, doc/su-to-root.1, doc/su-to-root.fr.1, scripts/su-to-root: + - Add support for the KDE4 version of kdesu (hereby nicknamed kde4su). + Closes: #460483. Thanks Armin Berres. + + * doc/menufile.5: + - Apply patch from Kobayashi Noritada to fix typos. Closes: #449388. + + * debian/changelog: + - Remove useless 'Local variables' section at the end of the file. + Closes: #445483. Thanks Sven Joachim. + + * debian/menu.doc-base: + - Change section to Debian. Closes: #450924. + Thanks to Colin Watson and Drew Parsons. + - Rewrite abstract and update Author field. + + * update-menus/update-menus.cc, po/fr.po: + - error "Execution of %1 generated no output or returned an error.": + + Fix French translation. + + Does not display it when there is no output and the exit status is 0. + Closes: #445728. Thanks Andreas Tille. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 21 Jan 2008 21:54:26 +0100 + +menu (2.1.36) unstable; urgency=low + + * The "slow but steady" release + * Handling of l10n by Christian Perrier: + + Menu sections translations: + - Remove duplicate entries in the POT file + - Re-generate PO files from the new POT file + - Tamil completed by Tirumurti Vasudevan. Closes: #432177 + - Vietnamese completed by Clytie Siddall. Closes: #432282 + - Basque completed by Piarres Beobide. Closes: #432295 + - Thai completed by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #433431 + - Bulgarian completed by Damyan Ivanov. Closes: #433626 + - French completed by Jean-Philippe Guérard. Closes: #435919 + - Portuguese completed by Miguel Figueiredo. Closes: #433679 + - Nepali completed by Shiva Prasad Pokharel. Closes: #435342 + - Gujarati completed by Kartik Mistry. Closes: #435436 + + + su-to-root translations: + - Basque added by Piarres Beobide. Closes: #432301 + - Norwegian BokmÃ¥l added by Hans Fredrik Nordhaug. Closes: #433046 + - Thai completed by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #433435 + - Bulgarian completed by Damyan Ivanov. Closes: #433621 + + + programs translations: + - Basque added by Piarres Beobide. Closes: #432303 + + * doc/menu.sgml, doc/menufile.5, doc/menufile.fr.5: + - update examples to new menu structure. Closes: #434217, #438444. + * update-menus, doc/update-menus.1, doc/update-menus.fr.1, po/menu.pot: + - new option --nodpkgcheck to allow to proceed external databases. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 03 Oct 2007 12:03:14 +0200 + +menu (2.1.35) unstable; urgency=low + + * The "far cry" release. + * su-to-root translations + - Gujarati added by Kartik Mistry. Closes: #428481 + - Hungarian added by SZERVÃC Attila. Closes: #428495 + - Galician added by Jacobo Tarrio. Closes: #428501 + - Swedish added by Daniel Nylander. Closes: #428542 + - Tamil added by Tirumurti Vasudevan. Closes: #428562 + - Bulgarian added by Damyan Ivanov. Closes: #428648 + - Arabic added by Ossama Khayat. Closes: #428652 + - Portuguese added by Ricardo Silva. Closes: #428657 + - Vietnamese added by Clytie Siddall. Closes: #428789 + - German added by Helge Kreutzmann. Closes: #428912 + - Spanish added by Javier Fernández-Sanguino Peña. Closes: #429000 + - Malayalam added by Praveen. Closes: #429369 + - Korean added by Sunjae Park. Closes: #430753 + - French added by Steve Petruzzello. + - Russian added by Yuri Kozlov. Closes: #431245 + * su-to-root: fix missing quotes in printf arguments. + * debian/rules: use 'install -p' to preserve timestamp. + * move to new menu structure: + - examples/translate_menus: convert old section names to new names. + - doc/menu.sgml doc/menufile.5 doc/menufile.fr.5: updated. + - po-sections/menu-messages.pot: updated. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 4 Jul 2007 15:23:06 +0200 + +menu (2.1.34) unstable; urgency=low + + * The "black arrow" release. + * Apply patch from Martin Michlmayr to fix compilation with GCC 4.3. + Closes: #417431. + * su-to-root: + - tighten the script. Closes: #416302. + - add support for SU_TO_ROOT_SU=sudo. Closes: #410875 + - l10n support. Closes: #383321. Thanks Michelle Konzack. + - support for a /etc/su-to-rootrc config file. + * Menu translations + - Marathi added by Priti Patil. Closes: #416797 + - Punjabi added by Amanpreet Singh Alam. Closes: #427300 + * Programs translations + - Spanish updated by Javier Fernández-Sanguino Peña. Closes: #423277 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 6 Jun 2007 20:09:59 +0200 + +menu (2.1.33) unstable; urgency=low + + * The "and justice for all" release. + * Apply patch from Tim Dijkstra to simplify wait_dpkg() to not require + signal to be sent between the parent and the child to work around a + race condition in glibc, probably bug #223110. Closes: #374834. + * Menu translations + - Portuguese updated by Miguel Figueiredo. Closes: #399241 + - Malayalam added by Praveen. Closes: #402016 + - Tamil added by Tirumurti Vasudevan. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 22 Dec 2006 15:20:52 +0100 + +menu (2.1.32) unstable; urgency=medium + + * The "maintainer on strike" release + * Medium urgency for i18n only upload. + * This release was prepared by Christian Perrier. + * Menu translations + - Bengali added by Jamil Ahmed + - Gujarati added by Kartik Mistry + - Albanian added by Elian Myftiu. Closes: #394702 + - Macedonian added by Georgi Stanojevski. Closes: #396033 + - Bosnian added by Safir Secerovic. + Closes: #396403, #396432, #396651, #397326 + - Hindi added by Guntupalli Karunakar (still 4u) + * Programs translations + - Vietnamese updated by Clytie Siddal. Closes: #393622 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sat, 11 Nov 2006 18:36:22 +0100 + +menu (2.1.31) unstable; urgency=medium + + * The "it is not dead, it's sleeping" release. + * Medium urgency for i18n and documentation fix only upload. + * menufile.5, menufile.fr.5: + - section WindowManagers was mispelled. + * Program translations: (Thanks Christian Perrier for processing them). + - French update by Jean-Luc Coulon. Closes: #344434 + - Russian update by Yuri Kozlov. Closes: #386789 + - Swedish update by Daniel Nylander. Closes: #386701 + - Thai update by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #386921 + - Czech update by Miroslav Kure. Closes: #387343 + - Vietnamese update by Clytie Siddall. Closes: #387577 + * Menu translations + - Slovak update by Peter Mann. + - Wolof translation by Mouhamadou Mamoune Mbacke. + - Kurdish translation by Erdal Ronahi. Closes: #387763, 387764 + - Korean translation by Sunjae Park. Closes: #391335 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 11 Oct 2006 01:17:24 +0200 + +menu (2.1.30) unstable; urgency=low + + * The "check for free" release. + * New po/menu.pot file to translate. + * Add Dzongkha menu sections translation. Thanks, Jurmey Rabgay. + * Add Arabic menu sections translation. Thanks, Ossama M. Khayat. + Closes: #377427 + * Add Thai menu messages and sections translations. + Thanks, Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #377511 + * Add Tagalog menu sections translation. Thanks, Eric Pareja. + Closes: #382337 + * configure.ac, po/Makefile.am, po-sections/Makefile.am: + + automatically compute the list of available po files when running + configure instead of hard-coding them. This should make life easier + for Christian and Mohammed. + * su_to-root: if both gksu and kdesu are available, select kdesu + in preference of gksu if running under KDE. Thanks Fathi Boudra. + * su_to-root.1, su_to-root.fr.1: document which program is called when + SU_TO_ROOT_X is not set. Closes: #352464. Noticed by Filipus Klutiero. + * Improve menu.sgml and manpages following suggestions from Daniel Barclay. + Closes: #354403, thanks a lot for the thorough review. + * update-menus: + + In verbose mode, report menu entries that depend on a missing package. + Closes: #386446. Requested by Frank Küster. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 8 Sep 2006 19:08:30 +0200 + +menu (2.1.29) unstable; urgency=low + + * The "spotted giraffe" release. + * Replace depcomp symlink by the depcomp script. Closes: #375103. + * Add Khmer menu sections translation. Thanks, Khoem Sokhem. Closes: #375062. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Tue, 27 Jun 2006 20:52:38 +0200 + +menu (2.1.28) unstable; urgency=low + + * The "Happy birthday" release + * Morten Brix Pedersen: + - Actually write pid to update-menus.pid. + Thanks to Pierre Thierry who discovered this bug. + * Fix the menu.pot file. Closes: #343327. Thanks Thomas Huriaux. + * debian/rules: + + Undo incorrect change in 2.1.26 that caused update-menus to be shipped + executable. Closes: #368814. Thanks Peter Chubb + * Fix typos in su-to-root's French manpage. Thanks Filipus Klutiero. + Closes: #352465. + * Improve menu.sgml following suggestions from Daniel Barclay, first stage, + see bug #354403. + * Update Greek menu sections translation. Thanks Konstantinos Margaritis. + Closes: #344587. + * Update Galician menu sections translation. Thanks Jacobo Tarrio. + Closes: #359074. + * Add Nepali menu sections translation. Thanks, Shiva Pokharel + Closes: #374272 + * Add Belarusian menu sections translation. Thanks, Pavel Piatruk + Closes: #373240 + * Update Hungarian menu sections translation. Thanks, Attila Szervác + Closes: #374622 + * Bump Standards-Version to 3.7.2. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 22 Jun 2006 20:40:52 +0200 + +menu (2.1.27) unstable; urgency=low + + * The "Mock Turtle" release + * Allow to remove generated menus. Closes: #81495, thanks Yann Dirson. + - New config option removemenu that should remove the menu. + - New install-menu option --remove to call removemenu. + - New update-menus option --remove to call install-menu with --remove. + * Clean up manpages (first stage). + * Changes proposed by Nicolas François: + - Add French su-to-root.1 and menufile.5 translations. + - Remove verbatim environment from su-to-root.1 and install-menu.1 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sun, 11 Dec 2005 14:35:19 +0100 + +menu (2.1.26) unstable; urgency=low + + * The "And no, I'm not accepting job offers (2)" release. + * Menu-methods should now use #!/usr/bin/install-menu + * Fix update-menus counting of menuentries in verbose mode. + Closes: #315304. Thanks Shlomi Fish. + * Add Bulgarian menu sections translation. Thanks Yavor Doganov. + Closes: #315841. + * Add Slovak menu sections translation. Thanks Peter Mann. + Closes: #330182 + * Bump Standards-Version to 3.6.2. + * debian/postinst, debian/prerm, debian/rules: Undivert update-menus. + * scripts/wm-menu-config, doc/wm-menu-config.8: removed. + * install-menu and su-to-root are now in /usr/bin and symlinks in + /usr/sbin. + * debian/copyright: update FSF address and bump copyright date. + * debian/menu.sgml: Fix typos, thanks Francesco Poli and + Miguel Gea Milvaques. Closes: #328947. + * debian/rules, debian/control, debian/conffiles: + + Switch to debhelper v4. + + Hack to prevent /etc/menu/README and /etc/menu-methods/README + to be marked as conffiles. + * update-menus was segfaulting on non-readable directories. + Closes: #331247. Thanks Felipe Almeida Lessa. + * The functions firstentry(), entryindex() and lastentry() did not work + when sorting was used. Closes: #231826. Thanks Jorgen Schäfer. + * Morten Brix Pedersen: + - Add missing virtual destructor to class 'func'. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Tue, 4 Oct 2005 18:31:56 +0200 + +menu (2.1.25) unstable; urgency=low + + * The "Welcome to Etch" release + * Documentation changes-only upload to transition from /usr/lib/menu + to /usr/share/menu. Sarge menu support both locations already, + /usr/lib/menu having higher priority than /usr/share/menu. + Closes: #92428. Thanks Jochen Voss. + * debian/rules: Move README from /usr/lib/menu to /usr/share/menu. + * debian/control: Rewrite package description. + * Clean up manpages. + * Update Portuguese menu sections translation. + Thanks Miguel Figueiredo. Closes: #311308. + * Remove gpm default menu entry. Closes: #187728. + * Changes by Christian Perrier: + - Correct extra space before exclamation mark before a program message + - Update german menu messages and sections translations. + Thanks Jens Seidel. Closes: #312852 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sun, 12 Jun 2005 18:57:18 +0200 + +menu (2.1.24) unstable; urgency=medium + + * The "head or tail" release + * Fix .menus typo in menufile.5. Closes: #306564. Thanks Sean Finney. + * Add Vietnamese menu messages and menu sections translations. + Thanks Clytie Siddall. Closes: #307450, #308953. + * Update Esperanto menu sections translation. Thanks MJ Ray. + * Add Esperanto menu messages translation. Thanks MJ Ray. + * Unfuzzy Norwegian BokmÃ¥l menu messages translation. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Tue, 24 May 2005 10:34:47 +0200 + +menu (2.1.23) unstable; urgency=low + + * The "getting over Vancouver" release + * Add Norwegian BokmÃ¥l menu messages and sections translation. Thanks + Hans Fredrik Nordhaug. Closes: #298079. + * Fix quoting in su-to-root manpage. Thanks Kevin Ryde. Closes: #300643. + * default/csh: moved to csh package. Thanks Matej Vela. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 23 Mar 2005 18:49:10 +0100 + +menu (2.1.22) unstable; urgency=low + + * The "Debian translators still rule" release + * Add Basque menu sections translation. Thanks Piarres Beobide. + Closes: #295598. + * Update Russian menu sections translation. Thanks Nikolai Prokoschenko. + Closes: #295607. + * Add Galician menu messages and sections translation. Thanks Jacobo Tarrio. + Closes: #295620, #295768. + * Add Traditional Chinese menu messages and sections translation. + Thanks Kanru Chen and Asho Yeh. Closes: #295794, #295683. + * Update Turkish menu messages translation. Thanks Recai Oktas. + Closes: #295732. + * Add Bahasa Indonesian menu sections translation. Thanks Arief S Fitrian. + Closes: #295796. + * Add Greek menu messages translation. Thanks Konstantinos Margaritis. + Closes: #295987 + * Add Romanian menu sections translation. Thanks Sorin Batariuc. + Closes: #296090. + * Clean up the BUGS file. + * debian/bug.presubj: display "Reporting menu bugs" in red to stand out. + * su-to-root: add support for sux and for a .su-to-rootrc config file. + Closes: #272752. Thanks Fabian Franz. + * Morten Brix Pedersen: + - Fixed two typos in the Danish menu program translation. + - Corrected the counting of menu entries in verbose output. + Closes: #280081. Thanks Andrew Burton. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 24 Feb 2005 16:53:25 +0100 + +menu (2.1.21) unstable; urgency=low + + * The "time for ugly work-around" release + * Add Czech menu messages translation. Thanks Miroslav Kure. + Closes: #287308. + * debian/control: uncapitalize synopsis. + * debian/postinst, debian/prerm, debian/rules: + Divert update-menus by a script that checks if update-menus is executable. + This is a work-around for broken postrm scripts in woody. Closes: #289702. + Thanks Adam C Powell IV for noticing them. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 20 Jan 2005 17:21:31 +0100 + +menu (2.1.20) unstable; urgency=low + + * The "deer Rudolf" release + * Call getpwuid() once and cache the value. This avoid stressing + needlessly NIS. Thanks to Steven R. Evatt. + * Extend the documentation of onlyrunasuser. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 15 Dec 2004 00:51:03 +0100 + +menu (2.1.19) unstable; urgency=low + + * The "Debian translators rule!" release + * Update Finnish menu section translations, fixing a serious translation + error noticed by Mika Wahlroos. Closes: #276122. + * Update Brazillian menu section translation. Thanks André LuÃs Lopes. + * Update Russian menu messages translation. Thanks Yuri Kozlov. + Closes: #268638. + * Fix Norwegian Nynorsk menu message translation. Thanks HÃ¥vard Korsvoll. + * Update Spanish menu messages translation. Thanks Javier Fernandez-Sanguino + Peña. + * Update Chinese menu messages translation. Thanks Carlos Z.F. Liu. + * Add German menu messages translation. Thanks Tobias Toedter. + * Add Portuguese menu message and menu section translation. Thanks + António Amorim. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 1 Nov 2004 17:15:40 +0100 + +menu (2.1.18) unstable; urgency=low + + * The "Sarge is still warm" release + * Update Japanese menu message translation. Thanks Goto Masanori. + * Update Finnish menu message translation. Thanks Tommi Vainikainen. + * Update Brazillian menu message translation. Thanks André LuÃs Lopes. + * Update Dutch menu message translation. Thanks Tim Dijkstra. + Closes: #274355. + * Update Norwegian Nynorsk menu message translation. Thanks HÃ¥vard Korsvoll. + * Add file README.translations to document the way menu sections are + translated. + * Document it is possible to add entries for menu sections. + * Morten Brix Pedersen: + - Allow character classes in regular expressions. This fix the parsing + of translate_menus. Closes: #271659. Thanks, Paul Seelig. + - Only use letters and digits as possible shortcut keys. Closes: #259349 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 4 Oct 2004 10:59:02 +0200 + +menu (2.1.17) unstable; urgency=medium + + * The "yellow pig" release + * urgency medium: i18n-only release. + * Add Lithuanian menu section translation, by KÄ™stutis BiliÅ«nas. + Closes: #266134 + * Add Croatian menu section translation by Krunoslav Gernhard. + Closes: #268054 + * Add Hebrew menu section translation by Lior Kaplan. + Closes: #269120 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 3 Sep 2004 13:45:06 +0200 + +menu (2.1.16) unstable; urgency=low + + * The "Sarge is waiting for us!" release + * Jens Arvidsson: + - Update Swedish translation. + * Morten Brix Pedersen: + - Treat userprefix prefixed by // as an absolute path instead of just a + relative path. Closes: #252637, #252891. + - Revert change in 2.1.15: Don't let outputencoding default to LOCALE by + default. This was causing too many problems. Closes: #258865. + * Update Polish menu message translation, thanks Marcin Owsiany. + * Add Italian menu message translation, by Stefano Canepa. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sat, 7 Aug 2004 11:25:22 +0200 + +menu (2.1.15) unstable; urgency=low + + * The "spring clean up" release + * Jens Arvidsson: + - Update Swedish translation. + * Update Italian menu-section translation. Thanks Stefano Canepa. + * Fix German menu-section translation. Closes: #254416. + Thanks Eduard Bloch and Sebastian Rittau. + * Update French translation of update-menus manpage. Closes: #256992. + Thanks Sylvain Cherrier. + * Fix po/Makefile.am so that tr.mo is installed. Sorry for not noticing + sooner. + * Morten Brix Pedersen: + - Update Danish translation. + - Fix wrong error message when install-menu couldn't open a menu-method. + - outputencoding now defaults to LOCALE when no value is specified. + - No longer require startmenu and endmenu to be defined. + - Call getuid() once and cache the result. + - Document behaviour when multiple fields are specified in the same menu + entry. Closes: #250224. + - Add example of an executable menufile to examples/. Closes: #252606 + Thanks Marc Haber. + * Sort menu entry according to the current locale. Note that this works + only if the menu-method uses the locale encoding. Closes: #200447. + * Fix error message for update-menus --menumethod. Closes: #251857. + * Parse update-menus options with getopt_long. + * Improve update-menus --help message. + * Avoid [a-z] regexp since that breaks under Estonian locales. + Closes: #254894. Thanks to Jaan Pullerits for the explanation. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 2 Jul 2004 18:35:16 +0200 + +menu (2.1.14) unstable; urgency=low + + * The "multilingual" release + * Update German menu-section translation. Thanks Sebastian Rittau. + * Update Hungarian menu-section translation. Thanks Attila Szervá. + * Update Italian menu-section translation. Thanks Stefano Canepa. + * Morten Brix Pedersen: + - Change a wrong error message from "Could not open directory" to "Could + not create directory". + - Added --version option to update-menus. + * Rename 'repeat_lang' menu option to 'outputlanguage' to match + 'outputencoding'. + * Document --version in update-menus.1 and update-menus.fr.1. + * Add /etc/menu-methods/lang.h which define sections_translations() as + the list of translations available in this package. + * Do not install obsolete README.changes. + * Fix term() definition in /etc/menu-methods/menu.h. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 27 May 2004 15:58:52 +0200 + +menu (2.1.13) unstable; urgency=low + + * The "sell your car" release + * Apply patch from Carlos O'Donell for hppa support. + Closes: #248773. Thanks Grant Grundler. + * Move wm-menu-config manpage to section 8 and insist it is deprecated. + * Fix cppesc() to work correctly under non C locales. + * Fix su-to-root to not change $HOME. This make sure xlib can find + the X session cookie. Thanks to isaac on IRC for testing the patch. + Closes: #246886. This adresses the last case of #150314. + * Add Ukrainian menu sections translation by Eugeniy Meshcheryakov. + Closes: #244067. + * Add Russian menu sections and messages translation by Dan Korostelev. + Closes: #245353. + * Add Greek menu sections translation by Konstantinos Margaritis. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 14 May 2004 17:17:07 +0200 + +menu (2.1.12) unstable; urgency=low + + * The "quickfix" release. + * Jens Arvidsson: + - Updated Swedish menu messages translation. + * Morten Brix Pedersen: + - Fix bug where section="/" failed when translations were enabled. + Closes: #243531. + - Prevent infinite recursion in replace($s,$replace,$with) when $with + match $replace. + * Fix typo in Chinese menu sections translation. Closes: #242742. Thanks + Carlos Z.F. Liu. + * Add Turkish translations of menu messages and menu sections. + Closes: #243690. Thanks Cagatay Tengiz and Recai Oktas. + * Update Catalan menu sections translation. Thanks Jordi Mallach. + * Rename --menufiledir to --menufilesdir as documented. Update translations + accordingly. Closes: #241289. Thanks Jean-Luc Coulon. + * Reformat and extend the documentation about the menu entry format. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 15 Apr 2004 17:43:07 +0200 + +menu (2.1.11) unstable; urgency=low + + * The "Go bravely with Joey" release. + * Morten Brix Pedersen: + - Only enable translated section names when both 'outputencoding' and + 'repeat_lang' has been set. + - Set repeat_lang="LOCALE" per default. menu-methods now only need to set + outputencoding in order to enable translations. + - Update Danish menu translation. + - Fixed some inconsistent behaviour with "substitute section->section" + Closes: #216851. Thanks Jean-Philippe Guérard. + - Fix compilation with g++ 2.95. + * su-to-root: + + New -X for need=X11 entries that support for gksu and kdesu. + Closes: #166844. Thanks Jason Hildebrand. + + Handle usage by root more sanely. + + update manpage. + * debian/control: + + Suggest gksu|kdebase-bin. Install one of those if su-to-root cannot + access the X server. Closes: #150314. Thanks Raoul Borenius. + * Update Brazillian menu messages translation. Thanks André LuÃs Lopes. + * Add Norwegian nynorsk menu messages and sections translations. + Thanks HÃ¥vard Korsvoll. + * Add Swedish menu messages and sections translation. Thanks Jens Arvidsson. + * Update Spanish menu sections translation and add Spanish menu messages + translation. Thanks Javier Fernandez-Sanguino Peña. + * Update Japanese menu sections translation and add Japanese menu messages + translation. Thanks Goto Masanori. + * Update Dutch menu messages translation. Closes: #239324. + Thanks Tim Dijkstra. + * Add French menu messages translation. Thanks Jean-Luc Coulon. + * Jens Arvidsson: + - Add Swedish menu messages and sections translation. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Tue, 6 Apr 2004 00:38:55 +0200 + +menu (2.1.10-1) unstable; urgency=low + + * The "Friday 12" release. + * Morten Brix Pedersen: + - replacewith($str, $replace, $with) now outputs an error if $replace and + $with isn't the same length. + - Don't segfault when there are syntax errors in translate_menus + (Closes: #221757) + - Unknown identifiers now generates a warning instead of an error. + - Implement a replace() function. Closes: #223948 + - Modify basename() function to do as advertised in the documentation. + - When conversion for a translated menu section failed, fallback to the + original string. + - Implement a shell() function. + * Update Dutch menu message translation. Closes: #230525. Thanks Tim + Dijkstra. + * Add Chinese menu messages and sections translations. Closes: #232403. + Thanks Carlos Z.F. Liu and Yongtao Yang. + * Remove dconfig-text entry from gpm default menu entry: Closes: #234178. + * Document that menu files must be encoded in 7bit only. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 12 Mar 2004 13:39:31 +0100 + +menu (2.1.9-5) unstable; urgency=low + + * The "calc inflates severity" release. + * Add Polish menu message translation and update Polish menu section + translation. Thanks Marcin Owsiany. + * Update French menu section translation. Closes: #225716. Thanks + Jean-Philippe Guérard. + * Fix typos in error messages. Closes: #227070. Thanks Tommi Vainikainen. + * Add Finnish translations. Closes: #227038. Thanks Tommi Vainikainen. + * Add Brazillian menu message translation. Closes: #227627. Thanks Gustavo + Noronha Silva. + * Add GPL boiler-plate to all C++ source files. + * Add Dutch menu message translation. Closes: #228221. Thanks Tim Dijkstra. + * Remove documentation of non-existent function process_menudirs. + Closes: #228448. Thanks Chris Cheney. + * Fix userprefix() and rootprefix() functions. Closes: #228628. Thanks Chris + Cheney. + * Add Czech menu section translation. Closes: #229203. Thanks Miroslav Kure. + * Morten Brix Pedersen: + - Update Danish sections translation and convert to UTF-8. + - Update Danish menu translation and convert to UTF-8. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sat, 24 Jan 2004 15:43:43 +0100 + +menu (2.1.9-4) unstable; urgency=low + + * The "Happy New Year" release. + * Add Polish menu message translation and update menu section translation. + Thanks Marcin Owsiany. + * Add Dutch menu section translation. Closes: #224292. Thanks Tim Dijkstra. + * Set root umask to 022 not 002. Closes: #224685. Thanks Ethan Benson. + * Add GPL boiler-plate to update-menus/update-menus.cc + * Improve term() examples in menu.h. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 22 Dec 2003 02:15:35 +0100 + +menu (2.1.9-3) unstable; urgency=low + + * The "i18n" release. + * Improved messages. + * Menu will skip menu-method with no userprefix (resp. rootprefix) if run + as user (resp. root). Closes: #81493. + * Add symlinks for su-to-root and install-menu in /usr/bin. Note that sarge + packages must use the /usr/sbin path. Closes: #202857. Thanks Joey Hess. + * Add /usr/share/bug/menu/presubj for bugs reporting tips. + * Fix update-menus options handling. + * doc/menu.sgml: + + deprecate onlyrunasroot and onlyrunasuser. + + deprecate wm-menu-config. + + document proper postinst/postrm scripts. + * Add unofficial but frequently used sections to po-sections. + * Update french translation of menu sections. Closes: #200738. Thanks + Jean-Philippe Guérard. I forgot it in the previous release. + * Fix unicodification of this file. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 12 Dec 2003 16:31:38 +0100 + +menu (2.1.9-2) unstable; urgency=low + + * The "long awaited" release. + * Add Catalan translation of menu sections. Thanks Jordi Mallach. + * Add Japanese translation of menu sections. Thanks GOTO Masanori. + * Morten Brix Pedersen: + - Finally make the output of update-menus and install-menu properly + i18n'ed. Translators should now start translating menu.pot in po/. + Closes: #200072 + - Added Danish translation of the above. + - Add menu sections Games/Simulation and Apps/Education to + menu-section.pot. + - Executable menu entries weren't executed. Fixed. Closes: #217502 + * Add menu sections Games/Simulation and Apps/Education to menu.sgml and + menufile.5. + * Convert this file to UTF-8. + * Bump Standards-Version to 3.6.1. + * install-menu now accept options before argument. Thanks Denis Barbier. + * Remove Conflicts: pdmenu (<=0.5.9) dated 1997. + * Don't ship the outdated README.changes file. + * Fix typo in menu.h file and add sort=tolower(title()) to make sort order + case insensitive. Closes: #209257. Thanks Daniel Burrows. + * menu.sgml: insist that menu title must be capitalized. + * postinst/postrm: Remove pre-menu-1.0 kludges. + * debian/rules: ship update-menus non executable. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 3 Nov 2003 15:51:57 +0100 + +menu (2.1.9-1) unstable; urgency=low + + * The "And no, I'm not accepting job offers" release. + * Change contact address to `menu@packages.debian.org'. + * doc/menufile.5: Update list of menu sections. + * default/bash: removed. Thanks Matthias Klose. + * debian/rules: do not create empty dir /usr/share/pixmaps. + Closes: #196713. Thanks Ryan Murray. + * doc/menu.sgml: + + Fix capitalisation of `Debian'. + + Improve section `How a user can override the menus'. + + Move 'Variables and functions' to a new chapter and format it properly. + * update-menus.cc: use F_GETLK instead of F_SETLK to query dpkg lock. + * Morten Brix Pedersen: + - Just skip the file when its missing a tag, instead of stopping + completely. Closes: #56839 + - menu-methods can now define the charset/encoding which the outputted + section names should be in by using the outputencoding variable. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 26 Jun 2003 22:25:08 +0200 + +menu (2.1.8-2) unstable; urgency=low + + * The "Thanks Joost, for the great Debian menu system" release. + * Set myself as maintainer since Joost has officially retired. + * Add menu-one-file to doc, for building alioth doc. + * Add Italian translation of menu sections. Thanks Stefano Canepa. + * Add German translation of menu sections. Thanks Sebastian Rittau. + * Complete Brazilian translation of menu sections. Thanks André LuÃs Lopes. + * Add French translation of update-menus man pages. + Thanks Sylvain Cherrier. Closes: #193004 + * Remove hello, octave and xftp default menu entries. + * Bump Standards-Version to 3.5.10.0. + * No more require icons to use the colors from cmap.xpm. + Closes:#193231, #175430, #192218, #97080 + * No more install cmap.xpm. Closes:#172092 + * Document menu methods are required to use title(), icon() and term() + instead of $title, $icon and hard-coded call to x-terminal-emulator, + so that user can configure the behaviour in menu.h. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 23 May 2003 00:08:40 +0200 + +menu (2.1.8-1) unstable; urgency=low + + * Put in CVS at alioth.debian.org + * Hard code version in configure.in so that menu can be build without + the debian directory. + * Complete french translation of menu sections. Thanks Jean-Philippe + Guérard. + * Complete spanish translation of menu sections. Thanks Javier + Fernández-Sanguino Peña. + * Complete polish translation of menu sections. Thanks Marcin Owsiany. + * Add brazilian translation of menu sections. Thanks André LuÃs Lopes. + * Remove obsolete Apps/Games --> Games in translate_menus. + * Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>: + - Add Danish translation of menu sections. + - Fix a segmentation fault which happened when translate_menus only + contained one line. + - Special characters no longer needs to be double-escaped. Closes: #94466 + - Document the fact that titles in entries must be unique. Closes: #46629 + - Fix segmentation fault when using forcetree and hint_optimize. + Closes: #149468, #189396 + - Add basesection variable. Closes: #136947 + - Support multiple package requirement. Closes: #114620 + * Ship prebuild documentation in source tarball to work around sp failure + on m68k. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 7 Apr 2003 20:31:51 +0200 + +menu (2.1.7-3) unstable; urgency=low + + * Fix es.trme translation. Closes: #144043. + * Apply patch from Morten Brix Pedersen to document how to put + entries in the root menu. Closes: #41132 + * Document that !include menu.h is required in menu-method. + * Remove 'Ja, hoor' debugging message when using hints. + * debiandoc-sgml 1.1.75 has reached testing so remove the versionned + Build-Depends. + * Depends on dpkg (>= 1.10). Thanks Jens Müller. Closes: #186160 + * Patch from Morten Brix Pedersen : + - Added documentation for several methods in menutree and hints classes. + - Rename variables to more saner names, instead of single-letter variable + names, thus making the code more readable. + - Many code cleanups (more consistent placement of braces and parens, + better use of iterator-pointer syntax). + - Added "const" to several methods.. + - Fixes warnings with g++ 3.3. + - Some size() and length() checks replaced by empty() checks. + - Some variables declaration moved closer to their use. + - Removal of some unused variables and members in classes. This makes the + binary slightly smaller. + - messages/menufile2pot: Changed #!/bin/perl to #!/usr/bin/perl + * Rename menu-messages to menu-sections and messages to po-sections. + * Rename po-section/Makefile to Makefile.am so that Dagfinn can bash me. + * Fix po directory. + * Fix the autostuff to the point where make distcheck works. + * Fix manpages sections. + * Add polish translation of menu sections. Thanks Marcin Owsiany. + * Add hungarish translation of menu sections. Thanks <gcoder@coder.hu>. + * Remove obsolete default menu entries. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 3 Apr 2003 17:19:28 +0200 + +menu (2.1.7-2) unstable; urgency=low + + * Fix double slash bug in verbose output. Thanks Olivier Guilyardi. + * Apply patch from Morten Brix Pedersen that fix segfault when + hint_optimize=true. Closes: #152324, #182592. + * Remove doc/bugreport (superseded by BUGS). + * Update BUGS and menu.sgml to use --stdout insteat of cat. + * Update Joey email address in menu.sgml. + * Apply patch from Dagfinn Ilmari Mannsaker <ilmari@ping.uio.no> + that make doc/Makefile.am more automake compliant. Closes: #182771 + * Build-Depends on debiandoc-sgml (>= 1.1.74) to work around a bug in + previous versions. Thanks Dagfinn Ilmari Mannsaker. Closes: #182778 + * Apply patch from Morten Brix Pedersen to get the list of installed + packages instead of the list of selected packages. + Closes: #62086, #166298, #182684 + * Add french translation of menu section (by myself). + * Fix missing charset/encoding in other po files. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 6 Mar 2003 18:02:41 +0100 + +menu (2.1.7-1) unstable; urgency=low + + * The "Won't that be grand fun ?" release. + * Try to not link statically on mips and arm. + * Try setlocale patch from Goto Masanori. Closes: #125700 + * Some fix in menufile(5). Documents hints. Closes: #79046 + * Make update-menus -h and manpage up-to-date with the code. + * Remove obsolete add-log-mailing-address from changelog. + * Bump Standards-Version to 3.5.8 + * Credit Morten in AUTHORS file. + * Patch from Morten Brix Pedersen : + - Compiles with gcc 2.95 again. + - install-menu now creates all new files with umask 002, ignoring root + umask Closes: #136864, #126525 + - When verbose is enabled, the number of menu entries read in each directory + is outputted to console. + - Renamed some variables and functions to more saner names. + - Moved all #defines to common.h. + - Reorder declarations in header files to move important stuff to the top. + - std::string is now used directly instead of using the derived wrapper + class String, which shouldn't have been there in the first place. + - Many unnecessary calls to new and delete removed, prefer construction on + the stack instead. + - Make some member functions const. + - Compatibility with automake 1.7. + - New --stdout option for update-menus. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Tue, 25 Feb 2003 14:58:45 +0100 + +menu (2.1.6-2) unstable; urgency=low + + * The "What ? Nothing ? Not even the slightliest remorse ?" release. + * Fix some low caps in long description. + * Add -g to build options according to new policy. + * Add support for DEB_BUILD_OPTIONS noopt. nostrip is handled by dh_strip. + * Remove confusing CXXFLAGS setting in */Makefile.am + * Remove default/amd. Thanks Philippe Troin. + * Remove obsolete default menu entries. + * Better error message for autogen.sh. Closes: #178927 + * 'make install' now install install-menu in /usr/sbin. Closes: #178924 + * Remove obsolete menu-method directory + * Remove broken l10n support( intl and po directories.) + This should be redone properly. + * Convert doc/Makefile to automake and fix it. + * Now make install/uninstall should work even as non root. + * Patch from Morten Brix Pedersen : + - fix g++ 3.2 issues. Closes: #177663 + - Doesn't depend on the HOME variable anymore, but on the value in + /etc/passwd instead. Falls back to the HOME variable if this fails. + - Removed gcc-2.7.2.1 work arounds. + - 0 used instead of NULL (more correct in C++) + - map<String, String, less<String> > changed to map<String, String> - + since less is the default sort anyway. + - changed some C header types to use the C++ equal one. e.g. cstdlib + instead of stdlib.h + - use empty() instead of checking on size() or length() + - at some places, avoid calling new, just allocate object on the stack + - remove after() function from String class, just use substr() directly + - some old outcommented code removed + - use a templated funcN class instead of the func0, func1, func2 etc. classes + - removed 'using namespace std' in header files, thus meaning that many types + now are prefixed by std:: + - removed exception class not used + - removed duplicated function with different name + - install-menu -h was referencing itself as menu-method. + - Removed --showtime optim from install-menu, it had no effect when + being used. + - Renamed -dodebug option to -v / --verbose + * Closes: #90617,#57576 which are no more reproducible with this patch. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Fri, 31 Jan 2003 17:24:31 +0100 + +menu (2.1.6-1) unstable; urgency=low + + * The "If it boots, it's perfect" release. + * Add support for menu entries in /usr/share/menu. + * Move default entries to /usr/share/menu/default. + * Update documentation to reflect /usr/share/menu/default changes. + * su-to-root script: Apply patch from Matt Zimmerman for handling uid 0 user + sanely. Closes: #172831 + * Patch from Morten Brix Pedersen to avoid some C++ exceptions. + * Move cmap.xpm to doc so that it is not installed twice. Closes:#172282 + Thanks Matej Vela <vela@debian.org>. + * Don't install the doc twice. + * Synchronize the preferred menu structure with the menu-policy document. + Closes:#172281 Thanks Matej Vela <vela@debian.org>. + * Remove the dummy install-fvwmgenmenu program. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Wed, 18 Dec 2002 13:58:35 +0100 + +menu (2.1.5-14) unstable; urgency=low + + * Apply patch from Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk> for building + with gcc-3.2. + * Add menufile.5 to debian/manpages. Closes: #162172 Thanks, Tobias Wolter + * Apply patch from Javier Fernandez-Sanguino Pena to menufile2pot. + Closes: #110737. + * Add a comment about translation in update-menus manpage. Closes: #144050. + * postinst/prerm use /bin/sh and check for pidof. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Mon, 23 Sep 2002 20:56:58 +0200 + +menu (2.1.5-13) unstable; urgency=low + + * The "Lucky 13 but for which ?" release. + * Apply patch from Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk> for building + with gcc-3.0. Closes: #95366, #104732 + * Fix po files to work with gettext 0.11. Closes: #159987. + * Update po/Makefile.in.in to match aclocal.m4. + * More s,/usr/doc,/usr/share/doc, Closes: #159589 Thanks Laurent Bonnaud. + * Spurious less wm-menu-config.1. + * Add doc-base support (debian/menu.doc-base). Closes: #31160 + * Remove obsolete debian/menu file. + * Add debhelper token in maintainer scripts. + * Acknowledge Joey Hess patch (Closes: #87497) + * Bump Standards-Version to 3.5.7.0 + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sun, 8 Sep 2002 12:58:20 +0200 + +menu (2.1.5-12) unstable; urgency=low + + * Add gettext to Build-Depends. Closes: #159629. Thanks, James Troup. + * Change references to /usr/X11R6/include/X11/{bitmaps,pixmaps} + to /usr/share/pixmaps. Closes: #102310. Thanks Henrique de Moraes Holschuh + * fix may->many typo in doc/README.package-menus. + Closes: #151979. Thanks Frederico Grau. + * Acknowledge previous NMUs: + Thanks Joey Hess (Closes: #84936, #127921) + Thanks Julian Gilbey (Closes: #55603) + * Closes: #44714, #86260, #103059 which are `fixed' for ages. + Thanks go to Colin Watson for spotting them. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Thu, 5 Sep 2002 11:09:07 +0200 + +menu (2.1.5-11) unstable; urgency=low + + * Add myself to Uploaders field. + * Add Build-Depends. Closes: #95341,#95151 + * Remove dangerous use of automake in debian/rules. + Closes: #133159 Thanks, Guido Guenther. + * Add AM_MAINTAINER_MODE to configure.in, add file autogen.sh + * Remove unused/dangerous files ltconfig,ltmain.sh + * Fix various typo (reported by), thanks : + s/menu's/menu/ in description. Closes: #79475 (Jonathan D. Amery) + s/frontents/frontends/ in description. Closes: #125128 (Matt Zimmerman) + s/quite/quiet/ in update-menus.1. + Closes: #96886 (Malcolm Parsons,Edward Betts) + s/it's/its/ in update-menus.1. Closes: #129881 (Ken Shan) + s/generate the/generation of/ in install-menu.1. + Closes: #120735 (Tomas Pospisek) + s,/usr/doc/menu,/usr/share/doc/menu, in all files. + Closes: #98363,#103188,#134924 + (Stephen Stafford,Martin Quinson,André Dahlqvist) + lots of typo in menu.sgml. Closes: #57832 (Christian T. Steigies) + * Install and remove info file correctly in postinst/prerm. + * Rename menu info entry to "Debian menu". + Closes: #42333,#117236 Thanks David Coe, John Candlish. + * Add synopsis to su-to-root and its manpage. + Closes: #103039 Thanks, Galen Hancock. + * Apply patch from Colin Watson to su-to-root. Closes: #103879 + * Policy compliant compiler options in debian/rules. + * Move cmap.xpm to /usr/share/pixmaps. Closes: #125588 Thanks, Lee Maguire. + * Switch to dh_installman and install install-fvwmgenmenu.sh.1 in the + right directory. Closes: #104383 Thanks, Colin Watson. + * Remove call to install-menu in postrm. Thanks, Lintian. + * Use pidof instead of killall, since killall is not essential. + + -- Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sun, 1 Sep 2002 00:05:29 +0200 + +menu (2.1.5-10.2) unstable; urgency=high + + * NMU. Link statically on ARM as well. + + -- Phil Blundell <pb@debian.org> Sun, 14 Jul 2002 15:58:16 +0100 + +menu (2.1.5-10.1) unstable; urgency=low + + * NMU. Statically link menu on mips and mipsel to work around a + likely toolchain bug of some sort. sorta kinda Closes: #127921 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 15 Feb 2002 23:01:02 -0500 + +menu (2.1.5-10) unstable; urgency=low + + * Added .ja translations, from GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp> + * Added .es franslations, from user-es package, + Javier Fernandez-Sanguino Pen~a <jfs@computer.org>, + closes: #106505 + * Added patch from Fabian Sturm <f@rtfs.org> for GNU Hurd, + Closes: #105674 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sun, 29 July 2001 15:02:27 +0300 +menu (2.1.5-9) unstable; urgency=low + + * Now only use the locale for LC_MESSAGES, also for install-menu + (forgot to add this in 2.1.5-7). + + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Mon, 2 May 2001 14:02:27 +0300 +menu (2.1.5-8) unstable; urgency=low + + * Now only use the locale for LC_MESSAGES. Closes: #90317, #95658 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Mon, 30 Apr 2001 14:02:27 +0300 + +menu (2.1.5-7) unstable; urgency=low + + * Applied patch for Hurd locking issue. Closes: #72166 + * update-menus locking code hoped errno wouldn't be changed + after a successful call to close(). Wrong, and showed up + on the Hurd. Fixed. + * manually applied (hopefully all) fixes to the manual pages in + bugreport. Closes: 86260 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Thu, 29 Mar 2001 10:02:27 +0200 + +menu (2.1.5-6.1) unstable; urgency=low + + * NMU for bug-squashing party. The -prune in doc/Makefile + was being used correctly. Package now builds again. Closes: #84936 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 24 Feb 2001 15:02:27 -0800 + +menu (2.1.5-6) unstable; urgency=low + + * Fixed error thouwn in case translation file could not be found + (this cased errors if user didn't have that file in home dir). + closes: #63586, #64805 + * removed dpkg-dev entry in default dpkg menu entry file. + closes: #58999 + * the default menu.h file now uses x-terminal-emulator, instead of xterm + Closes: #67557 + * the sort function in the menu-methods file now by default is + $sort ":" $title. This makes it work more like it's expected. + (before, it would ignore the $sort tag-variable from the menu entry + files). Closes: #44674 + * if run while another update-menus is already running, but dpkg + is not running (manually started), then update-menus now exits + (as the verbose output promised, but it never did in older versions). + Closes: #67760 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 29 Jul 2000 00:51:12 +0300 + +menu (2.1.5-5) unstable; urgency=low + + * allowed 'section="/"' in the menu entry files. + * added also_run command, suggestion from Mandrake developer + Frederic Lepied, <flepied@mandrakesoft.com>. + * install-menu now doesn't generate empty menus any more + (also reported by Frederic Lepied) + * Applied patch from (again) Frederic Lepied to make it (at least + some times) continue if there's an error in a menu-entry-file. + Whether that's a good thing I don't know, but there have been + so many people requesting that now that I'll just give in. + * same patch from Frederic also made the install-menu processes + have the parent's environment. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Mon, 3 Apr 2000 00:22:24 +0300 + +menu (2.1.5-3) frozen unstable; urgency=low + + * recompile, rest identical to version of Julian Gilbey. + Just recompiling sems to fixing the `missing menu entry' problem. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 22 Jan 2000 19:11:35 +0100 + +menu (2.1.5-2.1) frozen unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload (at joost's request) + * Correct install-menu problem which was leaving some generated menus + incomplete and broken (closes: #55603 (RC bug)) + + -- Julian Gilbey <jdg@debian.org> Thu, 20 Jan 2000 23:31:24 +0000 + +menu (2.1.5-2) unstable; urgency=low + + * Should add: (see 2.1.4-5). + * "onlyrunasroot" checking done as soon as possible, so that + install-menu doens't check for sane-ness of varables if + run as non-root. + * Fixed segfault in case rootprefix/usrprefix is undefined. + Closes: #53933, #52961 + * added a `repeat_lang="LOCALE"' directive, to get back the old + `unasked for' translation behavior (where update-menus would + translate into the current LOCALE). + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Wed, 5 Jan 2000 22:09:12 +0100 + +menu (2.1.5-1) unstable; urgency=low + + * This is an interim release; it breaks the (never used anyway) + `old' gettext translations, but allows gnome etc WM's to + creat startup files with translations for various languages. + + * moved last files from /usr/doc to /usr/share/doc. Same for /usr/info. + * install-menu: added a translate() function. + * install-menu: added a forall() function. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sun, 5 Dec 1999 19:04:42 +0100 + + +menu (2.1.4-4) unstable; urgency=low + + * Applied patch in 47259, to fix spaces/tabs in menu.sgml. + Closes: #47259. + * (minor) updates to menu.sgml docs. + * Corrected help (-h) text of install-menu + * when user starts install-menu, and it wants to read an + examplercfile, install-menu now also searches it in $rootprefix + (not just in ${HOME}/$userprefix/). + Closes: #50867, #50298 + * !include-ed files in the menu-methods are also looked for in + /etc/menu-methods, if they cannot be found in ~/.menu-methods. + (if non-root starts install-menus). + * (install-menu) error message if $section etc are empty should + be clearer about that menu first reads whole line, and that somewhere + on that line section wasn't defined. + * (adstring.cc) if `basepos' in report() isn't 0, then maybe I should + print `[...]' at the start of the line. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Mon, 22 Nov 1999 22:36:16 +0100 + +menu (2.1.4-3) unstable; urgency=low + + * Upgraded debhelper, and added usr/doc link removeal/link creation + stuff in prerm/postinst. + * Upgraded standards version. + * now use `string::size_type' for all string iterators, rather + than `unsigned int'. Closes: #47177 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 12 Oct 1999 21:43:26 +0200 + +menu (2.1.4-2) unstable; urgency=low + + * In update-menus, terminate arguments to execve /etc/menu-methods/* + scripts with NULL. (forgot that, didn't actually seem to cause + problems, though). + * install-menu segfault-ed on the prefix() function if run from + update-menus as non-root (and only then). Caused by clearing of + enviromenent of new update-menus. Fixed (in install-menu). + * In update-menus, just before execve-ing the /etc/menu-methods/* + scritps, close(1), and then dup it from fd 0. This appears to + make pipes work again in the postrun etc commands in the + /etc/menu-methods/* scripts. Closes: #46971 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 9 Oct 1999 17:01:14 +0200 + +menu (2.1.4-1) unstable; urgency=low + + * remove -n "$icon" as xterm arguments, as that was fake. Closes: #46788 + * update-menus now reports error status of /etc/menu-methods/* + scripts + * When run under dpkg, don't print messages about + /tmp/update-menus.$$ files any more. + * Partially removed debugstatements to debug menu-2.1.3-2 actually + caused line numbers reported on errors to be wrong. Fixed. + * Finally used derived execptions (removed those for g++ 2.7, but + now they work again). + * More adoptations to stdc++'s string class (warning!) + * Use -Wall again. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 7 Oct 1999 22:28:08 +0200 + +menu (2.1.3-3) unstable; urgency=low + + * Due to changes in the way the rope::find() function in + libstdc++ works, menu 2.1.3-2 at all mem and then segfaulted. + now using `string' again (no rope), and fixed that segfault. + * Applied second patch from Joey Hess, to close open + filehandles (this time the `32!=r' version) + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 5 Oct 1999 22:28:08 +0200 + +menu (2.1.3-2) unstable; urgency=low + + * Added menuentries for gpm, dpkg. (in default menu files, should be + in gpm/dpkg packages anyway). + * Applied patch from Joey Hess, to close open filehandles. + * Fixed error in adstring.h, that caused (one) compilation error + on newer versions of g++/libstdc++ + * Fixed minor `possibly uninitialised variable' warning + * Replaced -Wall with -W on the g++ commandline, as a bug in + newer g++ or libstdc++-dev versions cause a whole load of warning + messages, on just including rope.h. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 2 Oct 1999 22:28:08 +0200 + +menu (2.1.3-1) unstable; urgency=low + + * Updated the description of this package, as it was + somewhat outdated. + * Added /etc/menu-methods/menu.config to the conffiles. Fixes: Bug#42379 + * use sigprocmask to unblock the signal I use. Under apt, libc&pthread + used to block SIGUSR1. To get around this, also use SIGUSR2 now. + I don't want to see this bug any more! Fixes: 42051, etc. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Wed, 4 Aug 1999 12:41:08 +0200 + +menu (2.1.2-4) unstable; urgency=low + + * Another test-release for bug 42051. More debugging added + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Mon, 2 Aug 1999 18:18:46 +0200 + +menu (2.1.2-3) unstable; urgency=low + + * Another test-release for bug 42051. Added printf just before + the exit(0) in the signal hander, and made the debugging output + slightly more clear. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 31 Jul 1999 01:39:06 +0200 + +menu (2.1.2-2) unstable; urgency=low + + * Test-release for bug 42051. Added tests for returnvalues of + fork() and kill() calls. Although it seems unlikely that fork() + returning -1 is the cause of the hangs, it is good to exclude it. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Thu, 29 Jul 1999 12:52:11 +0200 + +menu (2.1.2-1) unstable; urgency=low + + * #41783, `furter->further'; + * #41783, delete empty logfiles. Fixes: #41783 + (Note: the empty logfile does stay some time in /tmp: it only + vanishes when update-menus finished running). + * Using signals to communicate between forked-in-background child + and parent as to when the parent can exit(0). Now the + second update-menus started in one run of dpkg will (by default) + exit totally silently. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Fri, 23 Jul 1999 16:23:13 +0200 + +menu (2.1.1-1) unstable; urgency=low + + * Fixed segfault on empty menu-entry-files. Fixes: #41131 + * Fixed messy translate_menu handling. Fixes: Bug#41077 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Thu, 22 Jul 1999 15:45:16 +0200 + +menu (2.1.1-0) unstable; urgency=low + + * Applied patch in Bug#41620, fixes: #41620 + * Added stripdir() function, that does what basename() + should have done + * Fixed bug in basename(), that made it drop the last char. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 20 Jul 1999 22:53:05 +0200 + +menu (2.1.0-2) unstable; urgency=low + + * OK, postrm actually installed the info file instead of removing it. + * /etc/menu-method/menu.h was messed up. Fixed. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 6 Jul 1999 04:34:48 +0200 + +menu (2.1.0-1) unstable; urgency=low + + * menu.text now called menu.txt, fixing: #40569 + * While I was at it, also added menu.info + * Now use automake, autoconf. + * Now use debhelper + * Now i18n-ized. (Though only available language is Esperanto, + and it's not very much use internationalising menu, as it only + is used by system admins etc. I done it mostly to get experience + with the process). + * Also `i18n'-ized the text in the Debian tree. So, if you now + do "LC_ALL=eo update-menus", the tree (and some titles) will + appear in Esperanto (That's the only language available now). + Documentation, and some structure for the maintainers work etc, + shoudl still be provided, but techinically it's working. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 6 Jul 1999 03:25:53 +0200 + +menu (2.0.0-5) unstable; urgency=low + + * Removed bugs from the hint_mixedpenalty, should now work OK. + * removed strange code that would cause menu to write to + the rootprefix instead of userprefix, if userprefix didn't exist. + * Speedup, especially for systems with big menutrees. + * Added for menu-methods: onlyrunasroot, onlyrunasuser, preruntest + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 29 Jun 1999 21:57:46 +0200 + +menu (2.0.0-4) unstable; urgency=low + + * Applied spelling-fixes patch to install-fvwmgenmenu.sh. + Fixes: #39847 + * Added file /usr/doc/menu/menu.text.gz. Fixes: #39829 + * Added sort= definition in install-menu config file. + Now it's possible to sort depending on whether something + is a submenu etc. + * Added a hint_mixedpenalty parameter to the hint optimization + routines. (still buggy) + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 22 Jun 1999 23:45:36 +0200 + +menu (2.0.0-3) unstable; urgency=low + + * Spelling fixes by Ray dassen + * removed bashisms in debian/rules + * minor corrections to menu.sgml + * the cat `menu-method' now doesn't cercumvent the silly compat + restrictions of menu-1.5 any more, as those restrictions don't exist + any more. + * oops, nearly made lintian report an error, as install-fvwmgenmenu.sh + didn't have an manual page yet... (Created one, and updated the + install-fvwmgenmenu manual page) + * upped the default hint_mlpenalty in menu.h to 2000, as it seems that + people with more packages installed need it, and execution time + doesn't really grow to the moon. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sun, 20 Jun 1999 22:56:53 +0200 + +menu (2.0.0-2) unstable; urgency=low + * Added little bit of info about the hints in /usr/doc/menu/menu.sgml + (and corrected errors) + * added compat= option in the update-menus config file, so that + one could also have all menu entry files in menu-2 format (though + that is not advisable!) + * fixed bug in install-fvwmgenmenu.sh script, that would generate + wrong cp commant in explanation of what to do. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 19 Jun 1999 16:30:45 +0200 + +menu (2.0.0-1) unstable; urgency=low + + * Hints. (automatic optimization of menu tree) + * Removed /usr/lib/menu/default/debiandoc-sgml, fixes: 32530 + * changed /etc/menus/ to /etc/menu in menufile(5). + * in update-menus I now check for the return value of stat() + * Finally removed that compat code. Now all menu-method files + that still used the two-years old syntax will not work any more + (generate an nice message, as opposed to the segfault in 1.5-20). + Also, the first (#!/...) line in the menu-method scripts doesn't + have to be "#!/usr/sbin/install-menu" any more, as the new-syntax + menu data is now always used. + * Now using stl rope, instead of that home-brewn replacement of the + String class from libg++. + * typo in default dpkg menuentry file. + * update-menus doesn't read menu entry files that have names that + end in ".bak" or start with "menu.config". + * There's now a `menu-2' compat mode, where you don't have to + use '\' at the end of every continuation line, but have to + use ';' to signal the end of a line of input. (activate in menu-method + files by "compat=menu-2", or in any file with "!C menu-2") + * Fixed segmentation fault in Translate stuff, and another error + that caused update-menus to use only the first translate definition + in /etc/menu-methods/translate_menus + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Fri, 18 Jun 1999 21:50:18 +0200 + +menu (1.5-20) unstable; urgency=low + + * added rm -rf debian/files, to clean target in rules file, + fixes: 34178 + * removed bash-isms from the example postinst file in + the documentation. + * many other documentation updates. + * mentioned in the docs that you can use `#' as comment + specifier in the menu entry files. Fixes: 34371 + * removed xbase menu-entry-file. Fixes: ???. Hope all entries in + there really now are present in the X packages, though. + * removed xrn, xpuzzles, tcsh, rxvt, latex2html, imagemagick + default menuentry files, as they are now all in their own packages. + * spelling fix in su-to-root (priveleges -> privileges), fixes: 35720 + * new functions: level(), firstentry(), lastentry(), nstring() + * entrycount() now doesn't return the number of entries in submenu of + the current child, but the number of entries in this menu. + * Although the $sort support was largely untested, it does work. Added + better explanation to menu.sgml + * error messages now report the line with the error better. + * New functions: rcfile() examplercfile() mainmenutitle() rootsection() + rootprefix() userprefix() treewalk() postoutput() preoutput(). They + output whatever they are defined to be in the menu-method file. + Fixes: 36171 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 1 May 1999 16:57:59 +0200 + +menu (1.5-19) unstable; urgency=low + + * Finaly fixed that `cannot remove lockfile' bug. + (now using `real' advisory locking, this really appears neccecary). + the new mechanism is a lot simpler, and every second update-menus + that gets started will die itself if there's already a lock on + the pidfile. + For this, also changed the postinst file, to `manually' + kill any old update-menus still running, as in this case we really + want the new update-menus to take over (not the old one). + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Thu, 4 Mar 1999 23:10:58 +0100 + +menu (1.5-18) unstable; urgency=low + + * s/Udate/Update/, in update-menus.cc. fixes: 30214 + * removed definition of def_error in configinfo, so that `throw + def_error' can now be caught outside the configinfo class. Maybe this + fixes NN. (not sure, cannot reproduce it). + * default `verbosity' level is now `quiet', fixing: 30372 + * Added information about the /etc/menu-methods/menu.config file, + as this was completely lacking in the manual page. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sun, 6 Dec 1998 21:20:37 +0100 + +menu (1.5-17) frozen; urgency=low + + * Added 'technical' section to preferred menu layout. (promised to do + that already long ago...) + * If install-menu runs as user, $rootprefix/ is used if $userprefix + doesn't exist. Fixes 26851, but not as nicely as Joey suggests. + (install-menu tests for the existance of the directory, not for the + files within that dir, so if $userprefix exists, it has to contain all + files). + * Updated standards version. + * Added manual pages for install-menu, install-fvwmgenmenu, su-to-root + wm-menu-config (for lintian) + * Fixed some misplacements in the menu.sgml file. In particular, part of + the section intended for `packages with wm's', was put under `packages + with applications'. This should have caused serious confusion. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Tue, 20 Oct 1998 22:33:00 +0200 + +menu (1.5-16) unstable; urgency=low + + * Corrected 'WindowManagers' entry in preferred menu tree (in the docs) + * Added plurals to pixmap directories. Fixes: 26479 + * Changed 8 spaces to one tab in debian/rules. Fixes:26865 + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sun, 20 Sep 1998 20:54:01 +0200 + +menu (1.5-15) unstable; urgency=low + + * Applied suggested changes in bugreport 25231. Fixes: 25231 + * Added Apps/hamradio to preferred menu structure (nobody but + hamradioers will see it anyway (request by: Joop Stakenborg, + stakenborg@hyph.azr.nl)) + * replaced '[[:space:]]' with '[ \t]' in update-menus. Should at + least make menu work around sed changes (Fixes: 25035) + * Moved 'waiting for dpkg to finnish' message to just before the fork(), + so that the user will now see it where it's expected (before, the + message sometimes came after dpkg started installing the next + pacakge). Also the message now only comes with the '-v' option. + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Fri, 14 Aug 1998 22:24:43 +0200 + +menu (1.5-14) unstable; urgency=low + + * Added "Apps/Text" to the documentation + * now uses "dpkg --get-selections" to get the installed packages. + * applied suggested patch to su-to-root (default exit 1, only + retry if user answered Y or y). + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 11 Jul 1998 22:30:08 +0200 + +menu (1.5-13) unstable; urgency=low + + * Removed the packaging manual entry. + * removed comments in the debian/rules file from imurdoc, saying it was + "last modified 1994", and other rather out of date stuff. + * Fixes to compile with egcs. (now uses optimisation!) + * More understandable error message if menuentry files are incorrectly + installed executable. + * update-menus now installs without the executable bit on, the postinst + turns it on. + + -- joost witteveen <joostje@debian.org> Sat, 23 May 1998 16:33:12 +0200 + +menu (1.5-12) frozen unstable; urgency=low + * Fixed postrm example in documentation. (actually, quite serious -- + many window managers should now be changed, but fortunately the + bug fixed doesn't occur very easily). + * Fixed mis-handling of files that don't end with newline. + noticed by Jochen Kronjaeger <Kronjaeg@Stud-Mailer.Uni-Marburg.DE> + (thanks!) + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Mon, 23 Mar 1998 20:42:14 +0100 + +menu (1.5-11) unstable; urgency=low + + * Went through the buglist again, and updated the default + menuentryfiles (and removed those that now exists in other + debian packages). Fixes: 13880 15081 17171 17215 17292. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 15 Mar 1998 10:39:08 +0100 + +menu (1.5-10) unstable; urgency=low + + * Oh, yes, Aaron Howell, you were right. I did forget to close (free) + some files. Fixed that, so this fixes: 17253 + * Fixed error in install-menu that caused the creation directories + in / (at least for KDE and wmaker. Not sure why not for other wm's) + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 15 Mar 1998 10:02:23 +0100 + +menu (1.5-9) unstable; urgency=low + + * Fixed several possible segmentation faults (all in error-reporting + routines) + * Input buffer for 'readline' increased to 10240 bytes. Fixes: #19482 + (should really fix this sometime) + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 12 Mar 1998 21:23:13 +0100 +menu (1.5-8) unstable; urgency=low + + * Removed reference to README in all files where it was still referenced. + (many, many files, that was!) + * changed a \fL to a \fB in the menufile.5 manpage + (fix suggested by Joey Hess). fixes: #17187 + * Make wm-menu-config an executable script. + * applied suggested fixes to doc/menu.sgml, fixes: #17475 + * changed default warning "#Automatically generated file. Do not edit + (see /usr/doc/menu/README)" to point to /usr/doc/menu/html/index.html. + (This is placed at the top of the files install-menu generates). + * document the availability of "!include file" in the menuentry files + * Changed a "~/menu-methods" to "~/.menu-methods" in update-menus.1 + * Numerous changes to the documentation, after many suggestions + from Yann Dirson (thanks!) + * Applied patch from Herberd, fixes:19056 + * removed the libg++ dependancy code (not the libg++ package, it still + uses libstdc++). + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 8 Mar 1998 12:00:13 +0100 + +menu (1.5-7) unstable; urgency=low + + * Really added wm-menu-config file (Fixes: #17169) + * compressed menufile.5 (Fixes: #17168) + * Added geometry to rxvt entry in menu.h (as suggested in #17171) + * Really removed gv default menuentry. (Fixes: #17170) + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Fri, 16 Jan 1998 02:23:13 +0100 + +menu (1.5-6) unstable; urgency=low + * done nothing at all, fixes: #13648, #13657, #13676, #13677, #13680, #15765 + (fixing 6 GRAVE bugs, by doing nothing) + * Removed default menufiles for xlockmore, fixes: #10831 + * Added the "suggested" variables "geometry" and "visability" to + the menu.sgml file, and /etc/menu-method/menu.h. + * Added some comments to /usr/doc/menu/examples/cat + * Fixed the dpkg default menuentry file. Fixes: #14170, #15847 + * Finally applied (most of) patch supplied by Nikita Schmidt. + Fixes: #14318 + * removed convert-menuentry, fixes: #15914 + * Applied patch from Dirk Luetjens <dirk@luedi.oche.de> + fixes: Bug#15871 + * Now compresses update-menus.1 manual page + fixes: #14569 + * Compressed changelog.Debian. Fixes: #15429 + * Removed the following default menuentry files: + afterstep ddd fvwm2 fvwm95 gnuplot gv menu olvwm pixmap procps + vim xfig xpaint xxgdb + as they are already present in the packages themselves. + (list supplied by Andreas Jellinghaus <aj@fw-athene.wiwi.uni-karlsruhe.de>) + * Added a wm-menu-config script, and updated documentation. + Now window managers are encouraged to use this instead of directly + calling update-menus. (the script does more). + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 15 Jan 1998 00:48:08 +0100 + +menu (1.5-5) unstable; urgency=low + + * Added ifelsefile, and catfile functions for Andreas Jellinghaus. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Tue, 7 Oct 1997 22:21:24 +0200 + +menu (1.5-4) unstable; urgency=low + + * Removed several "debugging" files (gmon.out, output of strace, etc). + * Now really create html documentation during pacakge build. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 18 Sep 1997 19:38:27 +0200 + +menu (1.5-3) unstable; urgency=low + * Fixed a bug found by a close cooperation with the xpat2 maintainer + and Lars Wirzenius: if a menuentry (for xpat2 in this case) begins with + "?package(non-installed-package)", and has less than some number of + variable-assignements after the colon, update-menus reported an error. + (if there are "enough" assignemnts, no error will be reported, but + update-menu would create a bogus menuentry). Good work, guys! + * Switched the "postinst" and "postrm" labels in the documentation, + fixing bug#12522 (and 12521, for that matter). + * added a much bigger xbase menuentry file. This one really should + go into xbase itself, and Mark asked me for it, but I've had too + little time to really check this. Hopefully by including it in + menu it will recieve some more checking, untill I feel confident + enough to send it to Mark Eichin. + * Removed xlockmore menuentry file, is now part of xlockmore. + * (and I removed another menuentry file, but cannot remember + which one). + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 18 Sep 1997 19:18:44 +0200 + +menu (1.5-2) unstable; urgency=low + + * Added a sanity-check for instal-menus config file (prevents + setfaults). + * removed xlockmore default menu entries, they are now in the + xlockmore package (or will be, soon). + * corrected default dpkg menu entries. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 3 Aug 1997 22:19:11 +0200 + +menu (1.5-1) unstable; urgency=low + + * Added entrycount(), entryindex functions. + * Added add(), sub(), mult(), div() functions. + * moved cmap.xpm to .../pixmaps + * now includes sgml and html versions of README. + (due to restrictions of debiandoc, no info files can be made!) + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 13 Jul 1997 13:13:11 +0200 + +menu (1.4-2) unstable; urgency=low + + * Now depends on libg++272. (Made possible by a dpkg-source bugfix + from Joey Hess). + + * Few fixes to how debugging/error output is handled (cosmetic). + * this release still has a (harmless) race-condition (noticed + by Joey Hess),when two update-menus programmes run simultaniously + while dpkg -i something is running (or Suspended). + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 10 Jul 1997 23:05:14 +0200 + +menu (1.4-1) unstable; urgency=low + + * Due to extra features/bugreporting, this version doesn't work well + with the menu-bugs in fvwm95_2.0.42a-10, and latex2html_96.1.h-5. + + * added ability do "define" functions to install-menu. + (very usefull if you want to have a common xterm/rxvt for all + window managers) + * '!include \"/etc/menu-method/filename\"' + * read !include "filename" relative to current direcotry + * provide /etc/menu-method/menu.h example file. + * parsing of (all) files files somewhat rewritten; should be + more stable now (except for bugs). + * trailing spaces are stripped (so a \ at the end of the + line will always be a continuation line, even if there's a + space after it). + * _Much_ better error reporting. + * removed all those pesky "icon=none" from the example menufiles. + * in new menu format, "package(local.*)" is considered installed + * fix bug in hotkey generation + * first check for "examplercfile" (system.$wm-menu), and then create + output file. + * made the README in /usr/doc/menu/example/README somewhat clearer as + to what the purpose of these files is + * incorporated afterstep-package menu-method's into my example + menu-method (allong with the "!include menu.h" stuff). + * install-menu: added toupper() and tolower() functions + * do not attempt to read menuentry files with the name "core". + * Using libc6 now + * fixed gpmconfig entry. + * added Joey's cmap.xpm file. + * in compat mode (for old /etc/menu-methods's), write esccpp($title) + as identifier (fixes "install-menu uses text instead of x11 entry" + bug). + * in case of missing "section=" (in new-format menuentry), assume + seciont="/". (fixes a reported bug, I believe). + * "+" can now be part of a package name, in new-format menuentries. + (previously, doc++ and libg++ couldn't have a new-format menuentry). + * executable menuentries are now executed, and the stdout used as + menuentry (nice feature request from Joey Hess) + * update-menus now reads config info in /etc/menu-methods/menu.config + (or ~/.menu-methods/menu.config). Currently can specify only error + logging. (set "verbosity=quite" in /etc/menu-methods/menu.config to + remove all messages). Not very well tested yet. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sat, 21 Jun 1997 13:24:55 +0200 + +menu (1.3-2) frozen unstable; urgency=low + * couple of simple bug-fixes. All not very serious, but would + like this to go into frozen anyway. + * fixed menuentry(5) manual page (was simply wrong) + * made the default install messages somewhat nicer (in order not + to scare away newbies) + * Redirected stderr of the killall command in postinst to /dev/null + * fixed typos in extended description (in control file). + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Wed, 14 May 1997 22:13:01 +0200 + +menu (1.3-1) frozen unstable; urgency=low + + * Only change: added ifeq(), ifneq(), ifeqelse(), ifroot() to install-menu + (and the README). + * Added a "killall update-menus" to postinst (to prevent problems if + update-menus is upgraded along with other packages that use it). + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 8 May 1997 12:43:00 +0200 + +menu (1.2-3) frozen unstable; urgency=low + + * Another two-line-fix to update-menus, fixing the compat mode code. + (if no icon was defined, that resulted in errors for the compat mode). + * I would like this release to go into frozen, as it does + fix a long-standing bug (still present in frozen), and will + improve many people's experience with the menu's after isntalling + some "unstable" packages (some of which may need the new menu + functionality). + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Mon, 5 May 1997 15:29:12 +0200 + +menu (1.2-2) unstable; urgency=low + + * Thanks, Andy Mortimer, for noticing I don't close the fd's. + doing that now. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sat, 3 May 1997 15:43:46 +0200 + +menu (1.2-1) unstable; urgency=low + + * Changes to README (documents parent(), basename()). + * Slichtly changed the dpkg-lockfile detection in update-menus, + after a report from Andy Mortimer + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sat, 3 May 1997 14:52:45 +0200 + +menu (1.2) unstable; urgency=low + + * Fixes to example dwww script (though Jim Pick has a much + better one) + * Fixes to install-menu, for submenu entries. + * Fixes to update-menus, no core dup on malformed "?package(..)" in + menuentry files. + * extra functions replacewith(), prefix() (install-menu) + * make hotkeys case-insensitive. + * the genmenu=, prerun=, postrun= assignments can now contain + substitutions just like the startmenu etc ones. + * Added a "|| errno==EACCES" after the attempt to lock the dpkg lockfile + to hopefully check for all possible errno valus fcntl creates. + * changed the "your system is messed up badly" message to + something nicer (now it is "please help me track down + this problem I have") + * update-menus only gives the "forking to backround" text when + it didn't kill any other update-menus (so you'll only see it + once in a multy-package install session). + + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Wed, 30 Apr 1997 22:55:57 +0200 + +menu (1.1) unstable; urgency=low + + * Added a few more example-menumenthods (afterstep, ctwm, twm, fvwm, + fvwm95, dwww). With dwww you now have descriptions of the packages + in the http://rulcmc.leidenuniv.nl/dwww/menu.html page. + (make that http://localhost/dwww/menu.html, after you've instaled it). + * These new menu-methods are now better than the old ones, as they + properly quote the title. + * fixed a few bugs in install-menu that caused it to interpret + ifnempty() and ifempty() the wrong way around (also ifelse,...). + * fixed permissions in /usr/doc/examples/* + * fixed a few "default" menuentries. + + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Mon, 21 Apr 1997 23:30:28 +0200 + +menu (1.0) unstable; urgency=low + + * complete remake, added a lot of functionality. + * New features + - support for long titles and descriptions, + - much more flexible /etc/menu-methods files, + - if dpkg is running, forks into background, to get rid of that + "need to run update-menus twice" syndrome. + - support for hotkeys + * see /usr/doc/menu/BUGS for known limitations of this release. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Wed, 16 Apr 1997 20:06:45 +0200 + +menu (0.11) unstable; urgency=low + + * fix "#" bug (a # is only a comment if it follows a space or newline) + * add an example to create a www page for packages providing + "dwww" documentation + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 23 Jan 1997 22:27:30 +0100 + +menu (0.10) unstable; urgency=low + + * Manpages by Joey Hess (now it's a real package!) + * if user runs, and ~/.menu-methods exists, read the + config files from there (and don't process /etc/menu-methods). + * Add support for olvwm ("treewalk" attribute /etc/menumethods) + * -f -stdio is now standard (options are ignored, and always passed on + to /etc/menu-methods/*) + * files in /etc/menu-methods with anything other than letters/figures/_- + are silently ignored by update-menus + * some speedup in install-fvwmgenmenu (not as much as I'd hoped). + * added $d{var}, $s{var}, $b{var} variable substitutions + (request from Joey Hess). + * if getuid()!=0, also parse /etc/menus, /usr/lib/menus. + * Moved Lockscreen and Savescreen to Screen/ in default menus + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 12 Jan 1997 00:46:38 +0100 + +menu (0.9) unstable; urgency=low + + * "popup" bugfix + * Don't read /etc/menu-methods/*.* files (with a dot in it, usually + backup files from dpkg). + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Fri, 3 Jan 1997 14:31:15 +0100 + +menu (0.8) unstable; urgency=low + * Fixing longstanding bug (one Joey reported loads of times) + when update-menus is run from a postinst (from a previously + uninstalled package), update-menus assumes this pacage is not installed. + Fixed by looking at commandline of ppid, and checking for + "bash /var/lib/dpkg/info/$package.postinst" + * The fvwmgenmenu now has a more general compat mode that should + supports all window-managers, without recompilation. + For more robustness, this mode is incompatible with the old + install-fvwm2menu programme, though (different/no cache files). + * update-menus has a mode to pipe the menuentries through + stdin of the menu-method installer programmes (-f --stdin option). + This should make everything somewhat faster. + * The old /etc/menu-methods/* config files may not work any more. + (Although I tried fvwm95, and that still works). + If your window manager doesn't have the debian menus any more, please + copy the relevant files from /usr/doc/menu/examples to + /etc/menu-methods, and run "update-menus -f". + * removes couple of /usr/lib/menu/default files that now are in the packages + themselves. + * update-menus hands -f uption to menu-methods + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 15 Dec 1996 22:37:25 +0100 + +menu (0.7) unstable; urgency=low + + * Added some 9wm support (now gwm is the only manager without support) + (Although only the pdmenu and fvwm95 packages support it. The other + window manager have support files in /usr/doc/menu/examples) + * One bugfix in update-menus. + * Added a few shells. These are in the "/Apps/Shells" section, and + therefore I had to rename "/Shells" to "/XShells". That OK with everybody? + * fvwm/twm/9wm install-fvwmgen menu compat modes now use full id's + for the submenu's (request from Joey) + * install-fvwmgenmenu now replaces $%{icon} with %icon% if icon!="none" + in the "supported" section in the config file. This is added + to the example config files for install-fvwmgenmenu + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Fri, 13 Dec 1996 19:01:39 +0100 + +menu (0.6) unstable; urgency=low + + * Added example files for twm and afterstep window manager. (along with + the already avaliable fvwm, fvwm2 example files). + * Again, the "default" support for fvwm2 has been removed (version 0.5), + as this should be in fvwm2. See /usr/doc/menu/examples/${wm} on how + to add support. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 8 Dec 1996 21:53:52 +0100 + +menu (0.5) unstable; urgency=low + + * do space-stripping for fvwm2 (should be in fvwm2 package, but never mind) + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 1 Dec 1996 13:54:10 +0100 + +menu (0.4) unstable; urgency=low + + * if the .updated-menus "cache" file has incorrect entries, update-menus + could loop forever. Removed this bug. + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Thu, 28 Nov 1996 12:28:17 +0100 + +menu (0.3) unstable; urgency=medium + * Added Depends: shlibs line to controlfile. + * allowed for spaces in description fields (quote them with "sp ace") + (so now the "hello" App/Programming entry works!) + * install default menufile if new one in /etc/menu vanished + * Assume all packages called "local*" to be installed + * Now has provision for starting other menu managers (twm), + and fvwm{,2} modules (mostly untested). (this should be in the fvwm2 + package, though). Note that due to a bug in fvwm2 (install-fvwm2menu?) + these don't work, at the moment. (See BUGS file in source) + * First remove the menu-id's of to-be-updated menufiles, as the old + menufile may have stale menu-id's in it. + * Added "-v" (verbose) option to update-menus and + /etc/menu-methods/fvwm2 + * Still using filenames to encode the package names, but Lars has nearly + convinced me! (If only I knew how solaris works). Still, I made the + default menuentries conform Lars' ideas, and people using this package + can just make (temporarily) both the filename and the entryid have + the package name in it. + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Wed, 27 Nov 1996 21:08:02 +0100 + +menu (0.2) unstable; urgency=low + + * Added a few README's to the menu directories + * now advice the packages to put their menufiles in /usr/lib/menu, after + suggestion form Joey. + * Removed buglet from update-menus. + * Next is from the (unreleased) 0.1 version: + * Totally changed menu idea; the menu files are now conffiles + living in /etc/menu; and systemadm and users can run update-menus + any time something changed in the /etc/menu or the user's ~/.menu + database. + * Users can override system-wide menu-database. + (this is currently not fully implemented: there still is a bug + when removing system-menu entries) + * This menu-package now provides some 50 menu entries in /usr/lib/menu + after installes this package you'll get a nice menu instantly, and + hopefully, this will serve as a skeleton for other pacakge provides. + (of cource, /etc/menu entries override the /usr/lib/menu entries). + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Mon, 25 Nov 1996 20:35:34 +0100 + +menu (0.1) unstable; urgency=low + * Totally changed menu idea; the menu files are now conffiles + living in /etc/menu; and systemadm and users can run update-menus + any time something changed in the /etc/menu or the user's ~/.menu + database. + * Users can override system-wide menu-database. + (this is currently not fully implemented: there still is a bug + when removing system-menu entries) + * This menu-package now provides some 50 menu entries in /usr/lib/menu + after installes this package you'll get a nice menu instantly, and + hopefully, this will serve as a skeleton for other pacakge provides. + (of cource, /etc/menu entries override the /usr/lib/menu entries). + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Sun, 24 Nov 1996 19:22:41 +0100 + +menu (0.0) unstable; urgency=low + + * initial release + + -- joost witteveen <joost@rulcmc.leidenuniv.nl> Tue, 5 Nov 1996 22:42:09 +0100 + diff --git a/debian/compat b/debian/compat new file mode 100644 index 0000000..7ed6ff8 --- /dev/null +++ b/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +5 diff --git a/debian/conffiles b/debian/conffiles new file mode 100644 index 0000000..34b62eb --- /dev/null +++ b/debian/conffiles @@ -0,0 +1,4 @@ +/etc/menu-methods/translate_menus +/etc/menu-methods/menu.h +/etc/menu-methods/lang.h +/etc/menu-methods/menu.config diff --git a/debian/control b/debian/control new file mode 100644 index 0000000..ab27f7a --- /dev/null +++ b/debian/control @@ -0,0 +1,21 @@ +Source: menu +Section: admin +Priority: optional +Maintainer: Bill Allombert <ballombe@debian.org> +Standards-Version: 3.9.2 +Build-Depends: debhelper (>= 5), texinfo, debiandoc-sgml, gettext + +Package: menu +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} +Suggests: menu-l10n, gksu|kdebase-bin|kdebase-runtime|ktsuss|sux +Description: generates programs menu for all menu-aware applications + Debian menu keeps transparently the menus in the different + window-managers in sync with the list of installed programs. + . + Debian menu relies on a list of menu entries provided by programs + and a list of menu-methods provided by window-managers and other + menu-aware applications. + . + Menu provides system-level and user-level configuration and overrides + for both menu entries and menu-methods. diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright new file mode 100644 index 0000000..69a9c24 --- /dev/null +++ b/debian/copyright @@ -0,0 +1,30 @@ +This is the Debian menu system, written and maintained by Joost +Witteveen <joostje@debian.org> until version 2.1.5-10. + +The Debian menu system is now maintained by Bill Allombert and Morten Brix +Pedersen. + +The original source can always be found at: + ftp://ftp.debian.org/dists/unstable/main/source/ + +This software is developed at: + http://alioth.debian.org/projects/menu + +Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, +Modifications: +Copyright (C) 2002-2005 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License with + the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth + Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. diff --git a/debian/menu.doc-base b/debian/menu.doc-base new file mode 100644 index 0000000..05662b2 --- /dev/null +++ b/debian/menu.doc-base @@ -0,0 +1,19 @@ +Document: menu +Title: Debian Menu System Manual +Author: Joost Witteveen, Joey Hess, Christian Schwarz, Bill Allombert +Abstract: This manual describes the how packages can register themselves + in the Debian Menu, how window-managers can interface with + the Menu System to build up-to-date menu files, and how administrators + and users can control the generated menus. +Section: Debian + + +Format: debiandoc-sgml +Files: /usr/share/doc/menu/menu.sgml.gz + +Format: text +Files: /usr/share/doc/menu/menu.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/menu/html/index.html +Files: /usr/share/doc/menu/html/*.html diff --git a/debian/menu.lintian-overrides b/debian/menu.lintian-overrides new file mode 100644 index 0000000..6d31fed --- /dev/null +++ b/debian/menu.lintian-overrides @@ -0,0 +1 @@ +menu: prerm-calls-updatemenus diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst new file mode 100644 index 0000000..387bfd9 --- /dev/null +++ b/debian/postinst @@ -0,0 +1,23 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +# Package maintainers, DO NOT use this as an example for how to +# call update-menus in your postinst! This script does several things +# you shouldn't do, and doesn't do other things that you should +# do. See /usr/share/doc/menu/ for more info. + +case "$1" in +triggered) + # This is triggered by any installation of a menu file and by + # any call to update-menus made in a package maintainer script. + test -x /usr/bin/update-menus && update-menus --trigger + exit 0 +;; +*) + chmod a+x /usr/bin/update-menus + update-menus +;; +esac + +#DEBHELPER# diff --git a/debian/prerm b/debian/prerm new file mode 100644 index 0000000..762329b --- /dev/null +++ b/debian/prerm @@ -0,0 +1,8 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +test -x /usr/bin/update-menus && update-menus --remove --trigger +chmod a-x /usr/bin/update-menus + +#DEBHELPER# diff --git a/debian/rules b/debian/rules new file mode 100755 index 0000000..062478e --- /dev/null +++ b/debian/rules @@ -0,0 +1,104 @@ +#! /usr/bin/make -f +# -*- mode: makefile; -*- +# +# Based on the sample file shipped with debhelper. + +# Uncomment this to turn on verbose mode. +#export DH_VERBOSE=1 + +arch := $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH) + +CXXFLAGS = -g -Wall +CFLAGS = -g -Wall + +ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) +CXXFLAGS += -O0 +CFLAGS += -O0 +else +CXXFLAGS += -O2 +CFLAGS += -O2 +endif + +build: build-stamp +build-stamp: + dh_testdir + ./configure --prefix=/usr --infodir=/usr/share/info --mandir=/usr/share/man + $(MAKE) CXXFLAGS="$(CXXFLAGS)" CFLAGS="$(CFLAGS)" + touch build-stamp + +clean: + dh_testdir + dh_testroot + rm -f build-stamp install-stamp config.log + + # Add here commands to clean up after the build process. + [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean + + dh_clean + +install: install-stamp +install-stamp: build-stamp + dh_testdir + dh_testroot + dh_clean -k + dh_installdirs \ + etc/menu-methods \ + etc/menu \ + usr/share/menu \ + usr/share/man/man1 \ + usr/share/bug/menu + + + # Add here commands to install the package into debian/menu. + $(MAKE) install DESTDIR=`pwd`/debian/menu/ + + install -p -g root -o root -m 644 \ + examples/translate_menus debian/menu/etc/menu-methods + install -p -g root -o root -m 644 \ + examples/menu.h debian/menu/etc/menu-methods + install -p -g root -o root -m 644 \ + po-sections/lang.h debian/menu/etc/menu-methods + install -p -g root -o root -m 644 \ + examples/menu.config debian/menu/etc/menu-methods + # + install -p -g root -o root -m 644 \ + doc/README.config-menus debian/menu/etc/menu/README + install -p -g root -o root -m 644 \ + doc/README.menu-methods debian/menu/etc/menu-methods/README + install -p -g root -o root -m 644 \ + doc/README.package-menus debian/menu/usr/share/menu/README + # + install -p -g root -o root -m 644 \ + debian/bug.presubj debian/menu/usr/share/bug/menu/presubj + # + touch install-stamp + +# Build architecture-independent files here. +binary-indep: build install +# We have nothing to do here, no architecture independant packages here. + +# Build architecture-dependent files here. +binary-arch: build install + dh_testdir + dh_testroot + dh_installdocs + dh_installman doc/update-menus.fr.1 doc/su-to-root.fr.1 \ + doc/menufile.fr.5 + dh_installinfo doc/menu.info.gz + dh_installchangelogs + dh_strip + dh_compress + dh_fixperms + #Ensure update-menus is not shipped executable + chmod a-x debian/menu/usr/bin/update-menus + dh_installdeb +# refuse debhelper V3 conffiles behaviour. + cp debian/conffiles debian/menu/DEBIAN + dh_shlibdeps + dh_gencontrol + dh_md5sums + dh_builddeb + + +binary: binary-indep binary-arch +.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary diff --git a/debian/triggers b/debian/triggers new file mode 100644 index 0000000..285275f --- /dev/null +++ b/debian/triggers @@ -0,0 +1,3 @@ +interest /usr/share/menu +interest /usr/lib/menu +interest /etc/menu-methods diff --git a/debian/update-menus.sh b/debian/update-menus.sh new file mode 100644 index 0000000..07aac5c --- /dev/null +++ b/debian/update-menus.sh @@ -0,0 +1,5 @@ +#! /bin/sh + +if test -x /usr/bin/update-menus.real; then + exec /usr/bin/update-menus.real "$@" +fi diff --git a/default/README b/default/README new file mode 100644 index 0000000..4aacc16 --- /dev/null +++ b/default/README @@ -0,0 +1,7 @@ +In this directory, the menu package has installed some example +menu files. Although changing them in this directory may work, +the local systemadmin (you?) is best adviced to put the local +menu files in /etc/menu, as, otherwise your changes are deleted +when you update the menu package. + +For more info, please read /usr/share/doc/menu/html diff --git a/default/ash b/default/ash new file mode 100644 index 0000000..616f169 --- /dev/null +++ b/default/ash @@ -0,0 +1 @@ +?package(ash):needs="text" section="Apps/Shells" title="Ash" command="/bin/ash -i" @@ -0,0 +1,530 @@ +#! /bin/sh +# depcomp - compile a program generating dependencies as side-effects + +scriptversion=2005-07-09.11 + +# Copyright (C) 1999, 2000, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA +# 02110-1301, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Originally written by Alexandre Oliva <oliva@dcc.unicamp.br>. + +case $1 in + '') + echo "$0: No command. Try \`$0 --help' for more information." 1>&2 + exit 1; + ;; + -h | --h*) + cat <<\EOF +Usage: depcomp [--help] [--version] PROGRAM [ARGS] + +Run PROGRAMS ARGS to compile a file, generating dependencies +as side-effects. + +Environment variables: + depmode Dependency tracking mode. + source Source file read by `PROGRAMS ARGS'. + object Object file output by `PROGRAMS ARGS'. + DEPDIR directory where to store dependencies. + depfile Dependency file to output. + tmpdepfile Temporary file to use when outputing dependencies. + libtool Whether libtool is used (yes/no). + +Report bugs to <bug-automake@gnu.org>. +EOF + exit $? + ;; + -v | --v*) + echo "depcomp $scriptversion" + exit $? + ;; +esac + +if test -z "$depmode" || test -z "$source" || test -z "$object"; then + echo "depcomp: Variables source, object and depmode must be set" 1>&2 + exit 1 +fi + +# Dependencies for sub/bar.o or sub/bar.obj go into sub/.deps/bar.Po. +depfile=${depfile-`echo "$object" | + sed 's|[^\\/]*$|'${DEPDIR-.deps}'/&|;s|\.\([^.]*\)$|.P\1|;s|Pobj$|Po|'`} +tmpdepfile=${tmpdepfile-`echo "$depfile" | sed 's/\.\([^.]*\)$/.T\1/'`} + +rm -f "$tmpdepfile" + +# Some modes work just like other modes, but use different flags. We +# parameterize here, but still list the modes in the big case below, +# to make depend.m4 easier to write. Note that we *cannot* use a case +# here, because this file can only contain one case statement. +if test "$depmode" = hp; then + # HP compiler uses -M and no extra arg. + gccflag=-M + depmode=gcc +fi + +if test "$depmode" = dashXmstdout; then + # This is just like dashmstdout with a different argument. + dashmflag=-xM + depmode=dashmstdout +fi + +case "$depmode" in +gcc3) +## gcc 3 implements dependency tracking that does exactly what +## we want. Yay! Note: for some reason libtool 1.4 doesn't like +## it if -MD -MP comes after the -MF stuff. Hmm. + "$@" -MT "$object" -MD -MP -MF "$tmpdepfile" + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + mv "$tmpdepfile" "$depfile" + ;; + +gcc) +## There are various ways to get dependency output from gcc. Here's +## why we pick this rather obscure method: +## - Don't want to use -MD because we'd like the dependencies to end +## up in a subdir. Having to rename by hand is ugly. +## (We might end up doing this anyway to support other compilers.) +## - The DEPENDENCIES_OUTPUT environment variable makes gcc act like +## -MM, not -M (despite what the docs say). +## - Using -M directly means running the compiler twice (even worse +## than renaming). + if test -z "$gccflag"; then + gccflag=-MD, + fi + "$@" -Wp,"$gccflag$tmpdepfile" + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + alpha=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz +## The second -e expression handles DOS-style file names with drive letters. + sed -e 's/^[^:]*: / /' \ + -e 's/^['$alpha']:\/[^:]*: / /' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" +## This next piece of magic avoids the `deleted header file' problem. +## The problem is that when a header file which appears in a .P file +## is deleted, the dependency causes make to die (because there is +## typically no way to rebuild the header). We avoid this by adding +## dummy dependencies for each header file. Too bad gcc doesn't do +## this for us directly. + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" | +## Some versions of gcc put a space before the `:'. On the theory +## that the space means something, we add a space to the output as +## well. +## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation +## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +hp) + # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by + # looking at the text of this script. This case will never be run, + # since it is checked for above. + exit 1 + ;; + +sgi) + if test "$libtool" = yes; then + "$@" "-Wp,-MDupdate,$tmpdepfile" + else + "$@" -MDupdate "$tmpdepfile" + fi + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + + if test -f "$tmpdepfile"; then # yes, the sourcefile depend on other files + echo "$object : \\" > "$depfile" + + # Clip off the initial element (the dependent). Don't try to be + # clever and replace this with sed code, as IRIX sed won't handle + # lines with more than a fixed number of characters (4096 in + # IRIX 6.2 sed, 8192 in IRIX 6.5). We also remove comment lines; + # the IRIX cc adds comments like `#:fec' to the end of the + # dependency line. + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' | \ + tr ' +' ' ' >> $depfile + echo >> $depfile + + # The second pass generates a dummy entry for each header file. + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \ + >> $depfile + else + # The sourcefile does not contain any dependencies, so just + # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile + # "include basename.Plo" scheme. + echo "#dummy" > "$depfile" + fi + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +aix) + # The C for AIX Compiler uses -M and outputs the dependencies + # in a .u file. In older versions, this file always lives in the + # current directory. Also, the AIX compiler puts `$object:' at the + # start of each line; $object doesn't have directory information. + # Version 6 uses the directory in both cases. + stripped=`echo "$object" | sed 's/\(.*\)\..*$/\1/'` + tmpdepfile="$stripped.u" + if test "$libtool" = yes; then + "$@" -Wc,-M + else + "$@" -M + fi + stat=$? + + if test -f "$tmpdepfile"; then : + else + stripped=`echo "$stripped" | sed 's,^.*/,,'` + tmpdepfile="$stripped.u" + fi + + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + + if test -f "$tmpdepfile"; then + outname="$stripped.o" + # Each line is of the form `foo.o: dependent.h'. + # Do two passes, one to just change these to + # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. + sed -e "s,^$outname:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" + sed -e "s,^$outname: \(.*\)$,\1:," < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + else + # The sourcefile does not contain any dependencies, so just + # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile + # "include basename.Plo" scheme. + echo "#dummy" > "$depfile" + fi + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +icc) + # Intel's C compiler understands `-MD -MF file'. However on + # icc -MD -MF foo.d -c -o sub/foo.o sub/foo.c + # ICC 7.0 will fill foo.d with something like + # foo.o: sub/foo.c + # foo.o: sub/foo.h + # which is wrong. We want: + # sub/foo.o: sub/foo.c + # sub/foo.o: sub/foo.h + # sub/foo.c: + # sub/foo.h: + # ICC 7.1 will output + # foo.o: sub/foo.c sub/foo.h + # and will wrap long lines using \ : + # foo.o: sub/foo.c ... \ + # sub/foo.h ... \ + # ... + + "$@" -MD -MF "$tmpdepfile" + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + # Each line is of the form `foo.o: dependent.h', + # or `foo.o: dep1.h dep2.h \', or ` dep3.h dep4.h \'. + # Do two passes, one to just change these to + # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. + sed "s,^[^:]*:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" + # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation + # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed 's,^[^:]*: \(.*\)$,\1,;s/^\\$//;/^$/d;/:$/d' < "$tmpdepfile" | + sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +tru64) + # The Tru64 compiler uses -MD to generate dependencies as a side + # effect. `cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into `foo.o.d'. + # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put + # dependencies in `foo.d' instead, so we check for that too. + # Subdirectories are respected. + dir=`echo "$object" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'` + test "x$dir" = "x$object" && dir= + base=`echo "$object" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.o$//' -e 's/\.lo$//'` + + if test "$libtool" = yes; then + # With Tru64 cc, shared objects can also be used to make a + # static library. This mecanism is used in libtool 1.4 series to + # handle both shared and static libraries in a single compilation. + # With libtool 1.4, dependencies were output in $dir.libs/$base.lo.d. + # + # With libtool 1.5 this exception was removed, and libtool now + # generates 2 separate objects for the 2 libraries. These two + # compilations output dependencies in in $dir.libs/$base.o.d and + # in $dir$base.o.d. We have to check for both files, because + # one of the two compilations can be disabled. We should prefer + # $dir$base.o.d over $dir.libs/$base.o.d because the latter is + # automatically cleaned when .libs/ is deleted, while ignoring + # the former would cause a distcleancheck panic. + tmpdepfile1=$dir.libs/$base.lo.d # libtool 1.4 + tmpdepfile2=$dir$base.o.d # libtool 1.5 + tmpdepfile3=$dir.libs/$base.o.d # libtool 1.5 + tmpdepfile4=$dir.libs/$base.d # Compaq CCC V6.2-504 + "$@" -Wc,-MD + else + tmpdepfile1=$dir$base.o.d + tmpdepfile2=$dir$base.d + tmpdepfile3=$dir$base.d + tmpdepfile4=$dir$base.d + "$@" -MD + fi + + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" "$tmpdepfile4" + exit $stat + fi + + for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" "$tmpdepfile4" + do + test -f "$tmpdepfile" && break + done + if test -f "$tmpdepfile"; then + sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," < "$tmpdepfile" > "$depfile" + # That's a tab and a space in the []. + sed -e 's,^.*\.[a-z]*:[ ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + else + echo "#dummy" > "$depfile" + fi + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +#nosideeffect) + # This comment above is used by automake to tell side-effect + # dependency tracking mechanisms from slower ones. + +dashmstdout) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the preprocessed file to stdout, regardless of -o. + "$@" || exit $? + + # Remove the call to Libtool. + if test "$libtool" = yes; then + while test $1 != '--mode=compile'; do + shift + done + shift + fi + + # Remove `-o $object'. + IFS=" " + for arg + do + case $arg in + -o) + shift + ;; + $object) + shift + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg" + shift # fnord + shift # $arg + ;; + esac + done + + test -z "$dashmflag" && dashmflag=-M + # Require at least two characters before searching for `:' + # in the target name. This is to cope with DOS-style filenames: + # a dependency such as `c:/foo/bar' could be seen as target `c' otherwise. + "$@" $dashmflag | + sed 's:^[ ]*[^: ][^:][^:]*\:[ ]*:'"$object"'\: :' > "$tmpdepfile" + rm -f "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" | \ +## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation +## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +dashXmstdout) + # This case only exists to satisfy depend.m4. It is never actually + # run, as this mode is specially recognized in the preamble. + exit 1 + ;; + +makedepend) + "$@" || exit $? + # Remove any Libtool call + if test "$libtool" = yes; then + while test $1 != '--mode=compile'; do + shift + done + shift + fi + # X makedepend + shift + cleared=no + for arg in "$@"; do + case $cleared in + no) + set ""; shift + cleared=yes ;; + esac + case "$arg" in + -D*|-I*) + set fnord "$@" "$arg"; shift ;; + # Strip any option that makedepend may not understand. Remove + # the object too, otherwise makedepend will parse it as a source file. + -*|$object) + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg"; shift ;; + esac + done + obj_suffix="`echo $object | sed 's/^.*\././'`" + touch "$tmpdepfile" + ${MAKEDEPEND-makedepend} -o"$obj_suffix" -f"$tmpdepfile" "$@" + rm -f "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" + sed '1,2d' "$tmpdepfile" | tr ' ' ' +' | \ +## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation +## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile".bak + ;; + +cpp) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the preprocessed file to stdout. + "$@" || exit $? + + # Remove the call to Libtool. + if test "$libtool" = yes; then + while test $1 != '--mode=compile'; do + shift + done + shift + fi + + # Remove `-o $object'. + IFS=" " + for arg + do + case $arg in + -o) + shift + ;; + $object) + shift + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg" + shift # fnord + shift # $arg + ;; + esac + done + + "$@" -E | + sed -n -e '/^# [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \ + -e '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' | + sed '$ s: \\$::' > "$tmpdepfile" + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + sed < "$tmpdepfile" '/^$/d;s/^ //;s/ \\$//;s/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +msvisualcpp) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the preprocessed file to stdout, regardless of -o, + # because we must use -o when running libtool. + "$@" || exit $? + IFS=" " + for arg + do + case "$arg" in + "-Gm"|"/Gm"|"-Gi"|"/Gi"|"-ZI"|"/ZI") + set fnord "$@" + shift + shift + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg" + shift + shift + ;; + esac + done + "$@" -E | + sed -n '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)"/ s::echo "`cygpath -u \\"\1\\"`":p' | sort | uniq > "$tmpdepfile" + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + . "$tmpdepfile" | sed 's% %\\ %g' | sed -n '/^\(.*\)$/ s:: \1 \\:p' >> "$depfile" + echo " " >> "$depfile" + . "$tmpdepfile" | sed 's% %\\ %g' | sed -n '/^\(.*\)$/ s::\1\::p' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +none) + exec "$@" + ;; + +*) + echo "Unknown depmode $depmode" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +exit 0 + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-end: "$" +# End: diff --git a/doc/BUGS b/doc/BUGS new file mode 100644 index 0000000..2f1c280 --- /dev/null +++ b/doc/BUGS @@ -0,0 +1,24 @@ +Reporting menu bugs +--------------------- + +If you are reporting a bug about the way menus are displayed, please +provide the name and version of the window manager (or menu manager) +you use. You can use the output of +dpkg-query -l <window manager package name> + +----------------------- +If you have a difficult to reproduce problem with install-menu +----------------------- + +# update-menus --stdout > /tmp/menu-stdin +# bzip2 /tmp/menu-stdin +# tar -cvf /tmp/tar.tar /tmp/menu-stdin.bz2 #and any other interesting file +# uuencode /tmp/tar.tar /tmp/tar.tar | mail -s tar.tar menu@packages.debian.org + +If you want to try out a menu-method yourselve several times +(with minor changes etc), you can use the /tmp/menu-stdin file +this way to start your menu-method without starting update-menus: + +/etc/menu-methods/my_wm < /tmp/menu-stdin + + diff --git a/doc/Makefile.am b/doc/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..4f5d89a --- /dev/null +++ b/doc/Makefile.am @@ -0,0 +1,66 @@ +all-local: menu.html/index.html menu.txt.gz menu.info.gz + +DOCS = announce-2 BUGS README.changes README.config-menus README.menu-methods README.new-sections README.package-menus README.pre1 TODO translate README.translations menu.sgml menu.direntry + +man_MANS = install-menu.1 menufile.5 su-to-root.1 update-menus.1 +EXTRA_DIST = $(man_MANS) $(DOCS) $(srcdir)/menu.html $(srcdir)/menu.txt.gz $(srcdir)/menu.info.gz update-menus.fr.1 su-to-root.fr.1 menufile.fr.5 + +docdir=$(datadir)/doc +pkgdocdir=$(docdir)/menu + +menu.html/index.html: menu.sgml + LANG=C debiandoc2html $< + +menu-one-file.html: menu.sgml + LANG=C debiandoc2html -1 -b menu-1-file $< + mv menu-1-file.html/index.html menu-one-file.html + rmdir menu-1-file.html + +menu-one-file: menu-one-file.html + +%.info: %.sgml %.direntry + LANG=C debiandoc2info -s ./$*.direntry $< + +%.txt: %.sgml + LANG=C debiandoc2text -O $< > $@ + +%.gz: % + gzip --best --force --stdout $< > $@ +clean-local: + rm -f menu-one-file.html + +maintainer-clean-local: + rm -rf menu.html *.info* *.txt* + +install-default: + $(INSTALL) -d \ + $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/default + for i in $(top_srcdir)/default/*; do \ + test -f $$i && $(INSTALL_DATA) $$i $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/default;\ + done; + +install-data-local: + $(INSTALL) -d \ + $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/examples \ + $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/html \ + $(DESTDIR)$(infodir) + + for i in $(top_srcdir)/examples/*; do \ + test -f $$i && $(INSTALL_DATA) $$i $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/examples;\ + done; + + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.html/* $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/html + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.txt.gz $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.info.gz $(DESTDIR)$(infodir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.sgml $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/BUGS $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/README.translations $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/../README $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + +uninstall-default: + rm -rf $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/default + +uninstall-local: + rm -rf $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + rm -f $(DESTDIR)$(infodir)/menu.info.gz diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..b84b422 --- /dev/null +++ b/doc/Makefile.in @@ -0,0 +1,461 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = doc +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in TODO +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +man1dir = $(mandir)/man1 +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man5dir)" +man5dir = $(mandir)/man5 +NROFF = nroff +MANS = $(man_MANS) +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = $(datadir)/doc +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +DOCS = announce-2 BUGS README.changes README.config-menus README.menu-methods README.new-sections README.package-menus README.pre1 TODO translate README.translations menu.sgml menu.direntry +man_MANS = install-menu.1 menufile.5 su-to-root.1 update-menus.1 +EXTRA_DIST = $(man_MANS) $(DOCS) $(srcdir)/menu.html $(srcdir)/menu.txt.gz $(srcdir)/menu.info.gz update-menus.fr.1 su-to-root.fr.1 menufile.fr.5 +pkgdocdir = $(docdir)/menu +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +uninstall-info-am: +install-man1: $(man1_MANS) $(man_MANS) + @$(NORMAL_INSTALL) + test -z "$(man1dir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(man1dir)" + @list='$(man1_MANS) $(dist_man1_MANS) $(nodist_man1_MANS)'; \ + l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ + for i in $$l2; do \ + case "$$i" in \ + *.1*) list="$$list $$i" ;; \ + esac; \ + done; \ + for i in $$list; do \ + if test -f $(srcdir)/$$i; then file=$(srcdir)/$$i; \ + else file=$$i; fi; \ + ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ + case "$$ext" in \ + 1*) ;; \ + *) ext='1' ;; \ + esac; \ + inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ + inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ + inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ + echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \ + $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst"; \ + done +uninstall-man1: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(man1_MANS) $(dist_man1_MANS) $(nodist_man1_MANS)'; \ + l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ + for i in $$l2; do \ + case "$$i" in \ + *.1*) list="$$list $$i" ;; \ + esac; \ + done; \ + for i in $$list; do \ + ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ + case "$$ext" in \ + 1*) ;; \ + *) ext='1' ;; \ + esac; \ + inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ + inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ + inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ + echo " rm -f '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst"; \ + done +install-man5: $(man5_MANS) $(man_MANS) + @$(NORMAL_INSTALL) + test -z "$(man5dir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(man5dir)" + @list='$(man5_MANS) $(dist_man5_MANS) $(nodist_man5_MANS)'; \ + l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ + for i in $$l2; do \ + case "$$i" in \ + *.5*) list="$$list $$i" ;; \ + esac; \ + done; \ + for i in $$list; do \ + if test -f $(srcdir)/$$i; then file=$(srcdir)/$$i; \ + else file=$$i; fi; \ + ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ + case "$$ext" in \ + 5*) ;; \ + *) ext='5' ;; \ + esac; \ + inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ + inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ + inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ + echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst'"; \ + $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst"; \ + done +uninstall-man5: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(man5_MANS) $(dist_man5_MANS) $(nodist_man5_MANS)'; \ + l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ + for i in $$l2; do \ + case "$$i" in \ + *.5*) list="$$list $$i" ;; \ + esac; \ + done; \ + for i in $$list; do \ + ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ + case "$$ext" in \ + 5*) ;; \ + *) ext='5' ;; \ + esac; \ + inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ + inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ + inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ + echo " rm -f '$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst'"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst"; \ + done +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + + +distdir: $(DISTFILES) + $(mkdir_p) $(distdir)/$(srcdir) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(MANS) all-local +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man5dir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-local mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-data-local install-man + +install-exec-am: + +install-info: install-info-am + +install-man: install-man1 install-man5 + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic \ + maintainer-clean-local + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-local uninstall-man + +uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 + +.PHONY: all all-am all-local check check-am clean clean-generic \ + clean-local distclean distclean-generic distdir dvi dvi-am \ + html html-am info info-am install install-am install-data \ + install-data-am install-data-local install-exec \ + install-exec-am install-info install-info-am install-man \ + install-man1 install-man5 install-strip installcheck \ + installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic maintainer-clean-local mostlyclean \ + mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-info-am uninstall-local uninstall-man uninstall-man1 \ + uninstall-man5 + +all-local: menu.html/index.html menu.txt.gz menu.info.gz + +menu.html/index.html: menu.sgml + LANG=C debiandoc2html $< + +menu-one-file.html: menu.sgml + LANG=C debiandoc2html -1 -b menu-1-file $< + mv menu-1-file.html/index.html menu-one-file.html + rmdir menu-1-file.html + +menu-one-file: menu-one-file.html + +%.info: %.sgml %.direntry + LANG=C debiandoc2info -s ./$*.direntry $< + +%.txt: %.sgml + LANG=C debiandoc2text -O $< > $@ + +%.gz: % + gzip --best --force --stdout $< > $@ +clean-local: + rm -f menu-one-file.html + +maintainer-clean-local: + rm -rf menu.html *.info* *.txt* + +install-default: + $(INSTALL) -d \ + $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/default + for i in $(top_srcdir)/default/*; do \ + test -f $$i && $(INSTALL_DATA) $$i $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/default;\ + done; + +install-data-local: + $(INSTALL) -d \ + $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/examples \ + $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/html \ + $(DESTDIR)$(infodir) + + for i in $(top_srcdir)/examples/*; do \ + test -f $$i && $(INSTALL_DATA) $$i $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/examples;\ + done; + + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.html/* $(DESTDIR)$(pkgdocdir)/html + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.txt.gz $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.info.gz $(DESTDIR)$(infodir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/menu.sgml $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/BUGS $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/README.translations $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/../README $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + +uninstall-default: + rm -rf $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/default + +uninstall-local: + rm -rf $(DESTDIR)$(pkgdocdir) + rm -f $(DESTDIR)$(infodir)/menu.info.gz +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/doc/README.changes b/doc/README.changes new file mode 100644 index 0000000..65581f4 --- /dev/null +++ b/doc/README.changes @@ -0,0 +1,64 @@ +Changes between pre 1.0 and 1.0: + +Basically, both update-menus and install-menu have been re-written +from scratch. + + +************************************* +update-menus + + *forks to background, waits for dpkg to finish (to get a _correct_ + package listing). (This is now only done with dpkgs that don't support + triggers.) + + *allows new menuentry format: + needs=text command=/usr/bin/vi section=Apps/Editors title=Vi \ + longtitle="The editor that people complain even\ + more about than the about weather, vi." \ + id=vi sort=aa myfunkyvar=lichtbewolkt + + +************************************* + +install-fvwmgen -> menu-method: + + *Change of name (The old name wasn't very good anyway, and + it allows me to more easily change the format of the file). + + *Format changed: ${title} is now written as either $title or + print($title) (the latter giving an error if $title is empty). + More about this in /usr/share/doc/menu/html. + + *Long lines can be continued on next line with a "\". + (do make sure there are no spaces after the "\") + + *in the menu-methods files, tabs, newlines, etc used to need + double \\, like "\\t, \\n". These is needed any more. + (now looks like "\t, \n"). + + *things like "startmenu=filename" don't work any more (nobody + knew this worked anyway). + + *Lot's of new "functions", see README + + *Slightly different interpretation of variables: + + ${section} used to print the last part of the section name, now + it prints the full section in a submenu, or the full section + plus "/"$title in menuentries (or plus "/" $sort ":" $title + if $sort is defined). + + ${fullsection} has been removed (section replaces this) + + $subsection now prints what ${section} would have printed + with menu-0.11. + + the id tag isn't needed any more. Now using $sort ":" $title to + determine if two menuentries are the same. + + *in script: mainmenu= isn't accepted any more + (never used to work with "compat=gen"). + + *Now you can actually add icons etc to the submenu entries, + even to the root menus + needs="X11" section="Apps" title="Ap" hotkey=X icon="myiconfile" diff --git a/doc/README.config-menus b/doc/README.config-menus new file mode 100644 index 0000000..862b8ba --- /dev/null +++ b/doc/README.config-menus @@ -0,0 +1,11 @@ +In this directory, the system administrator can install menufiles to +override the menu files provided by Debian in /usr/lib/menu, /usr/share/menu +and /usr/share/menu/default. + +The filename should be the name of the package that it is overriding, +and may contain as many lines and menu entries as necessary. + +Please run 'update-menus' after changing or adding files. + +For more info, please read /usr/share/doc/menu/html. + diff --git a/doc/README.menu-methods b/doc/README.menu-methods new file mode 100644 index 0000000..efced27 --- /dev/null +++ b/doc/README.menu-methods @@ -0,0 +1,10 @@ +In this directory the scripts files for the install programme +of the various window managers are situated. + +update-menus runs all files in this directory, passing it all menuentries +to install on stdin. + +The filenames in this directory must contain only letters/numbers or -_ +any other files (like the .bak, .dpkg-old, ...) are silently ignored. + +For more info, see /usr/share/doc/menu/html diff --git a/doc/README.new-sections b/doc/README.new-sections new file mode 100644 index 0000000..0f0d7a2 --- /dev/null +++ b/doc/README.new-sections @@ -0,0 +1,12 @@ +What I have in mind is something like + +section=Apps/Tools title=SomeClock es=Clocks/Digital/Simple + +section=Apps/Tools[/Clocks/Digital/Simple] title=SomeClock + + +section=Apps/Tools title=SomeClock es=Clocks/Digital/Simple + + + +section=Apps[/hello] title=Tools diff --git a/doc/README.package-menus b/doc/README.package-menus new file mode 100644 index 0000000..9c78b5c --- /dev/null +++ b/doc/README.package-menus @@ -0,0 +1,24 @@ +In this directory, each individual package should install its +menu files. Although changing them in this directory to change +the menus on your local system may work, the sysadmin (you?) +is best advised to put the local menufiles in /etc/menu, as, +otherwise your changes are deleted when you upgrade the corresponding +packages. Users may override the system-wide defaults by putting +their menuentry files in ~/.menu. + + +For the package maintainer that wants to include menu files in his +package: + +The files should have the name of the package that's installing it, +and may contain as many lines (menu entries) as is necessary. + +For examples, please look in /usr/share/menu/default + + +Also, in your postinst you should check for the availability of +the update-menus command, and if available, execute it (no +parameters needed). + +For more info, please read /usr/share/doc/menu/html + diff --git a/doc/README.pre1 b/doc/README.pre1 new file mode 100644 index 0000000..20c2e32 --- /dev/null +++ b/doc/README.pre1 @@ -0,0 +1,428 @@ +This "package" is inspired by the install-fvwm2-menu from the debian fvwm2, +but it tries to provide a somewhat more general interface for +menu-building. With the update-menus command from this package, +(and the /usr/lib/menu/$package files), +no package needs to be modified for every X window manager again, +and it provides a unified interface for both text- and X-oriented +programmes. + +************************ +*It works like this: + +Each package includes a file in /usr/lib/menu/package-name. In this +file, it will have one line per menu-entry, like this (from +/usr/lib/menu/xpuzzles): + X11 Apps/Games/Puzzles xtriangle none "Xtriangle" /usr/games/xtriangles + +This describes the type of interface the package needs (X11), +the menu section the menu entry should be in, an id, possibly +an icon, the menu text, and the command that should be executed. + +Whenever root runs update-menus, it will check all new or +changed menufiles in /etc/menu and /usr/lib/menu, +and run the installation scripts display managers like fvwm2 +should provide in /etc/menu-methods on them. + +The menu package itself provides a set of default menu files, +for people to get the idea, and to speed things up a bit +(These files should be incorporated into the package). + +************************ +* (User-) Configuring the menu's + +A user can specify her/his own menu entries in the ~/.menu directory. +the files in that directory should have names of installed packages, or +"local.name", as update-menus assumes any "package" who's name starts +with "local" is installed. + +A system admin should place system-wide menuentries in /etc/menu, +(not in /usr/lib/menu/package, those will be overridden after an upgrade +of package). Again, filenames must have a name of an installed package, +or starting with "local". + +************************ +* Specifying "No-menu-entry" + +If a user wants to remove an entry from the system menu (in /etc/menu), +then this will do the trick: + echo -n > ~/.menu/package +The zero-size file will tell update-menus that the corresponding +package should not have any menu-entries listed. + +************************ +* What should the each package do to use this: + +-Include a conffile file in /etc/menu/$package. + The name of the file should be $package, with $package the + package name of the binary package the menufile will be distributed + in. (in the case of single source packages that build many binary packages). + This file should contain, for each programme it likes to make + available in a menu: + text Math gnuplot none "Gnuplot" /usr/bin/gnuplot + ^ ^ ^ ^ ^ ^ + | | | | | The binary to be executed + | | | | The menu-entry-name + | | | The pixmap in the menu entry + | | Some ID for this menu entry. .Please make this + | | ${package}/someid, where ${package} is the package name of the + | | package the menu file will be distributed in, as + | | we may require this later. + | The section in which the menu entry should appear + Type: X11 if this programme only runs on X11 displays + text if it only runs on text-oriented terminals; + (the window manager should spawn an + xterm or rxvt in this case) + vc if the program only runs at the Linux console (i.e.: svgalib) + + A programme like gnuplot should NOT have an extra entry for + X11 like this: + X11 Apps/Math gnuplot none "Gnuplot" "xterm -e /usr/bin/gnuplot" + because it will then be next to impossible to configure the + window mangers to spawn rxvt instead. + + If, on the other hand, a programme can both run like a real + X application, and on a terminal (like emacs), then two + entries should be listed (otherwise, emacs will also be run in + an xterm). + +-In your postinst and postrm script, add a line like: + if test -x /usr/bin/update-menus; then update-menus; fi + +-Do not make your package depend on the menu package. + +************************ +* The preferred layout of the menu (currently suggestion only): + + Apps -- all normal apps + Editors -- editors (run it in xterm, if nothing else) + Net -- mail, news, web, irc, etc + Programming -- debuggers, etc + Shells -- Different shells, like bash, ksh, zsh, ... + Tools -- other tools: xclock, xmag, xman, + Viewers -- Picture viewers, gs, ... + Math -- Math apps like: gnuplot, octave, oleo,.. + Graphics -- xpaint, xfig, xtiff, + Emulators -- Dosemu, ... + Sound -- + System -- system administration and monitoring + Games -- games and recreations + Adventure -- walk around virtual space, zork, MOO's, etc + Arcade -- (any game where reflexes count) + Board -- Like: Gnuchess, pente, gnugo + Card -- solitaire, etc + Puzzles -- Stuff from xpuzzles, ... + Sports -- Games derived from "real world" sports + Strategy -- Build your world (Games like lincity, freeciv) + Tetris-like -- games involving falling blocks + Toys -- (oneko, xeyes, etc.) + Screen -- + Lock -- xlock, etc. + Screen-saver -- + Root-window -- things that fill the root window + Window-managers -- (change between fvwm, afterstep, etc) + Modules -- fvwm modules, etc. + XShells -- shells (like xterm, rxvt, ...) + (running the user's login shell in them). + + This is basically what Joey Hess posted on debian-devel, with + Also, I moved the shells to the root, as I don't like to have to + go two levels deep for my shell -- but if others prefer that, I'll + happily revert this (and I moved xclock in tools, is that OK?) + +************************ +* What should each menu-manager (fvwm*, twm, pdmenu, ...) do? + +Provide a configfile-script in /etc/menu-methods that can read +the menu-files. This script will be executed by update-menus +with the to be installed menu-entries passed to the script via +stdin. + +The scripts in /etc/menu-methods should be configfiles, if the user +can tune the behaviour in the script (as is the case in the scripts +provided in this package in /usr/share/doc/menu/examples/$wm). + +Run update-menus (if it exists) in the postinst, and remove the +execute bit from the /etc/menu-methods in the postrm when called +with remove. +Example bash post{rm,inst} script: + +#postrm: + #!/bin/sh + set -e + inst=/etc/menu-methods/twm #or fvwm, ... whatever manager you're installing + case "$1" in + remove) + chmod a-x $inst + ;; + purge) + #remove the files that install-fvwmgenmenu creates: + rm /etc/X11/twm/{system.twmrc,menus.dat,menudefs.hook} + #maybe also rm $inst, if dpkg doesn't do that itself. + ;; + upgrade);; + *) + echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 0 + ;; + esac + +#postinst: + #!/bin/sh + set -e + inst=/etc/menu-methods/pdmenu #or fvwm, ... whatever manager you're installing + if [ -x /usr/bin/update-menus ] ; then + if [ -f $inst ]; then + chmod a+x $inst + update-menus; + fi + fi + +The menu package should not include any installer scripts for +window managers (that's the job of the packages that install the +window managers), but I do provide scripts for nearly all +debian window managers in /usr/share/doc/menu/examples. See the readme +on how to activate them. For an example, see the latest fvwm95 package +(or olvwm). + +************************ +* Options to update-menus + + -v verbose (generate a lot of output) + -d debug (loads of more output) + --show-time + +************************ +* What does update-menus do? + +when update-menu starts, it: + 1 sets a variable $dirs to + dirs="/etc/menu /usr/lib/menu /usr/lib/menu/default" + (and if a user runs runs it, it will add ~/.menu to the front + of that list) + 2 it reads the list of installed packages. + 3 for d in $dirs; do + - read files in $d + - check if corresponding package is installed, and, is listed + in the $d/.updated-menus file, checking the mod time in + $d/.updated-menus. + Depending on that information, either put the menufile $file in the + the install-menu-list, or the menuentry in the $remove-entries, + and do put the entries in the already-correctly-installed-list + 4 after going through all dirs, do + for method in `ls /etc/menu-methods`; do + $cat install-menu-list | method -f --stdin + done + +Ad step 3+4 + - The $d/.updated-menus file lists not only the files in that directory + and it's mod-time (to check for changes), it also lists + the known menu-managers (i.e., the output of `ls /etc/menu-methods`) + at the time of the last installation. Based on this information, + steps 3+4 are changed a bit, to update/remove new/old menu-managers. +Ad step 1+2+3+4 + although I've used a sh-like syntax here, it's written in C++. + +************************ +* The /usr/sbin/install-fvwmgenmenu programme + +The files /etc/menu-methods/fvwm* are "executable" config files +that begin with + #!/usr/sbin/install-fvwmgenmenu +and thus start that programme, handing it the configuration file for the +specific wm in argv[1]. This configuration consists of: + - the compatibility mode (used to be fvwm, 9wm, .. but now "gen" for all wm's) + - where the various files should be stored/read. + - what "types" are supported, and what wrapper files should + be used for each "type". +See /usr/share/doc/menu/examples/ for some more comments. + +Options to install-fvwmgenmenu: + -v be verbose + -d Produce loads of debugging output + -f (always) force install (assume no packages are installed) + --install-files take the next arguments to be files woos menuentries + should be installed + --stdin (always) read menuentries from stdin. + +The -f and --stdin "options" exist because old versions used to +have cache files and other complicated stuff. This didn't result +in any speedups, and did complicate stuff. So we (Joey and I) decided +to make -f and --stdin options that are always on (and can thus be +ignored). + +Some window managers don't support the m4 or cpp +preprocessing, and cannot read the menudefs.hook file +from their system.*rc configfile. To still be able to use them, +install-fvwmgenmenu will copy the file $path/$examplercfile to +$path/$rcfile (with $path, $examplercfile and $rcfile defined +in the install-fvwmgenmenu config file), and replace all +occurrences of "install-menu-defs" with the $genmenu +file it just generated. Although this approach looks quite +clumsy, it does allow for one $path/$examplercfile on the system, +(The m4/cpp approach puts a "include(/etc/X11/*/menudefs.hook)" +in the system.*rc file, so users will never load their menudefs.hook +file). +To activate the file-copying in this way, simply define +the $examplercfile and $rcfile variables in the install-fvwmgenmenu +configuration file (/etc/menu-methods/fvwm*), and make sure +there is a $path/$examplercfile ($path being either $rootprefix, or +$userprefix) + + +************************ +* "supported" section in the install-fvwmgenmenu config files. + +Each definition defines a display type that this window-manager supports. +After the displaytype is the string that should be printed in the +system."$wm"rc file for each menu entry that matches that display type. + +Install-fvwmgenmenu does the following variable expansions: + variable in conffile expands to in example below this is: + - - - + ${title} -> menutitle Xtriangle + ${section} -> lastpartofsection Puzzles + ${fullsection} -> full section Apps/Games/Puzzles + ${id} -> menuentry id xtriangle + ${icon} -> icon none + ${command} -> command /usr/games/xtriangles + ${type} -> type X11 + +Example (see table above): + X11 Apps/Games/Puzzles xtriangle none "Xtriangle" /usr/games/xtriangles + +(where in the title, menu, ... are taken from the menuentry in the menufile). +As a special exception, if no "${command}" occurs in the wrapper, +" ${command}" is added at the end, so empty wrapper files will at least +hand the command. A similar exception is made for "${title}" in the +fvwm2 compat mode. + +Along the lines of ${var}, you can also use: + + example example example purpose: +${var} var "var"+'v' none | just expand var +$d{var} var \"var\"+'v' none | escape Double quotes +$s{var} var "var"+\'v\' none | escape Single quotes +$b{var} var \"var\"+\'v\' none | escape Both single and double q +$%{var} %var% %"var"% | for icons + +(In this table, the first line lists the value of ${var}, and the +other lines list what $d{var}, ... would have produced). + +strings like \\n, \\t, ... for their ordinary will be substituted for +their C expansions (But not \0xx). + +Note: the above only holds for "compat=gen". the other compat modes +will be disabled in the future, and currently don't support everything +that's described above + +************************ +* Other install-fvwmgenmenu config script items: +* +compat + Please make this "gen" only. (Old versions of install-fvwmgenmenu + used to take other compats, but "gen" is much more general). + +startmenu +endmenu +submenutitle + These define what to print for the beginning/end of a menu, and + how to the print a menuentry that pops up another menuentry. + They are substituted the same way as the "supported" stuff is. + +treewalk: + This string defines in what order to dump the $startmenu, $endmenu, + and $submenutitle (and it's children). Each char in the string + refers to : + c : dump children of menu. + m : dump this menu's $submenutitles + ( : dump $startmenu + ) : dump $endmenu + M : dump all $submenutitles of this menu and this menu's children. + The default is "c(m)". For olvwm, one needs: "(M)" + +database: + A cache file (old). + +genmenu: + The menufile to generate (usually something like system."$wm"rc). + +rcfile: + If the window manager doesn't support an "include filename" or + "read(filename)" statement in it's config file, you can rename + the wm's config file to system."$wm"rc-menu, and insert + a "install-menu-defs" line (without the quotes, or whitespace around + it, and "install-menu-defs" must be the only thing on the line) + in the system."$wm"rc-menu file. This will then get replaced + by the $genmenu file that was just created (see also $examplercfile). + +examplercfile: + if needed (see rcfile), this is the system.rc"$wm"-menu file. + In that case, make rcfile=system.rc"$wm". + +rootprefix: + The prefix to use when running as root (applies to $genmenu, $rcfile, + $examplercfile and other old cache files) + +userprefix: + see rootprefix, but when running as user. + +************************ +* Icons +* + +Please, make sure the icons you specify are always available on the system. +So, if you want to have an icon with your menuentry, the preferred method +is to supply the icon with that package. Also, to prevent the distribution +of icons files to turn too much into a mess, please put all icon +files in /usr/X11R6/include/X11/{bitmap,pixmap}. + +If you, as a system admin, don't like the icons in the menu's, simply +remove the $%{icon} from the files in /etc/menu-methods/$wm, and +type "update-menus" + + +If you want to specify an icon for a submenu (for example, the Editors +submenu), just use the same syntax but leave the command empty: + + X11 Apps menu/apps /usr/X11R6/include/X11/pixmap/icon.xpm "Editors" + +As there probably isn't one right package to include the submenu icons, +I guess (as Joey suggested) the menu package is the only right place +to have these menu's (Otherwise, problems arise when two packages +supply different icons for the same submenu, and we can never be sure +the icon files are available). + + +************************ +* Taskbar/Titlebar (fvwm*) +* + +The problem with the stuff in the taskbar is that all items are +displayed all of the time. So, if 200 debian packages all were to +register a button, the buttons would quickly fill the screen, making +the exercise useless. The few applications that are considered important +enough to be listed in the taskbar usually vary widely on each system, +making it impossible to select a ``happy few'' apps that are allowed +there on every debian system. If you want your fvwm2 to have a few +buttons, you can install files for those packages in /etc/menu/$package, +containing both the normal menu entries, and a line like + button Games/Puzzles xpuzzles/xmball path-to-pixmap.xpm "Xmball" /usr/games/xmball + +Then, do the following: +cd /etc/menu-methods/ +cp fvwm2 fvwm2button +vi fvwm2button +#and remove all the "supported" entries, adding the one below. For the rest, +leave everything the same except those listed below. + +supported + button="+ Style \"${title}\" TitleIcon ${icon} Exec ${command}\\n" +endsupported +startmenu: "AddToTitlebar \\n" +endmenu: "\\n" +submenutitle:"" +mainmenu: +genmenu: "buttondefs.hook" + + + diff --git a/doc/README.translations b/doc/README.translations new file mode 100644 index 0000000..5417af3 --- /dev/null +++ b/doc/README.translations @@ -0,0 +1,52 @@ +******************************************************** +*** *** +*** Menu sections translations *** +*** *** +******************************************************** + +Debian menu includes translations of menu sections names +in various languages. The list is available in +/etc/menu-methods/lang.h. + +A) Selecting the language: + +1) System-wide: +The simplest way is to set up root locales and menu will be translated +accordingly. + +Another solution is to add +outputlanguage="xx" +in /etc/menu-methods/menu.h +where xx is you language code. + +2) User-wide: +Just run update-menus under the locales of your choice. +You can also copy the file +/etc/menu-methods/<your favorite wm> +to +~/.menu-methods/ +and add +outputlanguage="xx" +where xx is you language code. + +3) KDE +Make sure menu-xdg is installed and that root locales are not "C". +Menu will be translated in all languages at once. The users just +need to configure KDE to use their language and menus will follow. + +B) Problems: +There are unfortunately lots of reasons why translations would fail: +window-manager not supporting menu translations, not supporting your +locale encoding or not supporting user menus. + +You can try to add +outputencoding="LOCALE" +at the start of /etc/menu-methods/<your favorite wm> +and run update-menus under different locale encodings. + +C) Screenshots +Some screenshots are available at +<http://people.debian.org/~ballombe/menu-snapshot>. + +-- +Bill Allombert <ballombe@debian.org> Sun, 3 Oct 2004 19:23:53 +0200 diff --git a/doc/TODO b/doc/TODO new file mode 100644 index 0000000..146cf05 --- /dev/null +++ b/doc/TODO @@ -0,0 +1,31 @@ +(Obsolete file by Joost) + + TODO: Add a $source={Debian,System,User} tag (in update-menus), + andreas. + + TODO: probably we need a translate() function too, to be able to do: + dir=translate(ifeq($Source,"User","Local User")) + etc. + +----------------------- +buttonbars: +----------------------- + +Something like a tag "buttonbarpriority=0--99" added to every +menuentry, where buttonbarpriority=0 means that this entry is absolutely +useless in the buttonbar, while buttonbarpriority=99 means that this +menuentry really should be in the buttonbar on every debian computer +(I'm assuming neither priority will be used in reality, if this ever +is implemented). + +Then the file /etc/menu-methods/menu.h could have something like + buttonbarentries=8 +in it, suggesting that menu should create buttonbar entries for the +8 highest priority buttonbar entries. (These numbers can then easily +be overruled in user files in ~/.menu-methods/* or whatever). + +Thinking about this, this might actually be doable -- but I don't forsee +any spare time comming up in my life soon, so it will take some time + +(note that the subject of buttonbars and menus has come up quite +frequently on debian-devel). diff --git a/doc/announce-2 b/doc/announce-2 new file mode 100644 index 0000000..c035750 --- /dev/null +++ b/doc/announce-2 @@ -0,0 +1,116 @@ +Hi there, + +I've just released menu-2.0. It has many new features, one of +wich is the optimization of the menu tree, using something I've +called "hints". This is what I want to start discussion about +with this email. + +******************** +First, why: + +On my system, there are only two entries in the +/Apps/Editors submenu. But I'm sure that other systems have +15 or more entries there. Both aren't optimal: on my system, +the /Apps/Editors submenu could better be removed or merged +with another menu; while on the other systems, /Apps/Editors +should get other sub-entries. Because of the static-ness +of the menu tree, it was never possible to attac this problem. +Now, with "hints" it is. + +******************** +How it works: + +The hints actually work in a rather strange way: when +hint_optimize=true (in the config file) then all $section +elements (like "section=Apps/Editors", in the menuentry file) +are added to the specified $hints variable (new variable in the +menuentry file, could be "hints=Bulky,Expert,Serious" for Emacs). +The order (/Apps/Editors or /Editors/Apps) of the resulting hints +is completely ignored. Then, the +hints for each menu entry are put in an array that is handed to +the optimization routine, that will calculate a reasonable tree +for those hints. That tree must comply with the following: + + +When a user looks for a program "Program" with, say, hints +"Good,Bulky,Heaven", then, while walking through the tree, +it should at every node visited be clear for the user what +submenu to select (or the menu should have "Program" directly +in it). So, the toplevel menu may look like + Good + Hell + Microsoft +because then a searcher for a menu entry with hints "Good,Bulky,Heaven" +will know to select the submenu "Good". The toplevel menu may not look +like + Good + Hell + Heaven +as now it isn't clear whether to visit the Good or the Heaven submenu. + +That rule allows for many different trees, and the task of the +optimization procedure is to select, in a finite amount of time, the +tree that best matches the user's desire obout the optimimum number of +menu entries. + +Menu is always free to discard hints, if they are not neccecary. + +Although this procedure ignores the real debian tree (so much +discussed about), it does eventually come up that look surprisingly +like just that tree. + +As soon as hints are specified for more menu entries, this procedure +will allow menu to merge, say "Apps/Viewers" and "Apps/Sound", if we +give both submenus the hint "MultiMedia". (Would be good on my system, +as both contain less than 3 entries). If those submenus do get +the "Multimedia" hint, then all `children' of those submenus (like +GhostVieuw and RoseGarden) will automatically inherit those hints. + +******************** +What to discuss? + +Well, the hints have most effect if there is some overal uniformity +in their use. + +For example, Emacs could be given a hints=Bulky, but if that is done, +then all big editors should get a hints=Bulky, and not something like +hints=Big, or hints=MS-like, as then menu will not any more be able +to group all big editors in one menuentry. + +So, we should agree on some hints that can be used in most submenus +(Big or Bulky probably could be used in many more submenus, as would +X11, or Text), and there probably are some hints that can only be used +in one submenu (like "Music" in the Apps/Sound section). + +The hints that apply to submenus (e.g., the hints=Multimedia for +the submenus /Apps/Sound and /Apps/Viewers) can best be set in +the menu package; the hints that apply to programs etc. have +to be set in the menu entry files of those programs. + +Another problem is that English isn't my first language, and I +don't really feel compatent enough to think of many english words +that apply to several menu entries or submenus. I'm hoping other +people are better at thinking of them:). + + +******************** +Closing remarks: + +All of the tree optimization is optional, it will not happen by default +(maybe I should however set hint_optimize=true in /etc/menu-methods/menu.h). + +These hints will provide for a (the only?) way out for those that dislike +their overfull/underfull submenus. + +Yes, a variable menu tree _is_ also a disadvantage, if you want to tell +a friend "Find netscape in Apps/Net/Netscape", and on your friend's +system, it turns out that the section is "Apps/Web/Netscape". But I for +one always tel people to "type `netscape' if you want to start netscape. +Personally, I mostly see the tree as a means for people to find out what +is installed on their system, and, once installed, a possibly nice +`graphical' way to re-start it (on one's own system). + +******************** +Groetjes, +joostje + diff --git a/doc/cmap.xpm b/doc/cmap.xpm new file mode 100644 index 0000000..c752e8b --- /dev/null +++ b/doc/cmap.xpm @@ -0,0 +1,32 @@ +/* XPM */ +static char * cmap3[] = { +/* width height num_colors chars_per_pixel */ +" 46 2 24 1", +" c #000000", +". c #000000", +"# c #ff0000", +"a c #ff00ff", +"b c #0000ff", +"c c #00ffff", +"d c #00ff00", +"e c #ffff00", +"f c #7f0000", +"g c #7f007f", +"h c #00007f", +"i c #007f7f", +"j c #007f00", +"k c #7f7f00", +"l c #191919", +"m c #333333", +"n c #4c4c4c", +"o c #666667", +"p c #7f7f7f", +"q c #999999", +"r c #b2b2b2", +"s c #cccccc", +"t c #e5e5e5", +"u c #ffffff", +/* pixels */ +"..##aabbccddeeffgghhiijjkkllmmnnooppqqrrssttuu" +"..##aabbccddeeffgghhiijjkkllmmnnooppqqrrssttuu" +}; diff --git a/doc/install-menu.1 b/doc/install-menu.1 new file mode 100644 index 0000000..1d122bd --- /dev/null +++ b/doc/install-menu.1 @@ -0,0 +1,43 @@ +.TH install-menu 1 "28 November 2005" "Debian Project" "Debian GNU/Linux manual" +.SH NAME +install-menu \- Process a menu method and generate the menu files for a window +manager or a menu-aware application. +.SH DESCRIPTION +.B update-menus(1) +computes the list of menu entries and passes it in turn to the menu methods in +\fI/etc/menu-methods/\fP. The task of a menu methods is to generate menus +for a specific window manager. +.B install-menu +provides a generic and customizable way to do that. The documentation of the +.B install-menu +definition language is available in the Debian Menu manual, a local copy being +available in +.BR /usr/share/doc/menu/html. +.SH SYNOPSIS +.B install-menu [-vh] [--remove] <menu-method> +.PP +Read menu entries from stdin in \fIupdate-menus --stdout\fP format and generate +menu files using the specified menu-method. +.PP +Normally used in menu method scripts as \fI#! /usr/bin/install-menu\fP. +.SH OPTIONS +.IP "-h,--help" +Show the help message and exit. +.IP "--remove" +Remove the menu files instead of generating them. +.IP "-v,--verbose" +Output messages about what the program is doing. +.SH COPYING +.B install-menu +is distributed under the term of the GNU General Public License version 2, or +(at your option) any later version. +.SH AUTHOR +Written by Joost Witteveen +.RI <joostje@debian.org>. +Now maintained by Bill Allombert +.RI <ballombe@debian.org>. +.SH "SEE ALSO" +.BR update-menus (1), +.BR menufile (5), +.BR /usr/share/doc/menu/html + diff --git a/doc/menu.direntry b/doc/menu.direntry new file mode 100755 index 0000000..0d9bd79 --- /dev/null +++ b/doc/menu.direntry @@ -0,0 +1,11 @@ +#!/bin/sh +sedscript=`tempfile` +cat <<'EOF' > $sedscript +/@c %\*\*add dircategory and direntry here/a\ +@dircategory Information\ +@direntry\ +* Debian menu: \(menu\). The Debian menu system\ +@end direntry +EOF +sed -f $sedscript <$1 >$2 +rm $sedscript diff --git a/doc/menu.html/ch1.html b/doc/menu.html/ch1.html new file mode 100644 index 0000000..e060eb6 --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch1.html @@ -0,0 +1,207 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - Introduction</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="index.html" rel="prev"> +<link href="ch2.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch1"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="index.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ 1 ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch2.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 1 - Introduction +</h1> + +<hr> + +<p> +Before the advent of <code>update-menus</code>, when the sysadmin installed a +package onto a Debian system, they would need to edit various window manager +config files to make the new program show up on, for example, +<code>fvwm</code>'s menus. The menus could easily become out of sync with what +programs were actually available, with some menu items that didn't work, and +other programs that lacked a menu entry. update-menus and Debian's menu +package aim to solve this problem. +</p> + +<p> +<code>update-menus</code> automatically generates menus of installed programs +for window managers and other menu programs. It should be run whenever a menu +file or menu-method file is changed. <code>update-menus</code> will be ran +automatically when Debian packages that contain menu files are installed or +removed from the system. Users themselves can add/delete menu items, and +should then run <code>update-menus</code> as that user, thus creating +window-manager startup files that are used in preference to the systemwide +files. +</p> + +<p> +One problem we ran into with menu-1.x (and before) was that the number of +entries in any submenu vary wildly: on my system there are only two entries in +<samp>/Applications/Editors</samp>, while I'm sure that other people have more +like 20 entries there. Many people complained about the fullness of certain +submenus, citing scientific studies or personal experience to explain why +overfull or underfull submenus are a bad thing. To overcome this, menu-2.0 now +can optimize the tree itself, possibly subdividing for example the +<samp>/Applications/Editors</samp> tree in, say <samp>Editors/Beginner</samp>, +<samp>Editors/Experienced</samp>, or whatever, if there are many entries in +that submenu, or maybe even totally removing <samp>/Applications/Editors</samp> +on systems where there are few editors installed. To be able to do this, menu +follows the information supplied to it in the `hints' variables (see paragraph +below, or the hints chapter). +</p> + +<p> +Each package that needs to add an entry to the menu tree, includes a menu file +<code>/usr/share/menu/package-name</code>. In this file, it will have one line +per menu entry, like this (copied from <code>/usr/share/menu/xbase</code>): +</p> + +<pre> + ?package(xbase):command="/usr/bin/xedit" needs="X11" \ + section="Applications/Editors" title="Xedit" \ + hints="Beginner,Small" +</pre> + +<p> +This describes the type of interface Xedit needs (X11), the menu section the +menu entry should be in, the menu text, and the command that should be +executed. Also, it tells menu that, if <samp>/Applications/Editors</samp> is +overfull, it could put Xedit in a <samp>Applications/Editors/Beginner</samp> or +<samp>Applications/Editors/Small</samp> subsection. +</p> + +<p> +Whenever <samp>root</samp> runs <code>update-menus</code>, it will check all +menu files in <code>/etc/menu</code>, <code>/usr/lib/menu</code>, +<code>/usr/share/menu</code>, and run the installation scripts that display +managers like <code>fvwm2</code> should provide in +<code>/etc/menu-methods</code>. +</p> + +<p> +The menu package itself provides a set of default menu files, for people to get +the idea, and to speed up things a bit. (These files should be incorporated +into the package.) +</p> + +<p> +Note, that substantial and incompatible changes took place with the menu-1.0 +release, while substantial features were added by the release of menu-2.0. +This document describes menu-2.0. Menu-2.0 now doesn't accept the menu-methods +written for menu-0.x, but for most window managers that still have those old +menu-methods, I have put new style menu-methods in +/usr/share/doc/menu/examples. Everything written for menu-1.0 will work with +menu-2.0. +</p> + +<p> +Most notable changes between menu-0.x and menu-1.x are listed in the file +README.changes in the menu package, the features added by menu-2.0 can be +summarised here: hints, and the menu-2 compat mode. (where lines are finished +by a ';' instead of a newline). +</p> + +<hr> + +<p> +[ <a href="index.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ 1 ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch2.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/ch2.html b/doc/menu.html/ch2.html new file mode 100644 index 0000000..558e9b4 --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch2.html @@ -0,0 +1,192 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - Menu from the viewpoint of a user</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch1.html" rel="prev"> +<link href="ch3.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch2"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch1.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ 2 ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch3.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 2 - Menu from the viewpoint of a user +</h1> + +<hr> + +<hr> + +<h2><a name="s2.1"></a>2.1 How/when do the window manager startup files get created?</h2> + +<p> +Basically, users don't need to know any of how and when the startup files are +created, but they might be interested to know anyway. +</p> + +<p> +When a package that wants to add something to the menu tree gets installed, it +will run <code>update-menus</code> in its <code>postinst</code> script. +Update-menus then reads in all menu files in <code>/etc/menu/</code>, +<code>/usr/lib/menu</code>, <code>/usr/share/menu</code> and +<code>/usr/share/menu/default</code>, and stores the menu entries of all +installed packages in memory. Once that has been done, it will run the +menu-methods in <code>/etc/menu-methods/*</code>, and pipe the information +about the menu entries to the menu-methods on stdout, so that the menu-methods +can read this. Each window-manager or other program that wants to have the +Debian menu tree, will supply a menu-method script in +<code>/etc/menu-methods/</code>. This menu-method then knows how to generate +the startup-file for that window manager. To facilitate this task for the +window-manager maintainers, menu provides a <code>install-menu</code> program. +This program can generate the startupfiles for just about every window manager. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s2.2"></a>2.2 Tuning of the generated window manager startup files</h2> + +<p> +In principle this is a very window-manager specific business. But for all +window managers (and others) applies: +</p> + +<p> +The file to attack is the menu-method in <code>/etc/menu-methods/$wm</code>, +with <samp>$wm</samp> the name of your window manager. However, if this +menu-method <samp>!include</samp>-s the <code>menu.h</code> file (as it +should), you can also edit that file, to make your changes work for every +installed window manager. +</p> + +<p> +If the menu-method file of your window manager does <samp>!include</samp> the +<code>menu.h</code> file, and makes proper use of the definitions in there, +then you can look at the comments in that <code>menu.h</code> file to see how +you can make minor adjustments to the look of your menus in your window +manager. +</p> + +<p> +To generally change the menu tree, see the next section. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s2.3"></a>2.3 Optimization of menu tree: hints</h2> + +<p> +If <samp>hint_optimize=true</samp> has been set in a menu-method script +(actually, that definition should appear in the <samp>!include</samp>-ed +<samp>menu.h</samp> file), then install-menu will try to alter the menu tree, +to make every submenu have about the optimum number of menu entries (as +specified by <samp>hints_nentry=...</samp>). It will do that by removing +under-full submenus (only if the `parent' of that submenu isn't itself already +overfull), and by possibly creating new submenus, using hints. Note, however, +that the optimization of the tree takes in principle exponential time, so menu +speeds up the process, at the expense of occasionally not finding the best +tree. So, the tree you are presented with may not be optimal. For tuning +variables, see the hint_* variables in the last chapter. +</p> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch1.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ 2 ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch3.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/ch3.html b/doc/menu.html/ch3.html new file mode 100644 index 0000000..673b251 --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch3.html @@ -0,0 +1,1249 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - The menu file</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch2.html" rel="prev"> +<link href="ch4.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch3"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch2.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ 3 ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch4.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 3 - The menu file +</h1> + +<hr> + +<hr> + +<h2><a name="s3.1"></a>3.1 Location</h2> + +<p> +Packages-provided menu files should be in <code>/usr/share/menu/</code>, unless +the menu files are actually executable binaries, in which case they go in +<code>/usr/lib/menu/</code>. System-local menu files should be in +<code>/etc/menu/</code>. User-specific menu files should be in +<code>~/.menu/</code> +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.2"></a>3.2 Syntax</h2> + +<p> +The format is: +</p> + +<pre> + ?package(package[,package2,...]): \ + field1="value1"\ + field2="value2"\ +</pre> + +<p> +Here is an example to describe the syntax of such a file: +</p> + +<pre> + ?package(gnumeric):\ specifies what packages need to be installed + multiple requirements should be separated by + comma + needs="X11"\ what kind of environment this command expects + section="Applications/Office"\ in what section this menu entry should be + title="Gnumeric"\ the title of the menu entry + command="gnumeric" \ the command to run + hints="Gnome,Spreadsheets" \ some hints about menu placement. + icon="/usr/share/pixmaps/gnumeric.xpm" the path to the icon to use. +</pre> + +<p> +A number sign ("#") can be used to include comments. An entry must +be terminated by a newline; however you can use a backslash to escape a +newline. +</p> + +<p> +Values must be quoted with ", and meta-characters (", backslash, +newline) must be escaped with a backslash. +</p> + +<p> +You can include several entries in the same file. +</p> + +<p> +The file must be encoded in 7-bit ASCII. This is necessary to accomodate +window managers that do not support 8-bit encodings. However the translations +are not limited in encoding. +</p> + +<p> +<samp>?package(...)</samp> contains a comma-separated list of packages that +need to be installed for the menu entry to be displayed. That should include +the package containing the menu file and any packages necessary to run the +command not depended on by the package nor essential. Users can use +pseudo-package names starting with "<samp>local.</samp>" which are +assumed to be always installed. +</p> + +<p> +The fields <samp>needs</samp>, <samp>section</samp>, <samp>title</samp> and +<samp>command</samp> are mandatory. Other fields are optional. Custom fields +are supported, so you can add new fields for you own purpose. If a field is +specified multiple times in a menu entry, the last instance will be used. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.3"></a>3.3 The <samp>title</samp> field</h2> + +<p> +The <samp>title</samp> must follow the following requirements: +</p> +<ol type="1" start="1" > +<li> +<p> +It must be short. There is an optional <samp>longtitle</samp> field for users +that want longer titles. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="2" > +<li> +<p> +It must be properly capitalized. Use <em>Emacs</em> and not <em>emacs</em>. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="3" > +<li> +<p> +It must be unique. Two entries must not have the same title. +</p> +</li> +</ol> + +<hr> + +<h2><a name="s3.4"></a>3.4 The <samp>needs</samp> field</h2> + +<p> +The following <samp>needs</samp> are documented for use in the Debian menu. +</p> +<ol type="1" start="1" > +<li> +<p> +<samp>X11</samp>: if this program runs under X11. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="2" > +<li> +<p> +<samp>text</samp>: if it runs under a terminal. X11 window managers will spawn +an X terminal emulator. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="3" > +<li> +<p> +<samp>vc</samp>: if it runs under a linux virtual console but not under a X +terminal emulator. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="4" > +<li> +<p> +<samp>wm</samp>: if it is a X11 window manager. The current window manager +will exec(2) this program to avoid "Another window manager is +running" errors. +</p> +</li> +</ol> + +<p> +A menu manager can use a special <samp>needs</samp> value reflecting the menu +manager name for menu entries that must only be displayed in this menu manager. +Examples include <samp>fvwm</samp> modules, <samp>dwww</samp> menu entries. +</p> + +<p> +A program like gnuplot which can be run on X11 as well as on a text terminal +should <em>not</em> have an extra entry with <samp>needs=X11</samp> with an +hard-coded call to an X terminal emulator, because this would defeat the +configuration mechanism of menu that allow to choose which window manager is +called. +</p> + +<p> +On the other hand, if a program (like <code>emacs</code>) can be run as real X +application as well as in a terminal, two entries should be listed, otherwise +the program will always be run in an <code>xterm</code> (or <code>rxvt</code>). +However, two entries are not allowed to have the same title. The title must be +unique. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.5"></a>3.5 The <samp>section</samp> field</h2> + +<p> +The <samp>section</samp> field holds a slash-separated list of hierarchical +sections components. +</p> + +<p> +The <em>authoritative list of Debian's menu structure</em> is maintained in the +Debian Menu sub-policy document which is part of the Debian Policy package. +The current menu structure was drafted in 2006 by Linas Zvirblis with input +from the debian-devel mailing list. +</p> + +<p> +The menu structure below is included only for convenience and is not +authoritative. If it disagrees with the structure in the Debian Menu +sub-policy, please send a wishlist bug to the <samp>menu</samp> package. +</p> + +<p> +Packages must be placed in leaf sections. Please do <em>not</em> put your +packages into any other sections. +</p> +<dl> +<dt>Applications</dt> +<dd> +<p> +Normal applications +</p> +<dl> +<dt>Accessibility</dt> +<dd> +<p> +Tools to aid people with disabilities or for machines lacking usual input +devices. +</p> + +<p> +Examples: gok, yasr, dasher. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Amateur Radio</dt> +<dd> +<p> +Anything relating to HAM radio. +</p> + +<p> +Examples: baken, hamsoft, twlog +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Data Management</dt> +<dd> +<p> +Interactive database programs, collection managers, address books, bibliography +tools, etc. +</p> + +<p> +gaby, alexandria, mdbtools +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Editors</dt> +<dd> +<p> +Editors, other than office word processors, for text-based information. +</p> + +<p> +Examples: ksubtile, nano, hexedit +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Education</dt> +<dd> +<p> +Educational and training softwares. +</p> + +<p> +Examples: gtypist, gcompris, quiz +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Emulators</dt> +<dd> +<p> +Software that allows you to run non-native software or more than one OS at a +time. +</p> + +<p> +Examples: wine, dosemu, qemu +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>File Management</dt> +<dd> +<p> +Tools for file management, archiving, searching, CD/DVD burning, backup, etc. +</p> + +<p> +Examples: file-roller, mc, baobab +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Graphics</dt> +<dd> +<p> +2D and 3D graphics manipulation software. +</p> + +<p> +Examples: gimp, inkscape, imagemagick +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Mobile Devices</dt> +<dd> +<p> +Software that allows you to interface with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +</p> + +<p> +Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Network</dt> +<dd> +<p> +Network related software. This is a three-level section, do not put entries +directly here. +</p> +<dl> +<dt>Communication</dt> +<dd> +<p> +Mail, USENET news, chat, instant messaging, IP telephony, video conferencing +software, etc. +</p> + +<p> +Examples: xchat, gaim, mutt +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>File Transfer</dt> +<dd> +<p> +File transfer software such as download managers, FTP clients, P2P clients, +etc. +</p> + +<p> +Examples: amule, gftp, d4x +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Monitoring</dt> +<dd> +<p> +Network monitoring software +</p> + +<p> +Examples: gip, ettercap, iptstate +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Web Browsing</dt> +<dd> +<p> +Web browsers, tools for offline browsing, etc. +</p> + +<p> +Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Web News</dt> +<dd> +<p> +Web feed (RSS, Atom, etc.) and podcast aggregators. +</p> + +<p> +Examples: akregator, kitty, liferea +</p> +</dd> +</dl> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Office</dt> +<dd> +<p> +Office suites, word processors, spreadsheets, CRM, ERP, financial sofware, etc. +</p> + +<p> +Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Programming</dt> +<dd> +<p> +IDEs, debuggers, etc. +</p> + +<p> +Examples: anjuta, gdb, eclipse +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Project Management</dt> +<dd> +<p> +Timetable managers, group task trackers, bug tracking software, etc. +</p> + +<p> +Examples: planner, bugzilla, gnotime +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Science</dt> +<dd> +<p> +Scientific and engineering-related software. +</p> +<dl> +<dt>Astronomy</dt> +<dd> +<p> +Astronomy-related software. +</p> + +<p> +Examples: celestia, spacechart, stellarium +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Biology</dt> +<dd> +<p> +Biology-related software. +</p> + +<p> +Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Chemistry</dt> +<dd> +<p> +Chemistry-related software. +</p> + +<p> +Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Data Analysis</dt> +<dd> +<p> +Software designed for processing, extracting, and presenting generic scientific +data. +</p> + +<p> +Examples: fityk, ygraph, mn-fit +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Electronics</dt> +<dd> +<p> +Circuit design tools, simulators and assemblers for microprocessors, etc +</p> + +<p> +Examples: geda, gnucap, tkgate +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Engineering</dt> +<dd> +<p> +CAD, UML tools, diagram-drawing and other engineering-related software. +</p> + +<p> +Examples: tcm, dia, qcad +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Geoscience</dt> +<dd> +<p> +Geoscience-related software. +</p> + +<p> +Examples: earth3d, qgis, therion +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Mathematics</dt> +<dd> +<p> +Mathematics-related software. +</p> + +<p> +Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Medicine</dt> +<dd> +<p> +Medicine-related software. +</p> + +<p> +Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Physics</dt> +<dd> +<p> +Physics-related software. +</p> + +<p> +Examples: kxterm, ifrit, paw +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Social</dt> +<dd> +<p> +Social sciences-related software. +</p> + +<p> +Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +</p> +</dd> +</dl> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Shells</dt> +<dd> +<p> +Various shells to be used inside a terminal emulator. +</p> + +<p> +Examples: bash, ksh, zsh +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Sound</dt> +<dd> +<p> +Sound players, editors, and rippers/recorders. +</p> + +<p> +Examples: beep-media-player, grip, audacity +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>System</dt> +<dd> +<p> +System related software. +</p> +<dl> +<dt>Administration</dt> +<dd> +<p> +Administrative and system configuration utilities, also tools for personal user +settings. +</p> + +<p> +Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Hardware</dt> +<dd> +<p> +Tools for manipulating specific hardware, especially non-standard laptop +hardware. +</p> + +<p> +Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Language Environment</dt> +<dd> +<p> +This section is reserved for language-env as a special case. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Monitoring</dt> +<dd> +<p> +System information and monitoring tools, log viewers, etc. +</p> + +<p> +Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Package Management</dt> +<dd> +<p> +Package managers and related tools. +</p> + +<p> +Examples: aptitude, deborphan, smartpm +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Security</dt> +<dd> +<p> +Security, cryptography and privacy related software, antiviruses, tools to +track and report bugs, etc. +</p> + +<p> +Examples: gpgkeys, bastille, avscan +</p> +</dd> +</dl> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Terminal Emulators</dt> +<dd> +<p> +Graphical terminal emulators. +</p> + +<p> +Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Text</dt> +<dd> +<p> +Text oriented tools like dictionaries, OCR, translation, text analysis +software, etc. +</p> + +<p> +Examples: kdrill, stardict, turkey +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>TV and Radio</dt> +<dd> +<p> +TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +</p> + +<p> +Examples: gradio, gatos, alevt +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Viewers</dt> +<dd> +<p> +Software for viewing images, documents and other (non-video) media. +</p> + +<p> +Examples: gqview, evince, gthumb +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Video</dt> +<dd> +<p> +Video players, editors, and rippers/recorders. +</p> + +<p> +Examples: istanbul, totem, kino +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Web Development</dt> +<dd> +<p> +Software for web site editing, web programming, and site administration. +</p> + +<p> +Examples: bluefish, screem, gphpedit +</p> +</dd> +</dl> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Games</dt> +<dd> +<p> +Games and recreations +</p> +<dl> +<dt>Action</dt> +<dd> +<p> +Games that involve a lot of action and require fast reflexes. +</p> + +<p> +Examples: xsoldier, supertux, xmoto +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Adventure</dt> +<dd> +<p> +Role playing and adventure games, interactive movies and stories, etc. +</p> + +<p> +Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Blocks</dt> +<dd> +<p> +Tetris-like games involving falling blocks. +</p> + +<p> +Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Board</dt> +<dd> +<p> +Games played on a board. +</p> + +<p> +Examples: phalanx, xshogi, xboard +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Card</dt> +<dd> +<p> +Games involving a deck of cards. +</p> + +<p> +Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Puzzles</dt> +<dd> +<p> +Tests of ingenuity and logic. +</p> + +<p> +Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Simulation</dt> +<dd> +<p> +Simulations of the real world in all detail and complexity. +</p> + +<p> +Examples: flightgear, torcs +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Strategy</dt> +<dd> +<p> +Games involving long-term strategic thinking. +</p> + +<p> +Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Tools</dt> +<dd> +<p> +Server browsers, configurators, editors, and other game-related tools that are +not games themselves. +</p> + +<p> +Examples: xqf, crystalspace +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Toys</dt> +<dd> +<p> +Amusements, eye-candy, entertaining demos, screen hacks (screensavers), etc. +</p> + +<p> +Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +</p> +</dd> +</dl> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Help</dt> +<dd> +<p> +programs that provide user documentation +</p> + +<p> +Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Screen</dt> +<dd> +<p> +Programs that affect the whole screen. +</p> +<dl> +<dt>Saving</dt> +<dd> +<p> +Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and configuration GUIs +should go to other appropriate sections. +</p> + +<p> +Examples: xscreensaver, xlockmore +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Locking</dt> +<dd> +<p> +Tools for locking the screen. +</p> + +<p> +Examples: xscreensaver, xlockmore +</p> +</dd> +</dl> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Window Managers</dt> +<dd> +<p> +X window managers. +</p> + +<p> +Examples: fluxbox, metacity, waimea +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>FVWM Modules</dt> +<dd> +<p> +FVWM-based window manager modules. As only modules related to the running +window-manager are displayed, do not create subsections for specific +window-managers. +</p> + +<p> +Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Window Maker</dt> +<dd> +<p> +This section is reserved for wmaker as a special case. +</p> + +<p> +All wmaker specific entries must go here. +</p> +</dd> +</dl> + +<p> +Users wanting to access some menu entries quickly can also put them in the root +menu. This is done by using <em>section="/"</em>. Package-provided +menu entries must never use this feature. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.6"></a>3.6 The <samp>command</samp> field</h2> + +<p> +The command field holds the command that should be executed when the menu entry +is selected. Commands will be executed with <code>sh -c</code> using +</p> + +<pre> + execl("/bin/sh","sh","-c",command) +</pre> + +<p> +or the equivalent. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.7"></a>3.7 The <samp>icon</samp> field</h2> + +<p> +Please make sure the icons you specify are always available on the system. So, +if you want to have an icon with your menu entry, the preferred method is to +supply the icon with that package. Icons should generally be installed in the +directory <code>/usr/share/pixmaps</code>. +</p> + +<p> +Debian package maintainers should ensure that any icons they include for use in +the Debian menus conform to the following points: +</p> +<ol type="1" start="1" > +<li> +<p> +The icons should be in xpm format. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="2" > +<li> +<p> +The icons may not be larger than 32x32 pixels, although smaller sizes are ok. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="3" > +<li> +<p> +The background area of the icon should be transparent, if possible. +</p> +</li> +</ol> + +<p> +You can provide both 16x16 and 32x32 pixels icons using the variables icon16x16 +and icon32x32 so that the user can configure menu to use one or the other. +</p> + +<p> +If you, as a system administrator, don't like the icons in the menus, simply +change the <samp>icon()</samp> function from the file +<code>/etc/menu-methods/menu.h</code>, and run <code>update-menus</code>. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.8"></a>3.8 The <samp>hints</samp> field</h2> + +<p> +Hints are used to help menu structure generated menus in a more optimal way. +For example: +</p> + +<pre> + ?package(emacs20):\ + needs="x11"\ + hints="Big,Expert,Featureful" \ + section="Applications/Editors"\ + title="Emacs 20"\ + command="/usr/bin/emacs20"\ + icon=/usr/share/emacs/20.3/etc/emacs.xbm +</pre> + +<p> +The above hints will tell <samp>menu</samp> to consider grouping +<samp>emacs</samp> together with other editors that are marked similar. For +example, if <samp>vi</samp> on your system has a hints="Small,Expert" +definition, and there are too many entries in the +<samp>/Applications/Editors</samp> menu entry, then menu will consider creating +a <samp>/Applications/Editors/Expert</samp> submenu, and put both +<samp>vi</samp> and <samp>emacs</samp> in it. (Of course, only if you have +<samp>hint_optimize=true</samp> in your <code>/etc/menu-methods/menu.h</code> +file). +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.9"></a>3.9 Entries for menu sections.</h2> + +<p> +It is possible to add entries for menu sections, but it is not mandatory since +section entries are created automatically. However, this allows to specify +fields for sections like <samp>icon</samp> and <samp>sort</samp>. The syntax +for menu sections entries is the same as for regular entries, the +<samp>section</samp> field holding the name of the parent section. For example +</p> + +<pre> + ?package(local.games): needs="text" title="Games" section="/" sort="001" +</pre> + +<p> +will sort <samp>Games</samp> first. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s3.10"></a>3.10 Fvwm's task and title bars</h2> + +<p> +The problem with the stuff in the task bar is that all items are displayed all +of the time. So, if 1500 Debian packages all were to register a button, the +buttons would quickly fill the screen, making the exercise useless. The few +applications that are considered important enough to be listed in the task bar +usually vary widely on each system, making it impossible to select a ``happy +few'' apps that are allowed there on every Debian system. If you (as a local +system administrator) want your <code>fvwm2</code> to have a few buttons, you +can install files for those packages in <samp>/menu/$package</samp>, containing +a menu entry like this: +</p> + +<pre> + ?Package(xmball):needs=button\ + section=Games/Puzzles\ + icon=path-to-pixmap.xpm\ + title="Xmball"\ + command=/usr/games/xmball +</pre> + +<p> +Then, do the following: +</p> + +<pre> + cd /etc/menu-methods/ + cp fvwm2 fvwm2button + vi fvwm2button +</pre> + +<p> +and remove all the "supported" entries, adding the one below. For +the rest, leave everything the same except those listed below. +</p> + +<pre> + supported + button="+ Style \"" $title "\" TitleIcon" $icon " Exec " $command "\n" + endsupported + startmenu: "AddToTitlebar \n" + endmenu: "\n" + submenutitle:"" + mainmenu: + genmenu: "buttondefs.hook" +</pre> + +<p> +(Of course regular users (not system administrators) can also specify +`buttonfiles' in their ~/.menu/ directory). +</p> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch2.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ 3 ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch4.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/ch4.html b/doc/menu.html/ch4.html new file mode 100644 index 0000000..d793f51 --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch4.html @@ -0,0 +1,145 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - What packages with applications should do</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch3.html" rel="prev"> +<link href="ch5.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch4"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch3.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ 4 ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch5.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 4 - What packages with applications should do +</h1> + +<hr> + +<h2><a name="s4.1"></a>4.1 Providing a menu file</h2> + +<p> +A package should provide a menu file +<code>/usr/share/menu/<package-name></code> that contains information +about each program it likes to make available in the menus. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s4.2"></a>4.2 Adding a hook for dpkg in your packages</h2> + +<p> +The <samp>postinst</samp> script and the <code>postrm</code> script of the +package should include the line +</p> + +<pre> + if test -x /usr/bin/update-menus; then update-menus; fi +</pre> + +<p> +If you are using <code>debhelper</code>, the program +<code>dh_installmenu</code> can do it for you. +</p> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch3.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ 4 ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch5.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/ch5.html b/doc/menu.html/ch5.html new file mode 100644 index 0000000..78df396 --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch5.html @@ -0,0 +1,226 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - What packages with menu managers should do</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch4.html" rel="prev"> +<link href="ch6.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch5"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch4.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ 5 ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch6.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 5 - What packages with menu managers should do +</h1> + +<hr> + +<p> +Each package containing a <em>menu manager</em> (i.e., a program that can +display a menu) should provide a script or program in +<code>/etc/menu-methods/</code> that can read the menu files. This script will +be executed by <code>update-menus</code>, which will feed the menu entries to +be installed to your script via standard input (stdin). +</p> + +<p> +The scripts in <code>/etc/menu-methods/</code> should be configuration files, +so the user can tune the behaviour of the script, and they must always include +the <code>/etc/menu-methods/menu.h</code> configuration file at the beginning +with the command <samp>!include menu.h</samp> For the same reason, scripts in +<code>/etc/menu-methods/</code> are requested to use the following configurable +functions: <samp>title()</samp> for the title (in place of +<samp>$title</samp>), <samp>icon()</samp> for the icon (in place of +<samp>$icon</samp>), <samp>term()</samp> for running <samp>text</samp> command +under <samp>X11</samp>. <samp>sections_translations()</samp> for the list of +translations of sections name available. This later one is only defined if you +<samp>!include lang.h</samp> +</p> + +<p> +Good examples for these scripts for nearly all Debian window managers are +included in the <samp>menu</samp> package in +<code>/usr/share/doc/menu/examples</code>. Note that while working on your +script, you can use the tricks described in "The internals of the menu +package", section "The update-menus program", to run just your +script, instead of having update-menus run all scripts (can save quite a lot of +time). +</p> + +<p> +This script should not be executable in the package. Instead the +<samp>postinst</samp> should add the execute bit and then run +<code>update-menus</code> (if it is executable). +</p> + +<p> +Similarly, the <code>postrm</code> script when called with option ``remove'' +should remove the execute bit and run <code>update-menus</code> (if it is +executable). +</p> + +<p> +Here is an example of such a <code>postrm</code> script using <code>sh</code>: +</p> + +<pre> + #!/bin/sh + set -e + inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE# + case "$1" in + remove) + if [ -f $inst ]; then + chmod a-x $inst + if [ -x /usr/bin/update-menus ]; then update-menus ; fi + fi + ;; + purge) + #remove the files that install-menu creates: + rm -rf /var/lib/foo-wm/menu + ;; + upgrade);; + *) + echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 0 + ;; + esac +</pre> + +<p> +And here is a good example for a <code>postinst</code> script: +</p> + +<pre> + #!/bin/sh + set -e + inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE# + if [ -f $inst ]; then + chmod a+x $inst + if [ -x /usr/bin/update-menus ]; then + update-menus + fi + fi +</pre> + +<p> +If you are using <code>debhelper</code>, the program +<code>dh_installmenu</code> can help you do it. +</p> + +<p> +Please, do not make your package <em>depend</em> on the menu package! The +preferred way of telling dpkg that your wm can cooperate with menu is: +</p> + +<pre> + Suggests: menu +</pre> + +<p> +Please only consider using "depends" if you feel providing reasonable +defaults for systems without <code>menu</code> will make life very difficult +for you. +</p> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch4.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ 5 ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch6.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/ch6.html b/doc/menu.html/ch6.html new file mode 100644 index 0000000..fcfa7b9 --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch6.html @@ -0,0 +1,224 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - How a user can override the menus</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch5.html" rel="prev"> +<link href="ch7.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch6"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch5.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ 6 ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch7.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 6 - How a user can override the menus +</h1> + +<hr> + +<hr> + +<h2><a name="s6.1"></a>6.1 Configuring the menus</h2> + +<p> +Users can specify their own menu entries in the <code>~/.menu</code> directory. +The files can have an arbitrary file name as long as the new syntax for the +menu entries is used. They should start with either +</p> + +<pre> + ?package(installed-package): +</pre> + +<p> +or +</p> + +<pre> + ?package(local.mystuff): +</pre> + +<p> +if it's something that isn't ``debian-officially'' installed. (Any ``package'' +that starts with ``<samp>local.</samp>'' is considered installed.) +</p> + +<p> +If users want to have their own menu methods, they should create a +<code>~/.menu-methods</code> directory and put all their menu methods in it. +(If <code>~/.menu-methods</code> exists, <code>/etc/menu-methods</code> will +not be searched when a user runs <code>update-menus</code>). +</p> + +<p> +A system administrator should place system-wide menu entries in +<code>/etc/menu</code> (not in <code>/usr/share/menu/package</code>, since +these files will probably be overwritten by a package upgrade). +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s6.2"></a>6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed</h2> + +<p> +If a user wants to remove the entries of <samp>package</samp> from the system +menu then this will do the trick: +</p> + +<pre> + echo -n > ~/.menu/package +</pre> + +<p> +The zero-size file will tell <code>update-menus</code> that the corresponding +package should not have any menu entries listed. A system administrator can +remove menu entries system-wide with +</p> + +<pre> + echo -n > /etc/menu/package +</pre> + +<hr> + +<h2><a name="s6.3"></a>6.3 Including other files</h2> + +<p> +<var>Historical comment by Joost:</var> +</p> + +<p> +<var>More out of curiosity than anything else, I recently read the KDE mailing +list. In it I saw some discussion about how good the Debian menu system is +(whow, thanks, guys!), but one person found a missing feature: s/he said you +couldn't include other files in the user menu files. Well, actually, it was +already possible, but not very well documented.</var> +</p> + +<p> +To include the contents of the file <code>/usr/share/menu/somefile</code>, add +this to your menu file: +</p> + +<pre> + !include /usr/share/menu/somefile +</pre> + +<p> +Apart from that, it is of course possible to make the menu entry file +executable (<samp>chmod a+x ~/.menu/package</samp>), and do something like +</p> + +<pre> + #!/bin/sh + cat /usr/share/menu/somefile + sed -e "/unwanted_entry/s/?package(/?package(notinstalled./" \ + /usr/share/menu/someotherfile +</pre> + +<p> +to get the same effect, with the added flexibility of being able to filter out +unwanted lines. +</p> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch5.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ 6 ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch7.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/ch7.html b/doc/menu.html/ch7.html new file mode 100644 index 0000000..3cc602c --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch7.html @@ -0,0 +1,821 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - The internals of the menu package</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch6.html" rel="prev"> +<link href="ch8.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch7"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch6.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ 7 ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch8.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 7 - The internals of the menu package +</h1> + +<hr> + +<hr> + +<h2><a name="s7.1"></a>7.1 The update-menus program</h2> + +<p> +On startup, update-menus checks the file <code>/var/run/update-menus.pid</code> +and the pid in it. If there's an <code>update-menus</code> process with that +pid it kills it. If <code>/var/lib/dpkg/lock</code> exists, it checks to see +if dpkg supports triggers. If so, it uses dpkg-trigger to trigger a real +update-menus run later. Otherwise, it forks to background and returns control +to dpkg. The background process checks the <code>/var/lib/dpkg/lock</code> +file approx. every two second until the file's gone. +</p> + +<p> +Once it's decided to run, whether in the background after dpkg exits, or in the +foreground when used with a trigger-capable dpkg, <code>update-menus</code> +reads the menu-entry files in the following directories: +<code>/etc/menu</code>, <code>/usr/lib/menu</code>, +<code>/usr/share/menu</code>, <code>/usr/share/menu/default</code>. (if a user +runs <code>update-menus</code>, it will add <code>~/.menu</code> to the front +of that list). For every menu entry line in each file it checks if the +corresponding package is installed. The menu entries of all packages marked as +installed by dpkg are added together in one big buffer that is kept in memory +(exception: executable menu entry files are executed, and stdout is placed in +the buffer). +</p> + +<p> +Once it's read all menu entry files, <code>update-menus</code> starts all +executable scripts in <code>/etc/menu-methods/</code>, hands the scripts the +previously created buffer via stdin. (If <code>update-menus</code> is run by a +user, it will first try to run the scripts in <code>~/.menu-methods</code>, and +only if that directory doesn't exist, it will run the scripts in +<code>/etc/menu-methods</code>). +</p> + +<p> +Note that as an aid to debugging, one can use +</p> + +<pre> + update-menus --stdout > /tmp/menu-stdin +</pre> + +<p> +and then view the file <code>/tmp/menu-stdin</code> to see exactly what +<code>update-menus</code> handed the menu-methods on their stdin. +</p> + +<p> +This may also be useful for people writing <code>/etc/menu-method/*</code> +scripts: Running <code>update-menus</code> every time you changed something in +the script may be quite time-consuming. So, it's much easier to run +<code>update-menus --stdout</code> once, and then run +</p> + +<pre> + /etc/menu-methods/mymethod < /tmp/menu-stdin +</pre> + +<p> +(and, if that also takes too long, just try editing /tmp/menu-stdin, and +removing 90% or so of all entries) +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s7.2"></a>7.2 The install-menu program</h2> + +<p> +The files <code>/etc/menu-methods/$wm</code> are executable config files that +start with the line +</p> + +<pre> + #!/usr/bin/install-menu +</pre> + +<p> +and thus start that program, handing it the configuration file for the specific +window manager in the first command line argument. This configuration consists +of: +</p> +<ol type="1" start="1" > +<li> +<p> +the compatibility mode ("menu-1" or "menu-2"). +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="2" > +<li> +<p> +where the various files should be stored/read. +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="3" > +<li> +<p> +what "needs" are supported, and what wrapper files should be used for +each "type". +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="4" > +<li> +<p> +how to remove the generated menu files. +</p> +</li> +</ol> + +<p> +See <code>/usr/share/doc/menu/examples/</code> of the menu package for more +comments. +</p> + +<p> +Options to <code>install-menu</code>: +</p> + +<pre> + --remove Remove the menu files instead of generating them. + --verbose Output outline of operations that are performed. +</pre> + +<p> +Some window managers don't support an `include'-like statement in their +<code>system.*rc</code> files (like <code>m4</code> or <code>cpp</code> +preprocessing); they cannot read the <code>menudefs.hook</code> file generated +by install-menu from their <code>system.*rc</code> config file. To still be +able to use them, <code>install-menu</code> will copy the file +<code>$path/$examplercfile</code> to <code>$path/$rcfile</code> (with +<code>$examplercfile</code> and <code>$rcfile</code> defined in the +<code>install-menu</code> config file, and <code>$path</code> either the +<code>$rootprefix</code> or <code>${HOME}/$userprefix</code>, depending on +whether root or user executed the file.), and replace all occurrences of +``install-menu-defs'' with the <code>$genmenu</code> file it just generated. +</p> + +<p> +As an example, consider the following: +<samp>examplercfile=system.foo-wm-example</samp>, +<samp>rcfile=system.foo-wm</samp>, <samp>genmenu=menudefs.hook</samp> and +<samp>rootprefix=/var/lib/foo-wm/menu</samp>. Now, if +<code>install-menu</code> gets run, it will first generate the file +<code>/var/lib/foo-wm/menu/menudefs.hook</code>. Next, it will line-by-line +read the file <code>/var/lib/foo-wm/menu/system.foo-wm-example</code> and copy +its contents to <code>/var/lib/foo-wm/menu/system.foo-wm</code>, replacing +every occurrence of the string <samp>install-menu-defs</samp> with the contents +of the file <code>/var/lib/foo-wm/menu/menudefs.hook</code>. +</p> + +<p> +To activate the file copying in this way, simply define the +<samp>$examplercfile</samp> and <samp>$rcfile</samp> variables in the +<code>install-menu</code> configuration file (for example, see +<code>/etc/menu-methods/fvwm</code>), and make sure there is a +<code>$path/$examplercfile</code> (<samp>$path</samp> being either +<samp>$rootprefix</samp>, or <code>$userprefix</code>.) +</p> + +<p> +If you are writing a menu method, you can use the following to make debugging +it somewhat more easily: +</p> +<ol type="1" start="1" > +<li> +<p> +use <samp>update-menus --stdout > /tmp/menu-stdin</samp> to create a list of +menu entries in <code>/tmp/menu-stdin</code> and then +</p> +</li> +</ol> +<ol type="1" start="2" > +<li> +<p> +you can run just your menu-method with (if it's called wm): +</p> + +<pre> + ./wm -v < /tmp/menu-stdin +</pre> +</li> +</ol> + +<hr> + +<h2><a name="s7.3"></a>7.3 The install-menu config script definitions</h2> + +<p> +The menu-methods in <code>/etc/menu-methods/*</code> are basically made up of a +lot of ``tag=string'' definitions, telling <code>install-menu</code> how to +generate a <code>system.${wm}rc</code> script. This way you can tune the look +of generated <code>system.${wm}rc</code> to your needs. +</p> + +<p> +In the following, something like +</p> + +<pre> + treewalk="c(m)" +</pre> + +<p> +means that the treewalk variable by default has the value "c(m)". +</p> + +<p> +For examples of what these scripts can look like, see +<code>/usr/share/doc/menu/examples/*</code>. +</p> +<dl> +<dt><samp>compat="menu-1"</samp></dt> +<dd> +<p> +Two mode are defined: +</p> +<dl> +<dt><samp>"menu-1"</samp></dt> +<dd> +<p> +menu directives are terminated by an end-of-line character. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>"menu-2"</samp></dt> +<dd> +<p> +menu directives are terminated by a semicolon character. +</p> +</dd> +</dl> + +<p> +This must be just after the <samp>!include "menu.h"</samp> directive +so that <code>menu.h</code> can use its own compat mode. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>outputencoding="UTF-8"</samp></dt> +<dd> +<p> +Set the encoding used for output files. Use <samp>iconv --list</samp> to get +the list of supported encoding. Useful values include "UTF-8" and +"ISO-8859-1". The special value "LOCALE" means that the +current locale encoding will be used. If set to an empty string, no +translations are performed. This is the default. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>outputlanguage=""</samp></dt> +<dd> +<p> +If set to "C" automatic translations will be disabled. Note that you +can still use translate() to perform explicit translation. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>supported</samp></dt> +<dt><samp>endsupported</samp></dt> +<dd> +<p> +Between the <samp>supported</samp> and <samp>endsupported</samp> keywords you +define what "needs" are supported by this window manager. So, the +following is an example for a wm that supports both needs=x11 and needs=text: +</p> + +<pre> + function q($s) = "\"" esc($s,"\\\"") "\"" + supported + x11 =" ShowEntry(" q(title()) ", " q($command) ")" + text=" ShowEntry(" q(title()) ", " q(term()) ")" + endsupported +</pre> + +<p> +For the variable substitution (and functions, not shown above), see the next +paragraph. In the above example, you'll notice that for the menu entries that +"need=text", the term() function is used. This is a user-supplied +function that will run $command in a X terminal emulator. Also, as X11 is +higher up in the supported list above than text, a package that supplies both a +"needs=X11" and a "needs=text" entry will have the +needs=X11 entry installed, in favour of the needs=text entry. You can continue +lines on the next line with a backslash ("\"), but make sure you +don't add any spaces after the backslash. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>startmenu=""</samp></dt> +<dt><samp>endmenu=""</samp></dt> +<dt><samp>submenutitle=""</samp></dt> +<dd> +<p> +These define what to print for the beginning/end of a menu, and how to the +print a menu entry that pops up another menu. They are substituted the same +way as the "supported" stuff is; see next paragraph. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>treewalk="c(m)"</samp></dt> +<dd> +<p> +This string defines in what order to dump the <samp>$startmenu</samp>, +<samp>$endmenu</samp>, and <samp>$submenutitle</samp> (and its children). Each +char in the string refers to: +</p> + +<pre> + c : dump children of menu. + m : dump this menu's $submenutitles + ( : dump $startmenu + ) : dump $endmenu + M : dump all $submenutitles of this menu and this menu's children. +</pre> + +<p> +The default is "c(m)". For olvwm, one needs: "(M)" +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>genmenu=""</samp></dt> +<dd> +<p> +The menu file to generate (usually something like +<samp>system."$wm"rc</samp>). The file itself may depend on the +level or title that is currently being worked on, like +</p> + +<pre> + genmenu="/subdir/" replacewith($section," ","_") "/rc.menu" +</pre> + +<p> +(Substitution works just like in the supported stuff, see above). Note that +the files made this way are truncated upon opening, so if you have a genmenu +like the example above, then your <samp>endmenu=</samp> will override the +startmenu stuff (but you probably only need one of the two anyway). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>rootsection="/Debian"</samp></dt> +<dd> +<p> +the prefix every <samp>$section</samp> variable gets. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>prerun=""</samp></dt> +<dt><samp>postrun=""</samp></dt> +<dd> +<p> +The commands to run before and after, respectively, the actual generation of +the <code>menudefs.hook</code> (genmenu) file. Commands will be executed by +<code>sh</code>. Example: +</p> + +<pre> + prerun="rm -rf " prefix() "/*" + postrun="killall -USR1 fvwm2" +</pre> + +<p> +(Substitution works just like the supported stuff, see below). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>preruntest=""</samp></dt> +<dd> +<p> +Just like prerun, but if the return value of the command is non-zero, menu will +quit. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>also_run=""</samp></dt> +<dd> +<p> +If non-zero, install-menus will, after generating the output files, also load +the file also_run, and use the new assignments to treewalk, genmenu, etc. to +generate more output. This second time, variables like <samp>prerun</samp> and +all of the hint stuff are ignored. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>removemenu=""</samp></dt> +<dd> +<p> +The command to run when the menu-method is invoked with the option +<samp>--remove</samp>. This should remove all the autogenerated menu files. +If this option is not present, then install menu will remove +<samp>genmenu</samp> if it is a constant string and <samp>rcfile</samp> if it +is defined, and try to remove <samp>prefix()</samp> if it is empty. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>onlyrunasroot=false</samp></dt> +<dt><samp>onlyrunasuser=false</samp></dt> +<dd> +<p> +If <samp>onlyrunasroot</samp> is set to true, <code>install-menu</code> will +quit silently when run as a user. Similarly for <samp>onlyrunasuser</samp>. +<var><samp>onlyrunasroot</samp> is deprecated since it is simpler to just not +define <samp>userprefix</samp>.</var> On the other hand, +<samp>onlyrunasuser</samp> might be needed if you use <samp>rcfile</samp> since +<samp>rootprefix</samp> is used as a fallback location for the template. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>preoutput="#Automatically generated file. Do not edit (see /usr/share/doc/menu/html)\n\n"</samp></dt> +<dt><samp>postoutput=""</samp></dt> +<dd> +<p> +Text to put at the beginning resp. end of the generated file ($genmenu). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>command=""</samp></dt> +<dd> +<p> +A command to run instead of <code>install-menus</code>. This command used to +be needed to get around limitations due to compatibility stuff. But that +compatibility with pre menu-1 stuff has been dropped, and isn't needed any +more. +</p> + +<p> +Example: +</p> + +<pre> + command="cat > /tmp/menu-stdin" +</pre> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hotkeyexclude=""</samp></dt> +<dd> +<p> +Keys not to use for hotkey generation. You can use the same variables and +functions here as in for example the startmenu sections. +</p> + +<p> +Example: +</p> + +<pre> + hotkeyexclude="q" $section +</pre> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hotkeycase="insensitive"</samp></dt> +<dd> +<p> +can be either "insensitive" or "sensitive". Determines +whether the hotkeys can be of mixed case (<samp>fvwm2</samp> reads the hotkeys +case-insensitive, <samp>pdmenu</samp> case-sensitive). In case of the titles +"Xa" and "xb", hotkey case-insensitive will generate +"X" and "b", whereas case-sensitive would generate +"X" and "x". +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>sort=$sort ":" $title</samp></dt> +<dd> +<p> +Entries within one menu will be alphabetically sorted by whatever sort returns. +So, if you do <samp>sort=ifelse($command, "1", +"0"):$title</samp>, then all submenus will appear above the commands +in a submenu. (A submenu always has <samp>$command=""</samp>). Or, +as Joey Hess writes: +</p> + +<pre> + You can add another field to the menu items, with whatever name you like, + let's say it's called priority. Then add this line to + /etc/menu-methods/*: + + sort=ifelse($priority, $priority, "9") + + This has the result of sorting things so items with a low priority sort to the + top, and items with no priority default to priority 9 and sort to the bottom. + + (Note that it compares the strings alphabetically, not numerically.) +</pre> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>rcfile=""</samp></dt> +<dd> +<p> +If the window manager doesn't support an "include filename" or +"read(filename)" statement in it's config file, you can rename the +wm's config file to <samp>system."$wm"rc-menu</samp>, and insert a +"install-menu-defs" line (without the quotes, or whitespace around +it, and "install-menu-defs" must be the only thing on the line) in +the <samp>system."$wm"rc-menu</samp> file. This will then get +replaced by the <samp>$genmenu</samp> file that was just created (see also +<samp>$examplercfile</samp>). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>examplercfile=""</samp></dt> +<dd> +<p> +if needed (see <samp>rcfile</samp>), this is the +<samp>system.rc"$wm"-menu</samp> file. In that case, make +<samp>rcfile=system.rc"$wm"</samp>. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>rootprefix=""</samp></dt> +<dd> +<p> +The prefix to use when running as root (applies to $genmenu, $rcfile, +$examplercfile and other old cache files). If it is not defined, the +menu-method will be skipped when run as root. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>userprefix=""</samp></dt> +<dd> +<p> +As <samp>rootprefix</samp>, but when running as user. userprefix is relative +to the user home directory, unless it start with 2 slashes, in which case it is +treated as an absolute path. If it is not defined, the menu-method will be +skipped when run as a user. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_optimize=false</samp></dt> +<dd> +<p> +If set to true, menu will try to generate an `optimal' tree, using the +variables below. If set to false, menu will keep the sections as they are +specified in the menu entry files (and ignore any hint stuff). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_nentry=6</samp></dt> +<dd> +<p> +Optimal number of entries in a submenu. It's a float, so you can set it to 5.5 +if you cannot decide between 5 and 6. Also, values less than 3 probably don't +work very well at the moment. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_topnentry=5</samp></dt> +<dd> +<p> +Same as hint_nentry, but for the top level menu. Often here are other entries, +added by the window-manager itself (like Exit, Xterm, whatever) that menu +doesn't know about, so that you may want to instruct menu to put less entries +in the top level menu. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_mixedpenalty=15.0</samp></dt> +<dd> +<p> +Penalty for `mixed' menus. Mixed menus are those with both submenus and direct +commands in them. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_minhintfreq=0.1</samp></dt> +<dd> +<p> +Minimal relative frequency for the hints before they are considered. Internal +variable to speed up the tree generation. If you find menu slow, increase this +value (to, say 0.2 or 0.3). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_mlpenalty=2000</samp></dt> +<dd> +<p> +`max local penalty', while evaluating the possible trees, menu gives +`penalties' for submenus that don't contain the desired number of submenus. +The penalty is sqrt(n_entry_opt-n_entry), and eventually will be calculated as +a sum of all nodes. But to speed things up, menu will discard possibilities in +which any node has a `local' penalty of more than hint_mlpenalty. Increase +this value if you think menu is overlooking your favorite tree (also decrease +minhintfreq), decrease this value if you think menu is wasting too much time. +Because of hint_max_ntry, the influence of this variable is nearly zero +nowadays. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_max_ntry=4</samp></dt> +<dd> +<p> +menu will recursively, for each node, try the hint_max_ntry best local +menu-divisions. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hints_max_iter_hint=5</samp></dt> +<dd> +<p> +The search for what hints to use in one menu is rather expensive. But due to +the way things are sorted, menu seems to always find the `best' match in the +first 2% of iterations. Thus, a way to speed things up is simply to cut of +menu searching after `some' iterations are done. This value controls this, and +limits the number of iterations to +5+hint_max_iter_hint*number_of_possible_hints. Set this value to negative to +disable this. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt><samp>hint_debug=false</samp></dt> +<dd> +<p> +Set to true if you want to see loads and loads of debug output. +</p> +</dd> +</dl> + +<hr> + +<h2><a name="s7.4"></a>7.4 Hints, tree optimization</h2> + +<p> +The hints actually work in a rather strange way: when +<samp>hint_optimize=true</samp> then all <samp>$section</samp> elements are +added to the specified <samp>$hints</samp> variable, and the order +(<samp>/Applications/Editors</samp> or <samp>/Editors/Applications</samp>) of +the resulting hints is completely ignored. Then, the hints for each menu entry +are handed to the optimization routine, which will calculate a reasonable tree +for those hints. That tree must comply with the following: +</p> + +<p> +When a user looks for a program "Program" with, say, hints +"Good,Bulky,Heaven", then, while walking through the tree, it should +at every node visited be clear for the user what submenu to select (or the menu +should have "Program" directly in it). So, the top-level menu may +look like +</p> + +<pre> + Good + Hell + Microsoft +</pre> + +<p> +because then a searcher for a menu entry with hints +"Good,Bulky,Heaven" will know to select the submenu "Good". +The toplevel menu may not look like +</p> + +<pre> + Good + Hell + Heaven +</pre> + +<p> +as now it isn't clear whether to visit the Good or the Heaven submenu. +</p> + +<p> +That rule allows usually for many different trees, and the task of the +optimization procedure is to select, in a finite amount of time, the tree that +best matches the user's desire about the optimum number of menu entries. +</p> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch6.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ 7 ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch8.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/ch8.html b/doc/menu.html/ch8.html new file mode 100644 index 0000000..caa542f --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/ch8.html @@ -0,0 +1,665 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System - Variables and functions in the install-menu scripts</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch7.html" rel="prev"> +<link href="index.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="ch8"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch7.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ 8 ] +[ <a href="index.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br>Chapter 8 - Variables and functions in the install-menu scripts +</h1> + +<hr> + +<p> +The supported "needs" definitions and "startmenu=", +"endmenu=" and "submenutitle=" are interpreted as follows: +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s8.1"></a>8.1 String constants</h2> + +<p> +Anything inside double quotes ("") is interpreted as a string, and is +written verbatim to the output file. Escape sequences like \n, \t, ... will +be replaced with their C expansions (but currently \0xx octal escape sequences +are not supported). +</p> + +<hr> + +<h2><a name="s8.2"></a>8.2 Variables</h2> + +<p> +Anything matching $[a-z,A-Z,_]* is interpreted as a variable, and the +corresponding definition from the menu entry is substituted. +</p> + +<hr> + +<h3><a name="s8.2.1"></a>8.2.1 Special variables</h3> + +<p> +The following variables are treated in a special way by install-menus, either +because they are used for other purposes too, or because they are modified by +install-menus (the ones marked with a "!" are modified by +install-menus). +</p> +<dl> +<dt>needs:</dt> +<dd> +<p> +Used to determine whether the window manager supports this menu entry. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>command:</dt> +<dd> +<p> +If this is undefined, this menu entry is taken as defining a sub-menu. This +way you can specify icons of sub-menus. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>title!:</dt> +<dd> +<p> +Used for sorting (see section). For sub-menu entries (those with empty +command), this is initialised to the last part of the section. Please, keep +the title short (two words at maximum). The title is for people who already +know what program they want to start. See "longtitle" and +"description" below for longer descriptions. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>sort:</dt> +<dd> +<p> +Used for sorting (see section). To make sure an entry is at the beginning, use +something with a low ASCII number, like "$". For sorting at the end, +use "|" +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>section!:</dt> +<dd> +<p> +Used to determine the section of the menu entry. The menu entries that have a +empty $command, ie those that define a submenu, have $title added to the end of +$section The menu entries that have a non-empty $command have their $section +modified to $section/$title, or $section/$sort:$title if $sort is defined. The +menu entries within one submenu are sorted according to $section. If you want +to retrieve the real section name, see the $basesection variable. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>basesection!:</dt> +<dd> +<p> +Used to contain the *real* section name. This is useful because $section will +be changed to $section/$title in special cases (see above). This causes a +problem when you want to do parent($section) because you won't get the real +parent section. Instead you can use $basesection, which will never contain the +title. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>hotkey!:</dt> +<dd> +<p> +Modified to reflect what install-menus thinks is the most suitable hotkey for +this menu entry. The hotkey= in the menu entry file is taken as a suggestion, +that could be overwritten if there is another entry with the same hotkey=. To +suggest two possible hotkeys for an entry use hotkey="ab", with +"a" being the most preferred hotkey. +</p> +</dd> +</dl> + +<hr> + +<h3><a name="s8.2.2"></a>8.2.2 Preferred variables</h3> + +<p> +The following aren't special for install-menus, but it's nice (read: essential) +to use the same variables for the same things. So, I'll suggest some here. If +you want to invent new ones, please do so and mail them to me so that I can +include them here. +</p> +<dl> +<dt>icon:</dt> +<dd> +<p> +The location of the icon file for this menu entry. If you don't have an icon +file, just leave out the icon= in the menu entry. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>icon32x32:</dt> +<dd> +<p> +The location of a 32x32 icon file for this menu entry. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>icon16x16:</dt> +<dd> +<p> +The location of a 16x16 icon file for this menu entry. This allows users to +choose between 16x16 and 32x32 icon. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>longtitle:</dt> +<dd> +<p> +For people that like descriptive titles (about one line) It is probably best to +include this in your menu entries, while the window-managers don't (by default) +put it in the menus. That way, people who want descriptive titles can turn +them on, but others don't need to use them. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>description:</dt> +<dd> +<p> +An even longer description (about 5 lines). For example, a description of the +documentation in the dwww generated html pages. +</p> +</dd> +</dl> + +<hr> + +<h3><a name="s8.2.3"></a>8.2.3 Suggested variables</h3> + +<p> +The following variables probably shouldn't appear often (or at all) in the menu +files supplied with packages. They are mostly intended for use by local system +managers. Nevertheless, it is advised that all Debian systems use the +following variable names: +</p> +<dl> +<dt>visible</dt> +<dd> +<p> +Some apps add entries to utmp the utmp file, so that "who" and +friends know they are running (this is especially true for xterms etc). If +$visible set (to anything other than "" or "none"), xterms +etc will not write logging info to utmp. (may not work for your window +manager). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>geometry</dt> +<dd> +<p> +For X apps, this will be the size of the (main) window that will be created +(units in either chars or pixels, depending on type of main window (xterm or +graphic)). If you as package maintainer want to use this, you should probably +think about setting this variable somewhere in an Xresources file. +</p> +</dd> +</dl> + +<hr> + +<h2><a name="s8.3"></a>8.3 Functions</h2> + +<p> +Anything matching <samp>[a-zA-Z_]+</samp> is taken as a function name, and an +error is generated if the function doesn't exist. The arguments of the +functions can be other functions, string constants or variables. +</p> +<dl> +<dt>prefix()</dt> +<dd> +<p> +returns the current prefix dir: either $rootprefix, or $HOME/$userprefix, +depending on who runs install-menu +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifroot($rootarg, $userarg)</dt> +<dd> +<p> +if(getuid()==0) print $rootarg, else print $userarg +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>print($arg)</dt> +<dd> +<p> +Same as just $arg; if $arg is empty, generate an error. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>nstring($n, $string)</dt> +<dd> +<p> +write $string $n times. So, nstring(3,"Aa") writes +"AaAaAa". (Useful in combination with level()). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>esc($arg1,$arg2)</dt> +<dd> +<p> +Print $arg1, but escape all occurrences of characters in $arg2 with a '\' +(thus, if arg1="hello", arg2="lo", print +"he\l\l\o"). +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>escwith($arg1, $arg2, $arg3)</dt> +<dd> +<p> +Same as esc, but use $arg3 as escape sequence. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>escfirst($arg1, $arg2, $arg3)</dt> +<dd> +<p> +Same as escwith, but only escapes first occurrence of $arg2. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>cppesc($arg1)</dt> +<dd> +<p> +Escape anything that isn't a letter, number or _ with $<hex-ascii-code>. +So, for example, a '-' is replaced by '$2D'. This way, $arg1 can be used as a +#define in cpp. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>tolower($arg)</dt> +<dt>toupper($arg)</dt> +<dd> +<p> +Returns the argument set in lowercases resp uppercases. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>replacewith($s, $replace, $with)</dt> +<dd> +<p> +Search $s for occurrences of characters from string replace, and replace them +by the corresponding character in $with. Example: replacewith("hello +$world, %dir", "$% ", "123") returns: +"hello31world,32dir" +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>replace($s, $replace, $with)</dt> +<dd> +<p> +Search $s for occurences of $replace and replace them with $with. Note that +the behaviour of this function is quite different than the replacewith() +function. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifempty($arg1, $arg2)</dt> +<dd> +<p> +If $arg1 is empty, print $arg2, otherwise print nothing. For compatibility, +$arg1="none" is interpreted as empty. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifnempty($arg1, $arg2)</dt> +<dd> +<p> +If $arg1 is not empty, print $arg2. For compatibility, the string +"none" is seen as empty. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifelse($arg1,$arg2,$arg3)</dt> +<dd> +<p> +If $arg1 is non-empty, print $arg2, otherwise $arg3. For compatibility, the +string "none" is seen as empty. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifeq($arg1, $arg2, $arg3)</dt> +<dd> +<p> +If ($arg1==$arg2) then print $arg3 +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifneq($arg1, $arg2, $arg3)</dt> +<dd> +<p> +If ($arg1!=$arg2) then print $arg3 +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifeqelse($arg1, $arg2, $arg3, $arg4)</dt> +<dd> +<p> +If ($arg1==$arg2) then print $arg3 else print $arg4 +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>cond_surr($arg1, $arg2, $arg3)</dt> +<dd> +<p> +If $arg1 is non-empty print $arg2$arg1$arg3, otherwise print nothing. For +compatibility, $arg1="none" is interpreted as empty. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>iffile($arg1, $arg2)</dt> +<dd> +<p> +If file $arg1 exists, and can be opened for reading by whoever started the +current process, return $arg2, otherwise return nothing. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>ifelsefile($arg1, $arg2, $arg3)</dt> +<dd> +<p> +If file $arg1 exists, and can be opened for reading by whoever started the +current process, return $arg2, otherwise return $arg3. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>catfile($arg1)</dt> +<dd> +<p> +Return the contents of file $arg1. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>shell($arg1)</dt> +<dd> +<p> +Return the output of the shell command $arg1. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>forall($array, "var", $exec)</dt> +<dd> +<p> +For each element of the column separated array $array, set $var to that +element, and print $exec. Example: +</p> + +<pre> + !include lang.h + forall(sections_translations(), "lang", \ + " section[" $lang "]=" translate($lang, title()) "\n") +</pre> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>parent($arg)</dt> +<dd> +<p> +for $arg a "directory", return parent directory: +parent("/Debian/Applications/Editors") = +"/Debian/Applications". +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>basename($arg)</dt> +<dd> +<p> +return the last part of the parent directory: +basename("/Debian/Applications/Editors") = "Applications". +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>stripdir($arg)</dt> +<dd> +<p> +everything after the last slash, i.e. what basename() should have returned: +stripdir("/Debian/Applications/Editors") = "Editors". +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>entrycount()</dt> +<dd> +<p> +the number of entries in this menu. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>entryindex()</dt> +<dd> +<p> +returns relative position of this entry. Start with 0, last entry is +entrycount() - 1. BUG: if sort= anything other than $title, then this +entryindex() will return incorrect values. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>firstentry($arg)</dt> +<dd> +<p> +return $arg if this is the first entry of this menu (that is, entryindex() = +0). Else, return nothing. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>lastentry()</dt> +<dd> +<p> +return $arg if this is the last entry in this menu (that is, entryindex() = +entrycount() -1). Else, return nothing. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>level()</dt> +<dd> +<p> +return nesting of this menu in the total menu tree. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>add($arg1,$arg2)</dt> +<dt>sub($arg1,$arg2)</dt> +<dt>mult($arg1,$arg2)</dt> +<dt>div($arg1,$arg2)</dt> +<dd> +<p> +returns the sum, difference, product or quotient of $arg1 and $arg2. Note that +the arguments are strings, that are converted to integers. example: +mult("24", entryindex()) +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>rcfile()</dt> +<dt>examplercfile()</dt> +<dt>mainmenutitle()</dt> +<dt>rootsection()</dt> +<dt>rootprefix()</dt> +<dt>userprefix()</dt> +<dt>treewalk()</dt> +<dt>postoutput()</dt> +<dt>preoutput()</dt> +<dd> +<p> +These functions all output whatever they were defined to be in the menu-method +file. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>translate($lang, $text)</dt> +<dd> +<p> +Translate $text into $lang using gettext, see <samp>forall</samp> for an +example. Note that currently outputlanguage must be set to "C". If +$lang is the empty string, $text will be translated in the current locale +language. See sections_translations() for a list of available translations. +</p> +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>implicit concatenation</dt> +<dd> +<p> +String constants, variables and functions can be concatenated by placing them +after each other with a space in between, like: "hello" +ifelse($comma, $comma, " sorry" $period " comma not +defined") " world" +</p> +</dd> +</dl> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch7.html">previous</a> ] +[ <a href="index.html#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ 8 ] +[ <a href="index.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.html/index.html b/doc/menu.html/index.html new file mode 100644 index 0000000..cb79bda --- /dev/null +++ b/doc/menu.html/index.html @@ -0,0 +1,208 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"> + +<html> + +<head> + +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<title>Debian Menu System</title> + +<link href="index.html" rel="start"> +<link href="ch8.html" rel="prev"> +<link href="ch1.html" rel="next"> +<link href="index.html#contents" rel="contents"> +<link href="index.html#copyright" rel="copyright"> +<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 Introduction"> +<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 Menu from the viewpoint of a user"> +<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 The menu file"> +<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 What packages with applications should do"> +<link href="ch5.html" rel="chapter" title="5 What packages with menu managers should do"> +<link href="ch6.html" rel="chapter" title="6 How a user can override the menus"> +<link href="ch7.html" rel="chapter" title="7 The internals of the menu package"> +<link href="ch8.html" rel="chapter" title="8 Variables and functions in the install-menu scripts"> +<link href="ch2.html#s2.1" rel="section" title="2.1 How/when do the window manager startup files get created?"> +<link href="ch2.html#s2.2" rel="section" title="2.2 Tuning of the generated window manager startup files"> +<link href="ch2.html#s2.3" rel="section" title="2.3 Optimization of menu tree: hints"> +<link href="ch3.html#s3.1" rel="section" title="3.1 Location"> +<link href="ch3.html#s3.2" rel="section" title="3.2 Syntax"> +<link href="ch3.html#s3.3" rel="section" title="3.3 The title field"> +<link href="ch3.html#s3.4" rel="section" title="3.4 The needs field"> +<link href="ch3.html#s3.5" rel="section" title="3.5 The section field"> +<link href="ch3.html#s3.6" rel="section" title="3.6 The command field"> +<link href="ch3.html#s3.7" rel="section" title="3.7 The icon field"> +<link href="ch3.html#s3.8" rel="section" title="3.8 The hints field"> +<link href="ch3.html#s3.9" rel="section" title="3.9 Entries for menu sections."> +<link href="ch3.html#s3.10" rel="section" title="3.10 Fvwm's task and title bars"> +<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Providing a menu file"> +<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 Adding a hook for dpkg in your packages"> +<link href="ch6.html#s6.1" rel="section" title="6.1 Configuring the menus"> +<link href="ch6.html#s6.2" rel="section" title="6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed"> +<link href="ch6.html#s6.3" rel="section" title="6.3 Including other files"> +<link href="ch7.html#s7.1" rel="section" title="7.1 The update-menus program"> +<link href="ch7.html#s7.2" rel="section" title="7.2 The install-menu program"> +<link href="ch7.html#s7.3" rel="section" title="7.3 The install-menu config script definitions"> +<link href="ch7.html#s7.4" rel="section" title="7.4 Hints, tree optimization"> +<link href="ch8.html#s8.1" rel="section" title="8.1 String constants"> +<link href="ch8.html#s8.2" rel="section" title="8.2 Variables"> +<link href="ch8.html#s8.3" rel="section" title="8.3 Functions"> +<link href="ch8.html#s8.2.1" rel="subsection" title="8.2.1 Special variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.2" rel="subsection" title="8.2.2 Preferred variables"> +<link href="ch8.html#s8.2.3" rel="subsection" title="8.2.3 Suggested variables"> + +</head> + +<body> + +<p><a name="index"></a></p> +<hr> + +<p> +[ <a href="ch8.html">previous</a> ] +[ <a href="#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch1.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<h1> +Debian Menu System +<br></h1> + +<hr> + +<h2><a name="abstract"></a>Abstract</h2> + +<p> +The <samp>menu</samp> package was inspired by the +<code>install-fvwm2-menu</code> program from the old <code>fvwm2</code> +package. However, <samp>menu</samp> tries to provide a more general interface +for menu building. With the <code>update-menus</code> command from this +package, no package needs to be modified for every X window manager again, and +it provides a unified interface for both text- and X-oriented programs. +</p> + +<hr> + +<h2><a name="copyright"></a>Copyright Notice</h2> + +<p> +Copyright ©1997 Joost Witteveen, Joey Hess, Christian Schwarz. ©2002-2005 Bill Allombert. +</p> + +<p> +This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under +the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software +Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. +</p> + +<p> +This is distributed in the hope that it will be useful, but <em>without any +warranty</em>; without even the implied warranty of merchantability or fitness +for a particular purpose. See the GNU General Public License for more details. +</p> + +<p> +A copy of the GNU General Public License is available as +<code>/usr/share/common-licenses/GPL</code> in the Debian GNU/Linux +distribution or on the World Wide Web at +<samp>http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html</samp>. You can also obtain it by +writing to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, +Boston, MA 02110-1301 USA +</p> + +<hr> + +<h2><a name="contents"></a>Contents</h2> + +<ul> +<li><a href="ch1.html">1 Introduction</a><li><a href="ch2.html">2 Menu from the viewpoint of a user</a> + <ul> + <li><a href="ch2.html#s2.1">2.1 How/when do the window manager startup files get created?</a></li> + <li><a href="ch2.html#s2.2">2.2 Tuning of the generated window manager startup files</a></li> + <li><a href="ch2.html#s2.3">2.3 Optimization of menu tree: hints</a> + </ul></li> +<li><a href="ch3.html">3 The menu file</a> + <ul> + <li><a href="ch3.html#s3.1">3.1 Location</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.2">3.2 Syntax</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.3">3.3 The <samp>title</samp> field</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.4">3.4 The <samp>needs</samp> field</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.5">3.5 The <samp>section</samp> field</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.6">3.6 The <samp>command</samp> field</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.7">3.7 The <samp>icon</samp> field</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.8">3.8 The <samp>hints</samp> field</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.9">3.9 Entries for menu sections.</a></li> + <li><a href="ch3.html#s3.10">3.10 Fvwm's task and title bars</a> + </ul></li> +<li><a href="ch4.html">4 What packages with applications should do</a> + <ul> + <li><a href="ch4.html#s4.1">4.1 Providing a menu file</a></li> + <li><a href="ch4.html#s4.2">4.2 Adding a hook for dpkg in your packages</a> + </ul></li> +<li><a href="ch5.html">5 What packages with menu managers should do</a><li><a href="ch6.html">6 How a user can override the menus</a> + <ul> + <li><a href="ch6.html#s6.1">6.1 Configuring the menus</a></li> + <li><a href="ch6.html#s6.2">6.2 Specifying that a menu entry should not be displayed</a></li> + <li><a href="ch6.html#s6.3">6.3 Including other files</a> + </ul></li> +<li><a href="ch7.html">7 The internals of the menu package</a> + <ul> + <li><a href="ch7.html#s7.1">7.1 The update-menus program</a></li> + <li><a href="ch7.html#s7.2">7.2 The install-menu program</a></li> + <li><a href="ch7.html#s7.3">7.3 The install-menu config script definitions</a></li> + <li><a href="ch7.html#s7.4">7.4 Hints, tree optimization</a> + </ul></li> +<li><a href="ch8.html">8 Variables and functions in the install-menu scripts</a> + <ul> + <li><a href="ch8.html#s8.1">8.1 String constants</a></li> + <li><a href="ch8.html#s8.2">8.2 Variables</a></li> + <li><a href="ch8.html#s8.3">8.3 Functions</a></li> + </ul></li> +</ul> + +<hr> + +<p> +[ <a href="ch8.html">previous</a> ] +[ <a href="#contents">Contents</a> ] +[ <a href="ch1.html">1</a> ] +[ <a href="ch2.html">2</a> ] +[ <a href="ch3.html">3</a> ] +[ <a href="ch4.html">4</a> ] +[ <a href="ch5.html">5</a> ] +[ <a href="ch6.html">6</a> ] +[ <a href="ch7.html">7</a> ] +[ <a href="ch8.html">8</a> ] +[ <a href="ch1.html">next</a> ] +</p> + +<hr> + +<p> +Debian Menu System +</p> + +<address> +version 1.4, 10 November 2011<br> +<br> +Joost Witteveen <code><a href="mailto:joostje@debian.org">joostje@debian.org</a></code><br> +Joey Hess <code><a href="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</a></code><br> +Christian Schwarz <code><a href="mailto:schwarz@debian.org">schwarz@debian.org</a></code><br> +Bill Allombert <code><a href="mailto:ballombe@debian.org">ballombe@debian.org</a></code><br> +<br> +</address> +<hr> + +</body> + +</html> + diff --git a/doc/menu.info.gz b/doc/menu.info.gz Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7484ef8 --- /dev/null +++ b/doc/menu.info.gz diff --git a/doc/menu.sgml b/doc/menu.sgml new file mode 100644 index 0000000..bf189be --- /dev/null +++ b/doc/menu.sgml @@ -0,0 +1,1758 @@ +<!doctype debiandoc system> + +<!-- + Debian Menu System + Copyright (C) 1997 Joost Witteveen, Joey Hess, Christian Schwarz; + Modification (C) 2002-2005 Bill Allombert + released under the terms of the GNU + General Public License, version 2 or (at your option) any later. + --> + +<book> + +<title>Debian Menu System +<author>Joost Witteveen <email/joostje@debian.org/ +<author>Joey Hess <email/joeyh@debian.org/ +<author>Christian Schwarz <email/schwarz@debian.org/ +<author>Bill Allombert <email/ballombe@debian.org/ +<version>version 1.4, <date> + +<abstract> +The <tt/menu/ package was inspired by the <prgn/install-fvwm2-menu/ +program from the old <prgn/fvwm2/ package. However, <tt/menu/ tries to +provide a more general interface for menu building. With the +<prgn/update-menus/ command from this package, no package needs to be +modified for every X window manager again, and it provides a unified +interface for both text- and X-oriented programs. +</abstract> + +<copyright>Copyright ©1997 Joost Witteveen, Joey Hess, Christian Schwarz. +©2002-2005 Bill Allombert. +<p> + +This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it +under the terms of the GNU General Public License as published by the +Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any +later version. +<p> + +This is distributed in the hope that it will be useful, but +<em>without any warranty</em>; without even the implied warranty of +merchantability or fitness for a particular purpose. See the GNU +General Public License for more details. +<p> + +A copy of the GNU General Public License is available as +<file>/usr/share/common-licenses/GPL</file> in the Debian GNU/Linux +distribution or on the World Wide Web at +<tt>http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html</tt>. You can also obtain it +by writing to the Free Software Foundation, Inc., +51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA +<p> + +<toc sect> + +<chapt>Introduction +<p> + +Before the advent of <prgn/update-menus/, when the sysadmin +installed a package onto a Debian system, they would need +to edit various window manager config files to make the +new program show up on, for example, <prgn/fvwm/'s menus. The +menus could easily become out of sync with what programs +were actually available, with some menu items that didn't +work, and other programs that lacked a menu entry. +update-menus and Debian's menu package aim to solve this +problem. +<p> + +<prgn/update-menus/ automatically generates menus of installed +programs for window managers and other menu programs. It +should be run whenever a menu file or menu-method file +is changed. <prgn/update-menus/ will be ran automatically when +Debian packages that contain menu files are installed or +removed from the system. Users themselves can add/delete menu items, +and should then run <prgn/update-menus/ as that user, thus creating +window-manager startup files that are used in preference to the +systemwide files. +<p> + +One problem we ran into with menu-1.x (and before) was that the number of +entries in any submenu vary wildly: on my system there are only two entries in +<tt>/Applications/Editors</tt>, while I'm sure that other people have more like +20 entries there. Many people complained about the fullness of certain +submenus, citing scientific studies or personal experience to explain why +overfull or underfull submenus are a bad thing. To overcome this, menu-2.0 now +can optimize the tree itself, possibly subdividing for example the +<tt>/Applications/Editors</tt> tree in, say <tt>Editors/Beginner</tt>, +<tt>Editors/Experienced</tt>, or whatever, if there are many entries in that +submenu, or maybe even totally removing <tt>/Applications/Editors</tt> on +systems where there are few editors installed. To be able to do this, menu +follows the information supplied to it in the `hints' variables (see paragraph +below, or the hints chapter). + +<p> + +Each package that needs to add an entry to the menu tree, +includes a menu file <file>/usr/share/menu/package-name</file>. In +this file, it will have one line per menu entry, like this (copied +from <file>/usr/share/menu/xbase</file>): +<example> + ?package(xbase):command="/usr/bin/xedit" needs="X11" \ + section="Applications/Editors" title="Xedit" \ + hints="Beginner,Small" +</example> +This describes the type of interface Xedit needs (X11), +the menu section the menu entry should be in, +the menu text, and the command that should be executed. +Also, it tells menu that, if <tt>/Applications/Editors</tt> +is overfull, it could put Xedit in a <tt>Applications/Editors/Beginner</tt> +or <tt>Applications/Editors/Small</tt> subsection. + +<p> + +Whenever <tt/root/ runs <prgn/update-menus/, it will check all +menu files in <file>/etc/menu</file>, <file>/usr/lib/menu</file>, +<file>/usr/share/menu</file>, and run the installation scripts that display +managers like <prgn/fvwm2/ should provide in <file>/etc/menu-methods</file>. +<p> + +The menu package itself provides a set of default menu files, +for people to get the idea, and to speed up things a bit. +(These files should be incorporated into the package.) +<p> + +Note, that substantial and incompatible changes took place with the +menu-1.0 release, while substantial features were added by the release +of menu-2.0. This document describes menu-2.0. +Menu-2.0 now doesn't accept the menu-methods written for menu-0.x, but +for most window managers that still have those old menu-methods, I +have put new style menu-methods in /usr/share/doc/menu/examples. Everything +written for menu-1.0 will work with menu-2.0. +<p> + +Most notable changes between menu-0.x and menu-1.x are listed in the file +README.changes in the menu package, the features added by menu-2.0 can +be summarised here: hints, and the menu-2 compat mode. (where lines +are finished by a ';' instead of a newline). + +<chapt> Menu from the viewpoint of a user +<p> +<sect> How/when do the window manager startup files get created? +<p> +Basically, users don't need to know any of how and when the +startup files are created, but they might be interested to know anyway. +<p> +When a package that wants to add something to the menu tree gets +installed, it will run <prgn/update-menus/ in its <file/postinst/ script. +Update-menus then reads in all menu files in <file>/etc/menu/</file>, +<file>/usr/lib/menu</file>, <file>/usr/share/menu</file> and +<file>/usr/share/menu/default</file>, and stores the menu entries of all +installed packages in memory. Once that has been done, it will run the +menu-methods in +<file>/etc/menu-methods/*</file>, and pipe the information about the menu +entries to the menu-methods on stdout, so that the menu-methods can +read this. Each window-manager or other program that wants to have +the Debian menu tree, will supply a menu-method script in +<file>/etc/menu-methods/</file>. This menu-method then knows how to +generate the startup-file for that window manager. To facilitate this +task for the window-manager maintainers, menu provides a +<prgn>install-menu</prgn> program. This program can generate the +startupfiles for just about every window manager. + +<sect> Tuning of the generated window manager startup files +<p> + +In principle this is a very window-manager specific business. +But for all window managers (and others) applies: +<p> +The file to attack is the menu-method in +<file>/etc/menu-methods/$wm</file>, with <tt/$wm/ the +name of your window manager. However, if this menu-method +<tt/!include/-s the <file/menu.h/ file (as it should), you can also edit +that file, to make your changes work for every installed window +manager. +<p> +If the menu-method file of your window manager does <tt/!include/ the +<file/menu.h/ file, and makes proper use of the definitions in there, +then you can look at the comments in that <file/menu.h/ file to see how +you can make minor adjustments to the look of your menus in your +window manager. +<p> +To generally change the menu tree, see the next section. + +<sect> Optimization of menu tree: hints +<p> +If <tt/hint_optimize=true/ has been set in a menu-method script (actually, that definition should appear in +the <tt/!include/-ed <tt/menu.h/ file), then install-menu will try to +alter the menu tree, to make every submenu have about the optimum +number of menu entries (as specified by <tt/hints_nentry=.../). It +will do that by removing under-full submenus (only if the `parent' of +that submenu isn't itself already overfull), and by possibly creating +new submenus, using hints. Note, however, that the optimization of the +tree takes in principle exponential time, so menu speeds up the +process, at the expense of occasionally not finding the best tree. So, +the tree you are presented with may not be optimal. For tuning +variables, see the hint_* variables in the last chapter. + +<chapt> The menu file +<p> +<sect> Location +<p> +Packages-provided menu files should be in <file>/usr/share/menu/</file>, +unless the menu files are actually executable binaries, in which case they go +in <file>/usr/lib/menu/</file>. +System-local menu files should be in <file>/etc/menu/</file>. +User-specific menu files should be in <file>~/.menu/</file> +<sect> Syntax +<p> The format is: +<example> +?package(package[,package2,...]): \ + field1="value1"\ + field2="value2"\ +</example> +<p> +Here is an example to describe the syntax of such a file: +<example> +?package(gnumeric):\ specifies what packages need to be installed + multiple requirements should be separated by + comma + needs="X11"\ what kind of environment this command expects + section="Applications/Office"\ in what section this menu entry should be + title="Gnumeric"\ the title of the menu entry + command="gnumeric" \ the command to run + hints="Gnome,Spreadsheets" \ some hints about menu placement. + icon="/usr/share/pixmaps/gnumeric.xpm" the path to the icon to use. +</example> +<p> +A number sign ("#") can be used to include comments. An entry must be +terminated by a newline; however you can use a backslash to escape a newline. +<p> +Values must be quoted with ", and meta-characters (", backslash, newline) must +be escaped with a backslash. +<p> +You can include several entries in the same file. +<p> +The file must be encoded in 7-bit ASCII. This is necessary to accomodate +window managers that do not support 8-bit encodings. However the translations +are not limited in encoding. + +<p> <tt/?package(...)/ contains a comma-separated list of packages that +need to be installed for the menu entry to be displayed. That should include +the package containing the menu file and any packages necessary to run the +command not depended on by the package nor essential. Users can use +pseudo-package names starting with "<tt/local./" which are assumed to be always +installed. +<p> The fields <tt/needs/, <tt/section/, <tt/title/ and <tt/command/ are +mandatory. Other fields are optional. Custom fields are supported, so +you can add new fields for you own purpose. If a field is specified multiple +times in a menu entry, the last instance will be used. + +<sect> The <tt/title/ field +<p> + +The <tt/title/ must follow the following requirements: +<enumlist> + <item> It must be short. There is an optional <tt/longtitle/ field for + users that want longer titles. + <item> It must be properly capitalized. Use <em/Emacs/ and not <em/emacs/. + <item> It must be unique. Two entries must not have the same title. +</enumlist> + +<sect> The <tt/needs/ field +<p> + +The following <tt/needs/ are documented for use in the Debian menu. +<enumlist> + <item> <tt/X11/: if this program runs under X11. + <item> <tt/text/: if it runs under a terminal. X11 window managers will + spawn an X terminal emulator. + <item> <tt/vc/: if it runs under a linux virtual console but not under a X + terminal emulator. + <item> <tt/wm/: if it is a X11 window manager. The current window manager + will exec(2) this program to avoid "Another window manager is running" + errors. +</enumlist> +<p> + +A menu manager can use a special <tt/needs/ value reflecting the menu manager +name for menu entries that must only be displayed in this menu manager. +Examples include <tt/fvwm/ modules, <tt/dwww/ menu entries. +<p> +A program like gnuplot which can be run on X11 as well as on a text +terminal should <em/not/ have an extra entry with <tt/needs=X11/ +with an hard-coded call to an X terminal emulator, because this would defeat +the configuration mechanism of menu that allow to choose which window manager +is called. +<p> + +On the other hand, if a program (like <prgn/emacs/) can be run as real X +application as well as in a terminal, two entries should be listed, +otherwise the program will always be run in an <prgn/xterm/ (or +<prgn/rxvt/). However, two entries are not allowed to have the same title. The +title must be unique. +<p> +<sect> The <tt/section/ field +<p> +The <tt/section/ field holds a slash-separated list of hierarchical sections +components. +<p> +The <em/authoritative list of Debian's menu structure/ is maintained +in the Debian Menu sub-policy document which is part of the Debian +Policy package. The current menu structure was drafted in 2006 by Linas +Zvirblis with input from the debian-devel mailing list. +<p> +The menu structure below is included only for convenience and is not +authoritative. If it disagrees with the structure in the Debian Menu +sub-policy, please send a wishlist bug to the <tt/menu/ package. +<p> +Packages must be placed in leaf sections. +Please do <em/not/ put your packages into any other sections. +<p> +<taglist> + <tag>Applications</tag> + <item> + <p>Normal applications</p> + <p><taglist> + <tag>Accessibility</tag> + <item> + <p>Tools to aid people with disabilities or for machines + lacking usual input devices.</p> + <p>Examples: gok, yasr, dasher.</p> + </item> + <tag>Amateur Radio</tag> + <item> + <p>Anything relating to HAM radio.</p> + <p>Examples: baken, hamsoft, twlog</p> + </item> + <tag>Data Management</tag> + <item> + <p>Interactive database programs, collection managers, + address books, bibliography tools, etc.</p> + <p>gaby, alexandria, mdbtools</p> + </item> + <tag>Editors</tag> + <item> + <p>Editors, other than office word processors, for + text-based information.</p> + <p>Examples: ksubtile, nano, hexedit</p> + </item> + <tag>Education</tag> + <item> + <p>Educational and training softwares.</p> + <p>Examples: gtypist, gcompris, quiz</p> + </item> + <tag>Emulators</tag> + <item> + <p>Software that allows you to run non-native + software or more than one OS at a time.</p> + <p>Examples: wine, dosemu, qemu</p> + </item> + <tag>File Management</tag> + <item> + <p>Tools for file management, archiving, + searching, CD/DVD burning, backup, etc.</p> + <p>Examples: file-roller, mc, baobab</p> + </item> + <tag>Graphics</tag> + <item> + <p>2D and 3D graphics manipulation software.</p> + <p>Examples: gimp, inkscape, imagemagick</p> + </item> + <tag>Mobile Devices</tag> + <item> + <p>Software that allows you to interface with mobile + devices (phones, PDAs, etc.).</p> + <p>Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot</p> + </item> + <tag>Network</tag> + <item> + Network related software. This is a three-level + section, do not put entries directly here. + <taglist> + <tag>Communication</tag> + <item> + <p>Mail, USENET news, chat, instant messaging, + IP telephony, video conferencing software, etc.</p> + <p>Examples: xchat, gaim, mutt</p> + </item> + <tag>File Transfer</tag> + <item> + <p>File transfer software such as download + managers, FTP clients, P2P clients, etc.</p> + <p>Examples: amule, gftp, d4x</p> + </item> + <tag>Monitoring</tag> + <item> + <p>Network monitoring software</p> + <p>Examples: gip, ettercap, iptstate</p> + </item> + <tag>Web Browsing</tag> + <item> + <p>Web browsers, tools for offline browsing, etc.</p> + <p>Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack</p> + </item> + <tag>Web News</tag> + <item> + <p>Web feed (RSS, Atom, etc.) and podcast aggregators. + </p> + <p>Examples: akregator, kitty, liferea</p> + </item> + </taglist> + </item> + <tag>Office</tag> + <item> + <p>Office suites, word processors, spreadsheets, + CRM, ERP, financial sofware, etc.</p> + <p>Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash</p> + </item> + <tag>Programming</tag> + <item> + <p>IDEs, debuggers, etc.</p> + <p>Examples: anjuta, gdb, eclipse</p> + </item> + <tag>Project Management</tag> + <item> + <p>Timetable managers, group task trackers, + bug tracking software, etc.</p> + <p>Examples: planner, bugzilla, gnotime</p> + </item> + <tag>Science</tag> + <item> + Scientific and engineering-related software. + <taglist> + <tag>Astronomy</tag> + <item> + <p>Astronomy-related software.</p> + <p>Examples: celestia, spacechart, stellarium</p> + </item> + <tag>Biology</tag> + <item> + <p>Biology-related software.</p> + <p>Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview</p> + </item> + <tag>Chemistry</tag> + <item> + <p>Chemistry-related software.</p> + <p>Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem</p> + </item> + <tag>Data Analysis</tag> + <item> + <p>Software designed for processing, extracting, + and presenting generic scientific data.</p> + <p>Examples: fityk, ygraph, mn-fit</p> + </item> + <tag>Electronics</tag> + <item> + <p>Circuit design tools, simulators and + assemblers for microprocessors, etc</p> + <p>Examples: geda, gnucap, tkgate</p> + </item> + <tag>Engineering</tag> + <item> + <p>CAD, UML tools, diagram-drawing and + other engineering-related software.</p> + <p>Examples: tcm, dia, qcad</p> + </item> + <tag>Geoscience</tag> + <item> + <p>Geoscience-related software.</p> + <p>Examples: earth3d, qgis, therion</p> + </item> + <tag>Mathematics</tag> + <item> + <p>Mathematics-related software.</p> + <p>Examples: gcalctool, snappea, xeukleides</p> + </item> + <tag>Medicine</tag> + <item> + <p>Medicine-related software.</p> + <p>Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon</p> + </item> + <tag>Physics</tag> + <item> + <p>Physics-related software.</p> + <p>Examples: kxterm, ifrit, paw</p> + </item> + <tag>Social</tag> + <item> + <p>Social sciences-related software.</p> + <p>Examples: gnomesword, hanzim, bibletime</p> + </item> + </taglist> + </item> + <tag>Shells</tag> + <item> + <p>Various shells to be used inside a terminal emulator.</p> + <p>Examples: bash, ksh, zsh</p> + </item> + <tag>Sound</tag> + <item> + <p>Sound players, editors, and rippers/recorders.</p> + <p>Examples: beep-media-player, grip, audacity</p> + </item> + <tag>System</tag> + <item> + System related software. + <taglist> + <tag>Administration</tag> + <item> + <p>Administrative and system configuration utilities, + also tools for personal user settings.</p> + <p>Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu</p> + </item> + <tag>Hardware</tag> + <item> + <p>Tools for manipulating specific hardware, + especially non-standard laptop hardware.</p> + <p>Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv</p> + </item> + <tag>Language Environment</tag> + <item> + <p>This section is reserved for language-env as a + special case.</p> + </item> + <tag>Monitoring</tag> + <item> + <p>System information and monitoring tools, log viewers, + etc.</p> + <p>Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree</p> + </item> + <tag>Package Management</tag> + <item> + <p>Package managers and related tools.</p> + <p>Examples: aptitude, deborphan, smartpm</p> + </item> + <tag>Security</tag> + <item> + <p>Security, cryptography and privacy related software, + antiviruses, tools to track and report bugs, etc.</p> + <p>Examples: gpgkeys, bastille, avscan</p> + </item> + </taglist> + </item> + <tag>Terminal Emulators</tag> + <item> + <p>Graphical terminal emulators.</p> + <p>Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt</p> + </item> + <tag>Text</tag> + <item> + <p>Text oriented tools like dictionaries, OCR, + translation, text analysis software, etc.</p> + <p>Examples: kdrill, stardict, turkey</p> + </item> + <tag>TV and Radio</tag> + <item> + <p>TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc.</p> + <p>Examples: gradio, gatos, alevt</p> + </item> + <tag>Viewers</tag> + <item> + <p>Software for viewing images, documents + and other (non-video) media.</p> + <p>Examples: gqview, evince, gthumb</p> + </item> + <tag>Video</tag> + <item> + <p>Video players, editors, and rippers/recorders.</p> + <p>Examples: istanbul, totem, kino</p> + </item> + <tag>Web Development</tag> + <item> + <p>Software for web site editing, web + programming, and site administration.</p> + <p>Examples: bluefish, screem, gphpedit</p> + </item> + </taglist> + </p> + </item> + <tag>Games</tag> + <item> + Games and recreations + <taglist> + <tag>Action</tag> + <item> + <p>Games that involve a lot of action + and require fast reflexes.</p> + <p>Examples: xsoldier, supertux, xmoto</p> + </item> + <tag>Adventure</tag> + <item> + <p>Role playing and adventure games, + interactive movies and stories, etc.</p> + <p>Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq</p> + </item> + <tag>Blocks</tag> + <item> + <p>Tetris-like games involving falling blocks.</p> + <p>Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris</p> + </item> + <tag>Board</tag> + <item> + <p>Games played on a board.</p> + <p>Examples: phalanx, xshogi, xboard</p> + </item> + <tag>Card</tag> + <item> + <p>Games involving a deck of cards.</p> + <p>Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2</p> + </item> + <tag>Puzzles</tag> + <item> + <p>Tests of ingenuity and logic.</p> + <p>Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma</p> + </item> + <tag>Simulation</tag> + <item> + <p>Simulations of the real world + in all detail and complexity.</p> + <p>Examples: flightgear, torcs</p> + </item> + <tag>Strategy</tag> + <item> + <p>Games involving long-term strategic thinking.</p> + <p>Examples: wesnoth, widelands, netpanzer</p> + </item> + <tag>Tools</tag> + <item> + <p>Server browsers, configurators, editors, and other + game-related tools that are not games themselves.</p> + <p>Examples: xqf, crystalspace</p> + </item> + <tag>Toys</tag> + <item> + <p>Amusements, eye-candy, entertaining + demos, screen hacks (screensavers), etc.</p> + <p>Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins</p> + </item> + </taglist> + </item> + <tag>Help</tag> + <item> + <p>programs that provide user documentation</p> + <p>Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp</p> + </item> + <tag>Screen</tag> + <item> + Programs that affect the whole screen. + <taglist> + <tag>Saving</tag> + <item> + <p>Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and + configuration GUIs should go to other appropriate sections. + </p> + <p>Examples: xscreensaver, xlockmore</p> + </item> + <tag>Locking</tag> + <item> + <p>Tools for locking the screen.</p> + <p>Examples: xscreensaver, xlockmore</p> + </item> + </taglist> + </item> + <tag>Window Managers</tag> + <item> + <p>X window managers.</p> + <p>Examples: fluxbox, metacity, waimea</p> + </item> + <tag>FVWM Modules</tag> + <item> + <p>FVWM-based window manager modules. As only modules related to + the running window-manager are displayed, do not create + subsections for specific window-managers.</p> + <p>Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95</p> + </item> + <tag>Window Maker</tag> + <item> + <p>This section is reserved for wmaker as a special case.</p> + <p>All wmaker specific entries must go here.</p> + </item> +</taglist> +<p> +Users wanting to access some menu entries quickly can also put +them in the root menu. This is done by using <em>section="/"</em>. +Package-provided menu entries must never use this feature. +<sect> The <tt/command/ field +<p> +The command field holds the command that should be executed when the +menu entry is selected. Commands will be executed with <prgn/sh -c/ +using +<example> +execl("/bin/sh","sh","-c",command) +</example> +or the equivalent. + +<sect> The <tt/icon/ field +<p> + +Please make sure the icons you specify are always available on the +system. So, if you want to have an icon with your menu entry, the +preferred method is to supply the icon with that package. +Icons should generally be installed in the directory +<file>/usr/share/pixmaps</file>. +<p> + +Debian package maintainers should ensure that any icons they include +for use in the Debian menus conform to the following points: +<enumlist> + <item>The icons should be in xpm format. + <item>The icons may not be larger than 32x32 pixels, although smaller + sizes are ok. + <item>The background area of the icon should be transparent, if + possible. +</enumlist> +<p> + +You can provide both 16x16 and 32x32 pixels icons using the variables icon16x16 +and icon32x32 so that the user can configure menu to use one or the other. +<p> + +If you, as a system administrator, don't like the icons in the menus, simply +change the <tt/icon()/ function from the file +<file>/etc/menu-methods/menu.h</file>, and run <prgn/update-menus/. +<p> + +<sect> The <tt/hints/ field +<p> +Hints are used to help menu structure generated menus in a more optimal way. +For example: +<p> +<example> +?package(emacs20):\ + needs="x11"\ + hints="Big,Expert,Featureful" \ + section="Applications/Editors"\ + title="Emacs 20"\ + command="/usr/bin/emacs20"\ + icon=/usr/share/emacs/20.3/etc/emacs.xbm +</example> +The above hints will tell <tt/menu/ to consider grouping <tt/emacs/ +together with other editors that are marked similar. For example, if +<tt/vi/ on your system has a hints="Small,Expert" definition, and +there are too many entries in the <tt>/Applications/Editors</tt> menu entry, +then menu will consider creating a <tt>/Applications/Editors/Expert</tt> +submenu, and put both <tt/vi/ and <tt/emacs/ in it. (Of course, only if you +have <tt/hint_optimize=true/ in your <file>/etc/menu-methods/menu.h</file> +file). + +<sect> Entries for menu sections. +<p> +It is possible to add entries for menu sections, but it is not mandatory +since section entries are created automatically. + +However, this allows to specify fields for sections like <tt/icon/ and +<tt/sort/. + +The syntax for menu sections entries is the same as for regular entries, +the <tt/section/ field holding the name of the parent section. + +For example +<example> +?package(local.games): needs="text" title="Games" section="/" sort="001" +</example> +will sort <tt/Games/ first. + +<sect>Fvwm's task and title bars +<p> + +The problem with the stuff in the task bar is that all items are +displayed all of the time. So, if 1500 Debian packages all were to +register a button, the buttons would quickly fill the screen, making +the exercise useless. The few applications that are considered +important enough to be listed in the task bar usually vary widely on +each system, making it impossible to select a ``happy few'' apps that +are allowed there on every Debian system. If you (as a local system +administrator) want your <prgn/fvwm2/ to have a few buttons, you can +install files for those packages in <tt>/menu/$package</>, containing +a menu entry like this: +<example> + ?Package(xmball):needs=button\ + section=Games/Puzzles\ + icon=path-to-pixmap.xpm\ + title="Xmball"\ + command=/usr/games/xmball +</example> +Then, do the following: +<example> + cd /etc/menu-methods/ + cp fvwm2 fvwm2button + vi fvwm2button +</example> +and remove all the "supported" entries, adding the one below. For the rest, +leave everything the same except those listed below. +<example> + supported + button="+ Style \"" $title "\" TitleIcon" $icon " Exec " $command "\n" + endsupported + startmenu: "AddToTitlebar \n" + endmenu: "\n" + submenutitle:"" + mainmenu: + genmenu: "buttondefs.hook" +</example> +(Of course regular users (not system administrators) can also specify +`buttonfiles' in their ~/.menu/ directory). + +<chapt>What packages with applications should do +<sect> Providing a menu file +<p> +A package should provide a menu file +<file>/usr/share/menu/<package-name></file> that contains +information about each program it likes to make available in the +menus. +<p> +<sect> Adding a hook for dpkg in your packages +<p> +The <tt/postinst/ script and the <file/postrm/ script of the package +should include the line +<example> + if test -x /usr/bin/update-menus; then update-menus; fi +</example> +If you are using <prgn/debhelper/, the program <prgn/dh_installmenu/ +can do it for you. +<p> + +<chapt>What packages with menu managers should do +<p> + +Each package containing a <em/menu manager/ (i.e., a program that can +display a menu) should provide a script or program in +<file>/etc/menu-methods/</> that can read the menu files. This script +will be executed by <prgn/update-menus/, which will feed the menu +entries to be installed to your script via standard input (stdin). +<p> + +The scripts in <file>/etc/menu-methods/</> should be configuration +files, so the user can tune the behaviour of the script, and they must always +include the <file>/etc/menu-methods/menu.h</> configuration file at the beginning +with the command <tt>!include menu.h</> + +For the same reason, scripts in <file>/etc/menu-methods/</> are requested +to use the following configurable functions: + +<tt/title()/ for the title (in place of <tt/$title/), +<tt/icon()/ for the icon (in place of <tt/$icon/), +<tt/term()/ for running <tt/text/ command under <tt/X11/. +<tt/sections_translations()/ for the list of translations of sections name +available. This later one is only defined if you <tt>!include lang.h</tt> +<p> + +Good examples for these scripts for nearly all Debian window managers +are included in the <tt/menu/ package in +<file>/usr/share/doc/menu/examples</file>. Note that while working on your script, +you can use the tricks described in "The internals of the menu +package", section "The update-menus program", to run just your script, +instead of having update-menus run all scripts (can save quite a lot +of time). +<p> + +This script should not be executable in the package. Instead +the <tt/postinst/ should add the execute bit and then run +<prgn/update-menus/ (if it is executable). +<p> + +Similarly, the <file/postrm/ script when called with option ``remove'' should +remove the execute bit and run <prgn/update-menus/ (if it is executable). +<p> + +Here is an example of such a <file/postrm/ script using <prgn/sh/: +<example> + #!/bin/sh + set -e + inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE# + case "$1" in + remove) + if [ -f $inst ]; then + chmod a-x $inst + if [ -x /usr/bin/update-menus ]; then update-menus ; fi + fi + ;; + purge) + #remove the files that install-menu creates: + rm -rf /var/lib/foo-wm/menu + ;; + upgrade);; + *) + echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 0 + ;; + esac +</example> + +And here is a good example for a <file/postinst/ script: +<example> + #!/bin/sh + set -e + inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE# + if [ -f $inst ]; then + chmod a+x $inst + if [ -x /usr/bin/update-menus ]; then + update-menus + fi + fi +</example> +If you are using <prgn/debhelper/, the program <prgn/dh_installmenu/ +can help you do it. +<p> +Please, do not make your package <em/depend/ on the menu package! The +preferred way of telling dpkg that your wm can cooperate with menu is: +<example> + Suggests: menu +</example> +Please only consider using "depends" if you feel providing reasonable +defaults for systems without <prgn>menu</prgn> will make life very difficult +for you. +<p> + +<chapt>How a user can override the menus +<p> + +<sect>Configuring the menus +<p> + +Users can specify their own menu entries in the <file>~/.menu</> directory. +The files can have an arbitrary file name as long as the new syntax +for the menu entries is used. They should start with either +<example> + ?package(installed-package): +</example> +or +<example> + ?package(local.mystuff): +</example> +if it's something that isn't ``debian-officially'' installed. (Any +``package'' that starts with ``<tt/local./'' is considered installed.) +<p> + +If users want to have their own menu methods, they should create +a <file>~/.menu-methods</> directory and put all their menu methods in it. +(If <file>~/.menu-methods</> exists, +<file>/etc/menu-methods</> will not be searched when a user runs +<prgn/update-menus/). +<p> + +A system administrator should place system-wide menu entries in +<file>/etc/menu</> (not in <file>/usr/share/menu/package</>, since these +files will probably be overwritten by a package upgrade). +<p> + +<sect>Specifying that a menu entry should not be displayed +<p> + +If a user wants to remove the entries of <tt/package/ from the system menu then +this will do the trick: +<example> + echo -n > ~/.menu/package +</example> +The zero-size file will tell <prgn/update-menus/ that the +corresponding package should not have any menu entries listed. + +A system administrator can remove menu entries system-wide with +<example> + echo -n > /etc/menu/package +</example> + +<p> + +<sect> Including other files +<p> + +<var> Historical comment by Joost:</var> +<p> +<var> +More out of curiosity than anything else, I recently read the KDE +mailing list. In it I saw some discussion about how good the Debian +menu system is (whow, thanks, guys!), but one person found a missing +feature: s/he said you couldn't include other files in the user +menu files. Well, actually, it was already possible, but not very well +documented. +</var> +<p> +To include the contents of the file <file>/usr/share/menu/somefile</>, +add this to your menu file: + +<example> +!include /usr/share/menu/somefile +</example> + +Apart from that, it is of course possible to make the menu entry file +executable (<tt>chmod a+x ~/.menu/package</>), and do something like +<example> +#!/bin/sh +cat /usr/share/menu/somefile +sed -e "/unwanted_entry/s/?package(/?package(notinstalled./" \ + /usr/share/menu/someotherfile +</example> +to get the same effect, with the added flexibility of being able to +filter out unwanted lines. + +<chapt>The internals of the menu package +<p> + +<sect>The update-menus program +<p> + +On startup, update-menus checks the file +<file>/var/run/update-menus.pid</> and the pid in it. If there's an +<prgn/update-menus/ process with that pid it kills it. +If <file>/var/lib/dpkg/lock</> exists, it checks to see if dpkg supports +triggers. If so, it uses dpkg-trigger to trigger a real update-menus run later. +Otherwise, it forks to background and returns control to dpkg. The background +process checks the <file>/var/lib/dpkg/lock</> file approx. every two second +until the file's gone. +<p> + +Once it's decided to run, whether in the background after dpkg exits, or in +the foreground when used with a trigger-capable dpkg, +<prgn/update-menus/ reads the menu-entry files in +the following directories: <file>/etc/menu</>, <file>/usr/lib/menu</>, +<file>/usr/share/menu</>, <file>/usr/share/menu/default</>. +(if a user runs <prgn/update-menus/, it will add <file>~/.menu</> to the +front of that list). For every menu entry line in each file it checks +if the corresponding package is installed. The menu entries of all +packages marked as installed by dpkg +are added together in one big buffer that is kept in memory (exception: +executable menu entry files are executed, and stdout is placed in +the buffer). +<p> +Once it's read all menu entry files, <prgn/update-menus/ starts all +executable scripts in <file>/etc/menu-methods/</>, hands the scripts the +previously created buffer via stdin. (If <prgn/update-menus/ is run by +a user, it will first try to run the scripts in <file>~/.menu-methods</>, and +only if that directory doesn't exist, it will run the scripts in +<file>/etc/menu-methods</>). +<p> + +Note that as an aid to debugging, one can use +<example> +update-menus --stdout > /tmp/menu-stdin +</example> +and then view the file <file>/tmp/menu-stdin</> to see exactly what +<prgn/update-menus/ handed the menu-methods on their stdin. +<p> + +This may also be useful for people writing <file>/etc/menu-method/*</> scripts: +Running <prgn/update-menus/ every time you changed something in the script may +be quite time-consuming. So, it's much easier to run +<prgn/update-menus --stdout/ once, and then run +<example> + /etc/menu-methods/mymethod < /tmp/menu-stdin +</example> +(and, if that also takes too long, just try editing /tmp/menu-stdin, +and removing 90% or so of all entries) + +<sect>The install-menu program +<p> + +The files <file>/etc/menu-methods/$wm</> are executable config +files that start with the line +<example> + #!/usr/bin/install-menu +</example> +and thus start that program, handing it the configuration file for the +specific window manager in the first command line argument. This +configuration consists of: +<enumlist> +<item>the compatibility mode ("menu-1" or "menu-2"). +<item>where the various files should be stored/read. +<item>what "needs" are supported, and what wrapper files should + be used for each "type". +<item>how to remove the generated menu files. +</enumlist> +See <file>/usr/share/doc/menu/examples/</> of the menu package for more +comments. +<p> + +Options to <prgn/install-menu/: +<example> + --remove Remove the menu files instead of generating them. + --verbose Output outline of operations that are performed. +</example> +<p> + +Some window managers don't support an `include'-like statement in their +<file/system.*rc/ files (like <prgn/m4/ or <prgn/cpp/ preprocessing); they +cannot read the <file/menudefs.hook/ file generated by install-menu from their +<file/system.*rc/ config file. To still be able to use them, +<prgn/install-menu/ will copy the file <file>$path/$examplercfile</file> to +<file>$path/$rcfile</file> (with <file/$examplercfile/ and <file/$rcfile/ +defined in the <prgn/install-menu/ config file, and <file/$path/ either the +<file/$rootprefix/ or <file>${HOME}/$userprefix</file>, depending on whether +root or user executed the file.), and replace all occurrences of +``install-menu-defs'' with the <file/$genmenu/ file it just +generated. +<p> +As an example, consider the following: +<tt>examplercfile=system.foo-wm-example</tt>, +<tt>rcfile=system.foo-wm</tt>, <tt>genmenu=menudefs.hook</tt> and +<tt>rootprefix=/var/lib/foo-wm/menu</tt>. Now, if <prgn/install-menu/ gets run, it +will first generate the file +<file>/var/lib/foo-wm/menu/menudefs.hook</file>. Next, it will line-by-line +read the file <file>/var/lib/foo-wm/menu/system.foo-wm-example</file> and copy +its contents to <file>/var/lib/foo-wm/menu/system.foo-wm</file>, replacing +every occurrence of the string <tt>install-menu-defs</tt> with the +contents of the file <file>/var/lib/foo-wm/menu/menudefs.hook</file>. +<p> + +To activate the file copying in this way, simply define the <tt/$examplercfile/ +and <tt/$rcfile/ variables in the <prgn/install-menu/ configuration file (for +example, see <file>/etc/menu-methods/fvwm</file>), and make sure there is a +<file>$path/$examplercfile</> (<tt>$path</> being either <tt/$rootprefix/, or +<file/$userprefix/.) +<p> + +If you are writing a menu method, you can use the following to make +debugging it somewhat more easily: +<enumlist> +<item>use <tt>update-menus --stdout > /tmp/menu-stdin </tt> +to create a list of menu entries in <file>/tmp/menu-stdin</file> +and then +<item>you can run just your menu-method with (if it's called wm): +<example> + ./wm -v < /tmp/menu-stdin +</example> +</enumlist> +<p> + +<sect>The install-menu config script definitions +<p> + +The menu-methods in <file>/etc/menu-methods/*</> are basically made up of +a lot of ``tag=string'' definitions, telling <prgn/install-menu/ +how to generate a <file/system.${wm}rc/ script. This way you can tune +the look of generated <file/system.${wm}rc/ to your needs. +<p> + +In the following, something like +<example> + treewalk="c(m)" +</example> +means that the treewalk variable by default has the value "c(m)". +<p> + +For examples of what these scripts can look like, see +<file>/usr/share/doc/menu/examples/*</>. +<p> + +<taglist> +<tag><tt/compat="menu-1"/ +<item> +Two mode are defined: +<taglist> +<tag> <tt/"menu-1"/ <item> menu directives are terminated by an end-of-line +character. </item> +<tag> <tt/"menu-2"/ <item> menu directives are terminated by a semicolon +character. </item> +</taglist> +This must be just after the <tt>!include "menu.h"</tt> directive so that +<file>menu.h</file> can use its own compat mode. + +<tag><tt/outputencoding="UTF-8"/ +<item> Set the encoding used for output files. Use <tt/iconv --list/ to get +the list of supported encoding. Useful values include "UTF-8" and +"ISO-8859-1". The special value "LOCALE" means that the current locale +encoding will be used. If set to an empty string, no translations are +performed. This is the default. + +<tag><tt/outputlanguage=""/ +<item> +If set to "C" automatic translations will be disabled. Note that you +can still use translate() to perform explicit translation. + +<tag><tt/supported/ +<tag><tt/endsupported/ +<item> +Between the <tt/supported/ and <tt/endsupported/ keywords you define +what "needs" are supported by this window manager. So, the following +is an example for a wm that supports both needs=x11 and needs=text: +<example> + function q($s) = "\"" esc($s,"\\\"") "\"" + supported + x11 =" ShowEntry(" q(title()) ", " q($command) ")" + text=" ShowEntry(" q(title()) ", " q(term()) ")" + endsupported +</example> + +For the variable substitution (and functions, not shown above), see +the next paragraph. In the above example, you'll notice that for the +menu entries that "need=text", the term() function is used. This is a +user-supplied function that will run $command in a X terminal emulator. Also, +as X11 is higher up in the supported list above than text, a package that +supplies both a "needs=X11" and a "needs=text" entry will have the needs=X11 +entry installed, in favour of the needs=text entry. You can continue lines on +the next line with a backslash ("\"), but make sure you don't add any spaces +after the backslash. + +<tag><tt/startmenu=""/ +<tag><tt/endmenu=""/ +<tag><tt/submenutitle=""/ +<item> +These define what to print for the beginning/end of a menu, and +how to the print a menu entry that pops up another menu. +They are substituted the same way as the "supported" stuff is; +see next paragraph. + +<tag><tt/treewalk="c(m)"/ +<item> +This string defines in what order to dump the <tt/$startmenu/, <tt/$endmenu/, +and <tt/$submenutitle/ (and its children). Each char in the string +refers to: +<example> + c : dump children of menu. + m : dump this menu's $submenutitles + ( : dump $startmenu + ) : dump $endmenu + M : dump all $submenutitles of this menu and this menu's children. +</example> + +The default is "c(m)". For olvwm, one needs: "(M)" + +<tag><tt/genmenu=""/ +<item> +The menu file to generate (usually something like <tt>system."$wm"rc</>). +The file itself may depend on the level or title that is currently +being worked on, like +<example> + genmenu="/subdir/" replacewith($section," ","_") "/rc.menu" +</example> +(Substitution works just like in the supported stuff, see above). +Note that the files made this way are truncated upon +opening, so if you have a genmenu like the example above, then +your <tt/endmenu=/ will override the startmenu stuff (but you probably +only need one of the two anyway). + +<tag><tt>rootsection="/Debian"</> +<item> +the prefix every <tt/$section/ variable gets. + +<tag><tt/prerun=""/ +<tag><tt/postrun=""/ +<item> +The commands to run before and after, respectively, the actual generation of the +<file/menudefs.hook/ (genmenu) file. Commands will be executed by <prgn/sh/. +Example: +<example> + prerun="rm -rf " prefix() "/*" + postrun="killall -USR1 fvwm2" +</example> +(Substitution works just like the supported stuff, see below). +<tag><tt/preruntest=""/ +<item> +Just like prerun, but if the return value of the command is non-zero, +menu will quit. +<tag><tt/also_run=""/ +<item> +If non-zero, install-menus will, after generating the output files, +also load the file also_run, and use the new assignments to treewalk, +genmenu, etc. to generate more output. This second time, variables like +<tt/prerun/ and all of the hint stuff are ignored. +<p> + +<tag><tt/removemenu=""/ +<item> +The command to run when the menu-method is invoked with the option +<tt/--remove/. This should remove all the autogenerated menu files. +If this option is not present, then install menu will remove +<tt/genmenu/ if it is a constant string and <tt/rcfile/ if it is +defined, and try to remove <tt/prefix()/ if it is empty. + +<tag><tt/onlyrunasroot=false/ +<tag><tt/onlyrunasuser=false/ +<item> +If <tt/onlyrunasroot/ is set to true, <prgn>install-menu</> will quit silently +when run as a user. Similarly for <tt/onlyrunasuser/. + +<var><tt/onlyrunasroot/ is deprecated since it is simpler to just not define +<tt/userprefix/.</var> On the other hand, <tt/onlyrunasuser/ might be needed +if you use <tt/rcfile/ since <tt/rootprefix/ is used as a fallback location +for the template. + +<tag><tt>preoutput="#Automatically generated file. Do not edit (see /usr/share/doc/menu/html)\n\n"</tt> +<tag><tt>postoutput=""</tt> +<item> +Text to put at the beginning resp. end of the generated file ($genmenu). + +<tag><tt/command=""/ +<item> +A command to run instead of <prgn/install-menus/. This command used +to be needed to get around limitations due to compatibility stuff. But +that compatibility with pre menu-1 stuff has been dropped, and isn't +needed any more. +<p> + +Example: +<example> + command="cat > /tmp/menu-stdin" +</example> + +<tag><tt/hotkeyexclude=""/ +<item> +Keys not to use for hotkey generation. You can use the same +variables and functions here as in for example the startmenu +sections. +<p> + +Example: +<example> + hotkeyexclude="q" $section +</example> + +<tag><tt/hotkeycase="insensitive"/ +<item> +can be either "insensitive" or "sensitive". Determines +whether the hotkeys can be of mixed case (<tt/fvwm2/ reads +the hotkeys case-insensitive, <tt/pdmenu/ case-sensitive). +In case of the titles "Xa" and "xb", hotkey case-insensitive will +generate "X" and "b", whereas case-sensitive would generate "X" and +"x". +<p> + +<tag><tt/sort=$sort ":" $title/ +<item> +Entries within one menu will be alphabetically sorted by whatever +sort returns. So, if you do +<tt/sort=ifelse($command, "1", "0"):$title/, then all submenus will +appear above the commands in a submenu. (A submenu always has +<tt/$command=""/). Or, as Joey Hess writes: +<example> + You can add another field to the menu items, with whatever name you like, + let's say it's called priority. Then add this line to + /etc/menu-methods/*: + + sort=ifelse($priority, $priority, "9") + + This has the result of sorting things so items with a low priority sort to the + top, and items with no priority default to priority 9 and sort to the bottom. + + (Note that it compares the strings alphabetically, not numerically.) +</example> + +<tag><tt/rcfile=""/ +<item> +If the window manager doesn't support an "include filename" or +"read(filename)" statement in it's config file, you can rename +the wm's config file to <tt>system."$wm"rc-menu</>, and insert +a "install-menu-defs" line (without the quotes, or whitespace around +it, and "install-menu-defs" must be the only thing on the line) +in the <tt>system."$wm"rc-menu</> file. This will then get replaced +by the <tt/$genmenu/ file that was just created (see +also <tt/$examplercfile/). +<p> + +<tag><tt/examplercfile=""/ +<item> +if needed (see <tt/rcfile/), this is the <tt/system.rc"$wm"-menu/ +file. In that case, make <tt/rcfile=system.rc"$wm"/. +<p> + +<tag><tt/rootprefix=""/ +<item> +The prefix to use when running as root (applies to $genmenu, $rcfile, +$examplercfile and other old cache files). If it is not defined, +the menu-method will be skipped when run as root. + +<p> +<tag><tt/userprefix=""/ +<item> +As <tt/rootprefix/, but when running as user. userprefix is relative to +the user home directory, unless it start with 2 slashes, in which case it +is treated as an absolute path. If it is not defined, the menu-method will be +skipped when run as a user. +<p> + +<tag><tt/hint_optimize=false/ +<item> +If set to true, menu will try to generate an `optimal' tree, using +the variables below. If set to false, menu will keep the sections as +they are specified in the menu entry files (and ignore any hint stuff). + +<tag><tt/hint_nentry=6/ +<item> +Optimal number of entries in a submenu. It's a float, so you can set +it to 5.5 if you cannot decide between 5 and 6. Also, values less +than 3 probably don't work very well at the moment. + +<tag><tt/hint_topnentry=5/ +<item> +Same as hint_nentry, but for the top level menu. Often here are other +entries, added by the window-manager itself (like Exit, Xterm, +whatever) that menu doesn't know about, so that you may want to +instruct menu to put less entries in the top level menu. + +<tag><tt/hint_mixedpenalty=15.0/ +<item> +Penalty for `mixed' menus. Mixed menus are those with both submenus +and direct commands in them. + +<tag><tt/hint_minhintfreq=0.1/ +<item> +Minimal relative frequency for the hints before they are considered. +Internal variable to speed up the tree generation. If you find menu +slow, increase this value (to, say 0.2 or 0.3). + +<tag><tt/hint_mlpenalty=2000/ +<item> +`max local penalty', +while evaluating the possible trees, menu gives `penalties' for +submenus that don't contain the desired number of submenus. The +penalty is sqrt(n_entry_opt-n_entry), and eventually will be +calculated as a sum of all nodes. But to speed things up, menu will +discard possibilities in which any node has a `local' penalty of more +than hint_mlpenalty. Increase this value if you think menu is +overlooking your favorite tree (also decrease minhintfreq), decrease +this value if you think menu is wasting too much time. +Because of hint_max_ntry, the influence of this variable is nearly +zero nowadays. +<tag><tt/hint_max_ntry=4/ +<item> +menu will recursively, for each node, try the hint_max_ntry best local +menu-divisions. + +<tag><tt/hints_max_iter_hint=5/ +<item> +The search for what hints to use in one menu is rather expensive. But +due to the way things are sorted, menu seems to always find the `best' +match in the first 2% of iterations. Thus, a way to speed things up is +simply to cut of menu searching after `some' iterations are +done. This value controls this, and limits the number of iterations to +5+hint_max_iter_hint*number_of_possible_hints. Set this value to +negative to disable this. + +<tag><tt/hint_debug=false/ +<item> +Set to true if you want to see loads and loads of debug output. +</taglist> + +<sect> Hints, tree optimization +<p> +The hints actually work in a rather strange way: when +<tt/hint_optimize=true/ then all <tt/$section/ elements are added to +the specified <tt/$hints/ variable, and the order +(<tt>/Applications/Editors</tt> or <tt>/Editors/Applications</tt>) of the +resulting hints is completely ignored. Then, the hints for each menu entry are +handed to the optimization routine, which will calculate a reasonable tree for +those hints. That tree must +comply with the following: +<p> + +When a user looks for a program "Program" with, say, hints +"Good,Bulky,Heaven", then, while walking through the tree, it should at +every node visited +be clear for the user what submenu to select (or the menu should have +"Program" directly in it). So, the top-level menu may +look like +<example> + Good + Hell + Microsoft +</example> +because then a searcher for a menu entry with hints "Good,Bulky,Heaven" +will know to select the submenu "Good". The toplevel menu may not look +like +<example> + Good + Hell + Heaven +</example> +as now it isn't clear whether to visit the Good or the Heaven submenu. +<p> +That rule allows usually for many different trees, and the task of the +optimization procedure is to select, in a finite amount of time, the +tree that best matches the user's desire about the optimum number of +menu entries. + +<chapt>Variables and functions in the install-menu scripts +<p> + +The supported "needs" definitions and "startmenu=", "endmenu=" +and "submenutitle=" are interpreted as follows: + +<sect> String constants +<p> + Anything inside double quotes ("") is interpreted as a string, and + is written verbatim to the output file. + Escape sequences like \n, \t, ... will be replaced with their C expansions + (but currently \0xx octal escape sequences are not supported). + +<sect> Variables +<p> + Anything matching $[a-z,A-Z,_]* is interpreted as a variable, and + the corresponding definition from the menu entry is substituted. +</p> +<sect1> Special variables +<p> + The following variables are treated in a special way by install-menus, + either because they are used for other purposes too, or because they + are modified by install-menus (the ones marked with a "!" are modified + by install-menus). +<taglist> +<tag> needs: +<item> + Used to determine whether the window manager supports this + menu entry. +<tag> command: +<item> + If this is undefined, this menu entry is taken as defining + a sub-menu. This way you can specify icons of sub-menus. +<tag> title!: +<item> + Used for sorting (see section). + For sub-menu entries (those with empty command), this + is initialised to the last part of the section. + Please, keep the title short (two words at maximum). + The title is for people who already know what program + they want to start. See "longtitle" and "description" below + for longer descriptions. +<tag> sort: +<item> + Used for sorting (see section). To make sure an entry is + at the beginning, use something with a low ASCII number, + like "$". For sorting at the end, use "|" +<tag> section!: +<item> + Used to determine the section of the menu entry. + The menu entries that have a empty $command, ie those that + define a submenu, have $title added to the end of $section + The menu entries that have a non-empty $command have their + $section modified to $section/$title, or $section/$sort:$title + if $sort is defined. The menu entries within one submenu + are sorted according to $section. If you want to retrieve the + real section name, see the $basesection variable. +<tag> basesection!: +<item> + Used to contain the *real* section name. This is useful because + $section will be changed to $section/$title in special cases + (see above). This causes a problem when you want to do + parent($section) because you won't get the real parent section. + Instead you can use $basesection, which will never contain the + title. +<tag> hotkey!: +<item> + Modified to reflect what install-menus thinks is the + most suitable hotkey for this menu entry. The hotkey= + in the menu entry file is taken as a suggestion, that could + be overwritten if there is another entry with the same hotkey=. + To suggest two possible hotkeys for an entry use + hotkey="ab", with "a" being the most preferred hotkey. +</taglist> +<sect1> + Preferred variables +<p> + The following aren't special for install-menus, but it's nice + (read: essential) to use the same variables for the same things. + So, I'll suggest some here. If you want to invent new ones, please + do so and mail them to me so that I can include them here. +<taglist> +<tag> icon: <item> + The location of the icon file for this menu entry. + If you don't have an icon file, just leave out the icon= + in the menu entry. +<tag> icon32x32: <item> + The location of a 32x32 icon file for this menu entry. +<tag> icon16x16: <item> + The location of a 16x16 icon file for this menu entry. + This allows users to choose between 16x16 and 32x32 icon. +<tag> longtitle: <item> + For people that like descriptive titles (about one line) + It is probably best to include this in your menu entries, + while the window-managers don't (by default) put it in the + menus. That way, people who want descriptive titles can + turn them on, but others don't need to use them. +<tag> description: <item> + An even longer description (about 5 lines). + For example, a description of the documentation in + the dwww generated html pages. +</taglist> +<sect1> + Suggested variables +<p> + The following variables probably shouldn't appear often (or at + all) in the menu files supplied with packages. They are mostly + intended for use by local system managers. Nevertheless, it is + advised that all Debian systems use the following variable names: +<taglist> +<tag> visible <item> + Some apps add entries to utmp the utmp file, so that + "who" and friends know they are running (this is + especially true for xterms etc). If $visible set + (to anything other than "" or "none"), xterms etc will + not write logging info to utmp. (may not work for + your window manager). +<tag> geometry <item> + For X apps, this will be the size of the (main) window + that will be created (units in either chars or pixels, + depending on type of main window (xterm or graphic)). + If you as package maintainer want to use this, you should + probably think about setting this variable somewhere + in an Xresources file. +</taglist> +<sect> Functions +<p> + Anything matching <tt/[a-zA-Z_]+/ is taken as a function name, and an error + is generated if the function doesn't exist. The arguments of the + functions can be other functions, string constants or variables. +<taglist> +<tag> prefix() <item> + returns the current prefix dir: either $rootprefix, or + $HOME/$userprefix, depending on who runs install-menu + +<tag> ifroot($rootarg, $userarg) <item> + if(getuid()==0) print $rootarg, else print $userarg + +<tag> print($arg) <item> + Same as just $arg; if $arg is empty, generate an error. + +<tag> nstring($n, $string) <item> + write $string $n times. So, nstring(3,"Aa") writes "AaAaAa". + (Useful in combination with level()). + +<tag> esc($arg1,$arg2) <item> + Print $arg1, but escape all occurrences of characters in $arg2 + with a '\' (thus, if arg1="hello", arg2="lo", print "he\l\l\o"). + +<tag> escwith($arg1, $arg2, $arg3) <item> + Same as esc, but use $arg3 as escape sequence. + +<tag> escfirst($arg1, $arg2, $arg3) <item> + Same as escwith, but only escapes first occurrence of $arg2. + +<tag> cppesc($arg1) <item> + Escape anything that isn't a letter, number or _ with + $<hex-ascii-code>. So, for example, a '-' is replaced by '$2D'. + This way, $arg1 can be used as a #define in cpp. + +<tag> tolower($arg) +<tag> toupper($arg) <item> + Returns the argument set in lowercases resp uppercases. + +<tag> replacewith($s, $replace, $with) <item> + Search $s for occurrences of characters from string replace, and + replace them by the corresponding character in $with. + Example: + replacewith("hello $world, %dir", "$% ", "123") + returns: "hello31world,32dir" + +<tag> replace($s, $replace, $with) <item> + Search $s for occurences of $replace and replace them with $with. + Note that the behaviour of this function is quite different than the + replacewith() function. + +<tag> ifempty($arg1, $arg2) <item> + If $arg1 is empty, print $arg2, otherwise print nothing. + For compatibility, $arg1="none" is interpreted as empty. + +<tag> ifnempty($arg1, $arg2) <item> + If $arg1 is not empty, print $arg2. + For compatibility, the string "none" is seen as empty. + +<tag> ifelse($arg1,$arg2,$arg3) <item> + If $arg1 is non-empty, print $arg2, otherwise $arg3. + For compatibility, the string "none" is seen as empty. + +<tag> ifeq($arg1, $arg2, $arg3) <item> + If ($arg1==$arg2) then print $arg3 +<tag> ifneq($arg1, $arg2, $arg3) <item> + If ($arg1!=$arg2) then print $arg3 +<tag> ifeqelse($arg1, $arg2, $arg3, $arg4) <item> + If ($arg1==$arg2) then print $arg3 else print $arg4 + +<tag> cond_surr($arg1, $arg2, $arg3) <item> + If $arg1 is non-empty print $arg2$arg1$arg3, otherwise print nothing. + For compatibility, $arg1="none" is interpreted as empty. + +<tag> iffile($arg1, $arg2) <item> + If file $arg1 exists, and can be opened for reading by whoever + started the current process, return $arg2, otherwise return nothing. + + +<tag> ifelsefile($arg1, $arg2, $arg3) <item> + If file $arg1 exists, and can be opened for reading by whoever + started the current process, return $arg2, otherwise return $arg3. + +<tag> catfile($arg1) <item> + Return the contents of file $arg1. + +<tag> shell($arg1) <item> + Return the output of the shell command $arg1. + +<tag> forall($array, "var", $exec) <item> + For each element of the column separated array $array, set + $var to that element, and print $exec. + Example: + <example> + !include lang.h + forall(sections_translations(), "lang", \ + " section[" $lang "]=" translate($lang, title()) "\n") + </example> + +<tag> parent($arg) <item> + for $arg a "directory", return parent directory: + parent("/Debian/Applications/Editors") = "/Debian/Applications". + +<tag> basename($arg) <item> + return the last part of the parent directory: + basename("/Debian/Applications/Editors") = "Applications". + +<tag> stripdir($arg) <item> + everything after the last slash, i.e. what basename() + should have returned: stripdir("/Debian/Applications/Editors") = "Editors". + +<tag> entrycount() <item> + the number of entries in this menu. + +<tag> entryindex() <item> + returns relative position of this entry. Start with 0, + last entry is entrycount() - 1. + BUG: if sort= anything other than $title, then this + entryindex() will return incorrect values. + +<tag> firstentry($arg) <item> + return $arg if this is the first entry of this menu + (that is, entryindex() = 0). Else, return nothing. + +<tag> lastentry() <item> + return $arg if this is the last entry in this menu + (that is, entryindex() = entrycount() -1). Else, return nothing. + +<tag> level() <item> + return nesting of this menu in the total menu tree. + +<tag> add($arg1,$arg2) +<tag> sub($arg1,$arg2) +<tag> mult($arg1,$arg2) +<tag> div($arg1,$arg2) <item> + returns the sum, difference, product or quotient of $arg1 and + $arg2. Note that the arguments are strings, that are converted + to integers. + example: mult("24", entryindex()) + +<tag> rcfile() +<tag> examplercfile() +<tag> mainmenutitle() +<tag> rootsection() +<tag> rootprefix() +<tag> userprefix() +<tag> treewalk() +<tag> postoutput() +<tag> preoutput() +<item> + These functions all output whatever they were defined to be in + the menu-method file. + +<tag> translate($lang, $text) <item> + Translate $text into $lang using gettext, see <tt/forall/ for an + example. Note that currently outputlanguage must be set to "C". + If $lang is the empty string, $text will be translated in the + current locale language. See sections_translations() for a list + of available translations. + +<tag> implicit concatenation <item> +String constants, variables and functions can be concatenated +by placing them after each other with a space in between, like: + +"hello" ifelse($comma, $comma, " sorry" $period " comma not defined") " world" +</taglist> + +</book> + diff --git a/doc/menu.txt.gz b/doc/menu.txt.gz Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..14e21bd --- /dev/null +++ b/doc/menu.txt.gz diff --git a/doc/menufile.5 b/doc/menufile.5 new file mode 100644 index 0000000..1b2d7b3 --- /dev/null +++ b/doc/menufile.5 @@ -0,0 +1,214 @@ +.\" -*- nroff -*- +.TH MENUFILE 5 "File Formats" "DEBIAN" +.SH NAME +menufile \- entry in the Debian menu system +.SH SYNOPSIS +.B ~/.menu/* +.PP +.B /etc/menu/* +.PP +.B /usr/lib/menu/* +.PP +.B /usr/share/menu/* +.PP +.B /usr/share/menu/default/* +.SH DESCRIPTION +Menu files add entries to the Debian menu system. The system administrator can +place menu files in /etc/menu/ to override menu files that packages add to +/usr/share/menu/ . The user can place menu files in ~/.menu/ to override all +other menu files. +.PP +Please read the Debian menu manual available in /usr/share/doc/menu/html +for the complete specification of menu files. +.PP +The menu files are usually named after the Debian package that +contains the programs listed in them. In it, you can list several +"menu entries" that specify a specific item in the menu +structure. Each menu entry specifies which packages it depends on; if +that package are not installed, the menu entry will be ignored by +\fBupdate-menus(1)\fP. +(In a menu entry you can specify pseudo-packages that start +with "local."; update-menus will always use those menu entries). +If you wish to remove an item from the menu entirely, make an empty menu +file with the same name as the file you want to override. +.SH Examples +Dosemu could install the following menu file as /usr/share/menu/dosemu: +.PP + ?package(dosemu):needs="text" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="dosemu" + ?package(dosemu):needs="X11" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="xdos" +.PP +The system administrator wants to override this file to change how dosemu is +run, so /etc/menu/dosemu is created: +.PP + ?package(dosemu):needs="text" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="dosemu -A" + ?package(dosemu):needs="X11" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="xdos -A" +.PP +A user does not want Dosemu to appear in the menus at all, so the user creates +an empty file named \fI~/.menu/dosemu\fP. +.SH FORMAT +A menu file consists of 0 or more lines of the following format: +.RS +.PP +\fB?package(package-name):var1=value1 var2=value2 \fR ... +.TP +needs +Specify what kind of environment the program require. This variable must be +defined, and should be one of the following: +.RS +.TP +needs="text" +Program requires a terminal +.TP +needs="x11" +Program requires a X server +.TP +needs="vc" +Program requires a Linux console (i.e.: svgalib programs) +.TP +needs="wm" +The program is a window manager. +.TP +needs="fvwmmodule" +The program is a fvwm compatible module. +.RE +.TP +section +The section in which the menu entry should appear. See \fBMENU LAYOUT\fP for +preferred section names. +.RS +.RE +.TP +icon +An icon for this menu entry. If no icon is available, just don't +define this. +.TP +title +The title of the program that will appear on the menus. Keep it short. +If two menu entries share the same title and section, the one that +best fits the available display will be used. So in the example above +with two menu entries that both have the menu id "title", if X is +available, the X11 one will be used; otherwise the text one will be used. +Must be defined. +.TP +command +The command to be executed when this menu entry is selected. +.TP +hints +A comma-separated list of hints on how grouping menu entries; see the manual. +.RE +.SH "MENU LAYOUT" +The \fBauthoritative\fP list of Debian's menu structure is maintained in the +Debian Menu sub-policy document which is part of the Debian Policy package. The +menu structure below is included only for convenience. Please do not put your +packages into any other sections. + +Use `/' to separate sub-menu names, for example, "Applications/Editors" or +"Games/Arcade". +.PP + \fIApplications\fP + \fIAccessibility\fP + \fIAmateur Radio\fP + \fIData Management\fP + \fIEditors\fP + \fIEducation\fP + \fIEmulators\fP + \fIFile Management\fP + \fIGraphics\fP + \fIMobile Devices\fP + \fINetwork\fP + \fICommunication\fP + \fIFile Transfer\fP + \fIMonitoring\fP + \fIWeb Browsing\fP + \fIWeb News\fP + \fIOffice\fP + \fIProgramming\fP + \fIProject Management\fP + \fIScience\fP + \fIAstronomy\fP + \fIBiology\fP + \fIChemistry\fP + \fIData Analysis\fP + \fIElectronics\fP + \fIEngineering\fP + \fIGeoscience\fP + \fIMathematics\fP + \fIMedicine\fP + \fIPhysics\fP + \fISocial\fP + \fIShells\fP + \fISound\fP + \fISystem\fP + \fIAdministration\fP + \fIHardware\fP + \fILanguage Environment\fP + \fIMonitoring\fP + \fIPackage Management\fP + \fISecurity\fP + \fITerminal Emulators\fP + \fIText\fP + \fITV and Radio\fP + \fIViewers\fP + \fIVideo\fP + \fIWeb Development\fP + \fIGames\fP + \fIAction\fP + \fIAdventure\fP + \fIBlocks\fP + \fIBoard\fP + \fICard\fP + \fIPuzzles\fP + \fISimulation\fP + \fIStrategy\fP + \fITools\fP + \fIToys\fP + \fIHelp\fP + \fIScreen\fP + \fISaving\fP + \fILocking\fP + \fIWindow Managers\fP + \fIFVWM Modules\fP + \fIWindow Maker\fP + +.SH NOTES +If you want to specify an icon or hotkey for a sub-menu (for example, +the Editors sub-menu), just use the same syntax but leave the command +empty: + +?package(mypackage):needs="X11" section="Applications" icon="icon.xpm" hotkey="E" title="Editors" + +.PP +Whenever any menu files are changed, you must run +.BR update-menus (1) +.SH FILES +(Earlier listed files override later files with the same names.) +.PP +.I ~/.menu/* +.RS +Menu files added by the user. +.RE +.I /etc/menu/* +.RS +Menu files added by the system administrator. +.RE +.I /usr/lib/menu/* +.RS +Architecture-dependant menu files provided by other Debian packages. +.RE +.I /usr/share/menu/* +.RS +Architecture-independant menu files provided by other Debian packages. +.RE +.I /usr/share/menu/default/* +.RS +Menu files provided by the menu package. +.RE +.SH AUTHORS +Joost Witteveen <joostje@debian.org>, based on work by +Lars Wirzenius <liw@iki.fi>. Now maintained by +Bill Allombert <ballombe@debian.org>. +.PP +(Man page by Joey Hess, <joeyh@debian.org>) +.SH "SEE ALSO" +.BR update-menus (1), +.BR /usr/share/doc/menu/html/index.html diff --git a/doc/menufile.fr.5 b/doc/menufile.fr.5 new file mode 100644 index 0000000..19a5083 --- /dev/null +++ b/doc/menufile.fr.5 @@ -0,0 +1,231 @@ +.\" -*- nroff -*- +.TH "FICHIER DE MENUS" 5 "Formats de fichier" DEBIAN +.SH NOM +menufile \- entrée dans le système des menus Debian +.SH SYNOPSIS +.B ~/.menu/* +.PP +.B /etc/menu/* +.PP +.B /usr/lib/menu/* +.PP +.B /usr/share/menu/* +.PP +.B /usr/share/menu/default/* +.SH DESCRIPTION +Les fichiers de menus ajoutent des entrées dans le système des menus +Debian. L'administrateur système peut placer des fichiers de menus dans +/etc/menu/ qui auront priorité sur les fichiers de menus que les paquets +ajoutent à /usr/share/menu/. Un utilisateur peut placer des fichiers de menus +dans ~/.menu/ qui auront priorité sur tous les autres fichiers de menus. +.PP +Veuillez consulter le manuel des menus Debian présent dans +/usr/share/doc/menu/html pour les spécifications complètes des fichiers de +menus. +.PP +Les fichiers de menus portent d'habitude le nom du paquet Debian qui +contient les programmes qu'ils listent. Ils peuvent contenir plusieurs «\ +entrées de menus\ », qui spécifient un élément particulier de la structure +d'un menu. Chaque entrée de menu spécifie les paquets dont elle dépend, ce qui +permet à \fBupdate-menus(1)\fP d'ignorer le menu si ces paquets ne sont pas +installés. (Dans une entrée de menu vous pouvez spécifier des pseudo\-paquets +qui commencent par «\ local.\ », ce qui indique à update\-menus de toujours +utiliser ces menus). Si vous voulez supprimer entièrement tous les éléments +d'un fichier de menus, vous pouvez créer un fichier vide portant le même nom +que ce fichier de menus. +.SH Exemples +Dosemu peut installer le fichier de menus suivant dans +/usr/share/menu/dosemu\ : +.PP + ?package(dosemu):needs="text" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="dosemu" + ?package(dosemu):needs="x11" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="xdos" +.PP +L'administrateur système peut vouloir remplacer ce fichier pour changer la +façon dont dosemu est exécuté, il crée alors le fichier /etc/menu/dosemu +suivant\ : +.PP + ?package(dosemu):needs="text" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="dosemu \-A" + ?package(dosemu):needs="x11" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="xdos \-A" +.PP +Il se peut également qu'un utilisateur ne veuille pas voir apparaître Dosemu +dans ses menus. Il peut alors créer un fichier vide nommé ~/.menu/dosemu. +.SH FORMAT +Un fichier de menus consiste en 0 ou plusieurs lignes dans le format +suivant\ : +.RS +.PP +\fB?package(nom_paquet):var1=value1 var2=value2 \fP ... +.TP +needs +Indique le type d'environnement que le programme nécessite. Cette variable +est obligatoire et peut valoir\ : +.RS +.TP +needs="text" +Le programme nécessite un terminal +.TP +needs="x11" +Le programme nécessite un serveur X +.TP +needs="vc" +Le programme nécessite une console Linux (c'est à dire un programme +utilisant svgalib). +.TP +needs="wm" +Le programme est un gestionnaire de fenêtres. +.TP +needs="fvwmmodule" +Le programme est un module compatible avec fvwm. +.RE +.TP +section +La section dans laquelle l'entrée de menu doit être affichée. Reportez\-vous +à la section \fBDISPOSITION DES MENUS\fP pour les noms de section. +.RS +.RE +.TP +icon +Une icône pour cette entrée de menu. Si aucune icône n'est disponible, +il suffit de ne pas définir ce champ. (icon="none" est également possible, +mais il est préférable de ne pas placer cette ligne). +.TP +title +Le titre du programme qui apparaîtra dans le menu. Essayez de garder ce +champ court. Si deux entrées de menu partagent le même titre et la même +section, celle qui est la mieux adaptée au type d'affichage est +conservée. De cette façon, dans l'exemple précédent qui a deux menus qui ont +le même titre, si X est disponible, l'entrée dépendant de X11 est utilisée, +sinon celle pour un affichage texte est utilisée. Ce champ est obligatoire. +.TP +command +La commande à exécuter lorsque cette entrée est sélectionnée. +.TP +hints +Une liste d'indications séparées par des virgules, permettant de grouper les +menus. Veuillez consulter le manuel. +.RE +.SH "DISPOSITION DES MENUS" +La liste \fBofficielle\fP de la structure des menus Debian est maintenue dans +la sous\-charte des menus Debian («\ Debian Menu sub\-policy\ »), qui fait +partie du paquet Debian Policy. La structure de menus ci\-dessous est incluse +(et traduite) pour des raisons de commodité. Veuillez ne pas placer vos paquets +dans d'autres sections. + +NDT\ : les noms de sections officiels sont automatiquement traduits au +moment de la génération des menus. + +Utilisez `/' pour séparer les noms des sous\-menus. Par exemple\ : +"Applications/Editors" ou "Games/Action". +.PP + \fIApplications\fP + \fIAccessibility\fP + \fIAmateur Radio\fP + \fIData Management\fP + \fIEditors\fP + \fIEducation\fP + \fIEmulators\fP + \fIFile Management\fP + \fIGraphics\fP + \fIMobile Devices\fP + \fINetwork\fP + \fICommunication\fP + \fIFile Transfer\fP + \fIMonitoring\fP + \fIWeb Browsing\fP + \fIWeb News\fP + \fIOffice\fP + \fIProgramming\fP + \fIProject Management\fP + \fIScience\fP + \fIAstronomy\fP + \fIBiology\fP + \fIChemistry\fP + \fIData Analysis\fP + \fIElectronics\fP + \fIEngineering\fP + \fIGeoscience\fP + \fIMathematics\fP + \fIMedicine\fP + \fIPhysics\fP + \fISocial\fP + \fIShells\fP + \fISound\fP + \fISystem\fP + \fIAdministration\fP + \fIHardware\fP + \fILanguage Environment\fP + \fIMonitoring\fP + \fIPackage Management\fP + \fISecurity\fP + \fITerminal Emulators\fP + \fIText\fP + \fITV and Radio\fP + \fIViewers\fP + \fIVideo\fP + \fIWeb Development\fP + \fIGames\fP + \fIAction\fP + \fIAdventure\fP + \fIBlocks\fP + \fIBoard\fP + \fICard\fP + \fIPuzzles\fP + \fISimulation\fP + \fIStrategy\fP + \fITools\fP + \fIToys\fP + \fIHelp\fP + \fIScreen\fP + \fISaving\fP + \fILocking\fP + \fIWindow Managers\fP + \fIFVWM Modules\fP + \fIWindow Maker\fP + +.SH NOTES +Si vous voulez spécifier une icône ou un raccourci clavier pour un sous\-menu +(par exemple, le sous\-menu Editors), utilisez la même syntaxe, mais laissez +le champ command vide, comme ceci\ : + +?package(monpaquet):needs="X11" section="Applications" icon="icon.xpm" hotkey="E" title="Editors" + +.PP +À chaque fois qu'un fichier de menus est modifié, vous devez exécuter +.BR update\-menus (1). +.SH FICHIERS +(Fichiers par ordre de priorité décroissante) +.PP +.I ~/.menu/* +.RS +Fichiers de menus ajoutés par l'utilisateur. +.RE +.I /etc/menu/* +.RS +Fichiers de menus ajoutés par l'administrateur système. +.RE +.I /usr/lib/menu/* +.RS +Fichiers de menus dépendants de l'architecture fournis par d'autres paquets +Debian. +.RE +.I /usr/share/menu/* +.RS +Fichiers de menus indépendants de l'architecture fournis par d'autres +paquets Debian. +.RE +.I /usr/share/menu/default/* +.RS +Fichiers de menus fournis par le paquet menu. +.RE +.SH AUTEURS +Joost Witteveen <joostje@debian.org>, basé sur les travaux de Lars +Wirzenius <liw@iki.fi>. Il est désormais maintenu par Bill Allombert +<ballombe@debian.org>. +.PP +Page de manuel par Joey Hess, <joeyh@debian.org> +.PP +Ce document est basé sur une traduction réalisée par Nicolas François le +3 septembre 2005. +.SH "VOIR AUSSI" +.BR update\-menus(1), +.BR /usr/share/doc/menu/html/index.html diff --git a/doc/su-to-root.1 b/doc/su-to-root.1 new file mode 100644 index 0000000..6560c6f --- /dev/null +++ b/doc/su-to-root.1 @@ -0,0 +1,56 @@ +.\" Process this file with +.\" groff -man -Tascii foo.1 +.\" +.TH su\-to\-root 1 "20 October 1998" "Debian Project" "Debian GNU/Linux manual" +.SH NAME +su\-to\-root \- A simple script to give an `interactive' front-end to su. +It can be used in menu entry commands to ask for the root password +.SH SYNOPSIS +.B su\-to\-root [\-X] [\-p <user>] \-c <command> +.SH DESCRIPTION +Most menu entries simply start an editor or a game or whatever. But +some menu entries would like to give the user the ability to change +important settings in the system, that require root privileges. +\fBsu\-to\-root\fP can be used to ask for the root password. +.SH OPTIONS +.IP "\-c <command>" +The command to execute as a string. This option is mandatory. +.IP "\-p <user>" +The name of the user to change to, instead of root. +.IP "\-X" +The command is a X11 program that does not require a terminal. +This is to be used with menu entries that declare needs="X11". +.SH ENVIRONMENT +.IP SU_TO_ROOT_X +Select the su-like program called by \fIsu\-to\-root \-X\fP. +Supported values are \fIgksu\fP, \fIkdesu\fP, \fIkde4su\fP, \fIktsuss\fP, + \fIsux\fP, \fIgksudo\fP and \fIkdesudo\fP. +\fIkde4su\fP denotes the KDE4 version of \fBkdesu\fP. +.IP +When this variable is not set \fBsu\-to\-root\fP will currently try to use +\fIgksu\fP, \fIkdesu\fP, \fIkde4su\fP, \fIktsuss\fP, \fIsux\fP and the built-in +code, in that order with the exception that under a KDE session, \fIkdesu\fP +and \fIkde4su\fP are prefered over \fIgksu\fP. +.IP +The exact set of programs to try and their order is subject to change without +notice. +.IP SU_TO_ROOT_SU +Select the su-like program used in text mode. +Supported values are \fIsudo\fP, \fIsux\fP and \fIsu\fP, the later being +the default. +.SH FILES +.IP /etc/su\-to\-rootrc +.IP ~/.su\-to\-rootrc +\fBsu\-to\-root\fP will source these files at startup in this order. This lets +you define and modify the environment variables above without restarting your X +session. +.SH COPYING +\fBsu\-to\-root\fP is distributed under the GNU General Public License. +(GPL 2.0 or greater). +.SH AUTHORS +Joost Witteveen <joostje@debian.org> +.P +X11 support by Morten Brix Pedersen and Bill Allombert +.RI <ballombe@debian.org> +.SH "SEE ALSO" +\fBupdate\-menus\fP(1), \fBmenufile\fP(5), \fB/usr/share/doc/menu/html\fP diff --git a/doc/su-to-root.fr.1 b/doc/su-to-root.fr.1 new file mode 100644 index 0000000..3aca782 --- /dev/null +++ b/doc/su-to-root.fr.1 @@ -0,0 +1,61 @@ +.\" Process this file with +.\" groff -man -Tascii foo.1 +.TH su\-to\-root 1 "20 octobre 1998" "Projet Debian" "Manuel Debian GNU/Linux" +.SH NOM +su\-to\-root \- un simple script qui est une interface interactive à su. Il +peut être utilisé dans les commandes des entrées de menu pour demander le +mot de passe du super-utilisateur. +.SH SYNOPSIS +\fBsu\-to\-root [\-X] [\-p <utilisateur>] \-c <commande>\fP +.SH DESCRIPTION +La plupart des entrées de menu démarrent un éditeur, un jeu, ou n'importe +quoi d'autre. Mais certaines entrées de menu veulent fournir à l'utilisateur +la possibilité de changer des réglages importants du système, ce qui +nécessite des droits d'administration. +\fBsu\-to\-root\fP peut être utilisé pour demander le mot de passe du +super-utilisateur. +.SH OPTIONS +.IP "\-c <command>" +La commande à exécuter sous forme de chaîne de caractères. Cette option est +obligatoire. +.IP "\-p <utilisateur>" +Le compte utilisateur cible, en lieu et place de root. +.IP \-X +La commande est un programme X11 qui ne nécessite pas de terminal. Elle doit +être utilisée avec les entrées de menu qui déclarent le champs needs="X11". +.SH ENVIRONNEMENT +.IP SU_TO_ROOT_X +Indique le programme permettant de devenir super-utilisateur qui sera appelé +par \fBsu\-to\-root \-X\fP. Les valeurs acceptées sont \fIgksu\fP, \fIkdesu\fP, +\fIkde4su\fP, \fIktsuss\fP, \fIsux\fP, \fIgksudo\fP et \fIkdesudo\fP. \fIkde4su\fP +indique la version KDE4 de \fBkdesu\fP. +.IP +Quand cette variable n'est pas définie, \fBsu-to-root\fP essaie actuellement +d'utiliser \fIgksu\fP, \fIkdesu\fP, \fIkde4su\fP, \fIktsuss\fP, \fIsux\fP et le +code intégré dans cet ordre avec l'exception que, dans une session KDE, +\fIkdesu\fP et \fIkde4su\fP seront préférés à \fIgksu\fP. +.IP +La liste de programmes à essayer et son ordre est sujet à changement sans avertissement. +.IP SU_TO_ROOT_SU +Indique le programme permettant de devenir super-utilisateur qui sera appelé +en mode texte. Les valeurs acceptées sont \fIsux\fP, \fIsudo\fP +et \fIsu\fP, ce dernier étant la valeur par défaut. +.SH FICHIERS +.IP /etc/su\-to\-rootrc +.IP ~/.su\-to\-rootrc +\fBsu\-to\-root\fP sourcera ce fichier au lancement. Ceci +permet de définir et modifier les variables d'environnement décrite +précédemment sans avoir à redémarrer votre session X. +.SH DISTRIBUTION +\fBsu\-to\-root\fP est distribué sous la licence publique générale («\ GPL\ ») +du projet GNU (GPL version 2.0 ou supérieure). +.SH AUTEURS +Joost Witteveen <joostje@debian.org> +.P +Gestion de X11 par Morten Brix Pedersen et Bill Allombert <ballombe@debian.org>. +.P +Cette page de manuel est basée sur une première traduction réalisée par Nicolas +François le 3 septembre 2005. +.SH "VOIR AUSSI" +\fBupdate\-menus\fP(1), \fBmenufile\fP(5), \fB/usr/share/doc/menu/html\fP + diff --git a/doc/translate b/doc/translate new file mode 100644 index 0000000..6eb32ee --- /dev/null +++ b/doc/translate @@ -0,0 +1,129 @@ +Saluton, Hello, Jó napot! + +The debian menus currently currently only exist in +english, "en da's niet goed" (that's not good, Nem jó, Tio malbonas). + +Below I describe how I propose to change this. +At the end of this message I briefly discuss the gnome/kde +approach, and why I really like to make menu compatible +with their format, but not use their translations. + +############# + +What I propose is that update-menus simply learns the dutch, +german, whatever translations for "Apps", "Editors", +"The Gimp", "X Window Snapshot", and so on. +These translations would be provided in a form similar/identical to +the already used i18n format. + +The French translations would be provided by a menu-fr.deb package, +the Dutch translations by menu-du.deb, etc. + +This may seem strange at first, as now the gimp package has no +control over how the menu-entry looks in german. It might at first +sight be much better to put in the menu entry file for the gimp +all translations of "The Gimp" in however many languages we +want to support. + +The downside of this, is that it simply doesn't work in Debian. +The maintainer of the gimp surely doens't know the translations +of "The Gimp" in Dutch, Turkish, Japanise, Esperanto, whatever. +Somewhere in Turkey there may be somone who is really good at +translating all english titles into turkish, but s/he will have +a very hard time convincing all 500+ package maintainers to +include his/her translation into the package. And, a week later +someone in Bulgaria wakes up, and sends 500+ discriptions to +500+ maintainers, asking them to include that. Well, you see, +with about 6000 languages on this earth, the maintainers are +going to have a hard time. + +That is why I propose that the package maintainers simply +don't do anything about the languages, but simply upload their +packages with menu entry files in them. Then some deamon on +master scans all menu entry files in the distribution, and +creates a file with all english words/phrases that should be +translated. This file can be put somewhere on the web, and +then this the translators simply gets that file, translate +the 500+ entries in it, and create a menu-tr.deb (menu-de.deb, etc) +package, and uploads that. Then, the users that want turkish systems +simply install menu-tr.deb package, set the appropriate LC_* +variables, and update-menus does what it should do. + +This approach has the advantages that + - It actually works. Forceing 500+ package maintainers to include + the world's 6000+ languages into their menu entry files is + really never going to work. + - It makes things easy for both the maintainer of the packages + with the menu entry files (they do nothing), and for the + translators (they don't need to get the to-be-translated words + and phrases from all kinds of packages, and send the results to many + different package maintainers). + - It allows users to select what languages to install, so they + don't have to buy extra harddisks because each menu entry file + now is 0.5 M big (5000 languages, 100 chars per language). + +Note that the file with the `to-be-translated' phrases in them +should not just have entries like + Apps + The Gimp + X Window Snapshot +as that will not allow the translators to really see what "Apps" or +"The Gimp" is. Rather, for each to be translated item, there should +be info on what package it came from (to allow the translator to +investigate further), and if present the "description" from the +menu entry file the string came from. Maybe more. But we can +discuss that later. +Also note that there probably aught to be different files for +main and non-free. And thus also menu-nonfree-fr.deb +with the translations for the non-free section. I assume the +translations should be put somewhere into +/usr/share/local/fr/LC_MESSAGES/menu-translate.mo (or menu-translate-non-free) + + +Summary: + - package maintainers do nothing (apart from maintaining:) + - translators get those `to-be-translated' files, translate + the words/phrases in them upload the menu-??.deb pacakges. + - The users install the menu-??.deb packages for whatever language + they like or don't like. + - If there are no big objections (only minor points) I'd like + to start working on menu very soon. (should be a working version + within 2 weeks after I started). + +Postnote: + Why would we do this only for menu? There may well be other packages + that would like to have the same `debian-wide' translation support. + Maybe we shouldn't call the packages "menu-fr.deb", but "translate-fr.deb", + or whatever. + + +############## +Gnome/KDE menu's + +When the translating of menus comes up, gnome/kde automatically also +come up as they already have translations. So, why not use those? +Well, for the above mentioned reasons: "cross-package" communication +is pour to say the least in debian, and there is no way we are +going to support many languages if every change has to go through +the maintainers. And it's very tough on the translators, as they +have to communicate with many different maintainers. + +So, I say that using the translation support from gnome/kde's menu +entry files is not the right way in Debian. + +However, that doesn't mean we shouldn't move to gnome/kde-format +menu entry files. They are basically already very close to what +we have now, and I'm very tempted to simply add support for them to +update-menus so that update-menus can read both formats. What +way we go after that debian-policy has to decide. + + +############## + +Any opinions? + +If there is noone saying this is a realy bad approach, I'd like +to start working on this really soon now. + +Thanks, +joostje diff --git a/doc/update-menus.1 b/doc/update-menus.1 new file mode 100644 index 0000000..48586e3 --- /dev/null +++ b/doc/update-menus.1 @@ -0,0 +1,177 @@ +.\" -*- nroff -*- +.TH UPDATE-MENUS 1 "Debian Utilities" "DEBIAN" +.SH NAME +update-menus \- generate Debian menu system +.SH SYNOPSIS +.B update-menus [\-v] [\-d] [\-h|--help] [--version] [--menufilesdir <dir>] [--menumethod <method>] [--nodefaultdirs] [--stdout] +.SH DESCRIPTION +Before the advent of \fIupdate-menus\fP, when the system administrators installed a +package onto a Debian system, they would need to edit various window +manager configuration files to make the new program show up on, for example, +fvwm's menus. The menus could easily become out of sync with what programs +were actually available, with some menu items that didn't work, and other +programs that lacked a menu entry. +.I update-menus +and Debian's menu package aim to solve this problem. +.PP +.I update-menus +automatically generates menus of installed programs for window +managers and other menu programs. It should be run whenever a +.BR menufile (5) +or menu-method file is changed. +.I update-menus +will be run automatically when Debian packages that contain menu +files are installed on or removed from the system. +.PP +.I update-menus +uses the package-supplied menu entry files (in /usr/share/menu) for +its information about the menus (but this can be overruled by the +system administrator/user; see below). If a menu entry file is executable, +.I update-menus +executes the menu entry file, and uses its stdout to generate the menu +database. + +.SH OPTIONS +.IP "-v" +Verbose output. Shows all arguments to the /etc/menu-methods programs. +.IP "-d" +Debug output. Generates loads of unintelligible output. +.IP "-h, --help" +Display usage help and exit. +.IP "--menufilesdir <dir>" +Adds directory <dir> to the list of directories to search for menu files in. +.IP "--menumethod <method>" +Process only the menu method <method> instead of all the menu methods found. +.IP "--nodefaultdirs" +Disables the search of menu entries in system menu directories. +.IP "--nodpkgcheck" +Do not discard menu entries for packages that are not installed according to +\fIdpkg\fP. +.IP "--remove" +Remove the menus by calling the menu-methods with \fB--remove\fP. +.IP "--stdout" +Output the menu list in a format suitable as input for \fIinstall-menu\fP or a +menu method file. +.IP "--version" +Output version information and exit. +.SH CONFIGURATION +There are several ways to tune the operation of update-menus: +.PP +.I per menu entry, in /etc/menu/$package +.RS +In these directories the system administrator or user can override the default +menu files (If a file /etc/menu/$package exists, than the +corresponding /usr/share/menu/$package file isn't read any more). Users +who want to override the system wide defaults put their files in +~/.menu. See also +.BR menufile(5) +.RE +.I per window-manager in /etc/menu-methods/$wm +.RS +In these configuration files, one can tune generated system.${wm}rc files for +each individual window manager. For example, one can specify that the +wm should ignore any icons that the packages may supply, or set the +default wrapper for text-only applications (usually, an xterm is started to +run a text-only application like vi). Users who want to override the system +wide defaults put their files in ~/.menu-methods. For more info, see +/usr/share/doc/menu/html. +.RE +.I globally, in /etc/menu-methods/translate_menus +.RS +This file contains translations that will be performed for all +menu entries and all window managers. You can specify things like: +`All sections that start with "Games" should be mapped to "Applications/Games"', +or `menuentry "gnuplot" should have a title of "GnuTeken"'. Look at the +default /etc/menu-methods/translate_menus for an example. Users who want to +override the system default translate file, put one in +~/.menu-methods/translate_menus. +.BR Note: +This should not be used for a full translation of the menu. Use po +files as explained in the source package. +.RE +.I error report configuring, in /etc/menu-methods/menu.config +.RS +This file contains general information for the overall behaviour of +update-menus. At the moment you can only configure how verbose the +output of update-menus is, and where it sends the output. The amount +of information is specified by `verbosity=VAL'. Use VAL=quiet to stop +update-menu from reporting anything but the most important errors, +VAL=normal, VAL=verbose, VAL=debug for progressively more output. + +To specify where the output should go, use `method=stdout', +`method=stderr', or `method=syslog facility priority'. `Facility' is one +of auth, authpriv, authcron, authdaemon, authkern, authlocal0, authlocal1, +authlocal2, authlocal3, authlocal4, authlocal5, authlocal6, authlocal7, +authlpr, authmail, authnews, authsyslog, authuser, +authuucp. `priority' is one of emerg, alert, crit, err, warning, +notice, info, debug. + +.RE +.SH FILES +Menu files: (Earlier listed directories override those listed later.) +.RS +.I ~/.menu/* +.RS +Menu files added by the user. (Isn't read if root runs update-menus) +.RE +.I /etc/menu/* +.RS +Menu files added by the system administrator. +.RE +.I /usr/lib/menu/* +.RS +Architecture-dependant menu files provided by other Debian packages. +.RE +.I /usr/share/menu/* +.RS +Architecture-independant menu files provided by other Debian packages. +.RE +.I /usr/share/menu/default/* +.RS +Menu files provided by the menu package. +.RE +.RE +Menu methods: +.RS +.I /etc/menu-methods/ +.RS +Executable configuration files that are added by window managers and other menu +programs, these files are run by +.I update-menus +to generate menus for the different programs. Also in this directory +is the translate_menus file, used for local configuration of the shape of the +menu trees. +.RE +.RE +.RS +.I ~/.menu-methods/ +.RS +For users to override the system-defaults of /etc/menu-methods. +If this directory exists, no files in /etc/menu-methods are read +any more. +.RE +.RE +.SH DISTRIBUTION +Distribution is subject to the GNU General Public License. +.SH BUGS +.I update-menus +may not work properly when run by a normal user, to generate menus for that +user. This is usually because the window manager doesn't expect the +system.${wm}rc files in the directory (usually ~/.${wm}, configurable +in /etc/menu-methods). If you see such a thing, and you find a +solution, please mail <menu@packages.debian.org>. It should work OK for +fvwm and fvwm2: I usually test the package first as an ordinary user. +.PP +.SH AUTHORS +Joost Witteveen <joostje@debian.org>, original idea by +Lars Wirzenius <liw@iki.fi>. Now maintained by +Bill Allombert <ballombe@debian.org>. +.SH THANKS +To Joey Hess, for a lot of good ideas and pre-release testing, and to +Tom Lees for a update-menus in pure C (of which I only used one +function, but that's life). +.PP +Man page by Joey Hess, <joeyh@debian.org> +.SH "SEE ALSO" +.BR menufile (5), +.BR /usr/share/doc/menu/html diff --git a/doc/update-menus.fr.1 b/doc/update-menus.fr.1 new file mode 100644 index 0000000..8d732a8 --- /dev/null +++ b/doc/update-menus.fr.1 @@ -0,0 +1,194 @@ +.\" -*- nroff -*- +.TH UPDATE-MENUS 1 "Utilitaires Debian" "DEBIAN" +.SH NOM +update-menus \- génère les menus d'un système Debian +.SH SYNOPSIS +.B update-menus [\-v] [\-d] [\-h|--help] [--version] [--menufilesdir <répertoire>] [--menumethod <méthode>] [--nodefaultdirs] [--stdout] +.SH DESCRIPTION +Avant l'utilisation de \fIupdate-menus\fP, quand l'administrateur système +installait un paquet sur un système Debian, il devait modifier de nombreux +fichiers de configuration des gestionnaires de fenêtres afin de rendre +accessible ce nouveau programme (les menus de fvwm, par exemple). Ces menus +pouvaient facilement ne plus lister les programmes effectivement accessibles, +certains éléments des menus ne fonctionnant pas, alors que d'autres programmes +n'étaient pas référencés. +.I update-menus +et le paquet Debian menu ont pour but de résoudre ce problème. +.PP +.I update-menus +génère automatiquement les menus des programmes installés pour les +gestionnaires de fenêtres et pour les autres programmes à menus. Il doit être +lancé à chaque fois qu'un fichier de menu (voir +.BR menufile (5)) +ou qu'un script de génération de menus est modifié. +.I update-menus +sera automatiquement lancé dès qu'un paquet Debian contenant des fichiers +de menus sera installé ou supprimé du système. +.PP +.I update-menus +utilise les fichiers de menu fournis par le paquet (dans /usr/share/menu) +pour obtenir ses informations concernant les menus (mais l'administrateur du +système ou un utilisateur peuvent modifier ce comportement, voir plus loin). +Si le fichier de menu est exécutable, +.I update-menus +l'exécute et utilise sa sortie standard pour générer +la base de données du menu. + +.SH OPTIONS +.IP "-v" +Mode bavard. Affiche tous les arguments des programmes /etc/menu-methods +.IP "-d" +Mode Debug. Génère un tas de messages inintelligibles. +.IP "-h, --help" +Affiche un message d'aide et s'arrête. +.IP "--menufilesdir <répertoire>" +Ajoute le répertoire <répertoire> à la liste des répertoires dans laquelle on +recherche des fichiers de menu. +.IP "--menumethod <méthode>" +Traite uniquement le script de génération de menus <méthode>, et non tous les +scripts de génération de menus trouvés. +.IP "--nodefaultdirs" +Désactive la recherche de fichiers de menu dans les répertoires de menu +du système. +.IP "--nodpkgcheck" +Ne pas supprimer les entrées de menu correspondant à des paquets non installés +d'après \fIdpkg\fP. +.IP "--remove" +Supprime les menus générés en passant l'option \fB--remove\fP aux scripts de +génération de menus. +.IP "--stdout" +Génère une liste de menu acceptable comme entrée par \fIinstall-menu\fP ou par +un script de génération de menus. +.IP "--version" +Affiche les informations de version, puis s'arrête. +.SH CONFIGURATION +Il y a plusieurs façons de régler le fonctionnement d'update-menus\ : +.PP +.I par fichier de menu, dans /etc/menu/$paquet +.RS +Dans ce répertoire, l'administrateur système ou l'utilisateur peut passer +outre les réglages par défaut (lorsqu'un fichier /etc/menu/$paquet existe, +le fichier /usr/share/menu/$paquet n'est plus consulté). Un utilisateur +qui veut modifier le réglage par défaut du système placera ses fichiers +dans le répertoire ~/.menu. Voir aussi +.BR menufile (5) +.RE +.I par gestionnaire de fenêtres, dans /etc/menu-methods/$wm +.RS +Dans ces fichiers de configuration, on peut ajuster le fichier system.${wm}rc +généré pour chacun des gestionnaires de fenêtres. Par exemple, on peut +définir que le gestionnaire doit ignorer toute icône que le paquet pourrait +fournir, ou définir le programme générique pour les applications en mode texte +(normalement, c'est xterm qui est lancé pour accueillir une application en mode +texte telle que vi). Les utilisateurs qui veulent passer outre les réglages par +défaut du système déposent leurs fichiers dans ~/.menu-methods. Pour plus +d'informations, consultez /usr/share/doc/menu/html. +.RE +.I globalement, dans /etc/menu-methods/translate_menus +.RS +Ce fichier contient les transformations qui seront utilisées pour chaque entrée +de menu et dans chacun des gestionnaires de fenêtres. Vous pouvez définir des +points tels que\ : «\ Toutes les sections qui commencent par ``Games'' doivent +être référencées par ``Applications/Games''\ », ou «\ l'entrée de menu +``gnuplot'' doit avoir le titre ``GnuTeken''\ » . +Jetez un oeil au fichier par défaut /etc/menu-methods/translate_menus pour +prendre exemple. Les utilisateurs qui veulent passer outre les transformations +par défaut du système le font dans ~/.menu-methods/translate_menus. +.BR Note\ : +ne pas utiliser pour une traduction complète du menu. Servez-vous des fichiers +po comme indiqué dans le paquet source. +.RE +.I pour les rapports d'erreurs, dans /etc/menu-methods/menu.config +.RS +Ce fichier contient des informations générales sur le comportement d' +update-menus. Pour le moment, vous ne pouvez régler que le niveau de bavardage +de la sortie standard du programme, ainsi que la définition de cette sortie. +La quantité d'information est définie par «\ verbosity=VAL\ ». Choisissez +VAL=quiet pour empêcher update-menu d'afficher autre chose que les erreurs les +plus importantes, VAL=normal, VAL=verbose, VAL=debug pour des informations de +plus en plus détaillées. + +Pour définir où le flux sortant doit aller, utilisez «\ method=stdout\ », +«\ method=stderr\ » ou «\ method=syslog facility priorité\ ». «\ facility\ » est +soit auth, authpriv, authcron, authdaemon, authkern, authlocal0, authlocal1, +authlocal2, authlocal3, authlocal4, authlocal5, authlocal6, authlocal7,authlpr, +authmail, authnews, authsyslog, authuser, ou authuucp. «\ priorité\ » est +l'un des termes suivants\ : emerg, alert, crit, err, warning, notice, info, +debug. +.RE +.SH FICHIERS +Fichiers de menu\ : (les répertoires cités en premier sont +prioritaires sur ceux cités plus loin) +.RS +.I ~/.menu/* +.RS +Fichiers de menu ajoutés par l'utilisateur (ignorés si +l'administrateur lance update-menus) +.RE +.I /etc/menu/* +.RS +Fichiers de menu ajoutés par l'administrateur système. +.RE +.I /usr/lib/menu/* +.RS +Fichiers de menu (dépendant de l'architecture) fournis par d'autres paquets +Debian. +.RE +.I /usr/share/menu/* +.RS +Fichiers de menu (indépendant de l'architecture) fournis par d'autres paquets +Debian. +.RE +.I /usr/share/menu/default/* +.RS +Fichiers de menu fournis par le paquet menu. +.RE +.RE +Fichiers de génération de menu (menu methods): +.RS +.I /etc/menu-methods/ +.RS +Fichiers de configuration exécutables ajoutés par les gestionnaires de +fenêtres et autres programmes à menus, qui sont exécutés par +.I update-menus +afin de générer les menus pour ces différents programmes. Le fichier +translate_menus figure aussi dans ce répertoire, et sert aux réglages locaux du +modèle d'arborescence des menus. +.RE +.RE +.RS +.I ~/.menu-methods/ +.RS +Permet aux utilisateurs d'outrepasser le comportement par défaut de +/etc/menu-methods. Si ce répertoire existe, aucun des fichiers de +/etc/menu-methods n'est lu. +.RE +.RE +.SH DISTRIBUTION +La distribution est soumise à la Licence Publique Générale GNU. +.SH BOGUES +.I update-menus +peut connaître des dysfonctionnements quand il est invoqué par un simple +utilisateur pour générer ses propres menus. C'est souvent parce que le +gestionnaire de fenêtres n'attend pas les fichiers system.${wm}rc +dans le répertoire (normalement ~/.${wm}, à configurer dans /etc/menu-methods). +Si vous repérez quelque chose de ce genre et que vous trouvez une solution, +envoyez-moi un courrier à <menu@packages.debian.org>. Cela doit parfaitement +fonctionner pour fvwm et fvwm2\ : je teste d'abord le paquet en tant que simple +utilisateur. +.PP +.SH AUTEURS +Joost Witteveen <joostje@debian.org>, sur une idée originale de +Lars Wirzenius <liw@iki.fi>. Actuellement maintenu par +Bill Allombert <ballombe@debian.org>. +.SH REMERCIEMENTS +À Joey Hess, pour toutes ses bonnes idées et le test de la pré-version, et à +Tom Lees pour son update-menus en C natif (dont je n'ai utilisé qu'une fonction, +mais c'est la vie). +.PP +(page de manuel par Joey Hess, <joeyh@debian.org>) +.SH VOIR AUSSI +.BR menufile (5), +.BR /usr/share/doc/menu/html +.SH TRADUCTION +Sylvain Cherrier <sylvain.cherrier@free.fr> diff --git a/examples/9wm b/examples/9wm new file mode 100755 index 0000000..1d1bc0a --- /dev/null +++ b/examples/9wm @@ -0,0 +1,32 @@ +#!/usr/bin/install-menu +# -*- mode: shell-script; -*- +#I need menu-1! +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +compat="menu-1" + +!include menu.h +function f($com)=" echo '\"" title() ":" esc($com,"\"") "\"'\n" +supported + wm= f(":9wm exit;" $command) + x11= f($command) + text=f(term()) +# wm =" echo '\"" $title ":9wm exit;" esc($command,"\"") "\"'\n" +# x11 =" echo '\"" $title ":" esc($command,"\"") "\"'\n" +# text=" echo '\"" $title ":xterm -title '\\'"\ +# $title "\\'' -e " esc($command,"\"") "\"'\n" +endsupported +startmenu= "function " $section "() {\n" +endmenu= "}\n" +# echo "\"MainMenu:$config --menu MainMenu\"" +submenutitle=" echo \"\\\"" title() ":$config --menu " $section "\\\"\"\n" +genmenu= "menudefs.hook" +rcfile= "system.9wmrc" +examplercfile="system.9wmrc-menu" +rootprefix= "/etc/X11/9wm/" +userprefix= "/.9wm/" diff --git a/examples/README b/examples/README new file mode 100644 index 0000000..ed2dd08 --- /dev/null +++ b/examples/README @@ -0,0 +1,33 @@ +This directory contains some examples of /etc/menu-methods scripts. + +These are just that: examples. The files here are included to show +you how to write menu-methods, or to copy them to the +window-manager you're maintaining (please check them if you do!) +if you're not interested in all that, but just want to have menus +you're probably better of using any of the window-managers that +work together with menu already (olvwm, fvwm2, afterstep, wm2, pdmenu...) + +The menu-methods in this directory, all use the "!include" feature, which +means, that by changing the definitions in /etc/menu-methods/menu.h, you can +change the look of all menus in all window managers (that use these new +features). + +For more info on the menu-methods themselves, read /usr/share/doc/menu/html. + +Some of the menu-methods in this directory use the "rcfile" stuff +(grep "examplercfile" $f; to see). If they do, then you'll also need to +copy the corresponding system.$wm-menu file to the right directory +(see "examplercfile" def, along with rootdir). + +*************************** +The 9wm window manager: + If you want to get Debian menus, you should type + + /etc/X11/9wm/system.9wmrc --start /Debian + + and the menus will appear in the 9wm menu (mouse 3). + + Also, if you, for example, select Apps/Games/Puzzles/xtriangles, + then, apart from MainMenu, you'll also have an entry for + Apps, Games and Puzzles in your 9wm menu. I don't know + how to fix this (or if it should be "fixed"). diff --git a/examples/afterstep b/examples/afterstep new file mode 100755 index 0000000..662dbb6 --- /dev/null +++ b/examples/afterstep @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/usr/bin/install-menu +# -*- mode: shell-script; -*- +#I need menu-1! +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +compat="menu-1" +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function mod($var,$com)=" " $var " \"" + title() ifnempty($hotkey,"&" toupper($hotkey)) + "\" exec " $com "\n"; + +function ex($com)=mod("Exec",$com); + + +supported; + asmodule= mod("Module", $command); + fvwmmodule= mod("Exec", $command); + wm= mod("Restart",$command); + x11fvwm= ex($command); + x11= ex($command); + text= ex(term()); +endsupported; + +startmenu= "PopUp \"" $section "\"\n Title \"" title() "\"\n"; + +endmenu= ifempty(title(), + " Popup \"Exit\" Quit-Verify\n" ) + "EndPopUp\n"; +#very clever endmenu! (hadn't thought of doing it like that myself). + +submenutitle=" Popup \"" title() cond_surr(icon(),"%","%") "\"" + $section "\n"; + +genmenu= "menudefs.hook"; + +rootprefix="/etc/X11/afterstep/"; +userprefix=".afterstep/"; +mainmenutitle="Debian Menu"; + + diff --git a/examples/afterstep-joost b/examples/afterstep-joost new file mode 100755 index 0000000..ef1d074 --- /dev/null +++ b/examples/afterstep-joost @@ -0,0 +1,35 @@ +#!/usr/bin/install-menu +#I need menu-1! +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function ex($com)=" Exec \"" $title "\" exec " $com "\n"; +function mod($var,$com) =" " $var " \"" $title "\" exec " $com "\n"; + +supported; + fvwmmodule= mod("Exec", $command); + wm= mod("Restart",$command); + x11fvwm= ex($command); + x11= ex($command); + text= ex(term()); +endsupported; + +startmenu= "PopUp \"" $section "\"\n"; +endmenu= "EndPopUp\n"; +submenutitle=" Popup \"" title() cond_surr(icon(),"%","%") "\"" + $section "\n"; +genmenu: "menudefs.hook"; +rootprefix: "/etc/X11/afterstep/"; +userprefix: "/.afterstep/"; +input2prefix: "/etc/X11/afterstep/"; +mainmenutitle: "DebianMenu"; diff --git a/examples/cat b/examples/cat new file mode 100755 index 0000000..cf179a6 --- /dev/null +++ b/examples/cat @@ -0,0 +1,28 @@ +#!/bin/sh +cat > /tmp/menu-stdin + +exit 0 + +#In the good old days of menu-0 compatibility, one had to use: + +# #!/usr/bin/install-menu +# #I need menu-1! +# +# # +# #This file can be very usefull when you want to run one particular +# #menu-method file several times, without running any of the others. +# #In order to do so, do: +# # - cp ./cat /etc/menu-methods/ +# # - run update-menus so that the "cat" menu-method gets executed. +# # Now you've got /tmp/menu-stdin. +# # - With this file, you don't need update-menus at all any more, and you +# # can symply run your hand-written "menu-test" menu-method by typing: +# # ./menu-test < /tmp/menu-stdin +# # +# # The advantage of doing this is +# # - none of the other menu-method files get excecuted (speedup) +# # - update-menus doesn't need to open some hundred menu-entry files +# # every time you test a change in your menu-method file. +# # (speedup) +# compat="menu-1" +# command="cat > /tmp/menu-stdin" diff --git a/examples/ctwm b/examples/ctwm new file mode 100755 index 0000000..eea8bcc --- /dev/null +++ b/examples/ctwm @@ -0,0 +1,32 @@ +#!/usr/bin/install-menu +# -*- mode: shell-script; -*- +#I need menu-1.4! +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function f($com)=" \"" title() "\" f.exec \""$com " &\"\n"; + +#This doens't seem to be possible with twm: wm="f.restart \"${title}\"\\n" +supported; + x11= f($command); + text=f(esc(term(),"\"")); +endsupported; + +startmenu= "menu \"" $section "\"\n{\n"; +endmenu= "}\n"; +submenutitle=" \"" title() "\" f.menu \"" $section "\"\n"; +genmenu= "menudefs.hook"; +rcfile= "system.ctwmrc"; +examplercfile="system.ctwmrc-menu"; +rootprefix= "/etc/X11/ctwm/"; +userprefix= "/.ctwm/"; diff --git a/examples/dwww b/examples/dwww new file mode 100755 index 0000000..788ae5b --- /dev/null +++ b/examples/dwww @@ -0,0 +1,46 @@ +#!/usr/bin/install-menu +#I need menu-1! +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +#The output of this script still isn't quite right, but it starts +#to be acceptable. +# +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +supported; + dwww = "<li><a href=\"/cgi-bin/dwww?type=" + ifelse($dwwwtype,$dwwwtype,"file") + "&location=" + $command "\">" + ifelse($longtitle,$longtitle,$title) "</a>" + ifnempty($description,"<br><font size=-1>"$description "</font>") + "\n"; +endsupported; +startmenu= "<P><font size=+2><b><a name=\"" $section "\">" + $title + "</a></b></font><p><ul type=disc>" + ifnempty($description,"<br><font size=-1>" $description "</font>") + "\n"; +endmenu= "</ul>\n\n"; +submenutitle="<li><font size=2><a href=\"#" $section "\">" + ifelse($longtitle,$longtitle,$title) "</font></a>" + ifnempty($description,"<br><font size=-1>"$description "</font>") + "\n"; +genmenu= "/var/lib/dwww/html/menudefs.hook"; +#the rc copy stuff doesn't work yet, sorry. +rcfile= "/var/lib/dwww/html/menu.html"; +examplercfile="/usr/lib/dwww/menu.html-menu"; +rootprefix= "/"; +userprefix= ".dwww/"; +treewalk="(mc)"; +mainmenutitle="Debian information"; +preoutput="<! automatically generated file. Do not edit (see /usr/share/doc/menu/html)>\n\n"; diff --git a/examples/example_executable_menufile b/examples/example_executable_menufile new file mode 100644 index 0000000..58e4d00 --- /dev/null +++ b/examples/example_executable_menufile @@ -0,0 +1,43 @@ +#!/usr/bin/perl + +# This example was contributed by Marc Haber <zugschlus@debian.org> +# This script can be put into ~/.menu to create a menu of hosts to ssh to. + +# Build icons hash to determine which icon file to use for a given menu +# entry. This basically allows a shorthand notation for the icon, avoiding +# the need to give the full path to the icon in the data list. +my %icons; +$icons{"Debian"}="/usr/share/pixmaps/other/Debian-Swirl.png"; +$icons{"FreeBSD"}="/usr/share/pixmaps/other/Daemon.png"; +$icons{"Redhat"}="/usr/share/pixmaps/other/RedHat.png"; + +# Loop over the data lines given at the end of this file. +while( <DATA> ) { + # Split data line into data fields + my ($host, $hints, $icon) = split; + # print menu line using the information read from the data field. + print "?package(local.ssh):command=\"ssh $host\" "; + print "title=\"$host\" hints=\"$hints\" section=\"local/ssh\" "; + print "needs=\"text\" icon=\"$icons{$icon}\"\n"; +} + +# This is the list of hosts. Each line corresponds to a single host +# and menu entry in the format "host hint icon". The host is taken +# as the target to ssh to and the window title. The hint is given verbatim +# to the hint option, and the icon is an index into the icons hash to +# determine which icon file to use for the menu entry. +__DATA__ +torres Zg2 Debian +q Zg2 Debian +7o9 Zg2 Debian +lefler Zg2 Debian +darren Zg2 Debian +vash Zg2 Debian +gonzo Shell Redhat +raven Shell FreeBSD +crystalball Shell Debian +iris Burda Debian +ella Burda Debian +francis Burda Debian +bianca Burda Debian +banshee Burda Debian diff --git a/examples/fvwm b/examples/fvwm new file mode 100755 index 0000000..fdb341a --- /dev/null +++ b/examples/fvwm @@ -0,0 +1,37 @@ +#!/usr/bin/install-menu +# -*- mode: shell-script; -*- +#I need menu-1.4! +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function ex($com)=" Exec \"" title() "\" exec " $com "\n"; +function mod($var,$com) =" " $var " \"" title() "\" exec " $com "\n"; + +supported; + fvwmmodule= mod("Exec", $command); + wm= mod("Restart",$command); + x11fvwm= ex($command); + x11= ex($command); + text= ex(term()); +endsupported; + +startmenu= "PopUp \"" $section "\"\n"; +endmenu= "EndPopUp\n"; +submenutitle=" Popup \"" title() cond_surr(icon(),"%","%") "\"" + $section "\n"; +genmenu= "menudefs.hook"; +rcfile= "system.fvwmrc"; +examplercfile="system.fvwmrc-menu"; +rootprefix="/etc/X11/fvwm/"; +userprefix=".fvwm/"; +mainmenutitle="DebianMenu"; diff --git a/examples/fvwm2 b/examples/fvwm2 new file mode 100755 index 0000000..7b46766 --- /dev/null +++ b/examples/fvwm2 @@ -0,0 +1,58 @@ +#!/usr/bin/install-menu +# +#More info: /usr/share/doc/menu/ +# + +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function sup($com)="+ \"" escfirst(title(), $hotkey, "&") + cond_surr(icon(), "%", "%") "\" " $com "\n"; + +supported; + fvwm2module= sup( $command); + fvwmmodule= sup("Exec " $command); + wm= sup("Restart " $command); + x11fvwm2= sup("Exec " $command); + x11= sup("Exec " $command); + text= sup(term() ); +endsupported; + +# Ok, "startmenu" is a little wacky, and comes in 4 parts: +# 1. If this is running for a user, then we do a DestroyMenu to +# clear out the system one. Furthermore, if we're dealing with the +# top-level /Debian menu, then add a title for it (normally done in +# system.fvwm2rc), and re-read the main-menu-pre.hooks whose results +# we merrily blew away earlier. This is so that the +# main-menu-pre.hooks work for users as well as system-wide. Of +# course, none of this happens if we're running as root to produce the +# system-wide menudef.hook file. +# 2. We spit out an "AddToMenu /Foo/Bar/Baz" to start this menu. +# 3. We add the title to the menu if this isn't the /Debian menu +# (since that title comes from the system.fvwm2rc). +# 4. We add a trailing newline to the lot. +startmenu= ifroot("", + "DestroyMenu \"" $section "\"\n" + ifeq($section, "/Debian", + "AddToMenu \"/Debian\" \"Main Menu\" Title\n" + "Read /etc/X11/fvwm2/main-menu-pre.hook\n" + "Read .fvwm2/main-menu-pre.hook\n")) + "AddToMenu \"" $section "\" " + ifnempty($title, " \"" $title "\" Title") + "\n"; + +endmenu= "\n"; +submenutitle= "+ \"" escfirst($title,$hotkey,"&") + cond_surr($icon,"%","%") "\" PopUp " $section "\n"; +genmenu= "menudefs.hook"; +rootprefix="/etc/X11/fvwm2/"; +userprefix="/.fvwm2/"; +treewalk="c(m)"; + +# This is just as an example of what is possible. It causes all +# running fvwm2's to restart. Uncomment the following line if you +# want this to happen. +#postrun="killall -USR1 /usr/X11R6/bin/fvwm2"; diff --git a/examples/fvwm95 b/examples/fvwm95 new file mode 100755 index 0000000..57c68fd --- /dev/null +++ b/examples/fvwm95 @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/usr/bin/install-menu +#I need menu-1! +# +#I seem not to have fvwm95 installed, so I havent actually tested this. +# +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function sup($com)="+ \"" escfirst(title(), $hotkey, "&") + cond_surr(icon(), "%", "%") "\" " $com "\n"; + + +supported; + fvwm2module= sup( $command); + fvwmmodule= sup("Exec " $command); + wm= sup("Restart " $command); + x11fvwm2= sup("Exec " $command); + x11= sup("Exec " $command); + text= sup(term() ); +endsupported; + +startmenu= "DestroyMenu \"" $section "\"\nAddToMenu \"" + $section "\" \"" $title "\" Title\n"; + +endmenu= "\n"; +submenutitle= "+ \"" escfirst($title,$hotkey,"&") + cond_surr($icon,"%","%") "\" PopUp " $section "\n"; +genmenu= "menudefs.hook"; +rootprefix="/etc/X11/fvwm95/"; +userprefix="/.fvwm95"; +treewalk="c(m)"; +mainmenutitle="Main Menu"; + +#this is just as an example of what is possible, I don't think +#this should go into the default fvwm95: +# postrun="killall -USR1 /usr/X11R6/bin/fvwm95"; + + diff --git a/examples/gnome-panel b/examples/gnome-panel new file mode 100755 index 0000000..68efbd2 --- /dev/null +++ b/examples/gnome-panel @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/usr/bin/install-menu +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function findicon($filename)= + ifelsefile($filename, $filename, + iffile("/usr/X11R6/include/X11/pixmaps/" $filename, + "/usr/X11R6/include/X11/pixmaps/" $filename)); + +function AppEntry($var)= + "[Desktop Entry]\n" + "Name=" title() "\n" + "Comment=" ifelse($longtitle,$longtitle,$title) "\n" + "Exec=" $command "\n" + $var + ifnempty($icon,"Icon=" findicon($icon) "\n") + "Type=Application\n" ; + +function SubmenuEntry()= + "[Desktop Entry]\n" + "Name=" $title "\n" + "Icon=gnome-folder.png\n" + "Type=Directory\n"; + +supported; + x11= AppEntry("Terminal=false\n"); + text= AppEntry("Terminal=true\n"); +endsupported; + +genmenu=parent($section) "/" $title ifeqelse($needs, "", "/.directory", ".desktop") ""; +startmenu=""; +endmenu=""; + +rootsection=""; + +rootprefix="/var/lib/gnome/Debian/"; +userprefix=".gnome/Debian"; + +treewalk="M"; +#submenutitle="SUBMENUTITLE section=[" $section "] title=[" $title "]"; +submenutitle=SubmenuEntry(); + +prerun="rm -rf " prefix() "/*"; + +preoutput=""; diff --git a/examples/menu.config b/examples/menu.config new file mode 100644 index 0000000..693331e --- /dev/null +++ b/examples/menu.config @@ -0,0 +1,3 @@ +verbosity=quiet +method=stderr + diff --git a/examples/menu.h b/examples/menu.h new file mode 100644 index 0000000..48c2007 --- /dev/null +++ b/examples/menu.h @@ -0,0 +1,91 @@ +# -*- mode: shell-script; -*- +#The definitions here are used by all window managers that !include menu.h. +#This way, you can set your preferences (like whether to use xterm/rxvt, +#how long do you want your menu titles, etc) for all window-managers. +# +#This file is part of the menu package (version 1.4 and higher). +#For more information, see /usr/share/doc/menu/html + +#If you prefer long titles, change the definition below accordingly. + +function title()=$title + +#function title()=ifelse($longtitle,$longtitle,$title) + +#If you don't like to see the icons, (un)comment (out) the lines below: +function icon()=ifelse($icon32x32, $icon32x32, \ + ifelse($icon16x16, $icon16x16, $icon)) +#function icon()= "" + +#Define the X terminal emulator to use for text apps under X11. +#The following use the x-terminal-emulator alternative. + +function term()=\ + "x-terminal-emulator " ifnempty($visible,"-ut") \ + ifnempty($geometry,"-geometry ") $geometry \ + " -T \"" esc(title(),"\\\"") "\"" \ + " -e sh -c \"" esc($command,"\\\"") "\"" + +#The above is more correct but unfortunately, some menu-methods +#do not support ''. + +#function term()=\ +# "x-terminal-emulator " ifnempty($visible,"-ut") \ +# ifnempty($geometry,"-geometry ") $geometry \ +# " -T '" escwith(title(),"'","'\\'") \ +# "' -e sh -c '" escwith($command,"'","'\\'") "'" + +#Examples: +#Use a specially cooked xterm instead: +#function term()=\ +# "xterm -sb -sl 500 -j -ls -fn 7x14 -geometry 80x30"\ +# " -T '" escwith(title(),"'","'\\'") \ +# "' -e sh -c '" escwith($command,"'","'\\'") "'" + +#Force use of rxvt: +#function term()=\ +# "rxvt " ifnempty($visible,"-ut") \ +# ifnempty($geometry,"-geometry ") $geometry \ +# " -T '" escwith(title(),"'","'\\'") \ +# "' -e sh -c '" escwith($command,"'","'\\'") "'" + + + +# This sort menu entry case-insensitively. +sort=$sort ":" tolower(title()) + +#If you want your submenus to come before the commands themselves +#in the menus (in case of mixed menus): +# +#sort=$sort ":" ifelse($command, "1", "0" ) ":" title() + +#Activate menu section translations: +outputlanguage="LOCALE" +#menu-methods need to set 'outputencoding' before translations are really +#enabled. + + +#The following is for the hints (or optimised tree structure): +# (For more info on these variables, see /usr/share/doc/menu/*) + +#If you want menu to optimize the tree, set this to true: +hint_optimize=false +#for more info on the other variables, see /usr/share/doc/menu/ +#hint_nentry=6 +#hint_topnentry=4 +#hint_mixedpenalty=15 +# +#The variables below are only useful if you want to speedup +#the finding of the best tree. +#hint_minhintfreq=0.1 +#hint_mlpenalty=2000 +#hint_max_ntry=4 +#hint_max_iter_hint=5 +#hint_debug=false + + +forcetree +#Due to the existance of both /Apps/System and /System, +#menu gets confused. So, force /System in it's own section + System +endforcetree diff --git a/examples/pdmenu b/examples/pdmenu new file mode 100755 index 0000000..9ce82fb --- /dev/null +++ b/examples/pdmenu @@ -0,0 +1,68 @@ +#!/usr/bin/install-menu +# -*- mode: shell-script; -*- +# +# Written by Joey Hess. +# +# This generates a pdmenurc file that can be preprocessed by cpp to enable +# different types of displays. For example, you can -Dx11 -Xtext to display +# only the text and x11 entries, and not the vc ones. +# +# More info: /usr/share/doc/menu/html, /usr/doc/pdmenu/README.Debian + +# The verson of the menu package that can process this. +compat="menu-1" + +#include the local preferences, pdmenu only uses the defintion of title(). +!include menu.h + +compat="menu-2" + +# Filename of the pdmenurc file we will generate. +genmenu="pdmenurc_auto"; + +# Where the system wide generated file is placed. +rootprefix="/var/lib/pdmenu/"; + +# Title of the top level menu that is made. +mainmenutitle="Debian Menus"; + +# Don't ever use "q" as a hotkey in menus, becuase it is used to popdown +# submenus. +hotkeyexclude="q"; + +# Some text to go at the top of the autogenerated file. +preoutput="# Automatically generated pdmenurc file.\n# Do not edit (see /usr/doc/pdmenu/README.debian)\n\n"; + +# In what order we output the menus. +treewalk="c(m)"; + +# How to start a new menu in the rc file. +startmenu="menu:" esc($section,":") ":" esc(title(),":") "\n"; + +# How to add a submenu to a menu. +# Notice that thanks to cpp and some #defines, the submenu is only added if +# the submenu actually contains menu entries. +submenutitle= + "#ifdef " cppesc($section) "\n" + "#define " cppesc(parent($section)) "\n" + " show:" esc(escfirst(title(),$hotkey,"_"),":") "..::" esc($section,":") "\n" + "#endif\n"; + +# The supported display types, in order of preference. +supported; +x11= "#ifdef x11\n" + "#define " cppesc(parent($section)) "\n" + " exec:" esc(escfirst(title(),$hotkey,"_"),":") ":n:" $command " >/dev/null 2>&1 &\n" + "#endif\n"; +vc= "#ifdef vc\n" + "#define " cppesc(parent($section)) "\n" + " exec:" esc(escfirst(title(),$hotkey,"_"),":") "::" $command "\n" + "#endif\n"; +text= "#ifdef text\n" + "#define " cppesc(parent($section)) "\n" + " exec:" esc(escfirst(title(),$hotkey,"_"),":") "::" $command "\n" + "#endif\n"; +endsupported; + +# Pdmenu doesn't need anything special at the end of a menu. +endmenu= "\n"; diff --git a/examples/system.9wmrc-menu b/examples/system.9wmrc-menu new file mode 100644 index 0000000..dffe7a7 --- /dev/null +++ b/examples/system.9wmrc-menu @@ -0,0 +1,33 @@ +#!/bin/bash + +#I need to be executable!! +# +#(all the other system.*wm*.rc files don't need to be executable, +#but the 9wm one does. +#(the system.9wmrc-menu file doesn't need to be executable, though) + +config=/etc/X11/9wm/system.9wmrc + +# +#the next line inludes the /etc/X11/9wm/menudefs.hook file (or +#the personalised version from the user. +# +include-menu-defs + +while test "$#" != "1" ; do + case "$1" in + --menu) + (echo /usr/bin/X11/9menu -teleport -label $2 -popdown \ + `$2` exit)|/bin/sh; + shift;; + --start) + (echo /usr/bin/X11/9menu -iconic -teleport -label $2 -popdown \ + `$2` exit)|/bin/sh; + shift;; + + *) + echo Usage: $config --menu menu-name + exit;; + esac +done + diff --git a/examples/system.ctwmrc-menu b/examples/system.ctwmrc-menu new file mode 100644 index 0000000..1e0e86f --- /dev/null +++ b/examples/system.ctwmrc-menu @@ -0,0 +1,199 @@ +# +# $XConsortium: system.twmrc,v 1.8 91/04/23 21:10:58 gildea Exp $ +# +# Default twm configuration file; needs to be kept small to conserve string +# space in systems whose compilers don't handle medium-sized strings. +# +# Sites should tailor this file, providing any extra title buttons, menus, etc. +# that may be appropriate for their environment. For example, if most of the +# users were accustomed to uwm, the defaults could be set up not to decorate +# any windows and to use meta-keys. +# + +NoGrabServer +RestartPreviousState +DecorateTransients +TitleFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +ResizeFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +MenuFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +IconFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-100-*-*-*-*-*-*" +IconManagerFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-100-*-*-*" +ShowWorkSpaceManager # start with workspcace manager up +UseThreeDMenus +UseThreeDTitles +UseThreeDIconManagers +UseThreeDBorders +UseThreeDWMap +SunkFocusWindowTitle + +workspacemanagergeometry "360x60+60-0" 4 +WorkSpaces { + "One" {"#686B9F" "white" "DeepSkyBlue3"} + "Two" {"#619AAE" "white" "firebrick" "white" "xpm:background8.xpm"} + "Three" {"#727786" "white" "brown"} + "Four" {"#8C5b7A" "white" "MidnightBlue"} + + "Five" {"#727786" "white" "firebrick"} + "Six" {"#619AAE" "white" "firebrick" "white" "xpm:ball%.xpm"} + "Seven" {"#8C5b7A" "white" "chartreuse4"} + "Eight" {"#686B9F" "white" "MidnightBlue"} +} + +Color +{ + BorderColor "blue" + DefaultBackground "green" + DefaultForeground "gray85" + BorderTileBackground "DeepSkyBlue1" { + "xterm" "DeepSkyBlue3" + } + BorderTileForeground "Black" { + "xterm" "DeepSkyBlue3" + } + TitleBackground "yellow" { + "xterm" "DeepSkyBlue3" + } + TitleForeground "blue" { + "xterm" "White" + } + MenuBackground "yellow" + MenuForeground "blue" + MenuTitleBackground "red" + MenuTitleForeground "yellow" + IconBackground "LightSlateBlue" + IconForeground "White" + IconBorderColor "gray85" + IconManagerBackground "DeepSkyBlue3" {"Axe" "DeepSkyBlue3" "xload" "DeepSkyBlue2"} + IconManagerForeground "blue" + MapWindowBackground "DeepSkyBlue1" { + "root*" "Red" + "xterm" "DeepSkyBlue3" + "Axe" "Yellow" + } + MapWindowForeground "Black" { + "xterm" "White" + } +} + +IconManagerDontShow { + "WorkSpaceManager" + "xload" + "xclock" + "xdaliclock" + "xlogo" + "xpinguin" + "xteddy" +} + +NoTitle { # little programs that look like icons + "TWM Icon Manager" + "WorkSpaceManager" + "xload" + "xclock" + "xdaliclock" + "xlogo" + "xpinguin" + "xteddy" +} + +AutoRaise { # These window will raise automagically + "XTerm" + "Emacs" + "Netscape" + "Mosaic" + "Chimera" +} + +# +# Define some useful functions for motion-based actions. +# +MoveDelta 3 +Function "move-or-lower" { f.move f.deltastop f.lower } +Function "move-or-raise" { f.move f.deltastop f.raise } +Function "move-or-iconify" { f.move f.deltastop f.iconify } + +# +# Set some useful bindings. Sort of uwm-ish, sort of simple-button-ish +# +Button1 = : root : f.menu "/Debian" +Button2 = : root : f.menu "windowops" + +Button1 = m : window|icon : f.function "move-or-lower" +Button2 = m : window|icon : f.iconify +Button3 = m : window|icon : f.function "move-or-raise" + +Button1 = : title : f.function "move-or-raise" +Button2 = : title : f.raiselower + +Button1 = : icon : f.function "move-or-iconify" +Button2 = : icon : f.iconify + +Button1 = : iconmgr : f.iconify +Button2 = : iconmgr : f.iconify + +Button1 = : frame : f.resize +Button1 = m : frame : f.move +Button2 = : frame : f.raiselower +# +# And a menus with the usual things +# + + +#This line includes the /etc/X11/ctwm/menudefs.hook file, as I don't +#know how else to make twm include files. + +include-menu-defs + + +menu "windowops" { + "Windows" f.title + "Occupy" f.occupy + "Occupy All" f.occupyall + "Iconify" f.iconify + "Refresh" f.refresh + "Vanish" f.vanish + "Info" f.identify + "" f.separator + "Resize" f.resize + "Move" f.move + "Adopt Window" f.adoptwindow + "Animate" f.startanimation + "Don't animate" f.stopanimation + "" f.separator + "Send Delete" f.delete + "Kill Window" f.destroy + "Pin menu" f.pin + "" f.separator + "Restart" f.restart + "Exit" f.quit +} + +menu "windowmenu" { + "Occupy ..." f.occupy + "Occupy All" f.occupyall + "Iconify" f.iconify + "RaiseLower" f.raiselower + "Refresh" f.winrefresh + "Zoom" f.menu "Zoom" + "Vanish" f.vanish + "Focus" f.focus + "Unfocus" f.unfocus + "" f.separator + "Send Delete" f.delete + "Kill Window" f.destroy + "Resize..." f.resize + "Move..." f.move +} + +menu "iconmenu" { + "Actions" f.title + "" f.separator + "Restore" f.iconify + "Move" f.move + "Occupy ..." f.occupy + "Occupy All" f.occupyall + "" f.separator + "Send Delete" f.delete + "Kill Window" f.destroy +} + diff --git a/examples/system.fvwm2rc b/examples/system.fvwm2rc new file mode 100644 index 0000000..ce60e78 --- /dev/null +++ b/examples/system.fvwm2rc @@ -0,0 +1,381 @@ +# +# Configuration file for fvwm2 +# by Lars Wirzenius +# "@(#):$Id: system.fvwm2rc,v 1.1 2003-04-07 17:04:19 ballombe Exp $" +# +# This file can be used both as the system.fvwmrc and the per-user ~/.fvwm2rc. +# It uses certain `hooks' (files stored in /etc/X11/fvwm2 or ~/.fvwm2) to allow +# the system administrator and user to modify menus, colors, and so on without +# having to change this file. +# +# The defaults that this file sets up follow my own taste. They attempt to set +# up a nice, easy, comfortable environment for the "ordinary" user. However, +# using the hooks, it should be possible to change anything. +# +# Please read /usr/doc/fvwm2/README.sysrc for more information. +# +# Hopefully, you will never have to modify this file. +# + +# +# Section: pre.hook +# +# Use pre.hook for things that need to be done before anything else. +# For example, a PixmapPath might be defined here. +# +Style "Fvwm Pager" StaysOnTop +Style "FvwmPager" StaysOnTop +Style "Fvwm*" NoTitle, NoHandles, Sticky, WindowListSkip, +Style "Fvwm*" BorderWidth 0,CirculateSkipIcon +Style "*" SmartPlacement +Style "*" RandomPlacement +Style "Xlock" NoTitle +Style "xlock" NoTitle +Module FvwmPager 0 3 +*FvwmButtons(4x1) - whatever Swallow "FvwmPager" Module FvwmPager 0 3 +*FvwmPagerBack #908090 +*FvwmPagerFore #484048 +*FvwmPagerFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +*FvwmPagerHilight #cab3ca +*FvwmPagerGeometry -1-1 +#*FvwmPagerLabel 0 Misc +#*FvwmPagerLabel 1 Maker +#*FvwmPagerLabel 2 Mail +#*FvwmPagerLabel 3 Matlab +*FvwmPagerSmallFont 5x8 + + +Read /etc/X11/fvwm2/pre.hook +Read .fvwm2/pre.hook + + +# +# Section: Various global settings +# +# These settings are personal. If you need to modify them, do so in post.hook. +# +# +# DeskTopSize sets the size of the desktop in units of physical screen +# `pages'. I prefer to use separate desktops instead of pages, but +# many reasonable people do it the other way. My reason is that this +# makes it possible to have different backgrounds when changing the +# workspace. +# + +DeskTopSize 3x3 + +# +# I don't like to be able to move between pages or desks simply by +# moving the mouse against the screen border. I find it very +# confusing. The following command disables it. +# + +EdgeScroll 0 0 + +# +# When moving a window against the edge of the screen, it is +# nice to have a small resistance before the window is moved outside +# the screen. This makes it easier to line windows against the +# edges. +# + +EdgeResistance 0 100 + + +# +# Section: Styles, colors, fonts, and related things +# +# This section defines the looks, behavior, and other attributes of windows. +# These are also quite personal. Modify them in post.hook. +# +# +# The following sets window colors. This is highly personal, +# of course. +# + +Style "*" Color black/darkgrey +HilightColor white steelblue +WindowFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-12-* + +# +# The following sets the window decorations: the window title, borders, +# and the handles in the corners. +# + +ButtonStyle 2 16 20x20@1 30x20@1 50x40@1 70x20@1 80x20@1 80x30@0 60x50@0 80x80@0 70x80@0 50x60@0 30x80@0 20x80@0 20x70@0 40x50@1 20x30@0 20x20@1 +ButtonStyle 4 5 25x25@1 25x75@1 75x75@0 75x25@0 25x25@1 +ButtonStyle 6 2 80x76@0 20x76@1 + +Style "*" BorderWidth 6 +Style "*" HandleWidth 6 +Style "*" MWMBorder +Style "*" MWMDecor +Style "*" DecorateTransient +Style "*" SmartPlacement +Style "*" RandomPlacement +Style "*" IconBox 0 0 50 -1 + +Style "Fvwm*" NoTitle +Style "Fvwm*" WindowListSkip +Style "Fvwm*" CirculateSkip + +Style "FvwmButtons" Sticky +Style "FvwmIconMan" Sticky + +Style "FvwmIdent" Title +Style "FvwmIdent" WindowListHit +Style "FvwmIdent" CirculateHit + + +# +# Section: Init and restart functions +# +# This section defines the functions InitFunction and RestartFunction. +# InitFunction is executed automatically when fvwm first starts. +# RestartFunction is executed automatically when fvwm restarts itself. +# They share a common hook, init-restart.hook, and two specific hooks, +# init.hook and restart.hook. +# +# init-restart.hook should be used for starting fvwm modules, such as the +# button bar. init-hook should be used to start other applications; they +# should not be started again, when fvwm is restarted, since they don't +# die like fvwm modules do. restart.hook exists mostly for completeness; +# tell me if you find any use for it. +# +# InitFunction runs the script setup-background, which looks in +# ~/.fvwm2 to see if the user wants some specific background color or +# image. +# + +DestroyMenu InitFunction +AddToFunc InitFunction ++ "I" Exec setup-background +Read /etc/X11/fvwm2/init.hook +Read /etc/X11/fvwm2/init-restart.hook +Read .fvwm2/init.hook +Read .fvwm2/init-restart.hook + +DestroyMenu RestartFunction +AddToFunc RestartFunction +Read /etc/X11/fvwm2/restart.hook +Read /etc/X11/fvwm2/init-restart.hook +Read .fvwm2/restart.hook +Read .fvwm2/init-restart.hook + + +# +# Section: Menus +# +# This section defines a small menu structure. The main menu contains +# some typical entries, and uses a hook (main-menu.hook) to allow the +# user to add new entries. Most of the default entries are submenus, +# which are also defined here. +# + +# +# MWM style menus are easier to use and better for Windows refugees. +# + +MenuStyle black grey white -adobe-helvetica-bold-r-*-*-12-* mwm + +# +# The main menu. +# + +###DestroyMenu MainMenu +###AddToMenu MainMenu +###+ "Main menu" Title +###Read /etc/X11/fvwm2/main-menu-pre.hook +###Read .fvwm2/main-menu-pre.hook +###Read /etc/X11/fvwm2/main-menu.hook +###Read .fvwm2/main-menu.hook +###+ "" Nop +###+ "Exit Fvwm" Popup Quit-Verify +### +#### +# Read in system and user menu definitions. +# + +Read /etc/X11/fvwm2/menudefs.hook +Read .fvwm2/menudefs.hook + +# +# The Window-Ops menu is for manipulating windows. It is invoked either +# from the main menu, or directly from the root window. +# + +DestroyMenu Window-Ops +AddToMenu Window-Ops ++ "Window Ops" Title ++ "Move" Move ++ "Resize" Resize ++ "Raise" Raise ++ "Lower" Lower ++ "(De)Iconify" Iconify ++ "(Un)Stick" Stick ++ "(Un)Maximize vertical" Maximize 0 100 ++ "(Un)Maximize horizontal" Maximize 100 0 ++ "(Un)Maximize to screen" Maximize 100 100 ++ "" Nop ++ "Destroy" Destroy ++ "Close" Close + +# +# Quit-Verify checks that the user really wants to exit. +# + +DestroyMenu Quit-Verify +AddToMenu Quit-Verify ++ "Restart Fvwm" Restart fvwm2 ++ "" Nop ++ "Really quit" Quit + + +# +# Section: Mouse bindings +# +# This section defines the mouse bindings, that is, all the things that +# can be done with the mouse. +# + +# +# Each button gives a different menu from the background. +# + +Mouse 1 R A Menu /Debian +Mouse 2 R A Menu Window-Ops +Mouse 3 R A WindowList + +# +# Moving and resizing, depending on which part of the window +# you grab (T=title bar, S=side/top/bottom, F=corner). +# + +Mouse 1 T A move-or-raise +Mouse 2 T A move-and-raise-or-raiselower +Mouse 3 T A move-or-lower +Mouse 0 F A resize-or-raiselower +Mouse 1 S A move-or-raise +Mouse 2 S A move-and-raise-or-raiselower +Mouse 3 S A move-or-lower + + +# +# Move or de-iconify an icon. +# + +Mouse 0 I A move-or-winmenu-or-deiconify + +# +# Buttons on the title bar (1,3,5,7,9 are on the left, 0,8,6,4,2 on +# the right side of the title bar). Note that the bindings here +# make more sense if the ButtonStyle's defined earlier are retained. +# + +Mouse 0 1 A Popup Window-Ops +Mouse 0 2 A Close +Mouse 0 4 A Maximize 0 100 +Mouse 0 6 A Iconify + + +# +# Section: Key bindings +# +# This section binds some actions to keys. The bindings have been inspired +# by MWM, Windows, and nightmares. Everything that these key bindings do, +# can be done without them. Therefore they should not be too much of a +# burden on new users, but it definitely _can_ be confusing to press a +# key by accident and have it do something completely unexpected. +# + +Key Tab A M Next [CurrentDesk !iconic] Focus +Key Tab A MS Prev [CurrentDesk !iconic] Focus +Key Tab A CM Next [CurrentDesk] deiconify-and-focus +Key Tab A CMS Prev [CurrentDesk] deiconify-and-focus +Key Left A M Desk -1 0 +Key Up A M Desk -1 0 +Key Right A M Desk 1 0 +Key Down A M Desk 1 0 +Key F1 A M Popup Window-Ops +Key F2 A M Popup /Debian +Key F3 A M Lower +Key F4 A M WindowList +Key F5 A M CirculateUp +Key F6 A M CirculateDown +Key F7 A M Move +Key F8 A M Resize +Key F9 A M Iconify +Key F10 A M Maximize + +Key F1 A C exec /usr/bin/X11/xterm_color -sb -sl 500 -j -ls -fn 7x14 -geometry 80x30 +# +# Section: Functions +# +# This section defines various functions. Not all of these are used by +# the default bindings, but they can be useful for a user who wants to +# customize things. +# +# +# The following functions operate on a window or menu. The +# names are systematic: foo means "do foo"; foo-or-bar means +# "do foo, if mouse is moving, bar if click"; and foo-or-bar-or-baz +# adds "baz, if double-clicked". +# + +DestroyMenu move-or-winmenu-or-deiconify +AddToFunc move-or-winmenu-or-deiconify ++ "M" Move ++ "C" Popup Window-Ops ++ "D" Iconify + +DestroyMenu deiconify-and-focus +AddToFunc deiconify-and-focus ++ "I" Iconify -1 ++ "I" Focus + +DestroyMenu deiconify-and-raise +AddToFunc deiconify-and-raise ++ "I" Iconify -1 ++ "I" Raise + +DestroyMenu move-or-raiselower +AddToFunc move-or-raiselower ++ "M" Move ++ "C" RaiseLower + +DestroyMenu move-or-raise +AddToFunc move-or-raise ++ "M" Move ++ "C" Raise + +DestroyMenu move-or-lower +AddToFunc move-or-lower ++ "M" Move ++ "C" Lower + +DestroyMenu move-and-raise-or-raiselower +AddToFunc move-and-raise-or-raiselower ++ "M" Move ++ "M" Raise ++ "C" RaiseLower + +DestroyMenu move-or-raiselower-or-maximize-vertical +AddToFunc move-or-raiselower-or-maximize-vertical ++ "M" Move ++ "C" RaiseLower ++ "D" Maximize 0 100 + +DestroyMenu resize-or-raiselower +AddToFunc resize-or-raiselower ++ "M" Resize ++ "C" RaiseLower + +# +# Section: post.hook +# +# Use post.hook to force things that may have been changed earlier, for +# example, key bindinds. +# + +Read /etc/X11/fvwm2/post.hook +Read .fvwm2/post.hook diff --git a/examples/system.fvwm2rc95 b/examples/system.fvwm2rc95 new file mode 100644 index 0000000..ba8a7bb --- /dev/null +++ b/examples/system.fvwm2rc95 @@ -0,0 +1,520 @@ +# +# .fvwm2rc95 example configuration file for fvwm95-2.0.41 +# + +#========================================================================# + +# +# Fonts - one for window titles, another for icons, and another for the menus +# +WindowFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* +IconFont fixed +MenuFont -adobe-helvetica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* + +# +# Set the default window colors. The syntax is: +# DefaultColors winforecolor winbackcolor titleforecolor titlebackcolor +# where: +# winbackcolor is the background (border) color of all windows, +# including the menu windows +# winforecolor is used for the menu text +# titlebackcolor is the background color used for title bars of +# non selected windows +# titleforecolor is the color of the title text of non selected windows +# +DefaultColors Black #c0c0c0 #c0c0c0 grey51 + +# +# Text and background color for the title bar of the active (selected) window +# +HilightColors White #000080 + +# +# Text and background color for the title bar of sticky windows +# +StickyColors grey51 #60c080 + +# You can also use the Style command to set the colors of individual +# title bars of some non-selected windows + +#Style "*" ForeColor #c0c0c0 +#Style "*" BackColor grey51 + +#========================================================================# + +# +# Set up the major operating modes +# + +Style "*" ClickToFocus +# Comment the above and uncomment one of the following if you prefer +# focus follow mouse. +#Style "*" MouseFocus +#Style "*" SloppyFocus + +# If we use the FvwmTaskBar we don't need the icons :-) +# Style "..." Icon are also commented below. +Style "*" NoIcon +Style "*" MWMFunctions +Style "*" HintOverride +Style "*" MWMDecor +Style "*" DecorateTransient + +OpaqueMoveSize 100 +EdgeScroll 100 100 +EdgeResistance 10000 0 + +# +# RandomPlacement prevents user interaction while placing windows: +# +Style "*" RandomPlacement + +# +# NoPPosition instructs fvwm to ignore the PPosition field in window +# geometry hints. Emacs annoyingly sets PPosition to (0,0)! +# +Style "*" NoPPosition + +Read /etc/X11/fvwm95/pre.hook +Read .fvwm95/pre.hook + +#========================================================================# + +# +# Set the desk top size in units of physical screen size +# + + + + +DeskTopSize 3x2 + +#========================================================================# + +# +# Module path and paths to the icons +# ModulePath is a colon-separated list, just like regular unix PATH +# +ModulePath /usr/X11R6/lib/X11/fvwm95-2/ +PixmapPath /usr/X11R6/pixmaps:/usr/include/X11/pixmaps/:/usr/local/mini-icons/ +IconPath /usr/X11R6/icons:/usr/include/X11/bitmaps/:/usr/local/icons/ + +#========================================================================# + +# Set the decoration styles and window options +# If compatible styles are set for a single window in multiple Style +# commands, then the styles are ORed together. If conflicting styles +# are set, the last one specified is used. + +# These commands should command before any menus or functions are defined, +# and before the internal pager is started. + +# +# Default border and handle widths +# +Style "*" BorderWidth 5, HandleWidth 5 + +Style "Fvwm*" NoTitle, Sticky, WindowListSkip +Style "Fvwm Pager" StaysOnTop, NoHandles +Style "FvwmBanner" StaysOnTop +Style "FvwmButtons" NoTitle, NoHandles, Sticky, WindowListSkip,BorderWidth 5 +Style "*lock" NoTitle, NoHandles, Sticky, WindowListSkip +Style "xbiff" NoTitle, Sticky, WindowListSkip + +# +# Some mini-icons for the title bar +# +Style "*" TitleIcon mini-x2.xpm +Style "*xterm*" TitleIcon mini-term.xpm +Style "rxvt" TitleIcon mini-term.xpm +Style "xcalc" TitleIcon mini-calc.xpm +Style "xsession" TitleIcon mini-bx2.xpm +Style "xv" TitleIcon mini-xv.xpm +Style "Netscape" TitleIcon mini-nscape.xpm +Style "xmag" TitleIcon mini-zoom.xpm +Style "editor" TitleIcon mini-edit.xpm +Style "tkps" TitleIcon mini-run.xpm +Style "Ghostview" TitleIcon mini-gv.xpm +Style "Xcolorsel" TitleIcon mini-colors.xpm +Style "IDL*" TitleIcon mini-zoom.xpm +Style "xeyes" TitleIcon mini-eyes.xpm +Style "*fm*" TitleIcon mini-filemgr.xpm +# xman resource names +Style "topBox" TitleIcon mini-book1.xpm +Style "help" TitleIcon mini-book2.xpm +Style "manualBrowser" TitleIcon mini-book2.xpm +# xpaint resource names +Style "xpaint" TitleIcon mini-paint.xpm +Style "Canvas" TitleIcon mini-paint.xpm +Style "fatbits" TitleIcon mini-paint.xpm +Style "filebrowser" TitleIcon mini-ofolder.xpm + +Style "FvwmFile" TitleIcon mini-ofolder.xpm +Style "XDbx" TitleIcon mini-bug2.xpm + + +#Style "rxvt" Icon term.xpm +#Style "xterm" Icon xterm.xpm +#Style "color_xterm" Icon rterm.xpm +#Style "Appointment" Icon datebook.xpm +#Style "xcalc" Icon Rcalc.xpm +#Style "xbiff" Icon mail1.xpm +#Style "xmh" Icon mail1.xpm, StartsOnDesk 2 +#Style "xman" Icon xman.xpm +#Style "xvgr" Icon graphs.xpm +#Style "matlab" Icon math4.xpm +#Style "xmag" Icon mag_glass.xpm +#Style "xgraph" Icon graphs.xpm +#Style "xv" Icon xview.xpm +#Style "FvwmButtons" Icon toolbox.xpm +#Style "xconsole" Icon koala.xpm +#Style "xsession" Icon koala.xpm +#Style "editor" Icon textedit.xpm +#Style "ghostview" Icon gv.xpm + +#========================================================================# + +# +# Stuff to do at start-up +# + +AddToFunc "InitFunction" "I" Exec xsetroot -solid cyan4 & +#+ "I" Module FvwmBanner ++ "I" Module FvwmButtons ++ "I" Module FvwmTaskBar +#+ "I" Module FvwmPager 0 3 + +AddToFunc "RestartFunction" "I" Module FvwmButtons ++ "I" Module FvwmTaskBar +#+ "I" Module FvwmPager 0 3 + + +#========================================================================# + +# Now define some handy complex functions + +# +# This one moves and then raises the window if you drag the mouse, +# only raises the window if you click, or does a full maximize if +# you double click +# +AddToFunc "Move-or-Raise" "M" Move ++ "M" Raise ++ "C" Raise ++ "D" Maximize 100 100 + +# +# This one moves and then lowers the window if you drag the mouse, +# only lowers the window if you click, or does a RaiseLower if you double +# click +# +AddToFunc "Move-or-Lower" "M" Move ++ "M" Lower ++ "C" Lower ++ "D" RaiseLower + +# +# This one moves or (de)iconifies: +# +AddToFunc "Move-or-Iconify" "M" Move ++ "D" Iconify + +# +# This one resizes and then raises the window if you drag the mouse, +# only raises the window if you click, or does a RaiseLower if you double +# click +# +AddToFunc "Resize-or-Raise" "M" Resize ++ "M" Raise ++ "C" Raise ++ "D" RaiseLower + + +# +# The main menu. +# + + +# +# Read in system and user menu definitions. +# + +Read /etc/X11/fvwm95/menudefs.hook +Read .fvwm95/menudefs.hook + +AddToMenu /Debian ++ "" Nop ++ "Exit Fvwm" Popup Quit-Verify + + +#========================================================================# +# +# The Window-Ops menu is for manipulating windows. It is invoked either +# from the main menu, or directly from the root window. +# + + +# +# Now define the menus - defer bindings until later +# + +# This is for the Start menu of the FvwmTaskBar + + +# +# This defines the most common window operations +# +AddToMenu "Window" "Window Ops" Title ++ "&Move" Function Move-or-Raise ++ "&Resize" Function Resize-or-Raise ++ "R&aise%mini-raise.xpm%" Raise ++ "&Lower%mini-lower.xpm%" Lower ++ "(De)Iconify" Iconify ++ "(Un)Stick" Stick ++ "(Un)Maximize" Maximize 100 100 ++ "" Nop ++ "Kill" Destroy ++ "&Close" Delete ++ "" Nop ++ "Switch to..." WindowList ++ "Refresh Screen%mini-ray.xpm%" Refresh + +# This menu is invoked as a sub-menu - it allows you to quit, +# restart, or switch to another WM. + +AddToMenu "Quit-Verify" "Really Quit Fvwm?" Title ++ "Restart%mini-turn.xpm%" Restart fvwm95-2 ++ "" Nop ++ "Fvwm95" Restart /usr/bin/X11/fvwm95-2 ++ "Fvwm95" Restart /usr/bin/X11/fvwm95-2 ++ "Fvwm95" Restart /usr/bin/X11/fvwm95-2 ++ "Yes, Really Quit%mini-exclam.xpm%" Quit ++ "No, Don't Quit%mini-cross.xpm%" Nop + + +# +# A trimmed down version of "Window Ops", good for binding to decorations +# +AddToMenu "Window-Ops2" "&Restore" Iconify -1 ++ "&Move" Move-or-Raise ++ "&Size" Resize-or-Raise ++ "Mi&nimize" Iconify 1 ++ "Ma&ximize" Maximize 100 100 ++ "" Nop ++ "&Kill" Destroy ++ "&Close Alt+F4" Delete + +#========================================================================# + +# +# One more complex function - couldn't be defined earlier because it used +# pop-up menus +# +# This creates the "system" menu for the title-bar window-ops +# pop-up +# +AddToFunc "window_ops_func" "C" PopUp Window-Ops2 ++ "M" PopUp Window-Ops2 ++ "D" Delete + + +#========================================================================# + +# +# Mouse bindings +# + +# First, for the mouse in the root window +# Button 1 gives the Utilities menu +# Button 2 gives the Window Ops menu +# Button 3 gives the WindowList (like TwmWindows) +# I use the AnyModifier (A) option for the modifier field, so you can hold down +# any shift-control-whatever combination you want! + +# Button Context Modifi Function +Mouse 1 R A Menu "/Debian" Nop +Mouse 2 R A Menu "Window Ops" Nop +Mouse 3 R A WindowList +#Mouse 3 R A Module "winlist" FvwmWinList transient + +# Now the title bar buttons +# Any button in the left title-bar button gives the window ops menu +# Any button in the first right title-bar button Iconifies the window +# Any button in the second title-bar button full-maximizes +# Any button in the third (rightmost) title-bar button closes +# Note the use of "Mouse 0" for AnyButton. + +# Button Context Modif Function +Mouse 0 1 A Function "window_ops_func" +Mouse 1 2 A Delete +Mouse 0 4 A Maximize 100 100 +Mouse 0 6 A Iconify + +# +# Now the rest of the frame +# Here I invoke my complex functions for Move-or-lower, Move-or-raise, +# and Resize-or-Raise. +# +# Button 1 in the corner pieces, with any modifiers, gives resize or raise +Mouse 1 F A Function "Resize-or-Raise" +# Button 1 in the title, sides, or icon, w/ any modifiers, gives move or raise +Mouse 1 TS A Function "Move-or-Raise" + +# Button 1 in an icons gives move for a drag, de-iconify for a double-click, +# nothing for a single click +# Button 2 in an icon, w/ any modifiers, gives de-iconify +Mouse 1 I A Function "Move-or-Iconify" +Mouse 2 I A Iconify + +# Button 2 in the corners, sides, or title-bar gives the window ops menu +Mouse 2 FST A Function "window_ops_func" + +# Button 3 anywhere in the decoration (except the title-bar buttons) +# does a raise-lower +Mouse 3 TSIF A RaiseLower + +# Button 3 in the window, with the Modifier-1 key (usually alt or diamond) +# gives Raise-Lower. Used to use control here, but that interferes with xterm +Mouse 3 W M RaiseLower + +#========================================================================# + +# Now some keyboard shortcuts. + +# Arrow Keys +# press arrow + control anywhere, and scroll by 1 page +Key Left A C Scroll -100 0 +Key Right A C Scroll +100 +0 +Key Up A C Scroll +0 -100 +Key Down A C Scroll +0 +100 + +# press arrow + meta key, and scroll by 1/10 of a page +Key Left A M Scroll -10 +0 +Key Right A M Scroll +10 +0 +Key Up A M Scroll +0 -10 +Key Down A M Scroll +0 +10 + +# press shift arrow + control anywhere, and move the pointer by 1% of a page +Key Left A SC CursorMove -1 0 +Key Right A SC CursorMove +1 +0 +Key Up A SC CursorMove +0 -1 +Key Down A SC CursorMove +0 +1 + +# press shift arrow + meta key, and move the pointer by 1/10 of a page +Key Left A SM CursorMove -10 +0 +Key Right A SM CursorMove +10 +0 +Key Up A SM CursorMove +0 -10 +Key Down A SM CursorMove +0 +10 + +# Keyboard accelerators +Key F1 A M Popup "Utilities" +Key F1 A M Popup "Utilities" +Key F2 A M Popup "Window Ops" +Key F3 A M Module "WindowList" FvwmWinList +Key F4 A M Iconify +Key F5 A M Move +Key F6 A M Resize + +#Page Up/Dapge Down keys are used to scroll by one desktop page +# in any context, press page up/down + control +# in root context, just pressing page up/down is OK +# +# I prefer the non-wrapping scroll. These are for example purposes only +#Key Next A C Scroll 100000 0 +#Key Next R N Scroll 100000 0 +#Key Prior A C Scroll -100000 0 +#Key Prior R N Scroll -100000 0 + +Key Tab A M Prev Focus +Key Tab A MS Next Focus + +Key Escape A C WindowList + +#========================================================================# + +# Definitions used by the modules + +#------------------ Pager +*FvwmPagerBack grey60 +*FvwmPagerFore black +*FvwmPagerFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +*FvwmPagerHilight #c0c0c0 +*FvwmPagerGeometry -1-1 +*FvwmPagerLabel 0 Desktop +*FvwmPagerSmallFont 5x8 + +#------------------ FvwmButtons (from 2.0.42) +*FvwmButtonsFore Black +*FvwmButtonsBack #c0c0c0 +*FvwmButtonsFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +# Geometry - really likes to pick its own size, but giving a position is OK +*FvwmButtonsGeometry -5-34 +# Layout: specify rows or columns, not both +*FvwmButtonsRows 1 + +# Define the buttons to use..... + +*FvwmButtons(Title xclock, Icon clock.xpm, \ + Swallow(UseOld) "xclock" 'Exec /usr/bin/X11/xclock -bg \#c0c0c0 \ + -padding 0 -geometry -1500-1500 &') +*FvwmButtons(2x1, Title load, \ + Swallow(UseOld) "xload" 'Exec /usr/bin/X11/xload \ + -nolabel -bg grey60 -update 5 -geometry -1500-1500 &') +*FvwmButtons(Title xterm, Icon rterm.xpm, \ + Action 'Exec "XTerm" xterm_color \ + -ls -sb -fn 8x13 -title "Color xterm" &') +*FvwmButtons(Title Files, Icon Xfm.xpm, \ + Action 'Exec "Files" files &') +*FvwmButtons(Title Editor, Icon textedit.xpm, \ + Action 'Exec "editor" editor &') +*FvwmButtons(Title xcalc, Icon rcalc.xpm, \ + Action 'Exec "Calculator" xcalc &') +*FvwmButtons(Title xview, Icon xview.xpm, \ + Action 'Exec "xv" xv &') +*FvwmButtons(Title gview, Icon gv.xpm, \ + Action 'Exec "ghostview" ghostview &') +*FvwmButtons(Title netscape, Icon nscape.xpm, \ + Action 'Exec "Netscape" netscape -geometry 920x622+90+5 &') +*FvwmButtons(Title kill, Icon rbomb.xpm, Action Destroy) +*FvwmButtons(2x1, Swallow(UseOld) "Desktop" 'FvwmPager 0 0') + +#------------------ Identify +*FvwmIdentBack #000080 +*FvwmIdentFore Yellow +*FvwmIdentFont -adobe-helvetica-medium-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* + +#------------------ FvwmWinList +*FvwmWinListBack #c0c0c0 +*FvwmWinListFore Black +*FvwmWinListFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +*FvwmWinListAction Click1 Iconify -1,Focus +*FvwmWinListAction Click2 Iconify +*FvwmWinListAction Click3 Module "FvwmIdent" FvwmIdent +*FvwmWinListUseSkipList +*FvwmWinListGeometry +0-1 +*FvwmWinListShowCurrentDesk + +#------------------ FvwmTaskBar +Style "FvwmTaskBar" NoTitle,BorderWidth 4,HandleWidth 4,Sticky,StaysOnTop,WindowListSkip,CirculateSkip + +*FvwmTaskBarGeometry +0-0 +*FvwmTaskBarFore Black +*FvwmTaskBarBack #c0c0c0 +*FvwmTaskBarTipsFore black +*FvwmTaskBarTipsBack bisque +*FvwmTaskBarFont -adobe-helvetica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* +*FvwmTaskBarSelFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* +*FvwmTaskBarAction Click1 Iconify -1,Raise,Focus +*FvwmTaskBarAction Click2 Iconify +*FvwmTaskBarAction Click3 Module "FvwmIdent" FvwmIdent +*FvwmTaskBarUseSkipList +*FvwmTaskBarAutoStick +*FvwmTaskBarStartName Start +*FvwmTaskBarStartMenu /Debian +*FvwmTaskBarStartIcon mini-exp.xpm +*FvwmTaskBarShowTips +#*FvwmTaskBarShowTransients +#*FvwmTaskBarClockFormat %I:%M%p +#*FvwmTaskBarHighlightFocus +#*FvwmTaskBarAutoHide +*FvwmTaskBarMailCommand Exec xterm_color -T Mail -ls -fn 8x13 -e pine -i diff --git a/examples/system.fvwmrc-menu b/examples/system.fvwmrc-menu new file mode 100644 index 0000000..00eb0f4 --- /dev/null +++ b/examples/system.fvwmrc-menu @@ -0,0 +1,513 @@ +# /etc/X11/fvwm/system.fvwmrc +# Based heavily on system.fvwm, with modifications to bring it in line with +# the previous debian fvwm package. +# +# See the fvwm(1) manpage for more details. +# +# This file is used if the user's ~/.fvwmrc is not found. +# +# Austin Donnelly <and1000@debian.org> +# + +# Unfortunately, order does matter in this file +# The correct order for inserting configurations is: +# 1. Colors +# 2. Assorted configuration paramters such as ClickToFocus, or MWMBorders +# 3. Path setup (ModulePath, PixmapPath, IconPath) +# 4. Style settings, including the default style Style "*" ... +# 5. InitFunction and ResetFunction definitions. +# 6. Other Functions. Functions cannot be forward referenced from +# other functions, but they can be backward referenced. +# 7. Menus definitions. Same caveats about forward referencing +# 8. Key and Mouse Bindings. +# 9. Module options. + +# The order of steps 5, 6, and 7 is not critical, as long as there are +# no forward references to functions or menus. + +# If you get it wrong, the most common problem is that color or font settings +# are ignored + +########################################################################### +# set up the colors +# + +# this is used for the selected window +HiForeColor Black +HiBackColor #5f9ea0 + +# colours for non-selected windows +StdForeColor Black +StdBackColor Grey55 + +# used for the pager +PagerForeColor Black +PagerBackColor #5f9ea0 + +# used for windows that stick to the glass +StickyForeColor Black +StickyBackColor Grey75 + +# Menu colors +MenuForeColor Black +MenuBackColor #5f9ea0 +MenuStippleColor SlateGrey + +############################################################################ +# Now the fonts - one for menus, another for window titles, another for icons +# The menu font +Font -adobe-times-bold-r-*-*-14-*-*-*-*-*-*-* +# The font used in the window title bars. +WindowFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* +# Font used to title icons with +IconFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* + +########################################################################### +# Set up the major operating modes +# +######################## FOCUS STUFF ############################## +# Set windows to auto-raise after 750 milliseconds if you like it. +# Autoraise can sometimes obscure pop-up windows. Performance is now +# similar to olvwm's auto-raise feature. +#AutoRaise 750 + +# Normally, we'll be in focus-follows mouse mode, but uncomment this +# for mwm-style click-to-focus +#ClickToFocus + +######################## ICON STUFF ############################## +# Auto Place Icons is a nice feature.... +# Area of screen where icons are dumped (left top right bottom) +# First go along RHS... +IconBox -100 +140 -1 +730 +# ...next go along the bottom: +IconBox +10 -40 +828 -1 + +# If you uncomment this, and make sure that the WindowList is bound to +# something, it works pretty much like an icon manager. +#SuppressIcons + +# StubbornIcons makes icons de-iconify into their original position on the +# desktop, instead of on the current page. +#StubbornIcons + +# With AutoPlacement, icons will normally place themselves underneath active +# windows. This option changes that. +StubbornIconPlacement + +# If you want ALL you icons to follow you around the desktop (Sticky), try +# this +StickyIcons + +######################## MWM EMULATION ####################### +# +# My feeling is that everyone should use MWMDecorHints and MWMFunctionHints, +# since some applications depend on having the window manager respect them + +# MWMFunction hints parses the function information in the MOTIF_WM_HINTS +# property, and prohibits use of these functions on the window. Appropriate +# portions of the window decorations are removed. +MWMFunctionHints + +# MWM is kinda picky about what can be done to transients, and it was keeping +# me from iconifying some windows that I like to iconify, so here's an +# over-ride that will allow me to do the operation, even tough the menu +# item is shaded out. +MWMHintOverride + +# MWMDecor hints parses the decoration information in the MOTIF_WM_HINTS +# property, and removes these decoratons from the window. This does not affect +# the functions that can be performed via the menus. +MWMDecorHints + +# These are affect minor aspects for the look-and-feel. +# Sub-menus placement mwm-style? +MWMMenus +# mwm-style border reliefs (less deep than default fvwm) ? +# MWMBorders +# Maximize button does mwm-inversion thingy +MWMButtons +######################## MISCELLANEOUS STUFF ####################### +# If you don't like the default 150 msec click delay for the complex functions +# change this and uncomment it. +#ClickTime 150 + +# OpaqueMove has a number (N) attached to it (default 5). +# if the window occupies less than N% of the screen, +# then opaque move is used. 0 <= N <= 100 +OpaqueMove 20 + +# flip by whole pages on the edge of the screen. +EdgeScroll 100 100 + +# A modest delay before flipping pages seems to be nice... +# I thresh in a 50 pixel Move-resistance too, just so people +# can try it out. +EdgeResistance 250 50 + + +######################## WINDOW PLACEMENT ####################### +# RandomPlacement prevents user interaction while placing windows: +# RandomPlacement + +# SmartPlacement makes new windows pop-up in blank regions of screen +# if possible, or falls back to random or interactive placement. +SmartPlacement + +# With SmartPlacement, windows will normally place themselves over icons. +# Uncomment this to change that. +#StubbornPlacement + +# NoPPosition instructs fvwm to ignore the PPosition field in window +# geometry hints. Emacs annoyingly sets PPosition to (0,0)! +NoPPosition + + +######################## DECORATIONS ####################### +# If you want decorated transient windows, uncomment this: +#DecorateTransients + + +########################################################################### +# Set up the virtual desktop and pager + +# use the internam pager, rather than the module +Pager 5 5 + +#set the desk top size in units of physical screen size +DeskTopSize 2x2 + +# and the reduction scale used for the panner/pager +DeskTopScale 60 + +########################################################################## +# Module path and paths to the icons +# +# ModulePath is a colon-separated list, just like regular unix PATH +ModulePath /usr/lib/X11/fvwm +PixmapPath /usr/include/X11/pixmaps/ +IconPath /usr/include/X11/bitmaps/ + +############################################################################ +# Set the decoration styles and window options +# Order is important!!!! +# If compatible styles are set for a single window in multiple Style +# commands, then the styles are ORed together. If conflicting styles +# are set, the last one specified is used. + +# These commands should command before any menus or functions are defined, +# and before the internal pager is started. + +# change the default width. +Style "*" BorderWidth 5, HandleWidth 5, Color Black/#60a0c0,Icon unknown1.xpm + +Style "Fvwm*" NoTitle, NoHandles, Sticky, WindowListSkip,BorderWidth 0, CirculateSkip +Style "Fvwm Pager" StaysOnTop, BorderWidth 5, Color Black/#5f9ea0 +Style "FvwmPager" StaysOnTop, BorderWidth 5 +Style "FvwmBanner" StaysOnTop +Style "GoodStuff" NoTitle, NoHandles, Sticky, WindowListSkip,BorderWidth 0 +Style "*lock" NoTitle, NoHandles, Sticky, WindowListSkip +Style "xbiff" NoTitle, Sticky, WindowListSkip, CirculateSkip +Style "xload" NoTitle, Sticky, WindowListSkip, CirculateSkip +Style "rxvt" Icon term.xpm +Style "xterm" Icon xterm.xpm, Color black/grey +Style "xconsole" Icon xterm.xpm +Style "Appointment" Icon datebook.xpm, NoButton 2, NoButton 4 +Style "xclock" NoTitle, Sticky, WindowListSkip, CirculateSkip +Style "xcalc" Icon xcalc.xpm, NoButton 2 +Style "xcal" NoTitle, NoHandles, Sticky, WindowListSkip, CirculateSkip +Style "xmh" Icon mail1.xpm, StartsOnDesk 2, NoButton 2 +Style "xman" Icon xman.xpm +Style "xvgr" Icon graphs.xpm +Style "matlab" Icon math4.xpm +Style "xmag" Icon mag_glass.xpm +Style "xgraph" Icon graphs.xpm +Style "GoodStuff" Icon toolbox.xpm + +# This next one will need to be changed when emacs gets upgraded... :( +Style "emacs" Icon /usr/lib/emacs/19.29/etc/gnu.xpm, Color Black/#f061c709e096 + + + +# Change the Maximize and iconify buttons to up and down triangles. + +ButtonStyle : 2 4 50x35@1 65x65@0 35x65@0 50x35@1 +ButtonStyle : 4 4 50x65@1 35x35@1 65x35@1 50x65@0 + + +############################################################################ +# Now define some handy complex functions + +Function "RaiseLowerOrMove" + Move "motion" + RaiseLower "click" +EndFunction + +Function "RaiseOrMove" + Move "motion" + Raise "click" +EndFunction + +Function "LowerOrMove" + Move "motion" + Lower "click" +EndFunction + +Function "IconifyOrMove" + Move "motion" + Iconify "click" + Iconify "doubleclick" +EndFunction + +Function "DoubleClickIconify" + Iconify "click" + Iconify "doubleclick" +EndFunction + + +Function "InitFunction" + Exec "I" xmodmap -e "keycode 107 = 0x04" + #Exec "I" xhost + + Exec "I" xsetroot -solid steelblue + Module "I" GoodStuff + Desk "I" 0 2 + Desk "I" 0 0 +EndFunction + +Function "RestartFunction" + Exec "I" xsetroot -solid "#266294" + Module "I" GoodStuff + Module "I" FvwmPager 0 3 +EndFunction + + +include-menu-defs + + +##Old-Debian ############################################################################## +##Old-Debian # now define the menus +##Old-Debian # +##Old-Debian +##Old-Debian # Provides a list of modules to fire off +##Old-Debian +##Old-Debian +##Old-Debian Popup "Applications" +##Old-Debian Title "Applications" +##Old-Debian Exec "xterm" exec xterm & +##Old-Debian Nop "" +##Old-Debian Exec "Emacs" exec emacs & +##Old-Debian Exec "Emacs RMAIL" exec emacs -f rmail & +##Old-Debian Exec "Netscape" exec netscape & +##Old-Debian EndPopup +##Old-Debian +Popup "Module-Popup" + Title "Modules" + Module "GoodStuff" GoodStuff + Module "Clean-Up" FvwmClean + Module "Identify" FvwmIdent + Module "SaveDesktop" FvwmSave + Module "Debug" FvwmDebug + Module "Pager" FvwmPager 0 3 + Module "FvwmWinList" FvwmWinList +EndPopup + +Popup "Fvwm" + Title "Fvwm" + Iconify "Iconify" + Module "Identify" FvwmIdent + Maximize "Maximize" + Move "Move" + Resize "Resize" + Stick "Stick" + Raise "Raise" + Lower "Lower" + Nop "" + Destroy "Kill" + Delete "Delete" + Nop "" + Popup "Modules" Module-Popup + Nop "" + Refresh "Refresh" + Restart "Restart" fvwm + Quit "Exit fvwm" +EndPopup + + +Popup "Window" + Iconify "Iconify" + Maximize "Maximize" + Move "Move" + Resize "Resize" + Stick "Stick" + Raise "Raise" + Lower "Lower" + Nop "" + Destroy "Kill" + Delete "Delete" +EndPopup + + + +############################################################################## +# This defines the mouse bindings + +# First, for the mouse in the root window +# Button 1 gives the Applications menu +# Button 2 gives the Window Ops menu +# Button 3 gives the WindowList (like TwmWindows) +# I use the AnyModifier (A) option for the modifier field, so you can hold down +# any shift-control-whatever combination you want! + +# Button Context Modifi Function +Mouse 1 R A PopUp "/Debian" +Mouse 2 R A PopUp "Fvwm" +Mouse 3 R A WindowList + + +# Now the title bar buttons +# Any button in the left title-bar button gives the window ops menu +# Any button in the right title-bar button Iconifies the window +# Any button in the rightmost title-bar button maximizes +# Note the use of "Mouse 0" for AnyButton. + +# Button Context Modifi Function +Mouse 0 1 N PopUp "Window" +Mouse 0 2 N Maximize +Mouse 0 4 N Iconify + +# Mouse buttons with the Meta (alt) key down always apply, even _inside_ +# the application's window. +# (a) This is a little on the sneaky side: applications will never +# get to see meta mouse clicks - but then I haven't yet found +# one that does respond to them, other than emacs. +# (b) Its a very fast way of working one you get used to it. +Mouse 1 FSTW M Function "RaiseOrMove" +Mouse 2 FSTWI M Iconify +Mouse 3 FSTW M RaiseLower + +# Now the rest of the frame + +# Button 1 in the corner pieces, with any modifiers, gives resize +# 2 in the corner pieces, with any modifiers, gives resize +# 3 in the corner pieces, with any modifiers, will raise or lower it +Mouse 1 F A Resize +Mouse 2 F A Resize +Mouse 3 F A RaiseLower + +# A click of button 1 on any of the sides will resize the window. +# A click of button 2 on any of the sides will resize the window. +# A click of button 3 on any of the sides will raise or lower it. +Mouse 1 S N Resize +Mouse 2 S N Resize +Mouse 3 S N RaiseLower + +# A click of button 1 in the title bar will call "RaiseOrMove". +# A click of button 2 in the title bar will call "LowerOrMove". +# A click of button 3 in the title bar will raise or lower it. +Mouse 1 T N Function "RaiseOrMove" +Mouse 2 T N Function "LowerOrMove" +Mouse 3 T N RaiseLower + +# A click of button 1 on an icon will call "IconifyOrMove". +# A click of button 2 on an icon will call "IconifyOrMove". +# A click of button 3 on an icon will raise or lower it. +Mouse 1 I N Function "IconifyOrMove" +Mouse 2 I N Function "IconifyOrMove" +Mouse 3 I N RaiseLower + + +############################################################################ +# Now some keyboard shortcuts. + +# Arrow Keys +# press arrow + control anywhere, and scroll by 1 page +Key Left A C Scroll -100 0 +Key Right A C Scroll +100 +0 +Key Up A C Scroll +0 -100 +Key Down A C Scroll +0 +100 + +# Keyboard accelerators +#Key F1 A M Popup "/Debian" +#Key F2 A M Popup "Window" +#Key F3 A M Module "WindowList" FvwmWinList +#Key F4 A M Iconify +#Key F5 A M Move +#Key F6 A M Resize +#Key F7 A M CirculateUp +#Key F8 A M CirculateDown + + + + +############################################################################ +############################################################################ +#Definitions used by the modules + +###################### GoodStuff button-bar ################################ +# Colors +*GoodStuffFore Black +*GoodStuffBack #908090 + +# Font +*GoodStuffFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +# Geometry - really likes to pick its own size, but giving a position is OK +*GoodStuffGeometry -1-1 + +# Layout: specify rows or columns, not both +*GoodStuffRows 2 + +# Define the buttons to use..... +*GoodStuff Kill rbomb.xpm Destroy + +# xterm or rxvts on remote machines can be done like this +# Output re-direction is csh style, not sh style +# You will want to substitute your own hosts here! + +*GoodStuff Rulgm0 rterm.xpm Exec "" xterm -sb -sl 500 -j -ls -fn 7x7 -T rulgm0 -e r0 & +*GoodStuff Rulgm4 rterm.xpm Exec "" xterm -sb -sl 500 -j -ls -fn 7x7 -T rulgm4 -e r4 & +*GoodStuff Ruliln rterm.xpm Exec "" xterm -sb -sl 500 -j -ls -fn 7x7 -T ruliln -e rln & +*GoodStuff Rulils rterm.xpm Exec "" xterm -sb -sl 500 -j -ls -fn 7x7 -T rulils -e rls & +*GoodStuff Rulil0 rterm.xpm Exec "" xterm -sb -sl 500 -j -ls -fn 7x7 -T rulil0 -e rl0 & +*GoodStuff Xcalc rcalc.xpm Exec "" xcalc & + +*GoodStuff Paging clamp.xpm TogglePage +*GoodStuff - clock.xpm Swallow "xclock" xclock -bg \#908090 -geometry -1500-1500 -padding 0 +*GoodStuff(4x1) - whatever SwallowModule "FvwmPager" FvwmPager 0 3 + + +######################### No Clutter ######################################## +# I only wrote NoClutter as a simple test case, but maybe some big sites like +# universities really have usage problems (too many open windows).... +# Time delays are in seconds. +*FvwmNoClutter 3600 Iconify 1 +*FvwmNoClutter 86400 Delete +*FvwmNoClutter 172800 Destroy + +########################## Window-Identifier ############################### +# Just choose colors and a fonts +*FvwmIdentBack MidnightBlue +*FvwmIdentFore Yellow +*FvwmIdentFont -adobe-helvetica-medium-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* + +########################### Pager ######################################### +*FvwmPagerBack #908090 +*FvwmPagerFore #484048 +*FvwmPagerFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +*FvwmPagerHilight #cab3ca +*FvwmPagerGeometry -1-1 +*FvwmPagerLabel 0 Misc +*FvwmPagerLabel 1 Maker +*FvwmPagerLabel 2 Mail +*FvwmPagerLabel 3 Matlab +*FvwmPagerSmallFont 5x8 + + +##########################FvwmWinList################################## +*FvwmWinListBack #908090 +*FvwmWinListFore Black +*FvwmWinListFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +*FvwmWinListAction Click1 Iconify -1,Focus +*FvwmWinListAction Click2 Iconify +*FvwmWinListAction Click3 Module "FvwmIdent" FvwmIdent +*FvwmWinListUseSkipList +*FvwmWinListGeometry +0-1 diff --git a/examples/system.steprc-menu b/examples/system.steprc-menu new file mode 100644 index 0000000..6cb3da5 --- /dev/null +++ b/examples/system.steprc-menu @@ -0,0 +1,301 @@ +# 05/18/96 sample.steprc v1.2 fsf + +########################################################################## +# NEXTSTEP(tm) look related stuff +StdForeColor Black +StdBackColor #bfbfbf +HiForeColor White +HiBackColor Black +MenuBackColor #bfbfbf +MenuForeColor Black +Font -adobe-helvetica-medium-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* +WindowFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* +IconBox 90 -68 -1 -1 +StickyForeColor Black +StickyBackColor #60c0a0 + +######################## FOCUS STUFF ############################## +# Set windows to auto-raise after 325 milliseconds if you like it. +Module Auto 325 + +######################## MISCELLANEOUS STUFF ####################### +# If you don't like the default 150 msec click delay for the complex functions +# change this. +ClickTime 150 + +# StubbornIcons makes icons de-iconify into their original position on the +# desktop, instead of on the current page. +#StubbornIcons + +# With AutoPlacement, icons will normally place themselves underneath active +# windows. This option changes that. +#StubbornIconPlacement + +# If you want ALL you icons to follow you around the desktop (Sticky), try +# this +StickyIcons + +######################## WINDOW PLACEMENT ####################### +# RandomPlacement prevents user interaction while placing windows: +# RandomPlacement + +# SmartPlacement makes new windows pop-up in blank regions of screen +# if possible, otherwise falls back to random or interactive placement +#SmartPlacement + +EdgeScroll 0 0 +EdgeResistance 0 0 +SloppyFocus +AppsBackingStore +BackingStore +SaveUnders + +# OpaqueMove has a number (N) attached to it (default 5), if the window occupies +# less than N% of the screen, opaque move is used. 0 <= N <= 100 +OpaqueMove 100 + +# NoPPosition instructs fvwm to ignore the PPosition field in window +# geometry hints. +# Emacs annoyingly sets PPosition to (0,0)! +NoPPosition + +########################################################################### +# Set up the virtual desktop and pager + +#set the desk top size in units of physical screen size +DeskTopSize 2x2 + +# and the reduction scale used for the panner/pager +DeskTopScale 32 + +########################################################################## +# Module path +# ModulePath is a colon-separated list, just like regular unix PATH +ModulePath /usr/X11R6/lib/X11/fvwm:/usr/X11R6/lib/X11/afterstep +PixmapPath /usr/include/X11/pixmaps/ +IconPath /usr/include/X11/bitmaps/ +NoBoundaryWidth 0 +BoundaryWidth 8 +Style "oclock" Sticky, NoTitle, StaysOnTop, WindowListSkip +Style "*Pager" NoTitle, Sticky, StaysOnTop, WindowListSkip, NoHandles +Style "xbiff" NoTitle, WindowListSkip +Style "Minitabx11" StaysOnTop +Style "Wharf" NoFocus,NoTitle, Sticky, WindowListSkip,StaysOnTop, NoHandles + +########################################################################## +# customize your wharf (read: dock) +Module Wharf + +# Eliminates the 3D "pushable" buttons and makes things boring +#*WharfNoPush + +*WharfGeometry -1+0 +*WharfColumns 1 +*Wharf xbiff nil Swallow "xbiff" xbiff -bg "#8e8a9e" -fg "#00003f" -geometry 45x45-1-1 & +*Wharf xload nil Swallow "xload" xload -nolabel -hl black -bg "#8e8a9e" -geometry 45x45-1-1 & +*Wharf xterm monitor.xpm Exec "-" xterm -e tcsh -l & +*Wharf lyx text.xpm Exec "-" /home/frank/bin/lyx &>/dev/null & +*Wharf gimp 3dpaint.xpm Exec "-" gimp -geometry +15+373 & +#*Wharf tkdate nil Swallow "tkdate" tkdate -geometry -1-1 & +*Wharf pine writeletter.xpm Exec "-" xterm -T "pine" -e pine & +*Wharf Netscape netscape3.xpm Exec "-" netscape -geometry 680x565+400+2 & +*Wharf moxfm FilingCabinet.xpm Exec "-" moxfm >& /dev/null & +*Wharf pager nil SwallowModule "FvwmPager" FvwmPager 0 0 +*Wharf config interface.xpm Exec "-" xterm -T "vi(.steprc)" -e vim -n ~/.steprc & +*Wharf Recycler recycler.xpm Restart " " afterstep +*Wharf Shutdown shutdown.xpm Quit +########################################################################## + + +############################################################################ +# define some common icon bitmaps +# These are the color icons. +# Of course, you need to change the directory to the one where they +# really live. +Icon "xterm" monitor.xpm +Icon "pine" writeletter.xpm +Icon "ghostview" text.xpm +Icon "xman" xman.xpm +Icon "gimp" 3dpaint.xpm +Icon "xli" monalisa.xpm +Icon "xv" xv1.xpm +Icon "moxfm*" FileFolders.xpm +Icon "*lyx*" text.xpm +Icon "LyX" text.xpm +Icon "Untitled*" YellowBlueRedGeometry.xpm + +Function "InitFunction" + Module "I" FvwmPager 0 0 +EndFunction +Function "RestartFunction" + Module "I" FvwmPager 0 0 +EndFunction + +############################################################################ +# Now define some handy complex functions + +# This one moves and then raises the window if you drag the mouse, +# only raises the window if you click, or does a RaiseLower if you double +# click +Function "Move-or-Raise" + Move "Motion" + Raise "Motion" + Raise "Click" + RaiseLower "DoubleClick" +EndFunction + +Function "maximize_func" + Move "Motion" + Maximize "Click" 94 100 + Shade "DoubleClick" + PutOnTop "TripleClick" +EndFunction + +# This one moves or (de)iconifies: +Function "Move-or-Iconify" + Move "Motion" + Iconify "DoubleClick" +EndFunction + +Function "Resize-or-Raise" + Resize "Motion" + Raise "Motion" + Raise "Click" + Shade "DoubleClick" +EndFunction + +# This is provided as a hint only. +# Move to a known page on the desktop, then start an application in a +# known location. Could also switch to a known desktop, I guess +#Function "abs_coord" +# GoToPage "Immediate" 1,1 +# Exec "Immediate" exec xcalc -geometry +100+100& +#EndFunction + +############################################################################## +#now define the menus - defer bindings until later + +include-menu-defs + +# This menu is invoked as a sub-menu - it allows you to quit +Popup "Quit-Verify" + Title "Quit?" + Quit "Yes, Quit" + Restart "Restart" afterstep + Nop "No, Don't" +EndPopup + +# This defines the most common window operations +Popup "Window Ops" + Title "Window Ops" + Function "Move" Move-or-Raise + Function "Resize" Resize-or-Raise + Raise "Raise" + Lower "Lower" + PutOnTop "(Un)PutOnTop" + Iconify "(De)Iconify" + Stick "(Un)Stick" + Function "(Un)Maximize" maximize_func + Nop "" + Destroy "Destroy" + Close "Close" + Nop "" + Refresh "Refresh Screen" +EndPopup + + +############################################################################## +# This defines the mouse bindings + +# First, for the mouse in the root window +# Button 1 gives the HotList menu +# Button 2 gives the WindowList menu +# Button 3 gives the WindowOps + +Mouse 0 1 A Iconify +Mouse 0 2 A Close +Mouse 1 R A PopUp "/Debian" +Mouse 1 FS A Function "Resize-or-Raise" +Mouse 1 I A Function "Move-or-Iconify" +Mouse 1 T A Function "maximize_func" +Mouse 2 R A WindowList +Mouse 2 FST A PopUp "Window Ops" +Mouse 3 TSIF A RaiseLower +Mouse 3 R A PopUp "Window Ops" +Mouse 3 W M RaiseLower + +############################################################################ +# Now some keyboard shortcuts. + +# Keyboard accelerators +Key F1 A M Popup "/Debian" +Key F2 A M Popup "Window Ops" +Key F3 A M WindowList +Key F4 A M Exec "xwd" xwd -root -out ~/screen.xwd & +Key F5 A A Iconify + +# Arrow Keys +# press arrow + control anywhere, and scroll by 1 page +Key Left A C Scroll -100 0 +Key Right A C Scroll +100 +0 +Key Up A C Scroll +0 -100 +Key Down A C Scroll +0 +100 +############################################################################ + +############################################################################ +#Definitions used by the modules + +########################## Window-Identifier ############################### +# Just choose colors and a fonts +*FvwmIdentBack MidnightBlue +*FvwmIdentFore Yellow +*FvwmIdentFont -adobe-helvetica-medium-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*-* + +*FvwmPagerBack #908090 +*FvwmPagerFore #484048 +*FvwmPagerFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +*FvwmPagerHilight #cab3ca +*FvwmPagerGeometry +8-6 +*FvwmPagerLabel 0 Pager +*FvwmPagerSmallFont 5x8 + +*PagerBack #908090 +*PagerFore #484048 +*PagerFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*-* +*PagerHilight #cab3ca +*PagerGeometry +8-6 +*PagerLabel 0 Pager +*PagerSmallFont 5x8 + +# Start the Audio player +Module Audio + +# Select your normal audio player +#*AudioPlayCmd /usr/bin/showaudio + +# Select the directory containing your sounds +#*AudioDir /home/frank/mac/sounds + +#*AudioDelay 1 + +# Attach sounds to window manager events...some don't appear to function +# as well as they could +#*Audio startup gong.au +#*Audio shutdown clink.au +#*Audio add_window bong.au +#*Audio raise_window drip.au +#*Audio lower_window drip.au +#*Audio focus_change drip.au +#*Audio destroy_window crash.au +#*Audio iconify ploop.au +#*Audio deiconify ploop.au +#*Audio toggle_paging fwop.au +#*Audio new_page beaming.au +#*Audio new_desk beam_trek.au +#*Audio configure_window huh.au +#*Audio window_name bong.au +#*Audio icon_name beep.au +#*Audio res_class bong.au +#*Audio res_name beep.au +#*Audio end_windowlist twang.au + diff --git a/examples/system.twmrc-menu b/examples/system.twmrc-menu new file mode 100644 index 0000000..8ab6c90 --- /dev/null +++ b/examples/system.twmrc-menu @@ -0,0 +1,104 @@ +# +# $XConsortium: system.twmrc,v 1.8 91/04/23 21:10:58 gildea Exp $ +# +# Default twm configuration file; needs to be kept small to conserve string +# space in systems whose compilers don't handle medium-sized strings. +# +# Sites should tailor this file, providing any extra title buttons, menus, etc. +# that may be appropriate for their environment. For example, if most of the +# users were accustomed to uwm, the defaults could be set up not to decorate +# any windows and to use meta-keys. +# + +NoGrabServer +RestartPreviousState +DecorateTransients +TitleFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +ResizeFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +MenuFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +IconFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-100-*-*-*-*-*-*" +IconManagerFont "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-100-*-*-*" +#ClientBorderWidth + +Color +{ + BorderColor "slategrey" + DefaultBackground "maroon" + DefaultForeground "gray85" + TitleBackground "maroon" + TitleForeground "gray85" + MenuBackground "maroon" + MenuForeground "gray85" + MenuTitleBackground "gray70" + MenuTitleForeground "maroon" + IconBackground "maroon" + IconForeground "gray85" + IconBorderColor "gray85" + IconManagerBackground "maroon" + IconManagerForeground "gray85" +} + +# +# Define some useful functions for motion-based actions. +# +MoveDelta 3 +Function "move-or-lower" { f.move f.deltastop f.lower } +Function "move-or-raise" { f.move f.deltastop f.raise } +Function "move-or-iconify" { f.move f.deltastop f.iconify } + +# +# Set some useful bindings. Sort of uwm-ish, sort of simple-button-ish +# +Button1 = : root : f.menu "/Debian" +Button2 = : root : f.menu "defops" + +Button1 = m : window|icon : f.function "move-or-lower" +Button2 = m : window|icon : f.iconify +Button3 = m : window|icon : f.function "move-or-raise" + +Button1 = : title : f.function "move-or-raise" +Button2 = : title : f.raiselower + +Button1 = : icon : f.function "move-or-iconify" +Button2 = : icon : f.iconify + +Button1 = : iconmgr : f.iconify +Button2 = : iconmgr : f.iconify + +# +# And a menus with the usual things +# +menu "defops" +{ +"Twm" f.title +"Iconify" f.iconify +"Resize" f.resize +"Move" f.move +"Raise" f.raise +"Lower" f.lower +"" f.nop +"Focus" f.focus +"Unfocus" f.unfocus +"Show Iconmgr" f.showiconmgr +"Hide Iconmgr" f.hideiconmgr +"" f.nop +"Kill" f.destroy +"Delete" f.delete +"" f.nop +"Restart" f.restart +"Exit" f.quit +} + +include-menu-defs +## +## menu "/Debian +## { +## "Twm" f.title +## "Xterm" f.exec "/usr/bin/X11/xterm &" +## "SubMenu" f.menu "SubMenu" +## } +## +## menu "SubMenu" +## { +## "Xv" f.exec "/usr/bin/X11/xv /home/joost/mens/joost/plaatje/nu/unknwn15.jpeg &" +## } diff --git a/examples/translate_menus b/examples/translate_menus new file mode 100644 index 0000000..58400a7 --- /dev/null +++ b/examples/translate_menus @@ -0,0 +1,99 @@ +#There's: +# translate: only translate for exact matches (RE "^$match\$" +# subtranslate: translate for matches of RE "^$match" +# substitute: substitute substrings: sed -s "/^$match/$repl/". +# this only works for "substitute x->x", and +# will give interesting results for " substitute x->y". +# +# Language translators: DO NOT USE THIS FILE! (see note on top of this file) +# +# Implement transitory menu layout for menu migration. +# +# Applications [was:Apps] +# Amateur Radio [was:Hamradio] +# Data Management [was:Databases] +# Network [was:Net] +# Science +# Science/Electronics [was:Technical] +# Science/Mathematics [was:Math] +# System +# System/Administration [was:Admin] +# System/Language Environment [was:Language-Environment] +# Terminal Emulators [was:XShells] +# Games +# Action [was:Arcade] +# Blocks [was:Tetris-like] +# Screen +# Saving [was:Save] +# Locking [was:Lock] +# Window Managers [was:WindowManagers] +# FVWM Modules [was:WindowManagers/Modules] + +# Applications + +translate section->section + Apps/Hamradio "Apps/Amateur Radio" +endtranslate + +translate section->section + Apps/Databases "Apps/Data Management" +endtranslate + +translate section->section + Apps/Net Apps/Network +endtranslate + +translate section->section + Apps/Math Apps/Science/Mathematics +endtranslate + +translate section->section + Apps/Technical Apps/Science/Electronics +endtranslate + +translate section->section + Apps/System/Admin Apps/System/Administration +endtranslate + +translate section->section + Apps/System/Language-Environment "Apps/System/Language Environment" +endtranslate + +translate section->section + XShells "Apps/Terminal Emulators" +endtranslate + +# Games + +translate section->section + Games/Arcade Games/Action +endtranslate + +translate section->section + Games/Tetris-like Games/Blocks +endtranslate + +# Screen + +translate section->section + Screen/Lock Screen/Locking +endtranslate + +translate section->section + Screen/Save Screen/Saving +endtranslate + +# Toplevels + +substitute section->section + Apps/ Applications/ +endtranslate + +translate section->section + WindowManagers/Modules "FVWM Modules" +endtranslate + +translate section->section + WindowManagers "Window Managers" +endtranslate + diff --git a/examples/twm b/examples/twm new file mode 100755 index 0000000..f12f29f --- /dev/null +++ b/examples/twm @@ -0,0 +1,34 @@ +#!/usr/bin/install-menu +# -*- mode: shell-script; -*- +#I need menu-1! +# +#NOTE: the first line of this script _must_ be +# equal to "#!/usr/bin/install-menu", otherwise update-menus +# will feed this script old-compat-mode data. +# +#More info: /usr/share/doc/menu/html. +# +compat="menu-1" + +!include menu.h + +compat="menu-2" + +function f($com)=" \"" title() "\" f.exec \""$com " &\"\n"; + +#This doens't seem to be possible with twm: wm="f.restart \"${title}\"\\n" +supported; + x11= f($command); + text=f(esc(term(),"\"")); +# x11 = " \"" $title "\" f.exec \""$command " &\"\n"; +# text= " \"" $title "\" f.exec \"xterm -title \\\"" +# $title "\\\" -e " esc($command,"\"") " &\"\n"; +endsupported; +startmenu= "menu \"" $section "\"\n{\n"; +endmenu= "}\n"; +submenutitle=" \"" title() "\" f.menu \"" $section "\"\n"; +genmenu= "menudefs.hook"; +rcfile= "system.twmrc"; +examplercfile="system.twmrc-menu"; +rootprefix= "/etc/X11/twm/"; +userprefix= "/.twm/"; diff --git a/install-menu/Makefile.am b/install-menu/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..a263f37 --- /dev/null +++ b/install-menu/Makefile.am @@ -0,0 +1,11 @@ +INCLUDES = -I$(top_srcdir)/update-menus + +bin_PROGRAMS = install-menu + +install_menu_LDADD = ../update-menus/stringtoolbox.o ../update-menus/parsestream.o +install_menu_SOURCES = install-menu.h install-menu.cc menu-tree.h menu-tree.cc hints.h hints.cc functions.cc functions.h + +install-exec-local: + test -d "$(DESTDIR)$(sbindir)" || mkdir "$(DESTDIR)$(sbindir)" + ln -f -s ../bin/install-menu $(DESTDIR)$(sbindir)/install-menu + diff --git a/install-menu/Makefile.in b/install-menu/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..f60e257 --- /dev/null +++ b/install-menu/Makefile.in @@ -0,0 +1,428 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +bin_PROGRAMS = install-menu$(EXEEXT) +subdir = install-menu +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(bindir)" +binPROGRAMS_INSTALL = $(INSTALL_PROGRAM) +PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS) +am_install_menu_OBJECTS = install-menu.$(OBJEXT) menu-tree.$(OBJEXT) \ + hints.$(OBJEXT) functions.$(OBJEXT) +install_menu_OBJECTS = $(am_install_menu_OBJECTS) +install_menu_DEPENDENCIES = ../update-menus/stringtoolbox.o \ + ../update-menus/parsestream.o +DEFAULT_INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) +depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp +am__depfiles_maybe = depfiles +CXXCOMPILE = $(CXX) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) \ + $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(AM_CXXFLAGS) $(CXXFLAGS) +CXXLD = $(CXX) +CXXLINK = $(CXXLD) $(AM_CXXFLAGS) $(CXXFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) \ + -o $@ +COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ + $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +CCLD = $(CC) +LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +SOURCES = $(install_menu_SOURCES) +DIST_SOURCES = $(install_menu_SOURCES) +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +INCLUDES = -I$(top_srcdir)/update-menus +install_menu_LDADD = ../update-menus/stringtoolbox.o ../update-menus/parsestream.o +install_menu_SOURCES = install-menu.h install-menu.cc menu-tree.h menu-tree.cc hints.h hints.cc functions.cc functions.h +all: all-am + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .cc .o .obj +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu install-menu/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu install-menu/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +install-binPROGRAMS: $(bin_PROGRAMS) + @$(NORMAL_INSTALL) + test -z "$(bindir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(bindir)" + @list='$(bin_PROGRAMS)'; for p in $$list; do \ + p1=`echo $$p|sed 's/$(EXEEXT)$$//'`; \ + if test -f $$p \ + ; then \ + f=`echo "$$p1" | sed 's,^.*/,,;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/'`; \ + echo " $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(binPROGRAMS_INSTALL) '$$p' '$(DESTDIR)$(bindir)/$$f'"; \ + $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(binPROGRAMS_INSTALL) "$$p" "$(DESTDIR)$(bindir)/$$f" || exit 1; \ + else :; fi; \ + done + +uninstall-binPROGRAMS: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(bin_PROGRAMS)'; for p in $$list; do \ + f=`echo "$$p" | sed 's,^.*/,,;s/$(EXEEXT)$$//;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/'`; \ + echo " rm -f '$(DESTDIR)$(bindir)/$$f'"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(bindir)/$$f"; \ + done + +clean-binPROGRAMS: + -test -z "$(bin_PROGRAMS)" || rm -f $(bin_PROGRAMS) +install-menu$(EXEEXT): $(install_menu_OBJECTS) $(install_menu_DEPENDENCIES) + @rm -f install-menu$(EXEEXT) + $(CXXLINK) $(install_menu_LDFLAGS) $(install_menu_OBJECTS) $(install_menu_LDADD) $(LIBS) + +mostlyclean-compile: + -rm -f *.$(OBJEXT) + +distclean-compile: + -rm -f *.tab.c + +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/functions.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/hints.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/install-menu.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/menu-tree.Po@am__quote@ + +.cc.o: +@am__fastdepCXX_TRUE@ if $(CXXCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ $<; \ +@am__fastdepCXX_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CXXDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCXX_FALSE@ $(CXXCOMPILE) -c -o $@ $< + +.cc.obj: +@am__fastdepCXX_TRUE@ if $(CXXCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'`; \ +@am__fastdepCXX_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CXXDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCXX_FALSE@ $(CXXCOMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` +uninstall-info-am: + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(PROGRAMS) +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(bindir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-binPROGRAMS clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -rf ./$(DEPDIR) + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ + distclean-tags + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-exec-am: install-binPROGRAMS install-exec-local + +install-info: install-info-am + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -rf ./$(DEPDIR) + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-binPROGRAMS uninstall-info-am + +.PHONY: CTAGS GTAGS all all-am check check-am clean clean-binPROGRAMS \ + clean-generic ctags distclean distclean-compile \ + distclean-generic distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ + html-am info info-am install install-am install-binPROGRAMS \ + install-data install-data-am install-exec install-exec-am \ + install-exec-local install-info install-info-am install-man \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-compile mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am \ + tags uninstall uninstall-am uninstall-binPROGRAMS \ + uninstall-info-am + + +install-exec-local: + test -d "$(DESTDIR)$(sbindir)" || mkdir "$(DESTDIR)$(sbindir)" + ln -f -s ../bin/install-menu $(DESTDIR)$(sbindir)/install-menu +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/install-menu/functions.cc b/install-menu/functions.cc new file mode 100644 index 0000000..fb1cc5c --- /dev/null +++ b/install-menu/functions.cc @@ -0,0 +1,474 @@ +/* + * Debian menu system -- install-menu + * install-menus/functions.cc + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#include "functions.h" +#include "install-menu.h" +#include <stringtoolbox.h> +#include <iostream> +#include <cstdio> +#include <unistd.h> + +using std::ostream; +using std::vector; +using std::string; +using std::map; +using std::cerr; + +bool empty_string(const string &s) +{ + if (s.empty() || s == "none") + return true; + else + return false; +} + +namespace functions { + +ostream &prefix::output(ostream &o, vector<cat_str *> &, + map<string, string> &) +{ + return o << menumethod->prefix(); +} + +ostream &shell::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string command = args[0]->soutput(menuentry); + FILE *status = popen(command.c_str(), "r"); + + if (!status) + throw exceptions::pipeerror_read(command); + + while (!feof(status)) + { + char tmp[MAX_LINE]; + if (fgets(tmp, MAX_LINE, status) != NULL) + o << tmp; + } + pclose(status); + return o; +} + +ostream &ifroot::output(ostream &o, vector<cat_str *> & args, + map<string, string> &menuentry) +{ + if(!is_root) + args[1]->output(o,menuentry); + else + args[0]->output(o,menuentry); + + return o; +} + +ostream &print::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + + if (empty_string(s)) { + cerr << _("Zero-size argument to print function."); + throw exceptions::informed_fatal(); + } + return o << s; +} + +ostream &ifempty::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + + if (empty_string(s)) + args[1]->output(o,menuentry); + return o; +} + +ostream &ifnempty::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + if (!empty_string(s)) + args[1]->output(o,menuentry); + return o; +} + +ostream &iffile::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + std::ifstream f(s.c_str()); + if(f) + args[1]->output(o,menuentry); + return o; +} + +ostream &ifelsefile::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + std::ifstream f(s.c_str()); + if(f) + args[1]->output(o,menuentry); + else + args[2]->output(o,menuentry); + return o; +} + +ostream &catfile::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + std::ifstream f(s.c_str()); + char c; + + while(f && f.get(c)) + o<<c; + return o; +} +ostream &forall::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + const string &array=args[0]->soutput(menuentry); + vector<string> vec; + vector<string>::const_iterator i; + string s; + string varname=args[1]->soutput(menuentry); + + break_char(array, vec, ':'); + + for(i = vec.begin(); i != vec.end(); ++i){ + menuentry[varname]=(*i); + s+=args[2]->soutput(menuentry); + } + return o<<s; +} + +ostream &esc::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o << escape(args[0]->soutput(menuentry), + args[1]->soutput(menuentry)); +} + +ostream &escwith::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o << escapewith(args[0]->soutput(menuentry), + args[1]->soutput(menuentry), + args[2]->soutput(menuentry)); +} + +ostream &escfirst::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + string esc=args[1]->soutput(menuentry); + string t; + + for(string::size_type i=0; i != s.length(); ++i){ + if(!esc.empty() && contains(esc, s[i])) { + t=s.substr(0,i); + t+=args[2]->soutput(menuentry); + t+=s.substr(i); + break; + } + t+=s[i]; + } + return o<<t; +} +ostream &tolower::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<lowercase(args[0]->soutput(menuentry)); +} + +ostream &toupper::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o << uppercase(args[0]->soutput(menuentry)); +} +ostream &replacewith::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o << ::replacewith(args[0]->soutput(menuentry), + args[1]->soutput(menuentry), + args[2]->soutput(menuentry)); +} + +ostream &replace::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o << ::replace(args[0]->soutput(menuentry), + args[1]->soutput(menuentry), + args[2]->soutput(menuentry)); +} + +ostream &nstring::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + int count= stringtoi(args[0]->soutput(menuentry)); + int i; + + for(i=0; i<count; i++) + o<<args[1]->soutput(menuentry); + + return o; +} +ostream &cppesc::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o << ::cppesc(args[0]->soutput(menuentry)); +} + +ostream &add::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + int x=stringtoi(args[0]->soutput(menuentry)); + int y=stringtoi(args[1]->soutput(menuentry)); + + return o<<itostring(x+y); +} + +ostream &sub::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + int x=stringtoi(args[0]->soutput(menuentry)); + int y=stringtoi(args[1]->soutput(menuentry)); + + return o<<itostring(x-y); +} + +ostream &mult::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + int x=stringtoi(args[0]->soutput(menuentry)); + int y=stringtoi(args[1]->soutput(menuentry)); + + return o<<itostring(x*y); +} + +ostream &div::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + int x=stringtoi(args[0]->soutput(menuentry)); + int y=stringtoi(args[1]->soutput(menuentry)); + + if(y) + return o<<itostring(x/y); + else + return o<<"0"; +} + +ostream &ifelse::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + + (!empty_string(s)) ? + args[1]->output(o,menuentry) + : + args[2]->output(o,menuentry); + return o; +} + +ostream &ifeq::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + string t=args[1]->soutput(menuentry); + if(s==t) + args[2]->output(o,menuentry); + + return o; +} +ostream &ifneq::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + string t=args[1]->soutput(menuentry); + if(!(s==t)) + args[2]->output(o,menuentry); + + return o; +} +ostream &ifeqelse::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + string t=args[1]->soutput(menuentry); + if(s==t) + args[2]->output(o,menuentry); + else + args[3]->output(o,menuentry); + + return o; +} + +ostream &cond_surr::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + + if(!empty_string(s)){ + args[1]->output(o,menuentry); + args[0]->output(o,menuentry); + args[2]->output(o,menuentry); + } + return o; +} + +ostream &parent::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + + return o<<string_parent(s); +} + +ostream &basename::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + + return o<<string_basename(s); +} + +ostream &stripdir::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string s=args[0]->soutput(menuentry); + + return o<<string_stripdir(s); +} + +ostream &entrycount::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menuentry[PRIVATE_ENTRYCOUNT_VAR]; +} + +ostream &entryindex::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menuentry[PRIVATE_ENTRYINDEX_VAR]; +} + +ostream &firstentry::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + int index=stringtoi(menuentry[PRIVATE_ENTRYINDEX_VAR]); + + if(index == 0) + args[0]->output(o,menuentry); + return o; +} + +ostream &lastentry::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + int index=stringtoi(menuentry[PRIVATE_ENTRYINDEX_VAR]); + int count=stringtoi(menuentry[PRIVATE_ENTRYCOUNT_VAR]); + + if(index+1 == count) + args[0]->output(o,menuentry); + return o; +} + +ostream &level::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menuentry[PRIVATE_LEVEL_VAR]; +} + +ostream &rcfile::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->rcfile(); +} +ostream &examplercfile::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->examplercfile(); +} +ostream &mainmenutitle::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->mainmenutitle(); +} +ostream &rootsection::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->rootsection(); +} + +ostream &rootprefix::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->rootprefix()->soutput(menuentry); +} + +ostream &userprefix::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->userprefix()->soutput(menuentry); +} + +ostream &treewalk::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->treewalk(); +} +ostream &postoutput::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->postoutput(); +} +ostream &preoutput::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + return o<<menumethod->preoutput(); +} +ostream &cwd::output(ostream &o, vector<cat_str *> &/*args*/, + map<string, string> &menuentry) +{ + char buf[300]; + //Bug: getcwd returns NULL if strlen(cwd) > sizeof(buf), so we get + // a segfault here. + return o<<string(getcwd(buf,sizeof(buf))); +} + +ostream &translate::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + string lang=args[0]->soutput(menuentry); + string text=args[1]->soutput(menuentry); + const char *txt = text.c_str(); + const char *trans = ldgettext(lang.c_str(), "menu-sections", txt); + if (trans == txt) + trans = ldgettext(lang.c_str(), "menu-entries", txt); + return o << trans; +} + +} diff --git a/install-menu/functions.h b/install-menu/functions.h new file mode 100644 index 0000000..8351102 --- /dev/null +++ b/install-menu/functions.h @@ -0,0 +1,301 @@ +/* + * Debian menu system -- install-menu + * install-menus/functions.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#ifndef FUNCTIONS_H +#define FUNCTIONS_H + +#include <fstream> +#include <vector> +#include <string> +#include <map> +#include <parsestream.h> + +class cat_str; + +///////////////////////////////////////////////////// +// Function that can be used in install-menu (declarations) +// +// +namespace functions { + + /** Base class for function definitions */ + class func { + public: + virtual ~func() { } + /** Number of arguments that function takes as parameters */ + virtual unsigned int nargs() const = 0; + /** Calls function with arguments and returns output in stream */ + virtual std::ostream &output(std::ostream &, std::vector<cat_str *> &, + std::map<std::string, std::string> &) = 0; + /** Accessor to function name */ + virtual const char * getName() const = 0; + }; + + /** Template class for functions with N arguments */ + template<unsigned int N> + struct funcN : public func { + unsigned int nargs() const { return N; } + }; + + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct prefix : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "prefix"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct shell : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "shell"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifroot: public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifroot"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct print : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "print"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifempty : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifempty"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifnempty : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifnempty"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct iffile : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "iffile"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifelsefile : public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifelsefile"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct catfile : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "catfile"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct forall : public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "forall"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct esc : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "esc"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct add : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "add"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct sub : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "sub"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct mult : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "mult"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct div : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "div"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifelse: public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifelse"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifeq: public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifeq"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifneq: public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifneq"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct ifeqelse: public funcN<4> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "ifeqelse"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct cond_surr: public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "cond_surr"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct escwith : public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "escwith"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct escfirst : public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "escfirst"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct tolower : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "tolower"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct toupper : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "toupper"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct replace : public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "replace"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct replacewith : public funcN<3> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "replacewith"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct nstring : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "nstring"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct cppesc : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "cppesc"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct parent : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "parent"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct basename : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "basename"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct stripdir : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "stripdir"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct entrycount : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "entrycount"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct entryindex : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "entryindex"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct firstentry : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "firstentry"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct lastentry : public funcN<1> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "lastentry"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct level : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "level"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct rcfile : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "rcfile"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct examplercfile : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "examplercfile"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct mainmenutitle : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "mainmenutitle"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct rootsection : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "rootsection"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct rootprefix : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "rootprefix"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct userprefix : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "userprefix"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct treewalk : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "treewalk"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct postoutput : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "postoutput"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct preoutput : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "preoutput"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct cwd : public funcN<0> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "cwd"; } + }; + /** Documentation for function can be found in menu manual */ + struct translate : public funcN<2> { + std::ostream &output(std::ostream &o, std::vector<cat_str *> &, std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return "translate"; } + }; + +} + +#endif diff --git a/install-menu/hints.cc b/install-menu/hints.cc new file mode 100644 index 0000000..f07275a --- /dev/null +++ b/install-menu/hints.cc @@ -0,0 +1,774 @@ +/* + * Debian menu system -- install-menu + * install-menu/hints.cc + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#include <iostream> +#include <algorithm> +#include <functional> +#include <cmath> +#include "hints.h" + +/* Possible speedups: + + In class correlation: + - simply `forget' hints that only occur once or less than + N/(nopt^2) times, or less than nopt-? times. + Or, those that occur more than 3*N/(nopt) times. + -> More general: don't sort hints by frequency f, but + by abs(f-1/nopt). This way the hints with the most + usefull frequency will appear first. + -Maybe this helps: + For hints that occur more then N/2 times, don't store the hints + themselves, but store "!hint" in those hint_input's where the + hint doens't occur. Should give identical results, but the + procedures may be confursed by hints that occur > N/2. + Overall speedup: + - change string into `int'! (and somewhere store a table with the + string - rope<char> mapping). This way, many data types will be + much smaller, and comparisions and searches will be much faster. + (especially the building of the correlation table!) + More try_shortcut heuristics! + Get rid of the exp(sqr(n)) behaviour: + - As long as there are still many (> nopt^2) children, don't + calculate the `real' penalty for all possible_divisions, but + only estimate heuristically. Then only use the `best' of the + few possibilities, discarding the others. This should make + time-complexity linear, if I'm right. + - If possible_divisions for example is: + AB + ABC + ACG + BCQ + then we now 3 times run process('A'). Only the first time we need + to actually do that. The other times we already know penalty(), + and we can simply copy the produced tree. (Same for B, C here. + with recursion this should give a good speedup, I hope). + Should make a _global_ set of set of hints, whith the `best' + tree for each set of hints. + +*/ + +/* Bugs: + + While writing, I wasn't aware that after a vector.push_back(), all + itterators to vector are (possibly) invalidated (that is, if a + reallocation occurs). Check this! (STL tutorial & refernence, page 130). +*/ + +using std::vector; +using std::map; +using std::multimap; +using std::set; +using std::pair; +using std::cout; +using std::string; +using std::endl; + +string nspace(unsigned int n) +{ + string str; + for (;n > 0; n--) + str += ' '; + return str; +} + +std::ostream& operator<<(std::ostream &o, const vector<string> &s) +{ + for (vector<string>::const_iterator i = s.begin(); i != s.end(); ++i) + o << '[' << *i << ']'; + + return o; +} + +bool operator<(const set<string> &left, const set<string> &right) +{ + set<string>::const_iterator i,j; + + for (i = left.begin(), j = right.begin(); + (i != left.end()) && (j != right.end()); + i++, j++) + { + if (*i < *j) + return true; + else if (*i > *j) + return false; + } + if (j == right.end()) + return false; + else + return true; +} + + +/** This class combines the hints, and calculates a correlation table. */ +class correlation { + +public: + typedef vector<vector<int> > table; + +private: + bool debug_enabled; + /** Raw input for this correlation class. */ + vector<vector<string> > hint_list; + /** Raw input frequency vector. */ + vector<int> raw_count; + /** Sum of raw_count[i] for all i. */ + int n_raw; + + /** hints sorted by name, to be able to quickly find out a + * hints' freq. The frequency of each hint is the sum of their + * appearencies in hint_list (multiplied by raw_count). + */ + map<string, int> hint_frequency; + + /** Same as hint_frequency, but sorted by frequency. */ + vector<string> frequency_hint; + /** Frequency of above hints. */ + vector<int> frequency_freq; + + /** tab[i][j] contains the number of occurences of both + * hint i and hint j in one menuentry. (hint_list[]). + * Multiplied by raw_count. Here (and in the rest) + * hint i refers to frequency_hint[i]. + */ + table tab; + + void calc_correlations(); + void debug(); + +public: + correlation(const vector<vector<string> > &hint_input, + const vector<int> &count_input, + double min_hint_freq, + bool debug); + + int frequency(const string& h) { return hint_frequency[h]; } + int frequency(unsigned int i) const { return frequency_freq[i]; } + string hint_i(unsigned int i) const { return frequency_hint[i]; } + vector<string> &hint_input_i(unsigned int i) { return hint_list[i]; } + int raw_total() const { return n_raw; } + unsigned int nhints() const { return tab.size(); } + table &get_table() { return tab; } +}; + +/** Calculate a correlation table. + * + * hint_input: has been sorted by calling routine, + * every hint in hint_input only occurs once + * + * raw_input_count[i]: records frequency of hint_input[i]. +*/ +correlation::correlation(const vector<vector<string> > &hint_input, + const vector<int> &raw_input_count, + double min_hint_freq, + bool debug_enab) + : debug_enabled(debug_enab), hint_list(hint_input), + raw_count(raw_input_count), n_raw(0) +{ + // First, calculate the frequencies of the hints. + // This information (and more) will later also be calculated + // in the correlation table, but things are easier if we have + // the frequencies now already. + map<string, int>::iterator hi; + unsigned int total = 0; + for (unsigned int i = 0; i < hint_input.size(); ++i) + { + for (unsigned int j = 0; j < hint_input[i].size(); ++j) + { + string c = hint_input[i][j]; + hi = hint_frequency.find(c); + unsigned int n = raw_count[i]; + total += n; + if (hi == hint_frequency.end()) + hint_frequency[c] = n; + else + hi->second += n; + } + n_raw += raw_input_count[i]; + } + + multimap<int, string, std::greater<int> > fh; + multimap<int, string, std::greater<int> >::const_iterator fhi; + set<string> used_hints; + for (hi = hint_frequency.begin(); hi != hint_frequency.end(); ++hi) + { + if (((double)hi->second / total) >= min_hint_freq) { + fh.insert(pair<int, string>(hi->second, hi->first)); + used_hints.insert(hi->first); + } + } + + // search for items in hint_input that (due to the min_hint_freq + // limitation) are left out in used_hints. + vector<vector<string> >::const_iterator k; + vector<string>::const_iterator m,l; + for (k = hint_input.begin(); k != hint_input.end(); ++k) + { + if (!k->empty()) { + for (l = m = k->begin(); m != k->end(); ++m) + { + if (hint_frequency[*l] < hint_frequency[*m]) + l = m; + if (used_hints.find(*m) != used_hints.end()) + break; + } + if (m == k->end()) { + fh.insert(pair<int, string>(hint_frequency[*l], *l)); + used_hints.insert(*l); + } + } + } + + // store the information in frequency_hint etc. + for (fhi = fh.begin(); fhi != fh.end(); ++fhi) + { + frequency_hint.push_back(fhi->second); + frequency_freq.push_back(fhi->first); + } + calc_correlations(); + debug(); +} + +/** Calculate correlation table */ +void correlation::calc_correlations() +{ + // fill table with zero's + for (unsigned int i = 0; i < frequency_hint.size(); ++i) + { + vector<int> h(frequency_hint.size()); + tab.push_back(h); + } + + // now build the correlation table. + // (could be done faster...). + for (unsigned int i = 0; i < frequency_hint.size(); ++i) + { + string c = frequency_hint[i]; + vector<int> &tab_i = tab[i]; + for (unsigned int j = 0; j < frequency_hint.size(); ++j) + { + if (i == j) + tab_i[j] = hint_frequency[c]; + else + for (unsigned int k = 0; k < hint_list.size(); ++k) + { + vector<string>::const_iterator b = hint_list[k].begin(); + vector<string>::const_iterator e = hint_list[k].end(); + if((find(b, e, c) != e) && (find(b, e, frequency_hint[j]) != e)) { + tab_i[j] += raw_count[k]; + } + } + } + } +} + +/** Output debugging information for correlation table */ +void correlation::debug() +{ + if (!debug_enabled) + return; + + vector<vector<string> >::const_iterator hi; + map<string, int>::const_iterator m; + + cout << "BEGIN hint frequency (size=" << hint_frequency.size() << ")" << endl; + for (m = hint_frequency.begin(); m != hint_frequency.end(); ++m) + cout << nspace(2) << m->first << " - " << m->second << endl; + cout << "END hint frequency" << endl; + + cout << "BEGIN hint_list (size=" << hint_list.size() << ")" << endl; + unsigned int i; + for (i = 0, hi = hint_list.begin(); hi != hint_list.end(); hi++, i++) + cout << nspace(2) << i << ' ' << *hi << ", count=" << raw_count[i] << endl; + cout << "END hint_list" << endl; + + cout << "BEGIN correlation table" << endl; + for (unsigned int i = 0; i < frequency_hint.size(); ++i) + { + cout << nspace(2) << frequency_hint[i] << ' '; + for (unsigned int k = 0; k < frequency_hint.size(); ++k) + cout << tab[i][k] << ' '; + cout<<endl; + } + cout << "END correlation table" << endl; +} + + +/* Calculate a new menu tree. + * + * Arguments: + * + * hint_input: a vector with all sections. + * hint_output: what is to be the final tree + * + * The magic happens in sort_hints() and postprocess(). +*/ +void hints::calc_tree(const vector<vector<string> > &hint_input, + vector<vector<string> > &hint_output) +{ + + hint_output.erase(hint_output.begin(), hint_output.end()); + raw_count = vector<int>(hint_input.size(), 1); + hint_list = hint_input; + + sort_hints(); + + postprocess(0, hint_list, raw_count, root_tree, 0); + + vector<vector<string> >::const_iterator i; + for (i = hint_input.begin(); i != hint_input.end(); ++i) + { + vector<string> out; + search_hint(root_tree, *i, out); + hint_output.push_back(out); + if (debug_enabled) + cout << "IN: " << *i << " OUT: " << out << endl; + } + debug(); +} + +/** Sort the hint_list properly. + * + * This means that a vector that contained these strings, in this order: + * + * Games, Arcade, Doom, 3D + * + * will be changed into this order, when this function completes: + * + * 3D, Arcade, Doom, Games + * + * Duplicated elements are removed, and raw_count is set to the value of + * each entry. +*/ +void hints::sort_hints() +{ + map<set<string>, int> sorted; + map<set<string>, int>::iterator si; + + // The test below for (*).empty() is a bad hack! I don't want + // empty entries, that probably were caused by + // forcetree stuff. They will cause the optimize routines + // think that the toplevel menu already is mixed. + + for (unsigned int i = 0; i < hint_list.size(); ++i) + { + if (!hint_list[i].empty()) { + set<string> h; + + for (unsigned int j = 0; j < hint_list[i].size(); ++j) + h.insert(hint_list[i][j]); + + si = sorted.find(h); + + if (si == sorted.end()) + sorted.insert(pair<set<string>, int>(h, raw_count[i])); + else + si->second++; + } + } + hint_list.erase(hint_list.begin(), hint_list.end()); + raw_count.erase(raw_count.begin(), raw_count.end()); + + for (si = sorted.begin(); si != sorted.end(); ++si) + { + set<string>::const_iterator hi; + vector<string> tmpvec; + for (hi = si->first.begin(); hi != si->first.end(); ++hi) + tmpvec.push_back(*hi); + hint_list.push_back(tmpvec); + raw_count.push_back(si->second); + } + + if (debug_enabled) { + cout << "BEGIN after sort_hints()" << endl; + for (unsigned int i = 0; i < hint_list.size(); ++i) + cout << hint_list[i] << ", count=" << raw_count[i] << endl; + cout << "END after sort_hints()" << endl; + } +} + +double hints::calc_penalty(int level, int n, int unused) +{ + return std::pow(n-nopt(level), 2) + mixed_penalty*(unused!=0); +} + +void hints::add_division(int level, + possible_divisions &division_list, + const vector<unsigned int> &division, + correlation &corr, + int unused, + double &worst_penalty, unsigned int iteration) +{ + double penalty; + vector<hint_tree> trees; + possible_divisions::iterator l; + + if (!division.empty()) + penalty = calc_penalty(level, division.size()+unused, unused); + else + penalty = calc_penalty(level, corr.raw_total()+unused, 0); + + + if ((division_list.size() < max_ntry) || (penalty < worst_penalty)) { + for (unsigned int i = 0; i < division.size(); ++i) + { + vector<hint_tree> c; + hint_tree tree(corr.hint_i(division[i]), c); + trees.push_back(tree); + } + if (debug_enabled) { + cout << "Adding division: " << "iteration=" << iteration + << ", penalty=" << penalty << ", dl.size()= " + << division_list.size() << ", hint="; + vector<unsigned int>::const_iterator j; + for (j = division.begin(); j != division.end(); ++j) + cout << "[" << corr.hint_i(*j) << "]"; + cout << endl; + } + if (division_list.size() >= max_ntry) { + l = division_list.end(); + l--; + division_list.erase(l, division_list.end()); + } + division_list.insert(pair<const double, vector<hint_tree> >(penalty, trees)); + l = division_list.end(); + l--; + if (l->first < worst_penalty) + worst_penalty = l->first; + } +} + +void hints::find_possible_divisions(int level, + possible_divisions &division_list, + const vector<vector<string> > &hint_input, + const vector<int> &raw_input_count, + int already_used) +{ + vector<unsigned int> division; + double worst_penalty = static_cast<int>(max_local_penalty); + unsigned int iterations = 0; + + correlation corr(hint_input, raw_input_count, min_hint_freq, debug_enabled); + correlation::table &tab = corr.get_table(); + vector<vector<int> > remaining; + { + // generate an `empty' remaining[] array, to show that all + // hints are still available (see also comment below). + vector<int> tmp(corr.nhints(), 1); + remaining.push_back(tmp); + } + + // Add an empty division, this will be the division where + // all entries are dumpt directly in the menu. + add_division(level, division_list, division, corr, + already_used, worst_penalty, iterations); + + unsigned int i = 0; + unsigned int used = 0; + unsigned int total = corr.raw_total(); + + while (true) + { + bool do_add = false; + bool do_remove_and_continue = false; + + iterations++; + + if (max_iter_hint >= 0) + if (iterations > (5 + max_iter_hint * corr.nhints())) + break; + + // search for a hint that doesn't occur in the same + // (menu)entry as other, already used, hints. The remaining[] + // array maintains a list of such hints (remaining[i]=1 means + // hint[i] still can be used). + for (; i < tab.size(); ++i) + { + if (remaining.back()[i]) { + unsigned int used_tmp = used + corr.frequency(i); + if (used_tmp == total) { + // this combination of divisions perfectly uses up all + // menuentries: add it to the division_list, and + // then continue searching other possibilities. + division.push_back(i); + + add_division(level, division_list,division, corr, + total - used_tmp + already_used, + worst_penalty, iterations); + division.pop_back(); + } else if (used_tmp < total) { + used = used_tmp; + break; + } + } + } + + if (i == tab.size() && !division.empty()) { + do_add = true; + do_remove_and_continue = true; + } else if (division.size() > (nopt(level) - already_used)) { + double penalty = calc_penalty(level, division.size()+1,0); + if ((division.size() >= max_ntry) && (penalty > worst_penalty)) { + // If after adding this hint we already exceed the maximum + // number of subentries, we can stop trying this hint. + // Also the previous hint (in division[]) will not work any + // more, as the following hints are all lower in frequency + // (and thus we need more of them to use all entries). + do_remove_and_continue = true; + } + } + if (do_add) { + // We didn't find a `perfect' match (i.e. one with all + // entries used), but insert this option in + // division_list anyway (with a penalty) + add_division(level, + division_list, division, corr, + total-used + already_used, + worst_penalty, iterations); + } + if (do_remove_and_continue) { + // Get i out of division (will be used in next iteration) + i = division.back(); + + used -= corr.frequency(i); + + // Remove this (failed) last hint from division. + division.pop_back(); + remaining.pop_back(); + i++; + continue; + } + if (i == tab.size() && division.empty()) { + // apparently all possibilities have been seen. + break; + } + + division.push_back(i); + + vector<int> r; + for (unsigned int j = 0; j < tab.size(); ++j) + r.push_back((tab[i][j] == 0) && remaining.back()[j]); + remaining.push_back(r); + } + if (debug_enabled) + cout << "find_pos_div, level=" << level << ", iterations=" << iterations << endl; +} + +bool hints::try_shortcut(int level, + const vector<vector<string> > &hint_input, + const vector<int> &raw_input_count, + hint_tree &tree, + int already_used) +{ + // Try with heuristics to reduce the thinking time + vector<int>::const_iterator i; + + int raw_total = 0; + for (i = raw_input_count.begin(); i != raw_input_count.end(); ++i) + raw_total += *i; + + if ((hint_input.size() <= 1) && (already_used == 0)) + goto found; + + if ((raw_total+already_used) < (nopt(level)*1.5)) + goto found; + + return false; +found: + tree.penalty = calc_penalty(level, raw_total+already_used, 0); + return true; +} + +void hints::postprocess(int level, + const vector<vector<string> >& hint_input, + const vector<int>& raw_input_count, + hint_tree& tree, + int already_used) +{ + possible_divisions division_list; + + // In: hint_input. For example: + // hint_input[]=i,bc,bd,ec,ef,gh,gf + // Then, division_list will be setup to: + // possible_division[]={b,e,g,i}, {b,e,h,i,fg}, {b,f,h,i,ce}, + // {c,f,d,h,i} (and so on). + // Then, in the cl-loop below, cl will go through the + // possible_divisions[] elements, and i go loop in one + // division (c=b,e,g,i for the first cl). + + + // General idea of search: + // First, in find_possible_divisions we search for all + // possible divisions for this node only (not it's + // children), and rank the divisions by looking only at. + // find_possible_divisions will only return the + // 5 or so best divisions. Then we evaluate (recursively, + // in postprocess) all children of those best divisions, + // and calculate the `real' penalty. The recursive search + // here will only return the best option found, + // in hint_tree t. + + if (try_shortcut(level, hint_input, raw_input_count, tree, already_used)) { + // We found a shortcut, just return. + return; + } + + find_possible_divisions(level, division_list, hint_input, raw_input_count, + already_used); + + possible_divisions::iterator cl; + if (debug_enabled) { + unsigned int cl_i; + cout << "BEGIN after find_pos_div" << endl; + for (cl_i = 0, cl = division_list.begin(); + (cl != division_list.end()) && (cl_i<7); + cl++, cl_i++) + { + cout << nspace(2) << "penalty: " << cl->first << ' '; + for (unsigned int i = 0; i < cl->second.size(); ++i) + { + cout << '['; + for (unsigned int j = 0; j < cl->second[i].key.size(); ++j) + cout << (cl->second[i]).key[j]; + cout << ']'; + } + cout << endl; + cout << "END after find_pos_div" << endl; + } + } + + possible_divisions_it tmp_div_list; + for (cl = division_list.begin(); cl != division_list.end(); ++cl) + { + vector<bool> stored(hint_input.size()); + double penalty = cl->first; + for (unsigned int i = 0; i < cl->second.size(); ++i) + { + vector<vector<string> > children_hint_input; + vector<int> children_counts; + //key_leftover: hints that belong to this key, + //but aren't put in the children_hint_input. + //This is in situations where key=A, and hints are A, AB, AC. + //Then, [A]B and [A]C are put in children_hint_input, + //but the first one [A] isn't. + int key_left_over=0; + const string &key = cl->second[i].key; + + // In the example above, the first iteration key will be + // b, then e,... + // Now search entries in hint_input that have hint key in + // them. In the above example, when key=b, the sought + // hint_input[] entries will be 1 and 2 (bc,bd). + // Once the entries have been found, strip the key + // from them (resulting in c,d in the example), and try + // to (recursively) make a tree from that. + for (unsigned int j = 0; j < hint_input.size(); ++j) + if (!stored[j]) { + vector<string>::const_iterator b = hint_input[j].begin(); + vector<string>::const_iterator e = hint_input[j].end(); + vector<string>::const_iterator f = find(b, e, key); + if (f != e) { + vector<string> tmphint; + stored[j] = true; + for (unsigned int k = 0; k < hint_input[j].size(); ++k) + if (hint_input[j][k] != key) + tmphint.push_back(hint_input[j][k]); + if (!tmphint.empty()) { + children_hint_input.push_back(tmphint); + children_counts.push_back(raw_input_count[j]); + } else { + key_left_over+=raw_input_count[j]; + } + } + } + if (!children_hint_input.empty()) { + if (debug_enabled) + cout << "Re-entering postprocess(), key=" << key + << ", left_over="<< key_left_over << endl; + postprocess(level+1, children_hint_input, children_counts, cl->second[i], key_left_over); + if (debug_enabled) + cout << "Done with postprocess(), key=" << key + << ", penalty=" << cl->second[i].penalty << endl; + penalty += cl->second[i].penalty; + } else { + double lpenalty = calc_penalty(level, key_left_over, 0); + cl->second[i].penalty = lpenalty; + penalty += lpenalty; + } + } + tmp_div_list.insert(pair<double,possible_divisions::iterator>(penalty,cl)); + } + cl = tmp_div_list.begin()->second; + for (unsigned int i = 0; i < cl->second.size(); ++i) + tree.children.push_back(cl->second[i]); + tree.penalty = tmp_div_list.begin()->first; +} + +/** Search for hint_in in hint_tree and put the result in hint_out */ +void hints::search_hint(hint_tree &tree, + const vector<string> &hint_in, + vector<string> &hint_out) +{ + bool found = false; + + vector<string>::const_iterator begin = hint_in.begin(); + vector<string>::const_iterator end = hint_in.end(); + + vector<hint_tree>::iterator t; + for (t = tree.children.begin(); t != tree.children.end(); ++t) + { + vector<string>::const_iterator j = find(begin, end, t->key); + if (j != end) { + hint_out.push_back(*j); + search_hint(*t, hint_in, hint_out); + found = true; + break; + } + } + if (!found) + tree.entries.push_back(hint_in); +} + + +/** Output the full hint_tree as debugging information */ +void hints::debug_hint_tree(const hint_tree &t, int level) +{ + cout << nspace(level) << t.key << ", penalty=" << t.penalty << + " children=" << t.children.size() << + " entries=" << t.entries.size() << endl; + for (unsigned int i = 0; i < t.children.size(); ++i) + debug_hint_tree(t.children[i], level+2); +} + +/** Output debugging information */ +void hints::debug() +{ + if (!debug_enabled) + return; + + std::cout << "BEGIN hint_tree (root):" << std::endl; + debug_hint_tree(root_tree, 0); + std::cout << "END hint_tree (root):" << std::endl; +} diff --git a/install-menu/hints.h b/install-menu/hints.h new file mode 100644 index 0000000..32d2894 --- /dev/null +++ b/install-menu/hints.h @@ -0,0 +1,122 @@ +/* + * Debian menu system -- install-menu + * install-menu/hints.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#ifndef HINTS_H +#define HINTS_H + +#include <vector> +#include <map> +#include <set> +#include <string> + +bool operator<(const std::set<std::string> &left, const std::set<std::string> &right); +std::ostream& operator<<(std::ostream &, const std::vector<std::string> &); + +class hint_tree; +class correlation; + +typedef std::multimap<double, std::vector<hint_tree> > possible_divisions; +typedef std::multimap<double, possible_divisions::iterator> possible_divisions_it; + +class hint_tree { +public: + hint_tree(std::string k, std::vector<hint_tree> &c) : key(k), children(c) { } + hint_tree(std::string k) : key(k) { } + + std::string key; + std::vector<std::vector<std::string> > entries; + double penalty; //of the whole tree (including children, grandchildren, etc). + std::vector<hint_tree> children; +}; + +class hints { + bool debug_enabled; + double max_local_penalty; + hint_tree root_tree; + + double mixed_penalty; + double min_hint_freq; + double hint_nentry, hint_topnentry; + unsigned int max_ntry; + int max_iter_hint; + + std::vector<std::vector<std::string> > hint_list; + std::vector<int> raw_count; + +public: + hints() + : debug_enabled(false), root_tree("-"), min_hint_freq(0.3 / + hint_nentry), hint_nentry(6), hint_topnentry(6), max_ntry(5), + max_iter_hint(5) { } + + void set_nentry(double n) { hint_nentry = n; } + void set_topnentry(double n) { hint_topnentry = n; } + void set_mixedpenalty(double p) { mixed_penalty = p; } + void set_minhintfreq(double m) { min_hint_freq = m / hint_nentry; } + void set_max_local_penalty(double p) { max_local_penalty = p; } + void set_max_ntry(int n) { max_ntry = n; } + void set_max_iter_hint(int n) { max_iter_hint = n;} + void set_debug(bool opt) { debug_enabled = opt; } + void calc_tree(const std::vector<std::vector<std::string> > &hint_input, + std::vector<std::vector<std::string> > &hint_output); + +private: + void sort_hints(); + double calc_penalty(int level, int n, int unused); + double nopt(int level) const { + if (level != 0) + return hint_nentry; + else + return hint_topnentry; + } + void add_division(int level, possible_divisions &division_list, + const std::vector<unsigned int> &division, + correlation &h, + int unused, + double &worst_penalty, + unsigned int itteration); + bool try_shortcut(int level, + const std::vector<std::vector<std::string> > &hint_input, + const std::vector<int> &raw_input_count, + hint_tree &t, + int already_used); + void find_possible_divisions(int level, possible_divisions &division_list, + const std::vector<std::vector<std::string> > &hint_input, + const std::vector<int> &raw_input_count, + int already_used); + void postprocess(int level, + const std::vector<std::vector<std::string> > &hint_input, + const std::vector<int> &raw_input_count, + hint_tree &t, + int already_used); + void search_hint(hint_tree &t, const std::vector<std::string> &hint_in, + std::vector<std::string> &hint_out); + void debug_hint_tree(const hint_tree &t, int level); + void debug(); +}; + + +#endif /* HINTS_H */ diff --git a/install-menu/install-menu.cc b/install-menu/install-menu.cc new file mode 100644 index 0000000..cdd6d79 --- /dev/null +++ b/install-menu/install-menu.cc @@ -0,0 +1,1034 @@ +/* + * Debian menu system -- install-menu + * install-menu/install-menu.cc + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#include <set> +#include <sstream> +#include <iostream> +#include <fstream> +#include <cctype> +#include <cstring> +#include <cstdlib> +#include <getopt.h> +#include <limits.h> +#include <sys/types.h> +#include <dirent.h> +#include <cstdio> +#include <unistd.h> +#include <sys/stat.h> +#include <errno.h> +#include <pwd.h> +#include "config.h" +#include <iconv.h> +#include <langinfo.h> + +#include "install-menu.h" +#include "menu-tree.h" +#include <stringtoolbox.h> + +using std::vector; +using std::string; +using std::map; +using std::set; +using std::ostream; +using std::ofstream; +using std::ifstream; +using std::cerr; +using std::cout; +using std::endl; +using namespace exceptions; + +int verbose = 0; +const char * menuencoding = "UTF-8"; +bool is_root; +const char *pw_dir; + +map<string, functions::func *> func_data; + +menuentry root_menu; +methodinfo *menumethod; +supportedinfo *supported; + +std::ofstream *genoutputfile = 0; +set<string> outputnames; // all names of files ever written to + +struct option long_options[] = { + { "verbose", no_argument, NULL, 'v' }, + { "help", no_argument, NULL, 'h' }, + { "remove", no_argument, NULL, 'r' }, + { NULL, 0, NULL, 0 } }; + +// Should we do translations? This is set to 'true' when both outputencoding +// and outputlanguage is set. +bool do_translation = false; + +void store_func(functions::func *f) +{ + func_data[f->getName()] = f; +} + +/** This function is used to convert a string from one encoding to another. + * + * The function could probably be prettier, but it works. One of the things + * I dislike about it is that the cleanup operations are duplicated three + * times (e.g. delete[]). + */ +std::string convert(const std::string& str) +{ + //std::cerr << "Original string: " << str << std::endl; + size_t insize = str.length(); + char *inbuf = new char[insize + 1]; + char *inbuf_t = inbuf; + strcpy(inbuf, str.c_str()); + + // Max length of a UTF-8 character is 6 per input character. + size_t outsize = insize * 6; + size_t outsize_t = outsize; + + char *outbuf = new char[outsize]; + char *outbuf_t = outbuf; + + iconv_t conversion = iconv_open(menumethod->outputencoding().c_str(), menuencoding); + + if (conversion == (iconv_t)(-1)) { + delete []inbuf; + delete []outbuf; + throw conversion_error(strerror(errno)); + } + + size_t retval = iconv(conversion, &inbuf_t, &insize, &outbuf_t, &outsize_t); + if (retval == (size_t)(-1)) { + delete []inbuf; + delete []outbuf; + iconv_close(conversion); + throw conversion_error(strerror(errno)); + } + + std::string conv_str = string(outbuf, outsize - outsize_t); + //std::cerr << "Converted string: " << conv_str << std::endl; + iconv_close(conversion); + delete []inbuf; + delete []outbuf; + return conv_str; +} + +void add_functions() +{ + store_func(new functions::prefix); + store_func(new functions::shell); + store_func(new functions::ifroot); + + store_func(new functions::print); + store_func(new functions::add); + store_func(new functions::sub); + store_func(new functions::mult); + store_func(new functions::div); + store_func(new functions::ifempty); + store_func(new functions::ifnempty); + store_func(new functions::iffile); + store_func(new functions::ifelsefile); + store_func(new functions::ifelse); + store_func(new functions::catfile); + store_func(new functions::forall); + + store_func(new functions::ifeq); + store_func(new functions::ifneq); + store_func(new functions::ifeqelse); + + store_func(new functions::cond_surr); + store_func(new functions::esc); + store_func(new functions::escwith); + store_func(new functions::escfirst); + store_func(new functions::tolower); + store_func(new functions::toupper); + store_func(new functions::replace); + store_func(new functions::replacewith); + store_func(new functions::nstring); + store_func(new functions::cppesc); + store_func(new functions::parent); + store_func(new functions::basename); + store_func(new functions::stripdir); + store_func(new functions::entrycount); + store_func(new functions::entryindex); + store_func(new functions::firstentry); + store_func(new functions::lastentry); + store_func(new functions::level); + + store_func(new functions::rcfile); + store_func(new functions::examplercfile); + store_func(new functions::mainmenutitle); + store_func(new functions::rootsection); + store_func(new functions::rootprefix); + store_func(new functions::userprefix); + store_func(new functions::treewalk); + store_func(new functions::postoutput); + store_func(new functions::preoutput); + store_func(new functions::cwd); + store_func(new functions::translate); +} + +cat_str *get_eq_cat_str(parsestream &i) +{ + i.skip_space(); + i.skip_char('='); + return new cat_str(i); +} + +int check_dir(string s) +{ + string t; + if (verbose) + cerr << String::compose(_("install-menu: checking directory %1\n"), s); + while (!s.empty()) { + string::size_type i = s.find('/', 1); + if (i != string::npos) { + t = s.substr(0, i+1); + for(; i < s.length() && (s[i] == '/'); i++); + s = s.substr(i); + } else { + t = s; + s.erase(); + } + if (chdir(t.c_str()) < 0) { + if (verbose) + cerr << String::compose(_("install-menu: creating directory %1:\n"), t) ; + if (mkdir(t.c_str(),0755)) + throw except_string(String::compose(_("Could not create directory(%1): %2"), t, strerror(errno))); + if (chdir(t.c_str())) + throw except_string(String::compose(_("Could not change directory(%1): %2"), t, strerror(errno))); + } else { + if (verbose) + cerr << String::compose(_("install-menu: directory %1 already exists\n"), t); + } + } + return !s.length(); +} + +void closegenoutput() +{ + set<string>::const_iterator i; + + // OK, this will look clumsy in strace output, especially if there's + // only output file: first we close, and immediately afterwards we + // open and write again. But I don't see an easy and general way + // to get round that. + if (genoutputfile) { + delete genoutputfile; + genoutputfile = 0; + } + for(i = outputnames.begin(); i != outputnames.end(); ++i) + { + std::ofstream f(i->c_str(), std::ios::app); + f << menumethod->postoutput(); + } +} + +void genoutput(const string &s, map<string, string> &v) +{ + static string lastname = "////"; + + string name = menumethod->prefix() + '/' + menumethod->genmenu->soutput(v); + if (name != lastname) { + if (genoutputfile) + delete genoutputfile; + if (outputnames.find(name) == outputnames.end()) { + outputnames.insert(name); + check_dir(string_parent(name)); + // after opening a file with ios::trunc, all writes seem to fail! + //genoutputfile=new ofstream(name.c_str(), ios::trunc); + // So, I do it this way instead: + unlink(name.c_str()); + genoutputfile = new std::ofstream(name.c_str()); + (*genoutputfile) << menumethod->preoutput(); + } else { + genoutputfile = new std::ofstream(name.c_str(), std::ios::app); + } + lastname = name; + } + (*genoutputfile) << s; +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// Construction: +// + +cat_str::cat_str(parsestream &i) +{ + char buf[2]="."; + char c = i.get_char(); + i.put_back(c); + try { + while(1) + { + i.skip_space(); + c=i.get_char(); + i.put_back(c); + if (isalpha(c)) + v.push_back(new func_str(i)); + else if (c == '\"') + v.push_back(new const_str(i)); + else if (c == '$') + v.push_back(new var_str(i)); + else if(c == ',') + break; + else if(c == ')') + break; + else if(c == '\0') + break; + else { + buf[0] = c; + throw char_unexpected(&i, buf); + } + } + } catch(endofline p) { } +} + +var_str::var_str(parsestream &i) +{ + i.skip_char('$'); + var_name = i.get_name(); +} + +func_str::func_str(parsestream &i) +{ + char c; + string name = i.get_name(); + map<string, functions::func *>::const_iterator j = func_data.find(name); + if (j == func_data.end()) + throw unknown_function(&i, name); + else + f = j->second; + + i.skip_space(); + i.skip_char('('); + do { + i.skip_space(); + c = i.get_char(); + if(c == ')') + break; + i.put_back(c); + args.push_back(new cat_str(i)); + i.skip_space(); + } while((c = i.get_char()) && (c == ',')); + i.put_back(c); + i.skip_char(')'); + if (args.size() != f->nargs()) + throw narg_mismatch(&i, name); +} + + +///////////////////////////////////////////////////// +// Output routines +// + +ostream &const_str::output(ostream &o, map<string, string> &) +{ + return o << data; +} + +bool cat_str::is_constant_string() +{ + for (unsigned int i=0; i<v.size(); i++) + if (!dynamic_cast<const_str*>(v[i])) + return false; + return true; +} + +string cat_str::soutput(map<string, string> &menuentry) +{ + std::ostringstream s; + + for(vector<str * >::const_iterator i = v.begin(); i != v.end(); ++i) + (*i)->output(s, menuentry); + + return s.str(); +} + +ostream &cat_str::output(ostream &o, map<string, string> &menuentry) +{ + return o << soutput(menuentry); +} + +void cat_str::output(map<string, string> &menuentry) +{ + genoutput(soutput(menuentry),menuentry); +} + +ostream &var_str::output(ostream &o, map<string, string> &menuentry) +{ + return o << menuentry[var_name]; +} + +ostream &func_str::output(ostream &o, map<string, string> &menuentry) +{ + return f->output(o, args, menuentry); +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// "defined" function (macro). +// + +ostream &func_def::output(ostream &o, vector<cat_str *> &args, + map<string, string> &menuentry) +{ + map<string, string> local_menuentry = menuentry; + + for(unsigned int i = 0; i < args_name.size(); ++i) + local_menuentry[args_name[i]] = args[i]->soutput(menuentry); + + f->output(o,local_menuentry); + return o; +} + +func_def::func_def(parsestream &i) +{ + char c; + + func_name = i.get_name(); + i.skip_space(); + i.skip_char('('); + do { + i.skip_space(); + c=i.get_char(); + if(c==')') + break; + i.put_back(c); + i.skip_char('$'); + args_name.push_back(i.get_name()); + i.skip_space(); + } while((c=i.get_char())&&(c==',')); + i.put_back(c); + i.skip_char(')'); + i.skip_space(); + i.skip_char('='); + f = new cat_str(i); +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// Supported stuff +// + +supportedinfo::supportedinfo(parsestream &i) +{ + int prec = 0; + while(1) + { + try { + i.skip_space(); + string name = i.get_name(); + if (name == "endsupported") + return; + + name = uppercase(name); + + if (verbose) + /*Do not translate supported*/ + cerr << String::compose(_("install-menu: [supported]: name=%1\n"), name); + + supinfo info; + info.name = get_eq_cat_str(i); + info.prec = prec++; + supported[name] = info; + i.skip_line(); //read away the final newline + } + catch (endofline d) { } + } +} + +void supportedinfo::subst(map<string, string> vars) +{ + map<string, string>::const_iterator i = vars.find(NEEDS_VAR); + + if (i == vars.end()) { + cerr << String::compose(_("Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n"), NEEDS_VAR); + throw informed_fatal(); + } + + map<string, supinfo>::const_iterator j = supported.find(uppercase(i->second)); + if (j == supported.end()) { + cerr << String::compose(_("Unknown value for field %1=\"%2\".\n"), NEEDS_VAR, i->second); + throw informed_fatal(); + } + genoutput(j->second.name->soutput(vars), vars); +} + +bool supportedinfo::supports(string& name) +{ + map<string, supinfo>::const_iterator i = supported.find(uppercase(name)); + if (i == supported.end()) + return false; + else + return true; +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// forcetree stuff +// + +void read_forcetree(parsestream &i) +{ + Regex r("[] /0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\^_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz]"); + + while(1) + { + try { + i.skip_space(); + string name = i.get_name(r); + if (name.empty()) + throw ident_expected(&i); + if (name == "endforcetree") + return; + + vector<string> sections; + break_char(name, sections, '/'); + menuentry *entry = new menuentry; + entry->forced = true; + entry->vars[TITLE_VAR] = sections.back(); + root_menu.add_entry_ptr(sections, entry); + i.skip_line(); + } + catch(endofline d) { } + } + +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// methodinfo +// +methodinfo::methodinfo(parsestream &i) + : roots("/Debian"), mainmt("Debian"), treew("c(m)"), + onlyrunasroot(false), onlyrunasuser(false), + onlyuniquetitles(false), hint_optimize(false), hint_nentry(6), + hint_topnentry(5), hint_mixedpenalty(15), hint_minhintfreq(0.1), + hint_mlpenalty(2000), hint_max_ntry(4), hint_max_iter_hint(5), + hint_debug(false), hotkeycase(0) +{ + userpref=rootpref=sort=remove=prerun=preruntest=postrun=genmenu= + hkexclude=startmenu=endmenu=submenutitle=also_run=outputlanguage=0; + + /*Should not be translated as this appear in the output file that can use + *a different encoding*/ + preout = "# Automatically generated file. Do not edit (see /usr/share/doc/menu/html/index.html)\n\n"; + + try { + while(1) + { + string name = i.get_name(); + if (name=="supported") { + i.skip_line(); + supported = new supportedinfo(i); + } else if (name=="forcetree") { + i.skip_line(); + read_forcetree(i); + } + else if(name=="function") + store_func(new func_def(i)); + else if(name=="startmenu") + startmenu=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="endmenu") + endmenu=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="submenutitle") + submenutitle=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="hotkeyexclude") + hkexclude=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="genmenu") + genmenu=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="removemenu") + remove=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="prerun") + prerun=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="postrun") + postrun=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="also_run") + also_run=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="preruntest") + preruntest=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="onlyrunasroot") + onlyrunasroot=i.get_eq_boolean(); + else if(name=="onlyrunasuser") + onlyrunasuser=i.get_eq_boolean(); + else if(name=="onlyuniquetitles") + onlyuniquetitles=i.get_eq_boolean(); + else if(name=="sort") + sort=get_eq_cat_str(i); + + else if(name=="compat"){ + compt=i.get_eq_stringconst(); + if(compt=="menu-1") + i.seteolmode(parsestream::eol_newline); + else if(compt=="menu-2") + i.seteolmode(parsestream::eol_semicolon); + else + throw unknown_compat(&i, compt); + } + else if(name=="rcfile") + rcf=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="examplercfile") + exrcf=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="mainmenutitle") + mainmt=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="rootsection") + roots=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="rootprefix") + rootpref=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="userprefix") + userpref=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="treewalk") + treew=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="postoutput") + postout=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="preoutput") + preout=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="outputencoding") + outputenc=i.get_eq_stringconst(); + else if(name=="command"){ + system((i.get_eq_stringconst()).c_str()); + exit(0); + } + else if(name=="hotkeycase"){ + string s = i.get_eq_stringconst(); + if(s == "sensitive") + hotkeycase = 1; + else if (s=="insensitive") + hotkeycase = 0; + else { + /*Do not translate quoted text*/ + cerr << _("install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n"); + throw informed_fatal(); + } + } + else if(name=="outputlanguage" + //We accept the deprecated name repeat_lang for the time being + || name=="repeat_lang") + outputlanguage=get_eq_cat_str(i); + else if(name=="hint_optimize") + hint_optimize=i.get_eq_boolean(); + else if(name=="hint_nentry") + hint_nentry=i.get_eq_double(); + else if(name=="hint_topnentry") + hint_topnentry=i.get_eq_integer(); + else if(name=="hint_mixedpenalty") + hint_mixedpenalty=i.get_eq_double(); + else if(name=="hint_minhintfreq") + hint_minhintfreq=i.get_eq_double(); + else if(name=="hint_mlpenalty") + hint_mlpenalty=i.get_eq_double(); + else if(name=="hint_max_ntry"){ + hint_max_ntry=i.get_eq_integer(); + if(hint_max_ntry < 1) + hint_max_ntry=1; + } + else if(name=="hint_max_iter_hint") + hint_max_iter_hint=i.get_eq_integer(); + else if(name=="hint_debug") + hint_debug=i.get_eq_boolean(); + else + cerr << String::compose(_("install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. Ignoring.\n"), name, i.linenumber(), i.filename()); + + i.skip_line(); //read away final newline + } + } catch (endoffile) { } + + if (outputenc == "LOCALE") + outputenc = nl_langinfo(CODESET); + + if (!genmenu) { + cerr << String::compose(_("install-menu: %1 must be defined in menu-method %2"), "genmenu", i.filename()); + throw informed_fatal(); + } +} + +cat_str *methodinfo::userprefix() +{ + if (userpref == 0) + throw unknown_indirect_function(0, "userprefix"); + return userpref; +} + +cat_str *methodinfo::rootprefix() +{ + if (rootpref == 0) + throw unknown_indirect_function(0, "rootprefix"); + return rootpref; +} + +string methodinfo::prefix() +{ + if (!is_root) { + string up = userprefix()->soutput(root_menu.vars); + // When userprefix is prefixed by // instead of just one /, treat the + // URL as absolute instead of relative. + if (up.length() > 1 && up.substr(0, 2) == "//") { + return up.substr(1); + } else { + return string(pw_dir)+"/"+up; + } + } else { + return rootprefix()->soutput(root_menu.vars); + } +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// Misc +// + +bool testuniqueness(map<string, string> &menuentry) +{ + static set<string> uniquetitles; + + if(menumethod->onlyuniquetitles){ + set <string>::const_iterator unique_i; + string &title=menuentry[TITLE_VAR]; + if(!title.empty()) { + unique_i=uniquetitles.find(title); + if(unique_i!=uniquetitles.end()) + return false; + else + uniquetitles.insert(title); + } + } + return true; +} + +map<string, string> read_vars(parsestream &i) +{ + map<string, string> m; + try { + while(1) + { + string name = i.get_name(); + string val = i.get_eq_stringconst(); + + if (do_translation) { + if (name == "title") { + // This won't work if ldgettext is also used (translate($lang)). + string title = dgettext("menu-entries", val.c_str()); + try { + title = convert(title); + } catch (conversion_error& err) { + // Conversion failed, use the original, untranslated string. + title = val; + } + val = title; + } else if (name == "section") { + vector<string> names; + vector<string>::const_iterator i; + break_char(val, names, '/'); + if (!names.empty()) + val.erase(); + + for(i = names.begin(); i != names.end(); ++i) + { + string sectionname = dgettext("menu-sections", i->c_str()); + try { + sectionname = convert(sectionname); + } catch (conversion_error& err) { + // Conversion failed, use the original, untranslated string. + sectionname = i->c_str(); + } + val = val + '/' + sectionname; + } + + } + } + + m[name] = val; + } + } + catch (endofline p) { } + return m; +} + +// This check is actually also done in update-menus, so it is sort of redundant +// here. But we will still have trouble if they don't exists, so still make +// the check here. +void check_vars(parsestream &pi, map<string, string> &m) +{ + vector<string> need; + + need.push_back(SECTION_VAR); + need.push_back(TITLE_VAR); + need.push_back(NEEDS_VAR); + + for(vector<string>::iterator i = need.begin(); i != need.end(); ++i) + { + map<string, string>::const_iterator j = m.find(*i); + if ((j == m.end()) || j->second.empty()) + throw missing_tag(pi.filename(), *i); + } +} + +void read_input(parsestream &i) +{ + try { + while(1) + { + + map<string, string> entry_vars = read_vars(i); + + // check presence of section, title, needs vars. Later we will blindly + // assume they are defined. + check_vars(i, entry_vars); + + vector<string> sections; + break_char(entry_vars[SECTION_VAR], sections, '/'); + if (entry_vars[TITLE_VAR] != "/") + sections.push_back(entry_vars[TITLE_VAR]); + if (supported->supports(entry_vars[NEEDS_VAR])) + root_menu.add_entry(sections, entry_vars); + i.skip_line(); // read away the final newline + } + } + catch(endoffile p) { } +} + + +void includemenus(string replace, string menu_filename) +{ + // copy examplercfile to rcfile, replacing lines with "rep" with the + // menu-file menu_filename + bool changed = false; + + string input_filename = menumethod->prefix() + '/' + menumethod->examplercfile(); + + ifstream input_file(input_filename.c_str()); + if (!input_file) { + if (!is_root) { + // Running as non-root: + string input_filename2 = menumethod->rootprefix()->soutput(root_menu.vars) + '/' + menumethod->examplercfile(); + + input_file.clear(); // to clear the bad state of the old stream + input_file.open(input_filename2.c_str()); + if (!input_file) { + cerr << String::compose(_("Cannot open file %1 (also tried %2).\n"), input_filename, input_filename2); + throw informed_fatal(); + } else { + input_filename = input_filename2; + } + }else + // Running as root: + { + cerr << String::compose(_("Cannot open file %1.\n"), input_filename); + throw informed_fatal(); + } + } + + ifstream menu_file(menu_filename.c_str()); + if (!menu_file) { + cerr << String::compose(_("Cannot open file %1.\n"), menu_filename); + throw informed_fatal(); + } + + string output_filename = menumethod->prefix() + '/' + menumethod->rcfile(); + ofstream output_file(output_filename.c_str()); + + if (!output_file) { + cerr << String::compose(_("Cannot open file %1.\n"), output_filename); + if (!is_root) + cerr << _("In order to be able to create the user config file(s) for the window manager,\n" + "the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n"); + throw informed_fatal(); + } + + std::string line; + while (getline(input_file, line)) + { + if (contains(line, replace)) { + + std::string menu_line; + while (getline(menu_file, menu_line)) + output_file << menu_line << endl; + + changed = true; + + } else { + output_file << line << endl; + } + } + + if (!changed) + cerr << String::compose(_("Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n"), replace, input_filename); +} + +const char *ldgettext(const char *lang, const char *domain, const char *msgid) +{ + /* this code comes from the gettext info page. It looks + very inefficient (as though for every language change a new + catalog file is opened), but tests show adding a language + change like this doesn't get performance down very much + (runtime goes `only' about 70% up, if switching between 2 + languages, as compared to not switching at all). + */ + /* Change language. */ + setenv ("LANGUAGE", lang, 1); + /* Make change known. */ + { + extern int _nl_msg_cat_cntr; + ++_nl_msg_cat_cntr; + } + return dgettext(domain, msgid); +} + +void usage(ostream &c) +{ + /*Don't translate quoted string*/ + c << _("install-menu [-vh] <menu-method>\n" + " Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" + " and generate menu files using the specified menu-method.\n" + " Options to install-menu:\n" + " -h --help : this message\n" + " --remove : remove the menu instead of generating it.\n" + " -v --verbose : be verbose\n"); +} + +int main(int argc, char **argv) +{ + int remove = 0; + uid_t uid = getuid(); + struct passwd *pw = getpwuid(uid); + is_root = (uid == 0); + pw_dir = pw->pw_dir; + std::string script_name; + parsestream *ps = 0, *psscript = 0; + + setlocale(LC_ALL, ""); + bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); + bind_textdomain_codeset("menu-sections", menuencoding); + textdomain(PACKAGE); + + if (is_root) { + // When we are root, we set umask to 022 to ignore the real root umask. + // This is to ensure that the menu file can be read by users. + umask(0022); + } + + while(1) + { + int c = getopt_long (argc, argv, "vh", long_options, NULL); + if(c == -1) + break; + switch (c) { + case '?': usage(cerr); return 1; break; + case 'h': usage(cout); return 0; break; + case 'v': verbose = 1; break; + case 'r': remove = 1; break; + } + } + + try { + if (optind < argc) { + script_name = argv[optind]; + } else { + cerr << _("install-menu: no menu-method script specified!"); + throw informed_fatal(); + } + + add_functions(); + + string directory; + if (!is_root) + directory = MENUMETHODS; + + ps = new parsestream(script_name, directory); + + if (!ps->good()) { + cerr << String::compose(_("Cannot open script %1 for reading.\n"), script_name); + throw informed_fatal(); + } + menumethod = new methodinfo(*ps); + if ((menumethod->onlyrunasroot || menumethod->userpref == 0) && !is_root) + return 0; + if ((menumethod->onlyrunasuser || menumethod->rootpref == 0) && is_root) + return 0; + if (remove) + { + if (menumethod->remove) + system(menumethod->remove->soutput(root_menu.vars).c_str()); + else if (menumethod->genmenu + && menumethod->genmenu->is_constant_string()) + { + unlink((menumethod->prefix()+"/" + +menumethod->genmenu->soutput(root_menu.vars)).c_str()); + if (!menumethod->rcfile().empty()) + unlink((menumethod->prefix()+"/" + +menumethod->rcfile()).c_str()); + rmdir(menumethod->prefix().c_str()); + } + else + cerr << String::compose(_("Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n"), script_name); + return 0; + } + if (menumethod->prerun) + system((menumethod->prerun->soutput(root_menu.vars)).c_str()); + if (menumethod->preruntest) { + int retval = system((menumethod->preruntest->soutput(root_menu.vars)).c_str()); + if (retval) + return retval; + } + if (menumethod->outputlanguage && (menumethod->outputlanguage->soutput(root_menu.vars) == "LOCALE") && !menumethod->outputencoding().empty()) + do_translation = true; + + psscript = new parsestream(std::cin); + root_menu.vars[TITLE_VAR] = menumethod->mainmenutitle(); + + read_input(*psscript); + if (menumethod->hint_optimize) + root_menu.process_hints(); + + root_menu.postprocess(1, 0, menumethod->rootsection()); + root_menu.output(); + closegenoutput(); + + if (menumethod->also_run) { + string run = menumethod->also_run->soutput(root_menu.vars); + vector<string> run_vec; + vector<string>::const_iterator run_i; + + break_char(run, run_vec, ':'); + + methodinfo *old_menumethod = menumethod; // save old pointer + + for (run_i = run_vec.begin(); run_i != run_vec.end(); ++run_i) + { + std::cout << String::compose(_("Running: \"%1\"\n"), *run_i); + parsestream also_ps(*run_i); + menumethod = new methodinfo(also_ps); + root_menu.output(); + closegenoutput(); + delete menumethod; + } + menumethod = old_menumethod; // restore old pointer + } + if (!menumethod->rcfile().empty() && !menumethod->examplercfile().empty()) + includemenus("include-menu-defs", + menumethod->prefix()+"/"+menumethod->genmenu->soutput(root_menu.vars)); + if (menumethod->postrun) + system((menumethod->postrun->soutput(root_menu.vars)).c_str()); + } catch (genexcept& p) { + p.report(); + cerr << String::compose(_("install-menu: %1: aborting\n"), script_name); + return 1; + } +} diff --git a/install-menu/install-menu.h b/install-menu/install-menu.h new file mode 100644 index 0000000..b8ab456 --- /dev/null +++ b/install-menu/install-menu.h @@ -0,0 +1,239 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus + * install-menu/install-menu.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + + +#ifndef INSTALL_MENU_H +#define INSTALL_MENU_H + +#include <iostream> +#include <vector> +#include <map> +#include <common.h> +#include <compose.hpp> +#include <parsestream.h> +#include "functions.h" + +/* + +Grammar of "string"'s: + cat = value | (value cat) + value = const | func | var + const = "\"" .* "\"" + var = "$"name + func = name "(" args ")" + args = cat | (args "," cat) + name = [a-z,A-Z,_][a-z,A-Z,_,0-9]* + +Structure of container classes + str general container + const contains constant string + cat std::vector of str's + var contains a named variable (like section, title, needs, ...). + func a function (print, ifelse, iffile, ..). + funcN is a templated type, where: + funcN<1> is with 1 arguments + funcN<2> is with 2 arguments + ... + +Example "str": + "title=" print($title) ", mess:" \ + ifelse($longtitle, print(title), $longtitle) +*/ + +/** Container class. See above documentation. */ +class str { +public: + virtual std::ostream &output(std::ostream &o, std::map<std::string, std::string> &menuentry) = 0; + virtual ~str() { }; +}; + +/** Container class. See above documentation. */ +class const_str : public str { + std::string data; +public: + const_str(parsestream &i) : data(i.get_stringconst()) { } + /** Output the constant string */ + virtual std::ostream &output(std::ostream &o, std::map<std::string, std::string> &menuentry); +}; + +/** Container class. See above documentation. */ +class cat_str : public str { + std::vector<str *> v; +public: + bool is_constant_string(); + cat_str(parsestream &); + std::ostream &output(std::ostream &o, std::map<std::string, std::string> &menuentry); + void output(std::map<std::string, std::string> &menuentry); + std::string soutput(std::map<std::string, std::string> &menuentry); +}; + +/** Container class. See above documentation. */ +class var_str : public str { + std::string var_name; +public: + var_str(parsestream &i); + /** Output the contents of the variable */ + std::ostream &output(std::ostream &o, std::map<std::string, std::string> &menuentry); +}; + +class func; + +/** Container class. See above documentation. */ +class func_str : public str { + std::vector<cat_str *> args; + functions::func *f; +public: + func_str(parsestream &); + /** Output the return value of the function */ + std::ostream &output(std::ostream &o, std::map<std::string, std::string> &menuentry); +}; + + +class func_def : public functions::func { + cat_str *f; + std::string func_name; + std::vector<std::string> args_name; +public: + func_def(parsestream &i); + unsigned int nargs() const { return args_name.size(); } + std::ostream &output(std::ostream &, std::vector<cat_str *> &,std::map<std::string, std::string> &); + const char * getName() const { return func_name.c_str(); } + virtual ~func_def() { } +}; + +/** Class containing info of supported menu needs */ +class supportedinfo { + /** Representation of a single supported menu need */ + class supinfo { + public: + cat_str *name; + int prec; + }; + /** Map containing all supported menu needs */ + std::map<std::string, supinfo> supported; +public: + supportedinfo(parsestream &); + /** Checks whether a specified 'supported' exists */ + bool supports(std::string&); + void subst(std::map<std::string, std::string> ); +}; + +/** Class containing configurable menu-method data */ +class methodinfo { + std::string compt, rcf, exrcf, roots, mainmt, treew, outputenc; + std::string preout, postout; + +public: + methodinfo(parsestream &); + + bool keep_sections; + cat_str *startmenu, *endmenu, *submenutitle, *hkexclude, + *genmenu, *postrun, *prerun, *remove, *sort, *rootpref, *userpref, + *outputlanguage, *also_run, *preruntest; + + bool onlyrunasroot, onlyrunasuser; + bool onlyuniquetitles; + + // hint stuff: + bool hint_optimize; + double hint_nentry; + double hint_topnentry; + double hint_mixedpenalty; + double hint_minhintfreq; + double hint_mlpenalty; + int hint_max_ntry; + int hint_max_iter_hint; + bool hint_debug; + + int hotkeycase; //0=insensitive, 1=sensitive + + const std::string &rcfile() const { return rcf; } + const std::string &examplercfile() const { return exrcf; } + const std::string &mainmenutitle() const { return mainmt; } + const std::string &rootsection() const { return roots; } + const std::string &treewalk() const { return treew; } + const std::string &preoutput() const { return preout; } + const std::string &postoutput() const { return postout; } + const std::string &outputencoding() const { return outputenc; } + cat_str *rootprefix(); + cat_str *userprefix(); + + std::string prefix(); +}; + +extern methodinfo *menumethod; +extern supportedinfo *supported; +extern bool is_root; +extern bool testuniqueness(std::map<std::string, std::string> &menuentry); +const char *ldgettext(const char *lang, const char *domain, const char *msgid); + +namespace exceptions { + /** Exception to be thrown when number of arguments to function didn't match */ + class narg_mismatch : public except_pi_string { + public: + narg_mismatch(parsestream *p, std::string s) : except_pi_string(p,s) {} + std::string message() const { + return String::compose(_("Number of arguments to function %1 does not match."), msg); + } + }; + /** Exception to be thrown when an unknown function was used */ + class unknown_function : public except_pi_string { + public: + unknown_function(parsestream *p, std::string s) : except_pi_string(p,s) {} + std::string message() const { + return String::compose(_("Unknown function: \"%1\""), msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when a function was not defined but used */ + class unknown_indirect_function : public except_pi_string { + public: + unknown_indirect_function(parsestream *p, std::string s) : except_pi_string(p,s){} + std::string message() const { + return String::compose(_("Indirectly used, but not defined function: \"%1\""), msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when a unknown identifier was found in menu-method */ + class unknown_ident : public except_pi_string { + public: + unknown_ident(parsestream *p, std::string s) : except_pi_string(p,s) {} + std::string message() const { + return String::compose(_("Unknown identifier: \"%1\""), msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when encoding conversion failed */ + class conversion_error : public except_string { + public: + conversion_error(std::string s) : except_string(s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Encoding conversion error: \"%1\""), msg); + } + }; +} + +#endif diff --git a/install-menu/menu-tree.cc b/install-menu/menu-tree.cc new file mode 100644 index 0000000..4fb7556 --- /dev/null +++ b/install-menu/menu-tree.cc @@ -0,0 +1,556 @@ +/* + * Debian menu system -- install-menu + * install-menus/menu-tree.cc + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#include <cstdlib> +#include <cctype> +#include <cstring> +#include <list> +#include <set> +#include "menu-tree.h" +#include "install-menu.h" +#include "hints.h" +#include <stringtoolbox.h> + +using std::vector; +using std::string; +using std::list; +using std::set; +using std::map; + +/** Return prioritized string of useful shortcut keys + * + * As input takes a string, usually a menu entry title, and then parses it + * and returns the best possible characters for a shortcut key. + * + */ +string sort_hotkey(const string& str) +{ + string keys; + string::size_type size = str.length(); + char *s = strdup(str.c_str()); + + if (str.empty()) + return keys; + + keys = s[0]; + s[0] = '\0'; + // Adds all uppercase letters which appears after a space or punctation + // mark. + for (string::size_type i = 1; i != size; ++i) + if ((isspace(s[i-1]) || ispunct(s[i-1])) && isupper(s[i])) { + keys += s[i]; + s[i] = '\0'; + } + // Adds letters or digit which appears after a space or punctation mark. + for (string::size_type i = 1; i != size; ++i) + if ((isspace(s[i-1]) || ispunct(s[i-1])) && isalnum(s[i])) { + keys += s[i]; + s[i] = '\0'; + } + // Adds uppercase letters. + for (string::size_type i = 1; i != size; ++i) + if (isupper(s[i])) { + keys += s[i]; + s[i] = '\0'; + } + // Adds letters. + for (string::size_type i = 1; i != size; ++i) + if (isalpha(s[i])) { + keys += s[i]; + s[i] = '\0'; + } + // Adds letters and digits. + for (string::size_type i = 1; i != size; ++i) + if (isalnum(s[i])) { + keys += s[i]; + s[i] = '\0'; + } + free(s); + return keys; +} + +/** Adds a new entry in the menu hierarchy. + * + * Arguments: + * + * sections: A vector of strings, holding the section names. + * entry_vars: Variables of the entry to be added. + * + * There are two ways to store the menuentries in the `tree' + * - `flat', all menuentries in the toplevel submenus map. + * This is used when working with `hints'. In this case, we + * will later sort out the tree. + * - as a true tree. + * However, even in the `flat', hint-processing case, if there already + * exists a submenu with exactly the right sections[0], then we do desent, + * if it has a entry_vars[FORCED_VAR] set. + */ +void menuentry::add_entry(std::vector<std::string> sections, std::map<std::string, std::string> &entry_vars) +{ + map<string, string>::iterator vi; + map<string, string>::iterator vj; + bool use_forced = false; + + if (sections.empty()) { + // No sections defined, this means that we probably are at the last + // node, so we just need to fill in variables that aren't already + // defined. + for (vi = entry_vars.begin(); vi != entry_vars.end(); ++vi) + { + if (vi->first == TITLE_VAR) + continue; + if (vi->first == SECTION_VAR) + continue; + + vj = vars.find(vi->first); + if ((vj == vars.end()) || vj->second.empty() || (vj->second == "none")) + vars[vi->first] = vi->second; + } + return; + } + + vector<string> firstsection; + firstsection.push_back(sections[0]); + submenu_container::iterator firstsection_i = submenus.find(firstsection); + + if (firstsection_i != submenus.end()) + if (firstsection_i->second->forced) + use_forced = true; + + if ((!menumethod->hint_optimize || use_forced) && (sections.size() > 1)) { + // We are either not using hint_optimize, or we have to add this + // section, because it's forced to be created by the forcetree. + // + // And because sections.size() > 1, there are more sections to add. + + // Add new subsections to our new section (but strip the first one) + vector<string> subsections; + for (vector<string>::iterator i = sections.begin()+1; i != sections.end(); ++i) + if (!i->empty()) + subsections.push_back(*i); + + // If the first subsection doesn't already exist, then create a new one. + if (firstsection_i == submenus.end()) { + submenus[firstsection] = new menuentry; + submenus[firstsection]->vars[TITLE_VAR] = firstsection[0]; + } + + submenus[firstsection]->add_entry(subsections, entry_vars); + } else { + submenu_container::iterator f = submenus.find(sections); + if (f == submenus.end()) { + // Add a new entry, because these sections doesn't exist. + submenus[sections] = new menuentry; + submenus[sections]->vars = entry_vars; + } else { + // Modifying an already existing entry. Add all variables + // that aren't already defined. + for (vi = entry_vars.begin(); vi != entry_vars.end(); ++vi) + { + menuentry *m = f->second; + vj = m->vars.find(vi->first); + if ((vj==m->vars.end()) || vj->second.empty() || (vj->second == "none")) + m->vars[vi->first] = vi->second; + } + } + } +} + +/** Adds a new entry in the menu hierarchy, using an already created + * menuentry pointer. + * + * Arguments: + * + * sections: A vector of strings, holding the section names. + * entry: a pointer to a menuentry. + */ +void menuentry::add_entry_ptr(std::vector<std::string> sections, menuentry *entry) +{ + if (sections.size() > 1) { + // There are more sections to add... + + // Add new subsections to our new section (but strip the first one) + vector<string> subsections; + for (vector<string>::iterator i = sections.begin()+1; i != sections.end(); ++i) + if (!i->empty()) + subsections.push_back(*i); + + // If the first subsection doesn't already exist, then create a new one. + vector<string> firstsection; + firstsection.push_back(sections[0]); + if (submenus.find(firstsection) == submenus.end()) { + submenus[firstsection] = new menuentry; + submenus[firstsection]->forced = entry->forced; + submenus[firstsection]->vars[TITLE_VAR] = firstsection[0]; + } + submenus[firstsection]->add_entry_ptr(subsections, entry); + } else if (submenus.find(sections) == submenus.end()) { + // Add a new entry, because this section doesn't exist. + submenus[sections] = entry; + } +} + +struct menusort { + + bool operator()(std::string s1, std::string s2) const { + return strcoll(s1.c_str(), s2.c_str())<0; + } +}; + +/** Output menu tree. + * + * Uses the 'treewalk' variable to define what to output in which order, + * this documentation was taken from the menu manual: + * + * `treewalk="c(m)"' + * This string defines in what order to dump the `$startmenu', + * `$endmenu', and `$submenutitle' (and its children). Each char in + * the string refers to: + * + * c : dump children of menu. + * m : dump this menu's $submenutitles + * ( : dump $startmenu + * ) : dump $endmenu + * M : dump all $submenutitles of this menu and this menu's children. + * + * The default is "c(m)". For olvwm, one needs: "(M)" + */ +void menuentry::output() +{ + string treew = menumethod->treewalk(); + submenu_container::iterator sub_i; + std::multimap<string, menuentry *, menusort> sorted; + std::multimap<string, menuentry *>::iterator i; + + // Sort the submenus in sorted: + for (sub_i = submenus.begin(); sub_i != submenus.end(); ++sub_i) + { + string s; + if (menumethod->sort) + s = menumethod->sort->soutput(sub_i->second->vars); + else + s = sub_i->second->vars[SORT_VAR] + ':' + sub_i->second->vars[TITLE_VAR]; + + sorted.insert(std::pair<string, menuentry *>(s, sub_i->second)); + } + int index = 0; + for (i = sorted.begin(); i != sorted.end(); ++i) + i->second->vars[PRIVATE_ENTRYINDEX_VAR] = itostring(index++); + + // Output the menu according to the treewalk variable. + for (string::size_type j = 0; j < treew.length(); ++j) + { + bool children_too = false; + switch (treew[j]) + { + case 'c': + for (i = sorted.begin(); i != sorted.end(); ++i) + if (!i->second->submenus.empty()) + i->second->output(); + break; + case '(': + if (!submenus.empty()) + if (menumethod->startmenu && testuniqueness(vars)) + menumethod->startmenu->output(vars); + break; + case ')': + if (!submenus.empty()) + if (menumethod->endmenu && testuniqueness(vars)) + menumethod->endmenu->output(vars); + break; + case 'M': + children_too = true; + case 'm': + for (i = sorted.begin(); i != sorted.end(); ++i) + { + if (!i->second->vars[COMMAND_VAR].empty() && + testuniqueness(i->second->vars)) { + supported->subst(i->second->vars); + } else { + if (menumethod->submenutitle && !i->second->submenus.empty() && + testuniqueness(i->second->vars)) + menumethod->submenutitle->output(i->second->vars); + if (children_too) + i->second->output(); + } + } + } + } +} + +/** Put the $hint variable contents in the hint of the submenu[] map. For + * submenu entries (without a command), put the $hint variable in all + * menuentries that lie below that one. + */ +void menuentry::store_hints() +{ + submenu_container::iterator i, j; + unsigned int l; + + // Make sure menuhints are empty + for(i = submenus.begin(); i != submenus.end(); ++i) + i->second->menuhints.erase(i->second->menuhints.begin(), i->second->menuhints.end()); + + for (i = submenus.begin(); i != submenus.end(); ++i) + { + const string &hints_str = i->second->vars[HINTS_VAR]; + + if (!hints_str.empty()) { + vector<string> hints; + + break_char(hints_str, hints, ','); + + j = i; + + do { + for (vector<string>::iterator k = hints.begin(); k != hints.end(); ++k) + j->second->menuhints.push_back(*k); + + j++; + if (j == submenus.end()) + break; + + for (l = 0; l != i->first.size(); ++l) + if (i->first[l] != j->first[l]) + break; + } while (l == i->first.size()); + + } + } +} + +/** Process the menu hierarchy through the hints algorithms. + * + * Basically, it has 4 steps (also marked as comments in the code): + * + * Step 1: Fetch appropriate sections to put in hint_list vector. + * Step 2: Initialize hints class and calculate a new tree, using hint_list. + * Step 3: Remove all submenus. + * Step 4: Using the new hint_out vector, initialize our new sorted tree, + * thus re-creating the previously removed submenus (but in a different + * order). + */ +void menuentry::process_hints() +{ + vector<vector<string> > hint_list, hint_out; + vector<vector<string> >::iterator k, m; + vector<string>::const_iterator l; + submenu_container::iterator i; + + // First, process hints of children. + for (i = submenus.begin(); i != submenus.end(); ++i) + if (i->second->vars[COMMAND_VAR].empty()) + i->second->process_hints(); + + store_hints(); + + // Step 1. + // Go through all submenus, and add their sections to hint_list. + for (i = submenus.begin(); i != submenus.end(); ++i) + { + vector<string> sections; + + for (l = i->first.begin(); l != i->first.end(); ++l) + sections.push_back(*l); + + // If there are more than one element in 'sections', pop off the last + // one, since that's the title of the application. + if (sections.size() > 1) { + sections.pop_back(); + if (menumethod->hint_debug) + std::cout << "Adding to hint_list: " << i->first << ", hints=" + << i->second->menuhints << std::endl; + for (l=i->second->menuhints.begin(); l!=i->second->menuhints.end(); ++l) + sections.push_back(*l); + hint_list.push_back(sections); + } else { + vector<string> empty; // to make sure hint_list[i] and submenus[i] match + hint_list.push_back(empty); + } + } + // Step 2. + hints h; + h.set_nentry(menumethod->hint_nentry); + h.set_topnentry(menumethod->hint_topnentry); + h.set_mixedpenalty(menumethod->hint_mixedpenalty); + h.set_minhintfreq(menumethod->hint_minhintfreq); + h.set_max_local_penalty(menumethod->hint_mlpenalty); + h.set_max_ntry(menumethod->hint_max_ntry); + h.set_max_iter_hint(menumethod->hint_max_iter_hint); + h.set_debug(menumethod->hint_debug); + + // Calculate our new tree, using hints. A lot of magic happens here. + h.calc_tree(hint_list, hint_out); + + // Step 3. + submenu_container oldsubmenus = submenus; + submenus.erase(submenus.begin(), submenus.end()); + + // Step 4. + for (k = hint_list.begin(), m = hint_out.begin(), i = oldsubmenus.begin(); + k != hint_list.end(); + k++, m++, i++) + { + vector<string> sections = *m; + + // Restore title (we popped it of earlier in this function). + sections.push_back(i->first.back()); + + // Finally re-add the entry... + add_entry_ptr(sections, i->second); + } +} + +/** Postprocess will set or correct some variables in the + * menuentry tree (vars), that were not known at the time of + * creation of the menuentry classes (due to hints, or other reasons) + * + * Arguments: + * + * n_parent: number of elements in menu of parent + * level: how deep this entry is nested in menu tree. + * prev_section: parent section name + */ +void menuentry::postprocess(int n_parent, int level, const std::string& prev_section) +{ + submenu_container::iterator i, i_next; + + vars[PRIVATE_LEVEL_VAR] = itostring(level); + + // If we are at the bottom of the hierarchy, use the "parents" section name. + if (!level) + vars[SECTION_VAR] = prev_section; + + for (i = submenus.begin(); i != submenus.end();) + { + i_next=i; + i_next++; + + string newsection = prev_section; + for(vector<string>::const_iterator j = i->first.begin(); j != i->first.end(); ++j) + newsection += '/' + *j; + + menuentry *me = i->second; + me->vars[SECTION_VAR] = newsection; + + // Get the real section name by removing title of the section name. This + // is useful when for example the title is "Foo version/456". + me->vars[BASESECTION_VAR] = newsection.substr(0, newsection.rfind(me->vars[TITLE_VAR]) - 1); + + if (!me->submenus.empty()) + me->postprocess(submenus.size(), level+1, newsection); + + // Number of entries may have been changed by above call, so we need to + // test again. + if (me->submenus.empty()) { + if (me->vars.find(COMMAND_VAR) == me->vars.end()) { + // This is an empty menu (without comand or submenus), so delete it. + submenus.erase(i); + + } else { + i->second->vars[PRIVATE_ENTRYCOUNT_VAR] = itostring(submenus.size()); + i->second->vars[PRIVATE_LEVEL_VAR] = itostring(level+1); + } + } + // don't use i here any more, it may have been erased above + i = i_next; // don't do i++, as *i now may not be defined + } + + generate_hotkeys(); + + vars[PRIVATE_ENTRYCOUNT_VAR] = itostring(n_parent); +} + +char menuentry::hotkeyconv(char h) +{ + if (menumethod->hotkeycase) + return h; + else + return tolower(h); +} + +void menuentry::generate_hotkeys() +{ + string::size_type i,j; + list<int>::iterator k, old_k; + submenu_container::iterator subi; + map<string, string>::iterator l; + vector<string> keys; + list<int> todo; + set<char> used_chars; + string s; + char c; + + string str0 = "0"; + str0[0]='\0'; + if (menumethod->hkexclude) + s = menumethod->hkexclude->soutput(vars); + for (i = 0; i != s.length(); i++) + used_chars.insert(hotkeyconv(s[i])); + + for(subi = submenus.begin(), i = 0; subi != submenus.end(); subi++, i++) + { + todo.push_back(i); + l = subi->second->vars.find(HOTKEY_VAR); + if (l != subi->second->vars.end()) + keys.push_back(l->second); + else + keys.push_back(str0); + keys[i] += sort_hotkey(subi->second->vars[TITLE_VAR]); + } + j = 0; + while (!todo.empty()) + { + for (k = todo.begin();k != todo.end();) + { + i = *k; + old_k = k++; //k++ here, to be able to todo.erase(old_k) safely. + if (j >= keys[i].length()) { + keys[i] = str0; + todo.erase(old_k); //no hotkey found -- give up on this entry. + continue; + } + c = keys[i][j]; + if (c) { + if (used_chars.find(hotkeyconv(c)) == used_chars.end()) { + todo.erase(old_k); //found a hotkey for this entry. + keys[i] = c; + used_chars.insert(hotkeyconv(c)); + continue; + } else { + keys[i].replace(j,1,str0); + } + } + } + j++; + } + for (subi = submenus.begin(), i = 0; subi != submenus.end(); subi++, i++) + { + c = keys[i][0]; + if (c) + subi->second->vars[HOTKEY_VAR] = c; + } +} diff --git a/install-menu/menu-tree.h b/install-menu/menu-tree.h new file mode 100644 index 0000000..8f93d8c --- /dev/null +++ b/install-menu/menu-tree.h @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * Debian menu system -- install-menu + * install-menus/menu-tree.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#ifndef MENU_TREE_H +#define MENU_TREE_H + +#include <vector> +#include <string> +#include <map> + +class menuentry; + +/** submenu_container: + * vector<string> first - full title, broken into a vector of strings + * menuentry* second - the menu entry with this title + */ +typedef std::map<std::vector<std::string>, menuentry *> submenu_container; + +/** Internal representation of a menu entry */ +class menuentry { + char hotkeyconv(char); + void generate_hotkeys(); + void store_hints(); + std::vector<std::string> menuhints; + +public: + menuentry() : forced(false) { } + + submenu_container submenus; + std::map<std::string, std::string> vars; + bool forced; + + void add_entry(std::vector<std::string> sections, std::map<std::string, std::string>& entry_vars); + void add_entry_ptr(std::vector<std::string> sections, menuentry *entry); + void output(); + void postprocess(int n_parent, int level, const std::string& prev_section); + void process_hints(); +}; + + +#endif /* MENU_TREE_H */ diff --git a/install-sh b/install-sh new file mode 100755 index 0000000..4d4a951 --- /dev/null +++ b/install-sh @@ -0,0 +1,323 @@ +#!/bin/sh +# install - install a program, script, or datafile + +scriptversion=2005-05-14.22 + +# This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was +# later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the +# following copyright and license. +# +# Copyright (C) 1994 X Consortium +# +# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy +# of this software and associated documentation files (the "Software"), to +# deal in the Software without restriction, including without limitation the +# rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or +# sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is +# furnished to do so, subject to the following conditions: +# +# The above copyright notice and this permission notice shall be included in +# all copies or substantial portions of the Software. +# +# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR +# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, +# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE +# X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN +# AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNEC- +# TION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. +# +# Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not +# be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- +# ings in this Software without prior written authorization from the X Consor- +# tium. +# +# +# FSF changes to this file are in the public domain. +# +# Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent +# `make' implicit rules from creating a file called install from it +# when there is no Makefile. +# +# This script is compatible with the BSD install script, but was written +# from scratch. It can only install one file at a time, a restriction +# shared with many OS's install programs. + +# set DOITPROG to echo to test this script + +# Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it. +doit="${DOITPROG-}" + +# put in absolute paths if you don't have them in your path; or use env. vars. + +mvprog="${MVPROG-mv}" +cpprog="${CPPROG-cp}" +chmodprog="${CHMODPROG-chmod}" +chownprog="${CHOWNPROG-chown}" +chgrpprog="${CHGRPPROG-chgrp}" +stripprog="${STRIPPROG-strip}" +rmprog="${RMPROG-rm}" +mkdirprog="${MKDIRPROG-mkdir}" + +chmodcmd="$chmodprog 0755" +chowncmd= +chgrpcmd= +stripcmd= +rmcmd="$rmprog -f" +mvcmd="$mvprog" +src= +dst= +dir_arg= +dstarg= +no_target_directory= + +usage="Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE + or: $0 [OPTION]... SRCFILES... DIRECTORY + or: $0 [OPTION]... -t DIRECTORY SRCFILES... + or: $0 [OPTION]... -d DIRECTORIES... + +In the 1st form, copy SRCFILE to DSTFILE. +In the 2nd and 3rd, copy all SRCFILES to DIRECTORY. +In the 4th, create DIRECTORIES. + +Options: +-c (ignored) +-d create directories instead of installing files. +-g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP. +-m MODE $chmodprog installed files to MODE. +-o USER $chownprog installed files to USER. +-s $stripprog installed files. +-t DIRECTORY install into DIRECTORY. +-T report an error if DSTFILE is a directory. +--help display this help and exit. +--version display version info and exit. + +Environment variables override the default commands: + CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG RMPROG STRIPPROG +" + +while test -n "$1"; do + case $1 in + -c) shift + continue;; + + -d) dir_arg=true + shift + continue;; + + -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" + shift + shift + continue;; + + --help) echo "$usage"; exit $?;; + + -m) chmodcmd="$chmodprog $2" + shift + shift + continue;; + + -o) chowncmd="$chownprog $2" + shift + shift + continue;; + + -s) stripcmd=$stripprog + shift + continue;; + + -t) dstarg=$2 + shift + shift + continue;; + + -T) no_target_directory=true + shift + continue;; + + --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;; + + *) # When -d is used, all remaining arguments are directories to create. + # When -t is used, the destination is already specified. + test -n "$dir_arg$dstarg" && break + # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@. + for arg + do + if test -n "$dstarg"; then + # $@ is not empty: it contains at least $arg. + set fnord "$@" "$dstarg" + shift # fnord + fi + shift # arg + dstarg=$arg + done + break;; + esac +done + +if test -z "$1"; then + if test -z "$dir_arg"; then + echo "$0: no input file specified." >&2 + exit 1 + fi + # It's OK to call `install-sh -d' without argument. + # This can happen when creating conditional directories. + exit 0 +fi + +for src +do + # Protect names starting with `-'. + case $src in + -*) src=./$src ;; + esac + + if test -n "$dir_arg"; then + dst=$src + src= + + if test -d "$dst"; then + mkdircmd=: + chmodcmd= + else + mkdircmd=$mkdirprog + fi + else + # Waiting for this to be detected by the "$cpprog $src $dsttmp" command + # might cause directories to be created, which would be especially bad + # if $src (and thus $dsttmp) contains '*'. + if test ! -f "$src" && test ! -d "$src"; then + echo "$0: $src does not exist." >&2 + exit 1 + fi + + if test -z "$dstarg"; then + echo "$0: no destination specified." >&2 + exit 1 + fi + + dst=$dstarg + # Protect names starting with `-'. + case $dst in + -*) dst=./$dst ;; + esac + + # If destination is a directory, append the input filename; won't work + # if double slashes aren't ignored. + if test -d "$dst"; then + if test -n "$no_target_directory"; then + echo "$0: $dstarg: Is a directory" >&2 + exit 1 + fi + dst=$dst/`basename "$src"` + fi + fi + + # This sed command emulates the dirname command. + dstdir=`echo "$dst" | sed -e 's,/*$,,;s,[^/]*$,,;s,/*$,,;s,^$,.,'` + + # Make sure that the destination directory exists. + + # Skip lots of stat calls in the usual case. + if test ! -d "$dstdir"; then + defaultIFS=' + ' + IFS="${IFS-$defaultIFS}" + + oIFS=$IFS + # Some sh's can't handle IFS=/ for some reason. + IFS='%' + set x `echo "$dstdir" | sed -e 's@/@%@g' -e 's@^%@/@'` + shift + IFS=$oIFS + + pathcomp= + + while test $# -ne 0 ; do + pathcomp=$pathcomp$1 + shift + if test ! -d "$pathcomp"; then + $mkdirprog "$pathcomp" + # mkdir can fail with a `File exist' error in case several + # install-sh are creating the directory concurrently. This + # is OK. + test -d "$pathcomp" || exit + fi + pathcomp=$pathcomp/ + done + fi + + if test -n "$dir_arg"; then + $doit $mkdircmd "$dst" \ + && { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } \ + && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } \ + && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dst"; } \ + && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$dst"; } + + else + dstfile=`basename "$dst"` + + # Make a couple of temp file names in the proper directory. + dsttmp=$dstdir/_inst.$$_ + rmtmp=$dstdir/_rm.$$_ + + # Trap to clean up those temp files at exit. + trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0 + trap '(exit $?); exit' 1 2 13 15 + + # Copy the file name to the temp name. + $doit $cpprog "$src" "$dsttmp" && + + # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits. + # + # If any of these fail, we abort the whole thing. If we want to + # ignore errors from any of these, just make sure not to ignore + # errors from the above "$doit $cpprog $src $dsttmp" command. + # + { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } \ + && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } \ + && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } \ + && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$dsttmp"; } && + + # Now rename the file to the real destination. + { $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dstdir/$dstfile" 2>/dev/null \ + || { + # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else + # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not + # support -f. + + # Now remove or move aside any old file at destination location. + # We try this two ways since rm can't unlink itself on some + # systems and the destination file might be busy for other + # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new + # file should still install successfully. + { + if test -f "$dstdir/$dstfile"; then + $doit $rmcmd -f "$dstdir/$dstfile" 2>/dev/null \ + || $doit $mvcmd -f "$dstdir/$dstfile" "$rmtmp" 2>/dev/null \ + || { + echo "$0: cannot unlink or rename $dstdir/$dstfile" >&2 + (exit 1); exit 1 + } + else + : + fi + } && + + # Now rename the file to the real destination. + $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dstdir/$dstfile" + } + } + fi || { (exit 1); exit 1; } +done + +# The final little trick to "correctly" pass the exit status to the exit trap. +{ + (exit 0); exit 0 +} + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-end: "$" +# End: @@ -0,0 +1,360 @@ +#! /bin/sh +# Common stub for a few missing GNU programs while installing. + +scriptversion=2005-06-08.21 + +# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# Originally by Fran,cois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>, 1996. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA +# 02110-1301, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +if test $# -eq 0; then + echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + exit 1 +fi + +run=: + +# In the cases where this matters, `missing' is being run in the +# srcdir already. +if test -f configure.ac; then + configure_ac=configure.ac +else + configure_ac=configure.in +fi + +msg="missing on your system" + +case "$1" in +--run) + # Try to run requested program, and just exit if it succeeds. + run= + shift + "$@" && exit 0 + # Exit code 63 means version mismatch. This often happens + # when the user try to use an ancient version of a tool on + # a file that requires a minimum version. In this case we + # we should proceed has if the program had been absent, or + # if --run hadn't been passed. + if test $? = 63; then + run=: + msg="probably too old" + fi + ;; + + -h|--h|--he|--hel|--help) + echo "\ +$0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... + +Handle \`PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an +error status if there is no known handling for PROGRAM. + +Options: + -h, --help display this help and exit + -v, --version output version information and exit + --run try to run the given command, and emulate it if it fails + +Supported PROGRAM values: + aclocal touch file \`aclocal.m4' + autoconf touch file \`configure' + autoheader touch file \`config.h.in' + automake touch all \`Makefile.in' files + bison create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] + flex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + help2man touch the output file + lex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + makeinfo touch the output file + tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags + yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] + +Send bug reports to <bug-automake@gnu.org>." + exit $? + ;; + + -v|--v|--ve|--ver|--vers|--versi|--versio|--version) + echo "missing $scriptversion (GNU Automake)" + exit $? + ;; + + -*) + echo 1>&2 "$0: Unknown \`$1' option" + echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + exit 1 + ;; + +esac + +# Now exit if we have it, but it failed. Also exit now if we +# don't have it and --version was passed (most likely to detect +# the program). +case "$1" in + lex|yacc) + # Not GNU programs, they don't have --version. + ;; + + tar) + if test -n "$run"; then + echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run" + exit 1 + elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then + exit 1 + fi + ;; + + *) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then + # Could not run --version or --help. This is probably someone + # running `$TOOL --version' or `$TOOL --help' to check whether + # $TOOL exists and not knowing $TOOL uses missing. + exit 1 + fi + ;; +esac + +# If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version), +# try to emulate it. +case "$1" in + aclocal*) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want + to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from + any GNU archive site." + touch aclocal.m4 + ;; + + autoconf) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the + \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU + archive site." + touch configure + ;; + + autoheader) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want + to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them + from any GNU archive site." + files=`sed -n 's/^[ ]*A[CM]_CONFIG_HEADER(\([^)]*\)).*/\1/p' ${configure_ac}` + test -z "$files" && files="config.h" + touch_files= + for f in $files; do + case "$f" in + *:*) touch_files="$touch_files "`echo "$f" | + sed -e 's/^[^:]*://' -e 's/:.*//'`;; + *) touch_files="$touch_files $f.in";; + esac + done + touch $touch_files + ;; + + automake*) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`Makefile.am', \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. + You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages. + Grab them from any GNU archive site." + find . -type f -name Makefile.am -print | + sed 's/\.am$/.in/' | + while read f; do touch "$f"; done + ;; + + autom4te) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is needed, but is $msg. + You might have modified some files without having the + proper tools for further handling them. + You can get \`$1' as part of \`Autoconf' from any GNU + archive site." + + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output[ =]*\([^ ]*\).*/\1/p'` + test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o[ ]*\([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -f "$file"; then + touch $file + else + test -z "$file" || exec >$file + echo "#! /bin/sh" + echo "# Created by GNU Automake missing as a replacement of" + echo "# $ $@" + echo "exit 0" + chmod +x $file + exit 1 + fi + ;; + + bison|yacc) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if + you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package + in order for those modifications to take effect. You can get + \`Bison' from any GNU archive site." + rm -f y.tab.c y.tab.h + if [ $# -ne 1 ]; then + eval LASTARG="\${$#}" + case "$LASTARG" in + *.y) + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/c/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" y.tab.c + fi + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/h/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" y.tab.h + fi + ;; + esac + fi + if [ ! -f y.tab.h ]; then + echo >y.tab.h + fi + if [ ! -f y.tab.c ]; then + echo 'main() { return 0; }' >y.tab.c + fi + ;; + + lex|flex) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package + in order for those modifications to take effect. You can get + \`Flex' from any GNU archive site." + rm -f lex.yy.c + if [ $# -ne 1 ]; then + eval LASTARG="\${$#}" + case "$LASTARG" in + *.l) + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/l$/c/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" lex.yy.c + fi + ;; + esac + fi + if [ ! -f lex.yy.c ]; then + echo 'main() { return 0; }' >lex.yy.c + fi + ;; + + help2man) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified a dependency of a manual page. You may need the + \`Help2man' package in order for those modifications to take + effect. You can get \`Help2man' from any GNU archive site." + + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -z "$file"; then + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output=\([^ ]*\).*/\1/p'` + fi + if [ -f "$file" ]; then + touch $file + else + test -z "$file" || exec >$file + echo ".ab help2man is required to generate this page" + exit 1 + fi + ;; + + makeinfo) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file + indirectly affecting the aspect of the manual. The spurious + call might also be the consequence of using a buggy \`make' (AIX, + DU, IRIX). You might want to install the \`Texinfo' package or + the \`GNU make' package. Grab either from any GNU archive site." + # The file to touch is that specified with -o ... + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -z "$file"; then + # ... or it is the one specified with @setfilename ... + infile=`echo "$*" | sed 's/.* \([^ ]*\) *$/\1/'` + file=`sed -n '/^@setfilename/ { s/.* \([^ ]*\) *$/\1/; p; q; }' $infile` + # ... or it is derived from the source name (dir/f.texi becomes f.info) + test -z "$file" && file=`echo "$infile" | sed 's,.*/,,;s,.[^.]*$,,'`.info + fi + # If the file does not exist, the user really needs makeinfo; + # let's fail without touching anything. + test -f $file || exit 1 + touch $file + ;; + + tar) + shift + + # We have already tried tar in the generic part. + # Look for gnutar/gtar before invocation to avoid ugly error + # messages. + if (gnutar --version > /dev/null 2>&1); then + gnutar "$@" && exit 0 + fi + if (gtar --version > /dev/null 2>&1); then + gtar "$@" && exit 0 + fi + firstarg="$1" + if shift; then + case "$firstarg" in + *o*) + firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/o//` + tar "$firstarg" "$@" && exit 0 + ;; + esac + case "$firstarg" in + *h*) + firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/h//` + tar "$firstarg" "$@" && exit 0 + ;; + esac + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: I can't seem to be able to run \`tar' with the given arguments. + You may want to install GNU tar or Free paxutils, or check the + command line arguments." + exit 1 + ;; + + *) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is needed, and is $msg. + You might have modified some files without having the + proper tools for further handling them. Check the \`README' file, + it often tells you about the needed prerequisites for installing + this package. You may also peek at any GNU archive site, in case + some other package would contain this missing \`$1' program." + exit 1 + ;; +esac + +exit 0 + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-end: "$" +# End: diff --git a/mkinstalldirs b/mkinstalldirs new file mode 100755 index 0000000..4f58503 --- /dev/null +++ b/mkinstalldirs @@ -0,0 +1,40 @@ +#! /bin/sh +# mkinstalldirs --- make directory hierarchy +# Author: Noah Friedman <friedman@prep.ai.mit.edu> +# Created: 1993-05-16 +# Public domain + +# $Id: mkinstalldirs,v 1.13 1999/01/05 03:18:55 bje Exp $ + +errstatus=0 + +for file +do + set fnord `echo ":$file" | sed -ne 's/^:\//#/;s/^://;s/\// /g;s/^#/\//;p'` + shift + + pathcomp= + for d + do + pathcomp="$pathcomp$d" + case "$pathcomp" in + -* ) pathcomp=./$pathcomp ;; + esac + + if test ! -d "$pathcomp"; then + echo "mkdir $pathcomp" + + mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -d "$pathcomp"; then + errstatus=$lasterr + fi + fi + + pathcomp="$pathcomp/" + done +done + +exit $errstatus + +# mkinstalldirs ends here diff --git a/po-sections/Makefile.am b/po-sections/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7fda799 --- /dev/null +++ b/po-sections/Makefile.am @@ -0,0 +1,32 @@ +MOs = @MO_SECTIONS@ +POs = @PO_SECTIONS@ +localedir = $(datadir)/locale + +EXTRA_DIST = $(POs) menufile2pot menu-sections.pot README trme2po + +all-local: $(MOs) +install-data-local:$(MOs) lang.h + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(INSTALL) -d $$dir && \ + $(INSTALL_DATA) $$mo $$dir/menu-sections.mo; \ + done + +lang.h: $(MOs) + echo "#List of languages for multilingual menu" >lang.h + echo >>lang.h + echo 'function sections_translations()="$(MOs) "' \ + | sed -e 's/.mo /:/g; s/:"/"/' >>lang.h + +%.mo : %.po + msgfmt -o $@ $^ + +clean-local: + rm -f *.mo lang.h +uninstall-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + rm -f $$dir/menu-sections.mo; \ + done diff --git a/po-sections/Makefile.in b/po-sections/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..f4f7d55 --- /dev/null +++ b/po-sections/Makefile.in @@ -0,0 +1,325 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = po-sections +DIST_COMMON = README $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = $(datadir)/locale +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +MOs = @MO_SECTIONS@ +POs = @PO_SECTIONS@ +EXTRA_DIST = $(POs) menufile2pot menu-sections.pot README trme2po +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu po-sections/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu po-sections/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +uninstall-info-am: +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile all-local +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-local mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-data-local + +install-exec-am: + +install-info: install-info-am + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-local + +.PHONY: all all-am all-local check check-am clean clean-generic \ + clean-local distclean distclean-generic distdir dvi dvi-am \ + html html-am info info-am install install-am install-data \ + install-data-am install-data-local install-exec \ + install-exec-am install-info install-info-am install-man \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-info-am uninstall-local + + +all-local: $(MOs) +install-data-local:$(MOs) lang.h + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(INSTALL) -d $$dir && \ + $(INSTALL_DATA) $$mo $$dir/menu-sections.mo; \ + done + +lang.h: $(MOs) + echo "#List of languages for multilingual menu" >lang.h + echo >>lang.h + echo 'function sections_translations()="$(MOs) "' \ + | sed -e 's/.mo /:/g; s/:"/"/' >>lang.h + +%.mo : %.po + msgfmt -o $@ $^ + +clean-local: + rm -f *.mo lang.h +uninstall-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + rm -f $$dir/menu-sections.mo; \ + done +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/po-sections/README b/po-sections/README new file mode 100644 index 0000000..f30fc36 --- /dev/null +++ b/po-sections/README @@ -0,0 +1,18 @@ +If you want to start translating, you should start with a +menu-messages.po[t] file. Really, we should distribute that +file somewhere on www.debian.org, but that hasn't been done yet. +To generate it temporarily from the menu entry files installed +on your system, type + + make menu-messages.pot + +Then you simply type + mv menu-messages.pot de.po +if you want to start making the german translations. + +The Makefile in this dir really needs fixing up, but I'll do +that soon anyway. Probably before you manage to send in your +??.po file. + +Thanks, +joost <joostje@debian.org>
\ No newline at end of file diff --git a/po-sections/ar.po b/po-sections/ar.po new file mode 100644 index 0000000..2c9c916 --- /dev/null +++ b/po-sections/ar.po @@ -0,0 +1,446 @@ +# translation of menu_po-sections.po to Arabic +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-16 22:06+0300\n" +"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "تطبيقات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "الموصليّة" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "هواة اللاسلكي" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "إدارة البيانات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "المØررات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "التعليم" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "المØاكيات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "إدارة الملÙات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "الرسوم" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "الأجهزة المتنقلة" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "الشبكة" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "التواصل" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "نقل الملÙات" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "المراقبة" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "تصÙØ Ø§Ù„ÙˆØ¨" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "أخبار الوب" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "المكتب" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "البرمجة" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "إدارة المشاريع" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "العلوم" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "الÙلك" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "الأØياء" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "الكيمياء" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "تØليل البيانات" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "الإلكترونيات" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "الهندسة" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "علوم الجيولوجيا" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "الرياضيات" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "الطب" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "الÙيزياء" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "الاجتماع" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "طرÙيات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "الصوتيات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "النظام" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "الإدارة" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "العتاد" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "البيئة اللغوية" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "إدارة الØزم" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "الأمن" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Ù…Øاكيات الطرÙيات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "النص" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "التلÙزيون والراديو" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "المستعرضات" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "الÙيديو" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "تطوير الوب" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "الألعاب" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "الØركة" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "المغامرة" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "البلوكات" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "اللوØØ©" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "ورق" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "الأØجيات" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "المØاكاة" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "الاستراتيجية" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "أدوات" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "ألعاب" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "مساعدة" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "شاشة" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "الØÙÙظ" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "القَÙْل" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "مدراء النواÙØ°" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "ÙˆØدات FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "ويندو ميكر" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "المظهر" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "مساØØ© العمل" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Ù…Ùكوّنات آيس إيب" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "دمى" diff --git a/po-sections/ast.po b/po-sections/ast.po new file mode 100644 index 0000000..6baa8e5 --- /dev/null +++ b/po-sections/ast.po @@ -0,0 +1,447 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.35\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-11 15:42+0100\n" +"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n" +"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: Asturian\n" +"X-Poedit-Country: SPAIN\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplicaciones" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Accesibilidá" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radioaficionaos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Xestión de datos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Educación" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emuladores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Xestión de ficheros" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Preseos Móviles" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicación" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Tresferencies de ficheros" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorización" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Restolar Web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Noticies Web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Ofimática" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programación" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Xestión de proyeutos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ciencia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "AstronomÃa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "BioloxÃa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "QuÃmica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "AnalÃs de datos" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Eleutrónica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "InxenierÃa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "XeoloxÃa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemátiques" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "FÃsica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Ciencies sociales" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Consoles" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "SonÃu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Alministración" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Entornu de Llingua" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Xestión de paquetes" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Seguridá" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emuladores de terminal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Testu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV y radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Videu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Desendolcu Web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Xuegos" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Aición" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Bloques" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Tableru" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cartes" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puzles" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulación" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estratexa" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Ferramientes" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Xuguetes" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Aida" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Curiapantalles" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Bloquiapantalles" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Xestores de ventanes" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Módulos de FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aspeutu" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Espaciu de trabayu" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Componentes d'Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Esbardos" diff --git a/po-sections/be.po b/po-sections/be.po new file mode 100644 index 0000000..3548878 --- /dev/null +++ b/po-sections/be.po @@ -0,0 +1,447 @@ +# translation of menu_2.1.36_be.po to Belarusian (Official spelling) +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Paul Petruk <inet@tut.by>, 2006. +# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_2.1.36_be\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-14 05:01+0300\n" +"Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n" +"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Праграмы" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "ДаÑтупнаÑць" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ÐматарÑкае радыё" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Кіраванне дадзенымі" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Ð Ñдактары" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "ÐдукацыÑ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ÐмулÑтары" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Кіраванне файламі" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Графіка" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "ÐœÐ°Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð»Ð°Ð´Ñ‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Сецiва" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "СувÑзь" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Перадача файлаў" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Маніторынг" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ПраглÑд Web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Ðавіны Web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ОфіÑ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Праграмаванне" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Кіраванне праектамі" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ðавука" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ÐÑтраноміÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "БіÑлогіÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "ХіміÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Ðналіз дадзеных" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Ðлектроніка" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "ІнжÑнерныÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "ГеаграфіÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "МатÑматыка" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Медыцына" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Фізіка" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Соцыюм" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Ðбалонкі" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Гук" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "СіÑÑ‚Ñма" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "ÐдмініÑтраванне" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Ðпаратнае забеÑпÑчÑнне" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Моўнае аÑÑроддзе" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Кіраванне пакетамі" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "БÑÑпека" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ÐмулÑтары Ñ‚Ñрмінала" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "ТÑкÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ТБ Ñ– радыё" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "ПраглÑдчыкі" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "ВідÑа" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "РаÑпрацоўка Web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Гульні" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Ðкшн" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Прыгоды" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "БлокавыÑ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ÐаÑтольныÑ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "КартачныÑ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "ЛагічныÑ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "СімулÑтары" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "СтратÑгічныÑ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Сродкі" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "ПроÑÑ‚Ñ‹Ñ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Дапамога" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ðкран" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Зберагальнікі" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Блакіроўка" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "ÐœÑнÑджÑры вакон" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Модулі FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Знешні выглÑд" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ÐŸÑ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Кампаненты Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "ÐŸÐ»ÑŽÑˆÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ð¼Ñ–ÑˆÐºÑ–" diff --git a/po-sections/bg.po b/po-sections/bg.po new file mode 100644 index 0000000..9add083 --- /dev/null +++ b/po-sections/bg.po @@ -0,0 +1,479 @@ +# translation of menu_po-sections_bg.po to Bulgarian +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 13:16+0300\n" +"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Програми" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "ДоÑтъпноÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ЛюбителÑко радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Работа Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Редактори" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Обучение" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Емулатори" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Работа Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ðµ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Мобилни уÑтройÑтва" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "КомуникациÑ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ПрехвърлÑне на файлове" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Ðаблюдение" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Сърфиране в Интернет" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Ðовини" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ОфиÑ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Разработка" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Управление на проекти" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ðауки" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ÐÑтрономиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "БиологиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "ХимиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Ðнализ на данни" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Електроника" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "ИнженерÑтво" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Ðауки за земÑта" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Медицина" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Физика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Социални науки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Обвивки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Звук" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "СиÑтема" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Управление" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Хардуер" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Езикова Ñреда" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Управление на пакети" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "СигурноÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Терминални емулатори" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Работа Ñ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Ð¢ÐµÐ»ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ Ð¸ радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Програми за преглед" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Уеб разработка" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Игри" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Екшън" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "ПриключенÑки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Блокчета" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ÐаÑтолни" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Карти" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "ЛогичеÑки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Симулатори" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "СтратегичеÑки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ИнÑтрументи" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Играчки" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Помощ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Екран" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Предпазване" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Заключване" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Мениджъри на прозорци" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Модули за FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Изглед" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Работно мÑÑто" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Компоненти на Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Плюшени" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Програми" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "ЛюбителÑко радио" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Математика" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "ТехничеÑки" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Ðркадни" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Спортни" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Подобни на тетриÑ" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Фон" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "X-терминали" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "ÐдминиÑтрациÑ" diff --git a/po-sections/bn.po b/po-sections/bn.po new file mode 100644 index 0000000..3947b87 --- /dev/null +++ b/po-sections/bn.po @@ -0,0 +1,478 @@ +# Bengali translation of Menu section +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Mahay Alam Khan (মাহে আলম) <makl10n@yahoo.com>, 2006. +# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>, 2006. +# Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-13 16:20+0600\n" +"Last-Translator: Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>\n" +"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: WordForge 0.5-beta1\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¿à¦¬à¦¿à¦²à¦¿à¦Ÿà¦¿" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦šà¦¾à¦° রেডিও" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "ডেটা মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦•" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "শিকà§à¦·à¦¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ইমà§à¦²à§‡à¦Ÿà¦°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ফাইল মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "মোবাইল যনà§à¦¤à§à¦°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "নেটওয়ারà§à¦•" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "যোগাযোগ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ফাইল সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "মনিটরিং" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "ওয়েব নিউজ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "অফিস" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦¿à¦‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "পà§à¦°à¦œà§‡à¦•à§à¦Ÿ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "বিজà§à¦žà¦¾à¦¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "মহাকাশ বিজà§à¦žà¦¾à¦¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "জীববিজà§à¦žà¦¾à¦¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "রসায়ন" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "ডেটা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "ইলেকà§à¦Ÿà§à¦°à¦¨à¦¿à¦•" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "পà§à¦°à¦•à§Œà¦¶à¦²" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "à¦à§‚বিজà§à¦žà¦¾à¦¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "গণিত" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "ঔষধবিদà§à¦¯à¦¾" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "পদরà§à¦¥à¦¬à¦¿à¦¦à§à¦¯à¦¾" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "সামাজিক" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "শেল" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "শবà§à¦¦" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦Ÿà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾ পরিবেশ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "নিরাপতà§à¦¤à¦¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² ইমà§à¦²à§‡à¦Ÿà¦°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "টিà¦à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ রেডিও" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "দরà§à¦¶à¦•" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "à¦à¦¿à¦¡à¦¿à¦“" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "ওয়েব ডেà¦à§‡à¦²à¦ªà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "খেলা" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¶à¦¨" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦à§‡à¦žà§à¦šà¦¾à¦°" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "বà§à¦²à¦•" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "বোরà§à¦¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "কারà§à¦¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "ধাà¦à¦§à¦¾" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "সিমà§à¦²à§‡à¦¶à¦¨" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "কৌশল" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "টà§à¦²" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "খেলনা" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "সহায়িকা" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "পরà§à¦¦à¦¾" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "সংরকà§à¦·à¦£ করা হচà§à¦›à§‡" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "লক করা হচà§à¦›à§‡" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM মডিউল" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ মেকার" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ওয়ারà§à¦•à¦¸à§à¦ªà§‡à¦¸" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape উপাদান" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "টেডি" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "হà§à¦¯à¦¾à¦®à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦“" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "গণিত" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "টেকনিকà§à¦¯à¦¾à¦²" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "আরà§à¦•à§‡à¦¡" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "খেলাধূলা" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "টেটà§à¦°à¦¿à¦¸à§‡à¦°-মত" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "রà§à¦Ÿ-উইনà§à¦¡à§‹" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à¦¶à§‡à¦²" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨" diff --git a/po-sections/br.po b/po-sections/br.po new file mode 100644 index 0000000..cd3f6bf --- /dev/null +++ b/po-sections/br.po @@ -0,0 +1,440 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Michel Nédélec <mnedeleg@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Breton\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Breton\n" +"X-Poedit-Country: FRANCE\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Arloadoù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Monedusted" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Skingomz amatour" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Mererezh roadennoù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Aozerioù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Deskadurezh" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatorioù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Mererezh restroù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikoù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Periantoù hezoug" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Rouedad" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Kehentiñ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Treuzkas restroù" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitor" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Kenrouedad" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Keleier" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Burev" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Diorren" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Mererezh mennadoù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Skiant" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomiezh" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Bevoniezh" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kimiezh" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Dielfennadur roadennoù" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Ijinouriezh" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Skiantoù an douar" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Jedoniezh" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medisinerezh" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sokial" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Son" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Reizhiad" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Mererezh" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Periantoù" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Endro yezh" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Mererezh ar pakadoù" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Surentez" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulatorioù termenell" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Testenn" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Skinwell ha skingomz" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Diskwelerioù" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Diorren kenrouedad" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "C'hoarioù" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Birvidik" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Troioù-kaer" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blok" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Taol" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kartenn" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puzzles" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Drevezerezh" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategiezh" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Ostilhoù" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "C'hoariell" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Skoazell" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Skramm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Beilh" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Prennañ" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Merour prenestroù" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modulennoù FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Tres" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Takad labour" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Parzhioù Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Grognonenn" diff --git a/po-sections/bs.po b/po-sections/bs.po new file mode 100644 index 0000000..86be9cb --- /dev/null +++ b/po-sections/bs.po @@ -0,0 +1,489 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-06 16:22+0100\n" +"Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: 3\n" +"X-Poedit-Country: BOSNIA AND HERZEGOVINA\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "UreÄ‘ivaÄi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Obrazovanje" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Mreža" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "Obrazovanje" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Nauka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "Baze podataka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "Nauka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Ljuske" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Preglednici" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Igre" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Obrazovanje" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Avanture" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "ZakljuÄaj" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "PloÄa" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "KartaÅ¡ke" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Slagalice" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulacije" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategije" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Alati" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "IgraÄke" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "ZaÅ¡titi" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "ZakljuÄaj" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "UpravljaÄi prozora" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Moduli" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "UpravljaÄi prozora" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Izgled" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Radni prostor" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "Mozilla komponente" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Medvjedići" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplikacije" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Radio amaterstvo" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematika" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "TehniÄki" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arkadne" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sport" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetrisi" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Pozadina" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "X ljuske" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administracija" diff --git a/po-sections/ca.po b/po-sections/ca.po new file mode 100644 index 0000000..ed96faf --- /dev/null +++ b/po-sections/ca.po @@ -0,0 +1,479 @@ +# Menu sections translation to Catalan. +# Copyright © 2003, 2004, 2008 Software in the Public Interest, Inc. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2003, 2004, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-10 19:39+0200\n" +"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" +"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplicacions" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibilitat" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radioafició" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gestió de dades" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editors" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Educació" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emuladors" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Gestió de fitxers" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grà fics" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispositius mòbils" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Xarxa" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicació" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transferència de fitxers" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Seguiment" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navegació web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "NotÃcies web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Oficina" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programació" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Gestió de projectes" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ciència" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "QuÃmica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Anà lisi de dades" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Electrònica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Enginyeria" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geociència" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemà tiques" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "FÃsica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Social" + +# Intèrprets d'ordres queda massa llarg. Intèrprets a seques, ambigu... jm +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Intèrprets d'ordres" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "So" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administració" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Maquinari" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Entorn de llengua" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Gestió de paquets" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Seguretat" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emuladors de terminal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV i rà dio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visualitzadors" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "VÃdeo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Desenvolupament web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Jocs" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Acció" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blocs" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "De taula" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cartes" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Trencaclosques" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simuladors" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estratègia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Eines" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Joguines" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Estalvi" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Blocatge" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Gestors de finestres" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Mòduls de l'FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aparença" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Espai de treball" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Components de l'Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Peluixos" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplicacions" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Radioaficionat" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matemà tiques" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Tècniques" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arcade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Esports" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tipus tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Finestra arrel" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Shells per a X" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administració" diff --git a/po-sections/cs.po b/po-sections/cs.po new file mode 100644 index 0000000..38596af --- /dev/null +++ b/po-sections/cs.po @@ -0,0 +1,479 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Czech translation: Miroslav Kure, 2004--2007 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-14 21:27+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplikace" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "PÅ™Ãstupnost" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radioamatéři" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Správa dat" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editory" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "VzdÄ›lánÃ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulátory" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Správa souborů" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobilnà zaÅ™ÃzenÃ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "SÃÅ¥" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikace" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "PÅ™enos souborů" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "SledovánÃ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ProhlÞenà webu" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Zprávy z webu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Kancelář" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "ProgramovánÃ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Správa projektů" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "VÄ›da" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chemie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analýza dat" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "InženýrstvÃ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "ZemÄ›pis" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "MedicÃna" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fyzika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "SpoleÄenské" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shelly" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Zvuky" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Systém" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Správa" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Jazykové prostÅ™edÃ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Správa balÃků" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "BezpeÄnost" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulátory terminálu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Televize a rádio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "ProhlÞeÄe" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Vývoj webu" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Hry" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "AkÄnÃ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Dobrodružné" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokové" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Deskové" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "KaretnÃ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Hlavolamy" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulátory" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Nástroje" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "HraÄky" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "NápovÄ›da" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Obrazovka" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "SpoÅ™enÃ" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "ZamykánÃ" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Správci oken" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM moduly" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Vzhled" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Pracovnà plocha" + +# Fresuently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape - souÄásti" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "MedvÃdci" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplikace" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Amatérské rádio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematika" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Technické" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arkády" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sporty" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetrisové variace" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "KoÅ™enové okno" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "XShelly" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administrátor" diff --git a/po-sections/da.po b/po-sections/da.po new file mode 100644 index 0000000..58b122d --- /dev/null +++ b/po-sections/da.po @@ -0,0 +1,453 @@ +# Danish translation menu sections. +# Copyright (C) 2011 menu & nedenstÃ¥ende oversættere. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Morten brix Pedersen, 2003. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011. +# +# Note: Please send any inquiries on this file to the Debian Danish +# translation team (debian-l10n-danish@lists.debian.org) +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.45\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-30 22:24+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Programmer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Tilgængelighed" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amatørradio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "DatahÃ¥ndtering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Tekstredigering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Uddannelse" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatorer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "FilhÃ¥ndtering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobile enheder" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Netværk" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Kommunikation" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Filoverførsel" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "OvervÃ¥gning" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Internetbrowsere" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Nyhedskilder" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Kontorpakker" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "ProjekthÃ¥ndtering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Videnskab" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kemi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Dataanalyse" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Udviklingsprogrammer" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geovidenskab" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicin" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fysik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Social" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Kommandoskaller" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Lyd" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "System" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Sprogmiljø" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "PakkehÃ¥ndtering" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Sikkerhed" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminalemulatorer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Tv og radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Fremvisere" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Internetudvikling" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Spil" + +# action, aktion, spændingsspil, ??? +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Spændingsspil" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Eventyr" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokspil" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Brætspil" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kortspil" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puslespil" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulering" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Værktøjer" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Legetøj" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Skærm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Pauseskærm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "LÃ¥s" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "VindueshÃ¥ndteringer" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM-moduler" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Udseende" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Skrivebord" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape-komponenter" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Bamser" diff --git a/po-sections/de.po b/po-sections/de.po new file mode 100644 index 0000000..2294f5c --- /dev/null +++ b/po-sections/de.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# German translation: +# Sebastian Rittau <srittau@debian.org>, 2003, 2004. +# Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.36\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-14 17:12+0200\n" +"Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Anwendungen" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Barrierefreiheit" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amateurfunk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Datenverwaltung" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editoren" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Bildung" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatoren" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Dateiverwaltung" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobile Geräte" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Kommunikation" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Dateiübertragung" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Ãœberwachung" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Web-Surfen" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Web-Nachrichten" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Büro" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmierung" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projektverwaltung" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Wissenschaft" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chemie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Datenanalyse" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Konstruktion" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geowissenschaften" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathematik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medizin" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Physik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sozialwissenschaften" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Audio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "System" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Sprachumgebung" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Paketverwaltung" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Sicherheit" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminalemulatoren" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Fernsehen und Radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Betrachter" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Web-Entwicklung" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Spiele" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Abenteuer" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Tetris-artig" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Brettspiele" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kartenspiele" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Rätsel" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulationen" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Werkzeuge" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Spielzeuge" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Bildschirm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Schonen" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Sperren" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Fenstermanager" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM-Module" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Erscheinungsbild" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Arbeitsfläche" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape-Komponenten" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Teddys" diff --git a/po-sections/dz.po b/po-sections/dz.po new file mode 100644 index 0000000..873b44c --- /dev/null +++ b/po-sections/dz.po @@ -0,0 +1,477 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sections.pot\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-11 17:46+0530\n" +"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n" +"Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" +"X-Poedit-Country: bhutan\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "གློག་རིམ་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ཨེ་མེ་ཅུ་ཡེར་ རེ་ཌིའོ་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "གནད་སྡུད་འཛིན་སà¾à¾±à½¼à½„་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "ཞུན་དགཔ་ཚུà¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "ཤེས་རིག" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ནུས་འཕྲུལ་ཚུà¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ཡིག་སྣོད་འཛིན་སà¾à¾±à½¼à½„་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "ཚད་རིས་ཚུà¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་à½à½–ས་འཕྲུལ་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "བརྒྱུད་འབྲེལ་" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "ལྟ་རྟོག་འབད་ནི་" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "à½à½ºà½–་བརྡ་འཚོལ་" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "à½à½ºà½–་གནས་ཚུལ་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ཡིག་ཚང་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "ལས་རིམ་བཟོ་བà¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "ལས་འགུལ་འཛིན་སà¾à¾±à½¼à½„་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "ཚན་རིག" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "གནམ་རིག་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "སà¾à¾±à½ºà¼‹à½£à¾¡à½“་རིག་པ་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "རྫས་སྦྱོར་རིག་པ་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "གནད་སྡུད་དཔྱད་ཞིབ་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "གློག་ཆས་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "བཟོ་ལས་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "ཚན་རིག་པ་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "ཨང་རྩིས་རིག་པ་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "སྨན་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "གསོ་རིག་" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "མི་སྡེའི་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "ཤལསིà¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "སྒྲ་སà¾à½‘à¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "རིམ་ལུགསà¼" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "བདག་སà¾à¾±à½¼à½„་" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "སྲ་ཆས་" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "སà¾à½‘་ཡིག་གནས་སྟངས་" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "à½à½´à½˜à¼‹à½¦à¾’ྲིལ་འཛིན་སà¾à¾±à½¼à½„་" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "སྲུང་སà¾à¾±à½¼à½–་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ ནུས་འཕྲུལ་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "ཚིག་ཡིག" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ཊི་བི་དང་རེ་ཌིའོ་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "མà½à½¼à½„་བྱེདà¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "à½à½²à¼‹à½Œà½²à½ ོ་" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "à½à½ºà½–་གོང་འཕེལ་" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "རྩེདམོà¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "བྱ་བ་" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "དཀའ་ཉེན་ཅན་གྱི་བྱ་བà¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "སྡེབ་ཚན་" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "རྩེད་པང་à¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "à½à¼‹à½¦à½ºà¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "སྒྲིག་རྩེད་ཚུà¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "གཡོ་རྫུསà¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "à½à½–ས་འཇུསà¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ལག་ཆས་ཚུà¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "བྱིས་པའི་རྩེདམོà¼" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "གྲོགས་རམà¼" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "གསལ་གཞིà¼" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "སྲུང་ནི་" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "བསྡམ་བཞག་ནི་" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སà¾à¾±à½¼à½„་པ་" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "ཨེཕ་བི་ཌབ་ལུ་ཨེམ་ ཚད་གཞི་" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "སྒོ་སྒྲིག་བཟོ་མི་" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "འབྱུང་སྣང་à¼" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "ཨའི་སིཔ་ ཆ་ཤས་" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "ཊེ་ཌིསིà¼" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "གློག་རིམ་ཚུà¼" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "ཧམ་རེ་ཌིའོà¼" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "ཨང་རྩིསà¼" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "à½à½–ས་རིག" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "ཨར་ཀེཌིà¼" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "རྩེད་རིགས་ཚུà¼" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "ཊེ་ཊིསི་བཟུམ་སྦེà¼" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "རྩ་བའི་སྒོ་སྒྲིག" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "ཨེགསི་ཤལསིà¼" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "བདག་སà¾à¾±à½¼à½„་à¼" diff --git a/po-sections/el.po b/po-sections/el.po new file mode 100644 index 0000000..01dca9a --- /dev/null +++ b/po-sections/el.po @@ -0,0 +1,450 @@ +# translation of menu_po-sections_el.po to +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections_el\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-24 17:35+0300\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "ΕφαÏμογÎÏ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Î Ïοσβασιμότητα" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ΕÏασιτεχνικό Ράδιο" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "ΔιαχείÏιση ΔεδομÎνων" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "ΚειμενογÏάφοι" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Εκπαιδευτικά" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Î ÏοσομοιωτÎÏ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ΔιαχείÏιση ΑÏχείων" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "ΓÏαφικά" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "ΚινητÎÏ‚ ΣυσκευÎÏ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Επικοινωνία" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ΜεταφοÏά ΑÏχείων" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "ΠαÏακολοÏθηση" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ΠεÏιήγηση ΙστοÏ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "ÎÎα ΙστοÏ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ΓÏαφείο" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Î ÏογÏαμματισμός" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "ΔιαχείÏιση Σχεδίων" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Επιστημονικά" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ΑστÏονομία" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Βιλογία" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Χημεία" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Ανάλυση ΔεδομÎνων" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "ΗλεκτÏονικά" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Μηχανική" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Γεωεπιστήμες" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Μαθηματικά" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "ΙατÏική" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Φυσική" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Κοινωνικά" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "ΚελÏφη" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Ήχος" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "ΣÏστημα" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "ΔιαχείÏιση" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Υλικό" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "ΠεÏιβάλλον Γλώσσας" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "ΔιαχείÏιση ΠακÎτων" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Ασφάλεια" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Î ÏοσομοιωτÎÏ‚ ΤεÏματικών" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Κείμενο" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV και Ράδιο" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Î Ïοβολείς" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Βίντεο" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Ανάπτυξη ΙστοÏ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Παιχνίδια" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "ΔÏάση" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "ΠεÏιπÎτεια" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ΕπιτÏαπÎζια" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "ΧαÏτιά" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Πάζλ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "ΕξομοιωτÎÏ‚" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "ΣτÏατηγικής" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ΕÏγαλεία" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Ψυχαγωγικά" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Οθόνη" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Αποθήκευση" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Κλείδωμα" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "ΔιαχειÏιστÎÏ‚ ΠαÏαθÏÏων" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "ΑÏθÏώματα FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Εμφάνισης" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Επιφάνεια ΕÏγασίας" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Συνιστώσες Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "ΑÏκουδάκια" diff --git a/po-sections/eo.po b/po-sections/eo.po new file mode 100644 index 0000000..bce06f9 --- /dev/null +++ b/po-sections/eo.po @@ -0,0 +1,446 @@ +# Menu section translation +# Joost Witteveen <joostje@debian.org>, 2000-2003. +# MJ Ray <mjr@debian.org>, 2005. +# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-28 17:54-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" +"Language-Team: <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplikaĵoj" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Alirebleco" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Diletanta Radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Datumar-administrado" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Redaktado" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Edukado" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Åœajnigiloj" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Dosier-administrado" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikado" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Moveblaj Aparatoj" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Reto" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikado" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Dosier-transÅuto" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Kontrolado" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Ret-foliumado" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Ret-novaĵoj" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Oficejo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programado" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projekt-administrado" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Scienco" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomio" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologio" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kemio" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Datumar-analizo" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektroniko" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "InÄenierado" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Tero-scienco" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematiko" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicino" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fiziko" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Soci-scienco" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Åœeloj" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Soniloj" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistemo" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administrado" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Aparataro" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Lingva Medio" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Pak-administrado" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Sekureco" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminaloj (Åajnigiloj)" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Teksto" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV kaj Radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Montriloj" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Interreto (programado)" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Ludoj" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Tuj-agado" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventuro" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokoj" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Tabulo" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Ludkartoj" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Enigmoj" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulado" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategio" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Iloj" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Ludiloj" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Helpo" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ekrano" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Åœparado" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Ekran-Ålosado" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Fenestro-regiloj" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM-moduloj" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aspekto" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "LaborSpaco" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Mozilo (Iceape)" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Ursetoj" diff --git a/po-sections/es.po b/po-sections/es.po new file mode 100644 index 0000000..aad0e7e --- /dev/null +++ b/po-sections/es.po @@ -0,0 +1,485 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) Software in the Public Interest, 2004 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +# Translators: +# - Initial translation: +# Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>, march 2004 +# - Updated by: +# Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>, 2007 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-24 18:52+0100\n" +"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n" +"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: Iceape TV Ositos Window Bloqueapantallas FVWM Maker\n" +"X-POFile-SpellExtra: Salvapantallas Puzles\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplicaciones" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Accesibilidad" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radioaficionados" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gestión de datos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Educación" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emuladores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Gestión de archivos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispositivos móviles" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Red" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicación" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transferencias de archivos" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorización" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navegación web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Noticias web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Ofimática" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programación" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Gestión de proyectos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ciencia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomía" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biología" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Química" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Análisis de datos" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Electrónica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Ingeniería" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geología" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemáticas" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Física" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Ciencias sociales" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Consolas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Sonido" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Entorno de idioma" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Gestión de paquetes" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Seguridad" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emuladores de terminal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV y radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Desarrollo web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Juegos" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Bloques" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Tablero" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cartas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puzles" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulación" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estrategia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Herramientas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Juguetes" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Salvapantallas" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Bloqueapantallas" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Gestores de ventanas" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Módulos de FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Apariencia" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Espacio de trabajo" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Componentes de Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Ositos" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplicaciones" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Radio-aficionados" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matemáticas" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Técnica" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arcade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Deportes" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tipo Tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Ventana raíz" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Consolas X" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administración" diff --git a/po-sections/et.po b/po-sections/et.po new file mode 100644 index 0000000..94b4607 --- /dev/null +++ b/po-sections/et.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# Estonian translation of Debian menu. +# Copyright (C) 2008 THE Debian COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Debian menu package. +# mihkel <turakas gmail com>, 2010 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian menu 2.1.43\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-19 14:53+0300\n" +"Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n" +"Language-Team: et <et@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Emacs\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Rakendused" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Hõlbustused" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amatöör-raadio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Andmete haldamine" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Redaktorid" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Haridus" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulaatorid" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Failihaldus" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Graafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobiilsed seadmed" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Võrk" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Suhtlus" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Failiülekanne" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitooring" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Veebi lehitsemine" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Veebi uudised" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Kontor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmeerimine" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projektide haldamine" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Teadus" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronoomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Bioloogia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Keemia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Andmete analüüs" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektroonika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Tehnika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geoteadus" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemaatika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Meditsiin" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Füüsika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sotsiaal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Kestad" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Heli" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Süsteem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Haldamine" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Riistvara" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Keele keskkond" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Pakkide haldamine" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Turvalisus" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Ternimali emulaatorid" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV ja raadio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Vaatajad" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Veebiarendus" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Mängud" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Tegevus" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Seiklus" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokid" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Lauamängud" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kaardimängud" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Pusled" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulatsioon" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strateegia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Töövahendid" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Lelud" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Abi" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ekraan" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Salvestamine" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Lukustamine" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Aknahaldurid" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM moodulid" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Välimus" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Tööala" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape komponendid" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Kaisukarud" diff --git a/po-sections/eu.po b/po-sections/eu.po new file mode 100644 index 0000000..5f8242c --- /dev/null +++ b/po-sections/eu.po @@ -0,0 +1,448 @@ +# translation of eu.po to Euskara +# translation of menu to Euskara +# Debian menu system +# Copyright (C) 2006 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2006. +# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: eu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-29 23:38+0100\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" +"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplikazioak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Erabilerraztasuna" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Irrati-amateurra" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Datu Kudeaketa" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editoreak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Hezkuntza" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatzaileak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Fitxategi kudeaketa" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikoak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Gailu Mugikorrak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Sarea" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikazioa" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Fitxategi-transferentzia" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Kontrolatzen" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Web Nabigatzea" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Web Berriak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Bulegoa" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programazioa" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Proiektu zuzendaritza" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Zientzia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kimika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Datu analisia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Ingeniaritza" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geozientzia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medizina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fisika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Soziala" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shell-ak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Soinua" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administrazioa" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardwarea" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Hizkuntz ingurunea" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Pakete kudeaketa" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Segurtasuna" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminal emulatzaileak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Testua" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV eta irratia" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Ikustaileak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Bideoa" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Web garapena" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Jokoak" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Ekintza" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Abentura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokeak" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Mahaigainekoak" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Txartela" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puzleak" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulazioa" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estrategia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Tresnak" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Jostagarriak" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Laguntza" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Pantaila" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Gordetzen" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Blokeatu" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Leiho kudeatzaileak" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM Moduluak" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Itxura" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Laneko area" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape Osagaiak" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Panpinak" diff --git a/po-sections/fi.po b/po-sections/fi.po new file mode 100644 index 0000000..9394631 --- /dev/null +++ b/po-sections/fi.po @@ -0,0 +1,479 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Tommi Vainikainen, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-04 15:03+0300\n" +"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Sovellukset" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Esteettömyys" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amatööriradio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Tiedonhallinta" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editorit" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Koulutus" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulaattorit" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Tiedostonhallinta" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafiikka" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobiililaitteet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Verkko" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Tietoliikenne" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Tiedostonsiirto" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Seuranta" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "WWW-selailu" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "WWW-uutiset" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Toimisto" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Ohjelmointi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projektinhallinta" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Tiede" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kemia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Tietoanalyysi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektroniikka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Suunnittelu" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Maantiede" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematiikka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Lääketiede" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fysiikka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sosiaalitieteet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Kuoret" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Ääni" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Järjestelmä" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Hallinta" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Laitteisto" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Kieliympäristö" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Paketinhallinta" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Tietoturva" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Pääte-emulaattorit" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV ja radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Katselimet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "WWW-kehitys" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Pelit" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Toiminta" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Seikkailu" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Palikat" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Lauta" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kortti" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Ongelma" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulaatio" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Lelut" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ohje" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Näyttö" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Säästö" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Lukitseminen" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Ikkunointiohjelmat" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM-moduulit" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Ulkoasu" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Työtila" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape-komponentit" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Nallekarhut" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Sovellukset" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Amatööriradio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematiikka" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Tekninen" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arcade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Urheilu" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetris-tyyliset" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Juuri-ikkuna" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "XKuoret" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Järjhal" diff --git a/po-sections/fr.po b/po-sections/fr.po new file mode 100644 index 0000000..a37ce79 --- /dev/null +++ b/po-sections/fr.po @@ -0,0 +1,489 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003,2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# French translation : +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@tigreraye.org>, 2003,2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.7-2\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-07 14:01+0200\n" +"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@tigreraye." +"org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Applications" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibilité" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radio amateur" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gestion de données" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Éditeurs" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Éducatif" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Émulateurs" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Gestion de fichiers" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Dessin et image" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Matériel nomade" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Réseau" + +# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Communication" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transfert de fichiers" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Surveillance" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navigateurs web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Flux d'informations" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Bureautique" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmation" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Gestion de projets" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Sciences" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chimie" + +# +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analyse de données" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Électronique" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Ingénierie" + +# +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Sciences de la terre" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathématiques" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Médecine" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Physique" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sciences sociales" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Interpréteurs de commandes" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Son et musique" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Système" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Matériel" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Paramétrage de la langue" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Gestionnaires de paquets" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Sécurité" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Émulateurs de terminaux" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Langue écrite" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Télévision et radio" + +# +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Lecteurs" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Développement web" + +# +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Jeux" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Action" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventures" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Chute de blocs" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Réflexion" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cartes" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Casse-tête" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulation" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Outils" + +# +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Jouets" + +# +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +# +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Écran" + +# +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Veille" + +# +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Verrouillage" + +# +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Gestionnaires de fenêtres" + +# +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modules FVWM" + +# +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Apparence" + +# +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Espace de travail" + +# +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Composants Iceape" + +# +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Peluches" diff --git a/po-sections/ga.po b/po-sections/ga.po new file mode 100644 index 0000000..235ee57 --- /dev/null +++ b/po-sections/ga.po @@ -0,0 +1,444 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.35\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-11 15:27+0100\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Feidhmchláir" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Inrochtaineacht" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Raidió Amaitéarach" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Bainisteoireacht SonraÃ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "EagarthóirÃ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Oideachas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "AithriseoirÃ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Bainisteoireacht Comhad" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafaic" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Gléasanna MóibÃleacha" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "LÃonra" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Cumarsáid" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Aistriú Comhad" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monatóireacht" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Brabhsáil an Ghréasáin" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Nuacht Ghréasáin" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Oifig" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "RÃomhchlárú" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Bainisteoireacht Tionscadal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "EolaÃocht" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "RéalteolaÃocht" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "BitheolaÃocht" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Ceimic" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "AnailÃs ar ShonraÃ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Leictreonaic" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Innealtóireacht" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "GeolaÃocht" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matamaitic" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Leigheas" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fisic" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sóisialta" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Blaoscanna" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Fuaim" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Córas" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Riarachán" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Crua-EarraÃ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Timpeallacht Teanga" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Bainisteoireacht PacáistÃ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Slándáil" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Aithriseoirà Teirminéil" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Téacs" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TeilifÃs agus Raidió" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Amharcáin" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "FÃs" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Forbairt Ghréasáin" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "CluichÃ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Aicsean" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "EachtraÃocht" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Bloic" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Clár" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cárta" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puzail" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Insamhladh" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Straitéis" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "UirlisÃ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Bréagáin" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Cabhair" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Scáileán" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Sábháil" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Glasáil" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Bainisteoirà Fuinneog" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modúil FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Déantóir Fuinneog" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Cuma" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Spás Oibre" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Comhpháirteanna Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "BéirÃnÃ" diff --git a/po-sections/gl.po b/po-sections/gl.po new file mode 100644 index 0000000..0efbe58 --- /dev/null +++ b/po-sections/gl.po @@ -0,0 +1,474 @@ +# Menu section translation (Galician) +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-14 14:03+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplicacións" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Accesibilidade" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radio afección" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Xestión de datos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Educativos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emuladores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Xestión de ficheiros" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispositivos móbiles" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Redes" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicacións" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transferencia de ficheiros" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorización" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navegación web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Novas na web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Oficina" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programación" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Xestión de proxectos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ciencias" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "AstronomÃa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "BioloxÃa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "QuÃmica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Análise de datos" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Electrónica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "EnxeñerÃa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Xeociencias" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemáticas" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "FÃsica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Ciencias sociais" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Intérpretes de ordes" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Son" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Ambiente de idioma" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Xestión de paquetes" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Seguridade" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emuladores de terminal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV e radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "VÃdeo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Desenvolvemento web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Xogos" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventuras" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Bloques" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Taboleiro" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cartas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Lóxica" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulación" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estratexia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Xoguetes" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Axuda" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Salvapantallas" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Bloquear" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Xestores de fiestras" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Módulos de FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aparencia" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Espazo de traballo" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Compoñentes de Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Osiños" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplicacións" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Radio-afección" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matemáticas" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Técnico" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Acción" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Deportes" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tipo Tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Fiestra raÃz" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Terminais gráficos" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administración" diff --git a/po-sections/gu.po b/po-sections/gu.po new file mode 100644 index 0000000..9b0bb94 --- /dev/null +++ b/po-sections/gu.po @@ -0,0 +1,475 @@ +# Gujarati translation of Menu section +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +# Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2006, 2007 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-14 20:27+0530\n" +"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" +"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "કારà«àª¯àª•à«àª°àª®à«‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "સà«àª²àªàª¤àª¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "àªàª®à«‡àªšà«àª¯à«‹àª° રેડિઓ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "માહિતી સંચાલન" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "સંપાદકો" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "શિકà«àª·àª£" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ઇમà«àª¯à«àª²à«‡àªŸàª°à«àª¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ફાઇલ સંચાલન" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "ગà«àª°àª¾àª«àª¿àª•à«àª¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "મોબાઇલ સાધનો" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "નેટવરà«àª•" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "સંદેશાવà«àª¯àªµàª¹àª¾àª°" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ફાઇલ ટà«àª°àª¾àª¨à«àª¸àª«àª°" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "નિયમન" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "વેબ બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "વેબ સમાચાર" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ઓફિસ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®àª¿àª‚ગ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "પà«àª°à«‹àªœà«‡àª•à«àªŸ મેનેજમેનà«àªŸ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "વિજà«àªžàª¾àª¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ખગોળશાસà«àª¤à«àª°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "જીવવિજà«àªžàª¾àª¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "રસાયણશાસà«àª¤à«àª°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "માહિતી પૃથà«àª¥àª•àª°àª£" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "વિજાણà«àª¶àª¾àª¸à«àª¤à«àª°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "àªàª¨à«àªœàª¿àª¨àª¿àª°à«€àª‚ગ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "જીઓવિજà«àªžàª¾àª¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "ગણિતશાસà«àª¤à«àª°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "મેડિસિન" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "àªà«Œàª¤àª¿àª•àª¶àª¾àª¸à«àª¤à«àª°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "સમાજ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "શેલà«àª¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "ધà«àªµàª¨àª¿" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "સિસà«àªŸàª®" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "સંચાલન" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "હારà«àª¡àªµà«‡àª°" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "àªàª¾àª·àª¾ વાતાવરણ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "પેકેજ સંચાલન" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "સà«àª°àª•à«àª·àª¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ટરà«àª®àª¿àª¨àª² ઇમà«àª¯à«àª²à«‡àªŸàª°à«àª¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "લખાણ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ટીવી અને રેડિઓ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "દરà«àª¶àª•à«‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "વિડીઓ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "વેબ ડેવલોપમેનà«àªŸ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "રમતો" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "કà«àª°àª¿àª¯àª¾" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "સાહસ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "ચોકઠાંઓ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "બોરà«àª¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "કારà«àª¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "કોયડાઓ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "સિમà«àª¯à«àª²à«‡àª¶àª¨" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "રણનીતિ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "સાધનો" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "રમકડાંઓ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "મદદ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "છબી" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "સંગà«àª°àª¹àª•" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "તાળà«àª‚" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "વિનà«àª¡à«‹ સંચાલકો" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM મોડà«àª¯à«àª²à«‹" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "વિનà«àª¡à«‹ મેકર" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "દેખાવ" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "વરà«àª•àª¸à«àªªà«‡àª¸" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "આઇસàªàªª àªàª¾àª—à«‹" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "ટેડી" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "કારà«àª¯àª•à«àª°àª®à«‹" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "હેમરેડિઓ" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "ગણિત" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "તકનીકી" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "અરà«àª•àª¾àª¡à«‡" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "રમતો" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "ટેટà«àª°àª¿àª¸-જેવાં" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "મà«àª–à«àª¯-વિનà«àª¡à«‹" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "àªàª•à«àª¸àª¶à«‡àª²à«àª¸" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "સંચાલક" diff --git a/po-sections/he.po b/po-sections/he.po new file mode 100644 index 0000000..253b9c8 --- /dev/null +++ b/po-sections/he.po @@ -0,0 +1,452 @@ +# translation of menu_po-sections_he.po to Hebrew +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007. +# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections_he\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-27 11:52+0200\n" +"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n" +"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "יישומי×" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "× ×’×™×©×•×ª" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "רדיו ×—×•×‘×‘× ×™" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "× ×™×”×•×œ מידע" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "עורכי×" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "×—×™× ×•×š" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "×מולציה" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "× ×™×”×•×œ קבצי×" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "גרפיקה" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "×ž×›×©×™×¨×™× × ×™×™×“×™×" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "רשת" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "תקשורת" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "העברת קבצי×" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "× ×™×˜×•×¨" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "×“×¤×“×¤× ×™ רשת" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "חדשות רשת" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "משרד" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "×ª×›× ×•×ª" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "× ×™×”×•×œ פרוייקטי×" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "מדע" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "××¡×˜×¨×•× ×•×ž×™×”" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "ביולוגיה" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "כימיה" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "× ×™×ª×•×— מידע" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "××œ×§×˜×¨×•× ×™×§×”" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "×”× ×“×¡×”" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "מדעי כדור-×”×רץ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "מתמטיקה" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "רפו××”" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "פיזיקה" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "חברה" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "מעטפות" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "קול" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "מערכת" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "× ×™×”×•×œ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "חומרה" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "סביבת שפה" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "× ×™×”×•×œ חבילות" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "×בטחה" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "דמויי מסוף" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "טקסט" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "טלויזיה ורדיו" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "כלי צפייה" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "ויד×ו" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "פיתוח ×תרי×" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "משחקי×" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "פעולה" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "הרפתקה" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "בלוקי×" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "לוח" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "קלפי×" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "פ×זלי×" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "סימולציה" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "×סטרטגיה" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "כלי×" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "צעצועי×" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "עזרה" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "מסך" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "שמירה" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "× ×¢×™×œ×”" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "×ž× ×”×œ×™ ×—×œ×•× ×•×ª" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "מודולי FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "יצירת ×—×œ×•× ×•×ª" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "מר××”" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "סביבת עבודה" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "רכיבי Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "×“×•×‘×•× ×™×" diff --git a/po-sections/hi.po b/po-sections/hi.po new file mode 100644 index 0000000..c064663 --- /dev/null +++ b/po-sections/hi.po @@ -0,0 +1,485 @@ +# translation of menu_po-sections.hi.po to Hindi +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections.hi\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-09 12:29+0530\n" +"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n" +"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "संपादक" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "शिकà¥à¤·à¤¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤•à¥à¤¸ " + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "नेट" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "शिकà¥à¤·à¤¾" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¤¿à¤‚ग" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "विजà¥à¤žà¤¾à¤¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "डॉटाबेस" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "विजà¥à¤žà¤¾à¤¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "शैल" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "तंतà¥à¤° " + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "पाठ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤•" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "खेल" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "शिकà¥à¤·à¤¾" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "तालाबंद" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "बोरà¥à¤¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "कारà¥à¤¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "पहेलियाà¤" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "रणनीति" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "औज़ार" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "खिलौने" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "मदद" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "सहेजें" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "तालाबंद" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "विंडो पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "मॉडà¥à¤¯à¥‚लà¥à¤¸" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "विंडो पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "रूप" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "मोज़िला घटक" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "टेडà¥à¤¡à¥€à¤¸" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "हेमरेडियो" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "गणित" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "तकनीकी" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "खेलकूद" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "टेटà¥à¤°à¤¿à¤¸ जैसे" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "रूट विंडो" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸à¤¶à¥ˆà¤²" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•" diff --git a/po-sections/hr.po b/po-sections/hr.po new file mode 100644 index 0000000..bb54f4a --- /dev/null +++ b/po-sections/hr.po @@ -0,0 +1,443 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-06 19:30+0200\n" +"Last-Translator: Josip Rodin <joy+ditrans@linux.hr>\n" +"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Programi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Pristupaènost" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radioamaterstvo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Rukovanje podacima" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Ureðivaèi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Obrazovanje" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Opona¹atelji" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Upravljanje datotekama" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobilni ureðaji" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Mre¾a" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikacije" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Prijenos datoteka" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Nadzor" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Pregledavanje weba" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Vijesti na webu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Ured" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Upravljanje projektima" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Znanost" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomija" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologija" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kemija" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Obrada podataka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "In¾enjerstvo" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Znanosti o zemlji i okoli¹u" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Dru¹tvene znanosti" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "©koljke" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sustav" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Sklopovlje" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Jezièno okru¾enje" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Upravljanje paketima" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Sigurnost" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminal-emulatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV i radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Poglednici" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Web razvoj" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Igre" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Akcija" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Avanture" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokovi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Na ploèi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Karte" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Zagonetke" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulacije" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategije" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Alati" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Igraèke" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Pomoæ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Zaslon" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Èuvanje" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Zakljuèavanje" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Upravljaèi prozorima" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM Moduli" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Izgled" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Radni prostor" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Dijelovi Iceapea" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Medvjediæi" diff --git a/po-sections/hu.po b/po-sections/hu.po new file mode 100644 index 0000000..f471ce6 --- /dev/null +++ b/po-sections/hu.po @@ -0,0 +1,477 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-04 14:14+0100\n" +"Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas@321.hu>\n" +"Language-Team: Magyar Debian Nyelvi Csoport <debian-l10n-hungarian@lists." +"debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Hungarian\n" +"X-Poedit-Country: HUNGARY\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Alkalmazások" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Hozzáférés" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "AmatÅ‘r rádió" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Adatkezelés" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "SzerkesztÅ‘k" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Oktatás" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulátorok" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Fájlkezelés" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobil eszközök" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Hálózat" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Kommunikáció" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Fájlátvitel" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorozás" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Webböngészés" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Web hÃrek" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Iroda" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programozás" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projekt-kezelés" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Tudomány" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Csillagászat" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biológia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kémia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Adatelemzés" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Mérnöki eszközök" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Földrajz" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Metamatika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Orvoslás" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Társadalom" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Héjak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Hang" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Rendszer" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Adminisztráció" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardver" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Nyelvi környezet" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Csomagkezelés" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Biztonság" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminál emulátorok" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "SzövegkezelÅ‘k" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV és rádió" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "NézegetÅ‘k" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Mozgókép" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Web fejlesztés" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Játékok" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Akció" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Kaland" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokk-játékok" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Tábla" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kártya" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "FejtörÅ‘k" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Szimulátorok" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Eszközök" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Apróságok" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Súgó" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "KépernyÅ‘" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Védelem" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Zárolás" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "AblakkezelÅ‘k" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM Modulok" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Megjelenés" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Munkaterület" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Mozilla összetevÅ‘k" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Macik" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Alkalmazások" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "AmatÅ‘r rádió" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematika" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Technika" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Akció" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sportok" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetrisz" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "FÅ‘ablak" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "X-héjak" diff --git a/po-sections/id.po b/po-sections/id.po new file mode 100644 index 0000000..209ba65 --- /dev/null +++ b/po-sections/id.po @@ -0,0 +1,476 @@ +# Menu section translation to Bahasa Indonesia +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-08 15:54+0700\n" +"Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n" +"Language-Team: Debian Indonesian Team <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac." +"id>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplikasi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Aksesibilitas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radio Amatir" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Manajemen Data" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Pendidikan" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulator" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Manajemen Berkas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Pengolah Gambar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Piranti Bergerak" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Jaringan" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikasi" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transfer Berkas" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Pemantauan" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Jelajah Situs" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Berita Internet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Program Kantoran" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Pemrograman" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Manajemen Proyek" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "IPTEK" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kimia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analisa Data" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Teknik & Rekayasa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geosains" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Kedokteran" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fisika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Ilmu Sosial" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shell" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Suara" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administrasi Sistem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Perangkat Keras" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Pengaturan Bahasa" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Manajemen Paket" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Keamanan Sistem" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulator Terminal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Teks" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Radio dan TV" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Penampil Dokumen" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Pengembangan Situs" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Permainan" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Pertarungan" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Petualangan" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Susun Balok" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Di Atas Papan" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kartu" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Teka-teki" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulasi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Taktik dan Strategi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Peralatan" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Mainan" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Panduan" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Pengunci Layar" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Simpan Layar" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Kunci Layar" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Pengolah Window" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modul FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Bentuk Tampilan" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Ruang Kerja" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Komponen Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Boneka" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplikasi" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Radio Amatir" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematika" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Hal Teknis" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Pertempuran" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Olahraga" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Aneka Tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Window Utama" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Shell X Window" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administrasi Sistem" diff --git a/po-sections/it.po b/po-sections/it.po new file mode 100644 index 0000000..c99ba60 --- /dev/null +++ b/po-sections/it.po @@ -0,0 +1,476 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.7-2\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-16 19:26+0200\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" +"Language-Team: Italian <tp@list.linux.it>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Applicazioni" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibilità " + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radioamatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gestione dati" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Apprendimento" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Gestione file" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafica" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispositivi mobili" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicazione" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Trasferimento file" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitoraggio" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navigazione web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Notizie dal web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Ufficio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmazione" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Gestione progetti" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Scienza" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chimica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analisi dati" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elettronica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Ingegneria" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geoscienza" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fisica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sociale" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shell" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Audio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Lingua" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Gestione pacchetti" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Sicurezza" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulatori di terminale" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV e radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visualizzatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Sviluppo web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Giochi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Avventura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "A blocchi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Da tavolo" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Carte" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Rompicapi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulazione" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Strumenti" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Giocattoli" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Schermo" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Salva schermo" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Blocca schermo" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Gestori finestre" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Moduli FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aspetto" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Area di lavoro" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Componenti di Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Orsacchiotti" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Applicazioni" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Radiantismo" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematica" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Tecnici" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arcade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sport" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetris e affini" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Sfondo" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Terminali per X" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Amministrazione" diff --git a/po-sections/ja.po b/po-sections/ja.po new file mode 100644 index 0000000..daaffdd --- /dev/null +++ b/po-sections/ja.po @@ -0,0 +1,447 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:30+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "アプリケーション" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "アクセシビリティ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "アマãƒãƒ¥ã‚¢ãƒ©ã‚¸ã‚ª" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "データ管ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "エディタ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "教育" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "エミュレータ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ファイル管ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "グラフィック" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "モãƒã‚¤ãƒ«æ©Ÿå™¨" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "コミュニケーション" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ファイル転é€" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "モニタリング" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ウェブブラウジング" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "ウェブニュース" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "オフィス" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒŸãƒ³ã‚°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆç®¡ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "科å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "天文å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "生物å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "化å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "データ分æž" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "電気工å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "エンジニアリング" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "地å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "æ•°å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "医å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "物ç†å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "社会å¦" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "シェル" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "サウンド" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "システム" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "システム管ç†" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "言語環境" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "パッケージ管ç†" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "ã‚»ã‚ュリティ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ターミナルエミュレータ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "テã‚スト" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV ラジオ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "ビュワー" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "ビデオ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Web 開発" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "ゲーム" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "アクション" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "アドベンãƒãƒ£ãƒ¼" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "ブãƒãƒƒã‚¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ボードゲーム" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "カードゲーム" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "パズル" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "シミュレーション" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "戦略ゲーム" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ツール" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "ãŠã‚‚ã¡ã‚ƒ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "ç”»é¢" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "ブランク" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "ãƒãƒƒã‚¯" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "ウィンドウマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM モジュール" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "外観" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ワークスペース" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape コンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆ" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "テディ" diff --git a/po-sections/ka.po b/po-sections/ka.po new file mode 100644 index 0000000..2ceaa78 --- /dev/null +++ b/po-sections/ka.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# Menu section translation to Georgian +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com> +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.35\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-10 01:21+0400\n" +"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n" +"Language-Team: Georgian <aietkolkhi@gmail.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ”ბი" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ ტივებáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "სáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ•áƒáƒ ულრრáƒáƒ“იáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მთრმáƒáƒ თვáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "რედáƒáƒ¥áƒ¢áƒáƒ ები" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "გáƒáƒœáƒáƒ—ლებáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ემულáƒáƒ¢áƒáƒ ები" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ—რმáƒáƒ თვáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "გრáƒáƒ¤áƒ˜áƒ™áƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "მáƒáƒ‘ილური მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘ები" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "ქსელი" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "კáƒáƒ›áƒ£áƒœáƒ˜áƒ™áƒáƒªáƒ˜áƒ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ ტრáƒáƒœáƒ¡áƒ¤áƒ”რი" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "მáƒáƒœáƒ˜áƒ¢áƒáƒ ინგი" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ინტერნეტი" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "ინტერნეტ-სიáƒáƒ®áƒšáƒ”ები" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "áƒáƒ¤áƒ˜áƒ¡áƒ˜" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ˜áƒ ებáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "პრáƒáƒ”ქტთრმáƒáƒ თვáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "მეცნიერებáƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "áƒáƒ¡áƒ¢áƒ áƒáƒœáƒáƒ›áƒ˜áƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "ბიáƒáƒšáƒáƒ’იáƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "ქიმიáƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მთრáƒáƒœáƒáƒšáƒ˜áƒ–ი" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "ელექტრáƒáƒœáƒ˜áƒ™áƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "ინჟინირებáƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "გეáƒáƒšáƒáƒ’იური მეცნიერებáƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "მáƒáƒ—ემáƒáƒ¢áƒ˜áƒ™áƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "მედიცინáƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "ფიზიკáƒ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "სáƒáƒªáƒ˜áƒáƒšáƒ£áƒ ი" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "გáƒáƒ სები (Shells)" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "ხმáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "სისტემáƒ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "áƒáƒ“მინისტრირებáƒ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "áƒáƒžáƒáƒ áƒáƒ¢áƒ£áƒ áƒ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "ენის გáƒáƒ ემáƒ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "პáƒáƒ™áƒ”ტთრმáƒáƒ თვáƒ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "უსáƒáƒ¤áƒ თხáƒáƒ”ბáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ტერმინáƒáƒšáƒ˜áƒ¡ ემულáƒáƒ¢áƒáƒ ები" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "ტექსტი" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ტელე დრრáƒáƒ“იáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "მნáƒáƒ®áƒ•áƒ”ლები" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "ვიდეáƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "ვებ-პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ˜áƒ ებáƒ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "თáƒáƒ›áƒáƒ¨áƒ”ბი" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "მძáƒáƒ¤áƒ სიუჟეტიáƒáƒœáƒ˜" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "სáƒáƒ—áƒáƒ•áƒ’áƒáƒ“áƒáƒ¡áƒáƒ•áƒšáƒ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "ბლáƒáƒ™áƒ”ბი" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "დáƒáƒ¤áƒ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "ბáƒáƒœáƒ¥áƒ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "თáƒáƒ•áƒ¡áƒáƒ¢áƒ”ხები" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "სიმულáƒáƒªáƒ˜áƒ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "სტრáƒáƒ¢áƒ”გიული" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ხელსáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ”ბი" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "სáƒáƒ—áƒáƒ›áƒáƒ¨áƒáƒ”ბი" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "დáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ებáƒ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "ეკრáƒáƒœáƒ˜" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "შენáƒáƒ®áƒ•áƒ" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "ჩáƒáƒ™áƒ”ტვáƒ" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "გრáƒáƒ¤áƒ˜áƒ™áƒ£áƒšáƒ˜ გáƒáƒ სები" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM მáƒáƒ“ულები" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "იერსáƒáƒ®áƒ”" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "სáƒáƒ›áƒ£áƒ¨áƒáƒ გáƒáƒ ემáƒ" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape კáƒáƒ›áƒžáƒáƒœáƒ”ნტები" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "სáƒáƒ—áƒáƒ›áƒáƒ¨áƒáƒ”ბი" diff --git a/po-sections/kk.po b/po-sections/kk.po new file mode 100644 index 0000000..aa55af2 --- /dev/null +++ b/po-sections/kk.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>, 2009 +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.35\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-24 14:50+0600\n" +"Last-Translator: Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>\n" +"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Бағдарламалар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Ðрнайы мүмкіндіктер" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ӘуеÑқойлық Радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Деректерді БаÑқару" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Редакторлар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Оқу-білім" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ÐмулÑторлар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Файлдарды БаÑқару" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Қалталық Құрылғылар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Желі" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "БайланыÑу" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Файл ТаÑымалдау" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Бақылау Құралдары" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Веб Браузерлер" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Веб Жаңалықтар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ОфиÑ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Бағдарламалау" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Жобаларды БаÑқару" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ғылым" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ÐÑтрономиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "БиологиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "ХимиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Деректерді Талдау" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Ðлектроника" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "ИнженериÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Геоғылымдар" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Медицина" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Физика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Әлеуметтік Ғылымдар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Қоршамдар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "ДыбыÑ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Жүйе" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "ÐдминиÑтратор" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Жабдық" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Тілдік Орта" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "ДеÑтелерді БаÑқару" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "ҚауіпÑіздік" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Терминал ÐмулÑторлары" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "ТекÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ТВ және Радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Қараушылар" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Веб Бағдарламалау" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Ойындар" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Ðкшн" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Рөлдік" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Блок" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Тақталық" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Карта" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Паззл" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "СимулÑтор" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "СтратегиÑлық" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Құралдар" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Ойыншықтар" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Көмек" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ðкран" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Сақтау" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Бекіту" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Терезелер Менеджері" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM модульдері" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "КөрініÑ" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "WorkSpace" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape ҚұрамаÑÑ‹" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Тедди" diff --git a/po-sections/km.po b/po-sections/km.po new file mode 100644 index 0000000..8936437 --- /dev/null +++ b/po-sections/km.po @@ -0,0 +1,491 @@ +# translation of menu_po-sections_km.po to Khmer +# translation of menu_po-sections_km.po to +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections_km\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-12 15:21-0600\n" +"Last-Translator: auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "ការ​អប់​រំ​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ážœážáŸ’ážáž»â€‹ážáŸ’រាប់​ážáž¶áž˜" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "ក្រាហ្វិក​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "សំណាញ់" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "ការ​អប់​រំ​" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "សរសáŸážšâ€‹áž€áž˜áŸ’មវិធី​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "វិទ្យាសាស្ážáŸ’រ​" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្ននáŸáž™â€‹" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "វិទ្យាសាស្ážáŸ’រ​" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "សែល​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "សម្លáŸáž„​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "ប្រពáŸáž“្ធ​" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ážœážáŸ’ážáž»â€‹ážáŸ’រាប់​ážáž¶áž˜" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "អážáŸ’ážáž”ទ​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "អ្នក​​មើល​" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "ល្បែង​" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "ការ​អប់​រំ​" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "ការផ្សងព្រáŸáž„​" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "ចាក់សោ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ក្ážáž¶ážšâ€‹" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "កាážâ€‹" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "ល្បែង​ដោះស្រាយ​" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "ការក្លែងធ្វើ​" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "យុទ្ធសាស្ážáŸ’រ​" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណáŸâ€‹" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "គ្រឿងលáŸáž„​" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "ជំនួយ​" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "អáŸáž€áŸ’រង់​" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "រក្សាទុក​" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "ចាក់សោ" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "អ្នក​គ្រប់គ្រង​បង្អួច​" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "ម៉ូឌុល" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "អ្នក​គ្រប់គ្រង​បង្អួច​" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "រូបរាង​" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ážáŸ†áž”ន់​ធ្វើការ" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "សមាសភាគ Mozilla " + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Teddies" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Apps" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Hamradio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "គណិážâ€‹" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "បច្ចáŸáž€áž‘áŸážŸâ€‹" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "ល្បែងទូ​" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "កីឡា" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "ដូច​ Tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "បង្អួច​ Root" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "សែល X" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Admin" diff --git a/po-sections/ko.po b/po-sections/ko.po new file mode 100644 index 0000000..7c6c219 --- /dev/null +++ b/po-sections/ko.po @@ -0,0 +1,476 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2006 - 2007. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-25 11:04-0400\n" +"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "ì‘용프로그램" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "ì ‘ê·¼ì„±" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "아마추어 ë¼ë””오" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "ë°ì´í„° 관리" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "ì—디터" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "êµìœ¡" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ì—ë®¬ë ˆì´í„°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "íŒŒì¼ ê´€ë¦¬" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "그림" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "휴대장치" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "네트워í¬" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "í†µì‹ " + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "íŒŒì¼ ì „ì†¡" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "시스템 ê°ì‹œ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "웹브ë¼ìš°ì €" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "ì› êµ¬ë…" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "사무실" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "프로그래ë°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "프로ì 트 관리" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "과학" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "천문학" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "ìƒë¬¼í•™" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "화학" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "ë°ì´í„° 분ì„" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "ì „ìží•™" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "공학" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "지구과학" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "수학" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "ì˜ì•½í•™" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "물리학" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "사회학" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "ì…¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "소리" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "시스템" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "관리" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "하드웨어" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "언어환경" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "꾸러미 관리" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "보안" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "터미ë„" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "문서" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV와 ë¼ë””오" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "ë·°ì–´ 프로그램" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "비디오" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "웹 개발" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "ì•¡ì…˜ 게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "어드벤처 게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "ë¸”ë¡ ê²Œìž„" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ë³´ë“œ 게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "ì¹´ë“œ 게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "í¼ì¦ 게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "ì‹œë®¬ë ˆì´ì…˜ 게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "ì „ëžµ 게임" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ë„구" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "í¥ë¯¸ê±°ë¦¬" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "ë„움ë§" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "화면" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "보호기" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "ìž ê·¸ê¸°" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "윈ë„ìš° ë§¤ë‹ˆì €" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM 모듈" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "윈ë„ìš° ë§¤ë‹ˆì €" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "겉보기" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "작업공간" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "ì•„ì´ìŠ¤ì—ì´í”„ ê´€ë ¨" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "í…Œë””ë² ì–´" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "ì‘ìš© 프로그램" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "아마추어 ë¬´ì„ " + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "수학" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "ê¸°ìˆ " + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "ì•„ì¼€ì´ë“œ" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "스í¬ì¸ " + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "테트리스ì‹" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "루트 ì°½" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Xterm 계열" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "관리" diff --git a/po-sections/ku.po b/po-sections/ku.po new file mode 100644 index 0000000..82416df --- /dev/null +++ b/po-sections/ku.po @@ -0,0 +1,467 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-04 20:27+0200\n" +"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n" +"Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Kurdish\n" +"X-Poedit-Country: Kurdistan\n" +"X-Generator: KAider 0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Sepan" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Teknolojiyên alîkar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radyoya Amatorî" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gerînendetiya Daneyan" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Edîtor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Perwerdehî" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emûlator" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Gerînendetiya Pelan" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafîk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Cîhazên Mobîl" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Tor" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Ragihandin" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Derbaskirina Pelan" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monîtorkirin" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Gerîna ÃŽnternetê" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Nûçeyên ÃŽnternetê" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Nivîsgeh" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Bernamekirin" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Gerînendetiya Projeyan" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Zanist" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Stêrknasî" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biyolojî" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kîmya" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analîza Daneyan" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronîk" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Endezyarî" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Zanista Cîhanê" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Bîrkarî" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Tixtorî" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fîzîk" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Civakî" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Åžel (Shells)" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Deng" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Pergal" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Gerînendetî" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "HiÅŸkalav" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Derdora Zimên" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Gerînendetiya Pakêtan" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Ewlehî" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emûlatora Têrmînalê" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Nivîs" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV û Radiyo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "TemaÅŸekar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Vîdeyo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Pêşdebirina ÃŽnternetê" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Listîk" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Çalakî" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Serpêhatî" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blok" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Texte" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kart" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Pazil (Puzzles)" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Sîmulasiyon" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Stratejî" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Amûr" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Lîstok" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Alîkarî" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Dîmendêr" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Tomarkirin" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Kilîtkirin" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Gerînendeyên Paceyan" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modulên FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Xuyanî" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Kargeh" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Komponentên Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Hirço" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Sepan" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematîk" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Teknîkî" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Werzîş" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Wekî Tetris" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Rêveber" diff --git a/po-sections/lt.po b/po-sections/lt.po new file mode 100644 index 0000000..19fcb56 --- /dev/null +++ b/po-sections/lt.po @@ -0,0 +1,449 @@ +# translation of menu-sections to Lithuanian +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# KÄ™stutis BiliÅ«nas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-sections_lt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-04 21:43+0300\n" +"Last-Translator: KÄ™stutis BiliÅ«nas <kebil@kaunas.init.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Programos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Pritaikymas neįgaliesiems" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "MÄ—gÄ—jiÅ¡kas radijas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Duomenų tvarkymas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Redaktoriai" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Mokymas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emuliatoriai" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Failų tvarkymas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "MobilÅ«s įrenginiai" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Tinklas" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Bendravimas" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Failų perdavimas" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "StebÄ—jimas" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "NarÅ¡ymas tinkle" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Naujienos tinkle" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "RaÅ¡tinÄ—s" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programavimas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projektų tvarkymas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "MokslinÄ—s" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomija" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologija" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chemija" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Duomenų analizÄ—" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Techninis konstravimas" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geografija" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "VisuomeninÄ—s" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Apvalkalai" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Garsas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "SisteminÄ—s" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administravimas" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "AparatinÄ— įranga" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Kalbos aplinka" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Paketų tvarkymas" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Saugumas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminalų emuliatoriai" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekstas" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Radijas ir televizija" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "ŽiÅ«ryklÄ—s" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Tinklalapių kÅ«rimas" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Žaidimai" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Veiksmo" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Nuotykiniai" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokai" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Stalo" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kortų" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "GalvosÅ«kiai" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simuliavimas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strateginiai" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Ä®rankiai" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "NiekuÄiai" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Pagalba" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ekranas" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Ekrano saugojimas" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Užrakinimas" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Langų tvarkyklÄ—s" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM moduliai" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "IÅ¡vaizda" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Darbastalis" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape komponentai" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Žaisliukai" diff --git a/po-sections/menu-sections.pot b/po-sections/menu-sections.pot new file mode 100644 index 0000000..1d834d3 --- /dev/null +++ b/po-sections/menu-sections.pot @@ -0,0 +1,445 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.35\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "" diff --git a/po-sections/menufile2pot b/po-sections/menufile2pot new file mode 100755 index 0000000..83aa164 --- /dev/null +++ b/po-sections/menufile2pot @@ -0,0 +1,83 @@ +#!/usr/bin/perl + +# Little script to read the /usr/lib/menu/* files, and write a +# menu-messages.pot file for them. This file then should contain +# all possible translations, and can be used by translators.' +# +# +# Should be changed to +# - accept the compat-2 mode +# - extract /usr/lib/menu/* files from .deb files. Then I'll run it on master. + +# Changes: +# - now checks also for longtitles (jfs, Fri Aug 31 02:39:09 CEST 2001) + +open(POT, ">menu-messages.pot"); + +while (</usr/lib/menu/*>){ + my $file=$_; + open(ME,$_); + while(<ME>){ + my $line; + $line=$_; + chomp($line); + while($line =~ /\\\s*$/){ + $line =~ s/\\\s*$//; + $line .= <ME>; + chomp($line); + } + $line =~ s/^[^:]*://; + $line =~ m/title\s*=\s*"(.*?[^\\])"/ || + $line =~ m/title\s*=\s*([^\s]*)/; + $title=$1; + $longtitle=$1 if $line =~ m/longtitle\s*=\s*"(.*?[^\\])"/; + $line =~ m/section\s*=\s*"(.*?[^\\])"/ || + $line =~ m/section\s*=\s*([^\s]*)/; + $section=$1; + #print "T=$title S=$section LL " . $line . "\n"; + $items{$title}=$file; + $items{$longtitle}=$file if $longtitle; + while( $section =~ s%/?([^/]+)/?%% ){ + $items{$1}=$file; + } + } + close(ME); +} + + +$date=`/bin/date +"%Y-%d-%m %H:%M+%Z"`; + +print POT "# Collection of titles/sections of debian menu's. +# This file is automatically generated. Do not edit. +# It's generated from the /usr/lib/menu/* files. +# +#, fuzzy +msgid \"\" +msgstr \"\" +\"Project-Id-Version: MENU VERSION\\n\" +\"POT-Creation-Date: $date\\n\" +\"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\\n\" +\"Last-Translator: FULL NAME <e-mail\@address>\\n\" +\"MIME-Version: 1.0\\n\" +\"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\\n\" +\"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\\n\" + +"; + +for my $s (sort keys %items){ + print POT "#: Found in " . $items{$s} . "\n"; + print POT "msgid \"" . $s . "\"\n"; + print POT "msgstr \"\"\n\n"; +} + + + + + + + + + + + + diff --git a/po-sections/mk.po b/po-sections/mk.po new file mode 100644 index 0000000..be1a94d --- /dev/null +++ b/po-sections/mk.po @@ -0,0 +1,446 @@ +# translation of meni-mk.po to macedonian +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>, 2006, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: meni-mk\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-12 23:44+0200\n" +"Last-Translator: Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>\n" +"Language-Team: macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Програми" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "ПриÑтапноÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ÐматерÑко радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Манипулација Ñо податоци" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Уредувачи" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Образовни" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Емулатори" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Манипулација Ñо датотеки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Мобилни уреди" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Коминикација" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ÐŸÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð° датотеки" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Ðадгледување" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ПрелиÑтување на интернет" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "ÐовоÑти" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "КанцелариÑки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Програмирање" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Проектен менаџмент" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ðаука" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ÐÑтрономија" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Биологија" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Хемија" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Ðнализа на податоци" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Електроника" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "ИнжињерÑтво" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Географија" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Медицина" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Физика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "ОпштеÑтвени" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Школки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Звук" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "СиÑтем" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "ÐдминиÑтрација" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Хардвер" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Јазична околина" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Менаџмент на пакети" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "БезбедноÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Терминал емулатори" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "ТекÑÑ‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ТВ и радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Прегледувачи" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Развој на веб апликации" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Игри" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Ðкција" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Ðвантура" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Со блокови" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Ðа табла" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Карти" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Загатки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Симулација" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Стратегија" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Ðлатки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Играчки" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Помош" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Екран" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Сочувување" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Заклучувачки" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Менаџери за прозорци" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM Модули" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Создавач на прозорци" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Изглед" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Работна околина" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Ицеапе компоненти" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Мечиња" diff --git a/po-sections/ml.po b/po-sections/ml.po new file mode 100644 index 0000000..4e46c42 --- /dev/null +++ b/po-sections/ml.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# translation of menu_po-sections to malayalam +# Menu section translation to Malayalam +# Copyright (C) 2006 The Debian Project +# Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>, 2006, 2008. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections_ml\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-07 19:46+0530\n" +"Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>\n" +"Language-Team: malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "സാമീപàµà´¯à´¤à´¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "അമേചàµà´µà´°àµâ€ റേഡിയോ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "ഡാറàµà´± നടതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµàµ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "à´Žà´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "വിദàµà´¯à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "à´Žà´®àµà´²àµ‡à´±àµà´±à´±àµà´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ഫയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµàµ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "à´—àµà´°à´¾à´«à´¿à´•àµà´¸àµ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "മൊബൈലàµâ€ ഉപകരണങàµà´™à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "ശൃംഖല" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "ആശയവിനിമയം" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ഫയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൈമാറàµà´±à´‚" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "നിരീകàµà´·à´£à´‚" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "വെബിലàµâ€ പരതàµà´•" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "വെബിലെ വാരàµâ€à´¤àµà´¤à´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ആപàµà´ªàµ€à´¸àµ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´®à´¿à´™àµà´™àµ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "സംരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµàµ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "ശാസàµà´¤àµà´°à´‚" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "വാനനിരീകàµà´·à´£à´‚" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "ജീവശാസàµà´¤àµà´°à´‚" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "രസതനàµà´¤àµà´°à´‚" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "ഡാറàµà´± വിശകലനം" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "ഇലകàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´£à´¿à´•àµà´¸àµ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµ€à´¯à´±à´¿à´™àµà´™àµ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "à´àµ‚തലശാസàµà´¤àµà´°à´‚" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "ഗണിതം" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "വൈദàµà´¯à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´‚" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "à´àµŒà´¤à´¿à´•à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´‚" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "സാമൂഹികം" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "ഷെലàµà´²àµà´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "ശബàµà´¦à´‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´‚" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "à´à´°à´£à´‚" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "à´à´°à´£à´‚" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "à´à´¾à´·à´¾ പരിസരം" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "പൊതികളàµà´Ÿàµ† നടതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµàµ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "à´¸àµà´°à´•àµà´·" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²àµâ€ à´Žà´®àµà´²àµ‡à´±àµà´±à´±àµà´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "പദാവലി" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ടിവിയàµà´‚ റേഡിയോയàµà´‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "ദരàµâ€à´¶à´¿à´¨à´¿à´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "വീഡിയോ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "വെബàµà´¬à´¿à´¨àµà´³àµà´³ വികസനം" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "കളികളàµâ€" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "അടിപിടി" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "സാഹസികം" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "à´•à´Ÿàµà´Ÿà´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ബോരàµâ€à´¡àµ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "ചീടàµà´Ÿàµ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "പസിലàµà´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "സിമàµà´²àµ‡à´·à´¨àµâ€" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "തനàµà´¤àµà´°à´‚" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ടൂളàµà´•à´³àµâ€" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "കളിപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨àµâ€" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "à´°à´•àµà´·à´¿à´¯àµà´•àµà´•à´²àµâ€" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "പൂടàµà´Ÿà´²àµâ€" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "ജാലകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµâ€" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "à´Žà´«àµâ€Œà´µà´¿à´¡à´¬àµà´²à´¿à´¯àµà´Žà´‚ മൊഡàµà´¯àµ‚à´³àµà´•à´³àµâ€" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "വിനàµâ€à´¡àµ‹à´®àµ‡à´•àµà´•à´°àµâ€" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "ചമയം" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "പണിസàµà´¥à´²à´‚" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "à´à´¸àµà´à´ªàµà´ªàµ ഘടകങàµà´™à´³àµâ€" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "ടെഡàµà´¡à´¿à´•à´³àµâ€" diff --git a/po-sections/mr.po b/po-sections/mr.po new file mode 100644 index 0000000..0db79c3 --- /dev/null +++ b/po-sections/mr.po @@ -0,0 +1,488 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-04-03 12:14+0100\n" +"Last-Translator: Priti Patil <prithisd@gmail.com>\n" +"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India <janabhaaratii " +"[at] cdacmumbai [dot] in>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "संपादक" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "शिकà¥à¤·à¤£" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "अनà¥à¤•à¤°à¤£à¤•" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "चितà¥à¤°à¤£à¥‡" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "जाल" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "शिकà¥à¤·à¤£" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "आजà¥à¤žà¤¾à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "विजà¥à¤žà¤¾à¤¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "डेटाबेसेस" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "विजà¥à¤žà¤¾à¤¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "शेलसà¥" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "अनà¥à¤•à¤°à¤£à¤•" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "मजकूर" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "दरà¥à¤¶à¤•" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "खेळ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "शिकà¥à¤·à¤£" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "साहसी" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "टाळे" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "पट" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "पतà¥à¤¤à¥‡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "कोडी" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "आà¤à¤¾à¤¸" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "धोरण" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "टूलसà¥" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "खेळणी" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "मदत" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "टाळे" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "दृशà¥à¤¯à¤šà¥Œà¤•à¤Ÿà¤µà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "माॅडà¥à¤¯à¥à¤²à¤¸à¥" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "दृशà¥à¤¯à¤šà¥Œà¤•à¤Ÿà¤µà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "दॄषà¥à¤¯à¤°à¥‚प" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "कारà¥à¤¯à¤œà¤¾à¤—ा" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "मोà¤à¤¿à¤²à¤¾à¤šà¥‡ à¤à¤¾à¤— " + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "टेडीजà¥" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "अॅपसà¥" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "हॅमरेडिओ" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "गणित" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "तांतà¥à¤°à¤¿à¤•" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "आरà¥à¤•à¥‡à¤¡" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "कà¥à¤°à¥€à¤¡à¤¾" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "टेटà¥à¤°à¤¿à¤¸-सारखे" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "मूल-दृशà¥à¤¯à¤šà¥Œà¤•à¤Ÿ" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸à¤¶à¥‡à¤²à¤¸à¥" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾" diff --git a/po-sections/nb.po b/po-sections/nb.po new file mode 100644 index 0000000..b1d5cf6 --- /dev/null +++ b/po-sections/nb.po @@ -0,0 +1,480 @@ +# translation of menu-sections.po to Norwegian BokmÃ¥l +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-sections\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-14 21:05+0100\n" +"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" +"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Programmer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Tilgjengelighet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amatørradio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Databehandling" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Skriveprogram" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Læring" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatorer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Filbehandling" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobile enheter" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Kommunikasjon" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Filoverføring" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "OvervÃ¥k" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Nettsurfing" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Nettnyheter" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Kontor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Prosjektstyring" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Vitenskap" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kjemi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Dataanalyse" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronikk" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Ingeniør" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geovitenskap" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematikk" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medisin" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fysikk" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sosial" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Skall" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Lyd" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "System" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administrasjon" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Maskinvare" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "SprÃ¥kmiljø" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Pakkebehandling" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Sikkerhet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminalemulator" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV og radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Framvisere" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Nettutvikling" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Spill" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Eventyr" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokker" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Brett" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kort" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puslespill" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulering" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Verktøy" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Leker" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Skjerm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Spar" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "LÃ¥s" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Vindusbehandlere" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM-moduler" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Utseende" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ArbeidsomrÃ¥de" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape-komponenter" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Teddybjørner" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Program" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Hamradio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matte" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Teknisk" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arkade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sport" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetris-lignende" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Rot-vindu" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "XSkall" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Admin" diff --git a/po-sections/ne.po b/po-sections/ne.po new file mode 100644 index 0000000..f339b6c --- /dev/null +++ b/po-sections/ne.po @@ -0,0 +1,446 @@ +# translation of menu_po-sections_ne.po to Nepali +# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006. +# Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006. +# shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007. +# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections_ne\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-26 15:20+0545\n" +"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>\n" +"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "पहà¥à¤à¤šà¤¤à¤¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "अमाटेउर रेडियो" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "डेटा वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "समà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤•à¤¹à¤°à¥‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "शिकà¥à¤·à¤¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "इमà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¤°à¤¹à¤°à¥‚" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "फाइल वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤•à¥à¤¸à¥" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "मोबाइल यनà¥à¤¤à¥à¤°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "सञà¥à¤œà¤¾à¤²" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "सञà¥à¤šà¤¾à¤°" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "फाइल सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤£" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "अनà¥à¤—मन" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¿à¤™" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "वेब समाचार" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "कारà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¤¿à¤™à¥" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "परियोजना वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "विजà¥à¤žà¤¾à¤¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "खगोल शासà¥à¤¤à¥à¤°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "जीव शासà¥à¤¤à¥à¤°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "रसायन शासà¥à¤¤à¥à¤°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "डेटा विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "इलेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤¨à¤¿à¤•à¥à¤¸" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "इञà¥à¤œà¤¿à¤¨à¤¿à¤¯à¤°à¤¿à¤™" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "जियो विजà¥à¤žà¤¾à¤¨" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "गणित" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "औषधी" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "à¤à¥Œà¤¤à¤¿à¤• शासà¥à¤¤à¥à¤°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "सामजिक" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "शेलहरू" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤°" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾ परिवेश" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤•à¥‡à¤œ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² इमà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¤°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "पाठ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "टीà¤à¥€ र रेडियो" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "दृशà¥à¤¯à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "à¤à¤¿à¤¡à¤¿à¤¯à¥‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "वेब विकास" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "खेलहरू" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "कारà¥à¤¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "साहस" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "रोकà¥à¤¦à¤›" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "पाटी" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "कारà¥à¤¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "अलà¥à¤®à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤‰à¤¨à¥" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "नकà¥à¤•à¤²" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "रणनीती" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "उपकरणहरू" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "खेलौनाहरू" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "मदà¥à¤¦à¤¤ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "परà¥à¤¦à¤¾" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "बचत गरà¥à¤¦à¥ˆ" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ मारà¥à¤¦à¥ˆ" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤² पà¥à¤°à¤¬à¤¨à¥à¤§à¤•" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM मोडà¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "देखावट" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "वरà¥à¤• खाली ठाऊà¤" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "आइसà¤à¤ª अवयव" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "टेडà¥à¤¡à¤¿à¤œ" diff --git a/po-sections/nl.po b/po-sections/nl.po new file mode 100644 index 0000000..792df26 --- /dev/null +++ b/po-sections/nl.po @@ -0,0 +1,480 @@ +# Dutch translations for menu_po-sections. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections_nl\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-09 19:53+0200\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" +"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Toepassingen" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Toegankelijkheid" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amateurradio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gegevensbeheer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editors" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Onderwijs" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatoren" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Bestandsbeheer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Beeldbewerking" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobiele apparaten" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Communicatie" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Bestandsoverdracht" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Toezicht" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Webbrowsen" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Webnieuws" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Kantoor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmeren" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projectbeheer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Wetenschap" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Scheikunde" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Gegevensanalyse" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Techniek" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Aardwetenschap" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Wiskunde" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Geneeskunde" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Natuurkunde" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sociaal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Geluid" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Systeem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administratie" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Taalregio" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Pakketbeheer" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Veiligheid" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Terminalemulatoren" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV en radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Weergevers" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Webontwikkeling" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Spellen" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Avontuur" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokjes" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Bord" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kaart" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puzzels" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulatie" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Hulpprogramma's" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Speeltjes" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Hulp" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Scherm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Bescherming" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Vergrendeling" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Vensterbeheerders" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM-modules" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Uiterlijk" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Werkblad" + +# Fresuently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape-componenten" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Knuffels" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Toepassingen" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Amateurradio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Wiskunde" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Technisch" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Speelhal" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sport" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetris-achtig" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Hoofdvenster" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "X-shells" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Beheer" diff --git a/po-sections/nn.po b/po-sections/nn.po new file mode 100644 index 0000000..e12b214 --- /dev/null +++ b/po-sections/nn.po @@ -0,0 +1,495 @@ +# translation of menu-sections.po to Norwegian Nynorsk +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-sections\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-17 18:35+0100\n" +"Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Skriveprogram" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Læring" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatorar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Nett" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "Læring" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Vitskap" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "Databasar" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "Vitskap" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Skal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Lyd" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "System" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulatorar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Framvisarar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Spel" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Læring" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Eventyr" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "LÃ¥s" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Brett" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kort" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puslespel" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulering" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Verktøy" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Leikar" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Skjerm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "Lagra" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "LÃ¥s" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "Vindaugshandterarar" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modular" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "Vindaugshandterarar" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "UtsjÃ¥nad" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ArbeidsomrÃ¥de" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "Mozilla-komponentar" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Teddybjørnar" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Program" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Hamradio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matte" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Teknisk" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arkade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sport" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetris-liknande" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Rot-vindauge" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "XSkal" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Admin" diff --git a/po-sections/pa.po b/po-sections/pa.po new file mode 100644 index 0000000..b309431 --- /dev/null +++ b/po-sections/pa.po @@ -0,0 +1,490 @@ +# translation of menu-sections.po to Punjabi +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-sections\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 07:14+0530\n" +"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" +"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "ਸੰਪਾਦਕ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "ਸਿੱਖਿਆ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ਈਮੂਲੇਟਰ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "ਨੈੱਟ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "ਸਿੱਖਿਆ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "ਪà©à¨°à©‹à¨—ਰਾਮਿੰਗ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "ਵਿਗਿਆਨ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "ਵਿਗਿਆਨ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "ਸ਼ੈਲਾਂ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "ਸਾਊਂਡ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "ਸਿਸਟਮ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ਈਮੂਲੇਟਰ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "ਪਾਠ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "ਦਰਸ਼ਕ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "ਖੇਡਾਂ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "ਸਿੱਖਿਆ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "ਮਨੋਰੰਜਨ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "ਲਾਕ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ਬੋਰਡ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "ਕਾਰਡ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "ਬà©à¨à¨¾à¨°à¨¤à¨¾à¨‚" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "ਸਮਰੂਪ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "ਨੀਤੀ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "ਸੰਦ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "ਖਿਡੌਣੇ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "ਮੱਦਦ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "ਸਕਰੀਨ" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "ਸੰà¨à¨¾à¨²à©‹" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "ਲਾਕ" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "ਵਿੰਡੋ-ਮੈਨੇਜਰ" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "ਮੋਡੀਊਲ" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "ਵਿੰਡੋ-ਮੈਨੇਜਰ" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "ਦਿੱਖ" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ à¨à¨¾à¨—" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "ਟਿੱਡਿਸ" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "ਕਾਰਜ" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "ਹਮਰੇਡੀਓ" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "ਗਣਿਤ" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "ਅਰਕਾਡੀ" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "ਖੇਡਾਂ" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "ਟੀਟਰਿਸ-ਵਾਂਗ" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "ਰੂਟ-ਵਿੰਡੋ" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "X-ਸ਼ੈਲ" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ" diff --git a/po-sections/pl.po b/po-sections/pl.po new file mode 100644 index 0000000..84a9c7d --- /dev/null +++ b/po-sections/pl.po @@ -0,0 +1,451 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Polish translation: +# Marcin Owsiany <porridge@debian.org>, 2003, 2008. +# Emil Nowak <emil5@go2.pl>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-17 16:12+0100\n" +"Last-Translator: Marcin Owsiany <porridge@debian.org>\n" +"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Gettext Translator 0.9\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplikacje" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Dostêpno¶æ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radio amatorskie" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Zarz±dzanie danymi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Edytory" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Edukacja" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatory" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Zarz±dzanie plikami" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Urz±dzenia przeno¶ne" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Sieæ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikacja" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Przesy³anie plików" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorowanie" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Przegl±danie WWW" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Kana³y wiadomo¶ci" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Biuro" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programowanie" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Zarz±dzanie projektami" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Nauki ¶cis³e" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chemia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analiza danych" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "In¿ynieria" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Nauki o Ziemi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematyka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medycyna" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizyka" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Nauki spo³eczne" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Pow³oki" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "D¼wiêk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Systemowe" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Sprzêt" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Ustawienia jêzyka" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Zarz±dzanie pakietami" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Bezpieczeñstwo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulatory terminala" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV i radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Przegl±darki" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Tworzenie stron WWW" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Gry" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Zrêczno¶ciowe" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Przygodowe" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Klocki" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Planszowe" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Karciane" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Uk³adanki" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Symulatory" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategiczne" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Narzêdzia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Zabawki" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Wygaszacze" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Blokady" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Mened¿ery okien" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modu³y FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Wygl±d" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Obszar roboczy" + +# Fresuently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Komponenty Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Misie" diff --git a/po-sections/pt.po b/po-sections/pt.po new file mode 100644 index 0000000..db446b5 --- /dev/null +++ b/po-sections/pt.po @@ -0,0 +1,478 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-16 07:59+0100\n" +"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" +"Language-Team: portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplicações" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Acessibilidade" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Rádio Amador" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gestão de Dados" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Educacional" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emuladores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Gestão de Ficheiros" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Imagem" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispositivos Móveis" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicação" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transferência de Ficheiros" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorização" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navegação Web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "NotÃcias na Web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Escritório" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programação" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Gestão de Projectos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ciência" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "QuÃmica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Análise de Dados" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Electrónica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Engenharia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Géociência" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemática" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "FÃsica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Ciências Sociais" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Som" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administração" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Ambiente de Idiomas" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Gestão de Pacotes" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emuladores de Terminal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV e Rádio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visualizadores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "VÃdeo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Desenvolvimento Web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Jogos" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Acção" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blocos" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Tabuleiro" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cartas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Quebra Cabeças" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulação" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estratégia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Brinquedos" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ecrã" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Protecção de Ecrã" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Bloquear" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Gestores de Janelas" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Módulos de FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Espaço de Trabalho" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Componentes Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Ursinhos de Peluche" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplicações" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Rádio Amador" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matemática" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Técnico" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arcade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Desporto" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Estilo Tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Janela Raiz" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Shells Gráficos" + +# From Apps/System/Admin +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administração" diff --git a/po-sections/pt_BR.po b/po-sections/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..5124766 --- /dev/null +++ b/po-sections/pt_BR.po @@ -0,0 +1,451 @@ +# menu section Brazilian Portuguese translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>, 2008. +# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.7-2\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-17 11:02-0300\n" +"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplicativos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Acessibilidade" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Rádio Amador" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Gerenciamento de Dados" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Educação" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emuladores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Gerenciamento de Arquivos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispositivos Móveis" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicação" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transferência de Arquivos" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitoramento" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navegação Web" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "NotÃcias Web" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Escritório" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programação" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Gerenciamento de Projetos" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ciência" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "QuÃmica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Análise de Dados" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Eletrônica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Engenharia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geociência" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemática" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "FÃsica" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Social" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Som" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administração" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Ambiente de Linguagem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Gerenciamento de Pacotes" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emuladores de Terminal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV e Rádio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visualizadores" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "VÃdeo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Desenvolvimento Web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Jogos" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Ação" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blocos" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Tabuleiro" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Cartas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Quebra-cabeças" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulação" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estratégia" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Brinquedos" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Tela" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Proteção" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Bloqueio" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Gerenciadores de Janelas" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Módulos do FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Ãrea de Trabalho" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Componentes do Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Bichinhos" diff --git a/po-sections/ro.po b/po-sections/ro.po new file mode 100644 index 0000000..dc7480f --- /dev/null +++ b/po-sections/ro.po @@ -0,0 +1,448 @@ +# translation of menu-sections_ro.po to Romanian +# translation of menu-sections.po to Romanian +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>, 2005. +# stan ioan-eugen <stan.ieugen@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-14 23:37+0200\n" +"Last-Translator: stan ioan-eugen <stan.ieugen@gmail.com>\n" +"Language-Team: romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "AplicaÈ›ii" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Accesibilitate" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radio amatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Administrare de date" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editoare" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "EducaÈ›ie" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatoare" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Administrarea fiÈ™ierelor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafică" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispozitive mobile" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "ReÈ›ele" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Comunicare" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Transfer de fiÈ™iere" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorizare" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Navigare internet" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Știri" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "AplicaÈ›ii birou" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programare" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Administrare de proiecte" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Știință" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chimie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analiză date" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Electronică" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Inginerie" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geo-È™tiinÈ›e" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematică" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicină" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizică" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Social" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Console" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Sunet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administrare" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Mediu lingvistic" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Administrare de pachete" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Securitate" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Console virtuale" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Radio È™i TV" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Vizualizatoare" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Dezvoltare web" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Jocuri" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "AcÈ›iune" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventură" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blocuri" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Table" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "CărÈ›i" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Perspicacitate" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulatoare" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Unelte" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Jucării" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ecran" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "ProtecÈ›ie ecran" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Blocare ecran" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Administratori de ferestre" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Module FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Aspect" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "SpaÈ›iu de lucru" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Componente Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "UrsuleÈ›i" diff --git a/po-sections/ru.po b/po-sections/ru.po new file mode 100644 index 0000000..bbd4808 --- /dev/null +++ b/po-sections/ru.po @@ -0,0 +1,454 @@ +# translation of ru.po to Russian +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Russian L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>, 2005. +# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 2.1.37\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-23 21:18+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "ПриложениÑ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Специальные возможноÑти" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ЛюбительÑкое радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Управление данными" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Редакторы" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Обучающие" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ÐмулÑторы" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Управление файлами" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Мобильные уÑтройÑтва" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Сеть" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Общение" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "ПереÑылка файлов" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Мониторинг" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ПроÑмотр веб" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Веб-новоÑти" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ОфиÑные" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Программирование" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Управление проектами" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ðаучные" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ÐÑтрономиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "БиологиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "ХимиÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Ðнализ данных" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Ðлектроника" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "ТехничеÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Геофизика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Медицина" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Физика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "ОбщеÑтво" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Оболочки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Работа Ñо звуком" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "СиÑтемные" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "ÐдминиÑтрирование" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Ðппаратное обеÑпечение" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Языковое окружение" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Управление пакетами" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "БезопаÑноÑÑ‚ÑŒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ÐмулÑторы терминалов" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Работа Ñ Ñ‚ÐµÐºÑтом" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Телевидение и радио" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Программы проÑмотра" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Веб-разработка" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Игры" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "СтрелÑлки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "ПриключениÑ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Блоки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ÐаÑтольные" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Карточные" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Головоломки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "СимулÑторы" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Стратегии" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Утилиты" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Игрушки" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ðкран" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Хранители Ñкрана" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Блокировщики" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Оконные менеджеры" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Модули к FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Внешний вид" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Рабочее проÑтранÑтво" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Компоненты Iceape" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Плюшевые мишки" diff --git a/po-sections/sk.po b/po-sections/sk.po new file mode 100644 index 0000000..b8632c4 --- /dev/null +++ b/po-sections/sk.po @@ -0,0 +1,443 @@ +# Slovak translation of menu_po-sections. +# This file is distributed under the same license as the menu_po-sections package. +# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-07 00:15+0100\n" +"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" +"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Aplikácie" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "PrÃstupnosÅ¥" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amatérske rádio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Správa údajov" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editory" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Vzdelávanie" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulátory" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Správa súborov" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobilné zariadenia" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "SieÅ¥" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikácia" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Prenos súborov" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorovanie" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Prehliadanie webu" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Správy z webu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Kancelária" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programovanie" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Riadenie projektov" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Veda" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronómia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biológia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Chémia" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analýza dát" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Inžinierstvo" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Vedy o Zemi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "MedicÃna" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fyzika" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "SpoloÄenské vedy" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shelly" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Systém" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Správa systému" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardvér" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Jazykové prostredie" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Správa balÃkov" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "BezpeÄnosÅ¥" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulátory terminálu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Spracovanie textu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV a rádio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "PrehliadaÄe" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Vývoj webu" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Hry" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "AkÄné" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Dobrodružné" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blokové" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Stolné" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kartové" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Hlavolamy" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulátory" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategické" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Nástroje" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "HraÄky" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "PomocnÃk" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Obrazovka" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Å etriÄe" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Zamykanie" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Správcovia okien" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Moduly FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Vzhľad" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "WorkSpace" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Komponenty Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Plyšáci" diff --git a/po-sections/sq.po b/po-sections/sq.po new file mode 100644 index 0000000..a97115e --- /dev/null +++ b/po-sections/sq.po @@ -0,0 +1,476 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# , fuzzy +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:01+0200\n" +"Last-Translator: Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian L10n Albanian <debian-l10n-albanian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Programe" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Hyrshmëri" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Radio Amatori" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Organizues të Dhënash" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editues" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Edukim" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulues" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Organizues Skedash" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikë" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Dispozitivë Të Lëvizshëm" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Rrjet" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Komunikim" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Lëvizje Skedash" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Vëzhgues" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Shfletim Rrjeti" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Të Reja Rrjeti" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Zyrë" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programim" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projektim" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Shkencë" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologji" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kimi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Analizë të Dhënash" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronikë" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Inxhinieri" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Gjeoshkencë" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematikë" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Mjekësi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizikë" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sociale" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Zë" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administrim" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Mjedis Gjuhësh" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Organizues Paketash" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Siguri" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Emulues Terminali" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV dhe Radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Shikues" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Zhvillim Rrjeti" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Lojra" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Aksion" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Aventurë" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Blloqe" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Fushe" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Letra" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Gjëza" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulim" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategji" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Vegla" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Lodra" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ndihmë" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Roje Ekrani" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Kursim" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Kyçje" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Organizues Dritaresh" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Module FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Krijues Dritaresh" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Pamje e Jashtme" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Hapësirë Pune" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Përbërës Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Zbavitje" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Programe" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Hamradio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematikë" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Teknike" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arcade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sporte" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Si-Tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Dritarja-root" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "XShells" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Administrues" diff --git a/po-sections/sv.po b/po-sections/sv.po new file mode 100644 index 0000000..cca66c4 --- /dev/null +++ b/po-sections/sv.po @@ -0,0 +1,446 @@ +# translation of sv.po to swedish +# Menu section translation +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sv\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-30 20:42+0200\n" +"Last-Translator: Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>\n" +"Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Applikationer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Hjälpmedel" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amatörradio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Datahantering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Textredigering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Utbildning" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Emulatorer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Filhantering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobilt" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Nätverk" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Kommunikation" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Filöverföring" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Övervakning" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Webbläsare" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Webbflöden (RSS mm)" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Kontorssviter" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Projekthantering" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Forskning" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biologi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kemi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Dataanalys" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Teknik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Geoteknik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Medicin" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fysik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Samhällsvetenskap" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Skal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Ljud" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "System" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "HÃ¥rdvara" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "SprÃ¥kmiljö" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Pakethantering" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Säkerhet" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Teminalemulatorer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV och radio" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Visningsprogram" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Webbutveckling" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Spel" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Äventyr" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Klossar" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Brädspel" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kortspel" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Pussel" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulatorer" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strategi" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Verktyg" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Leksaker" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Skärm" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Spara" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "LÃ¥sning" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Fönsterhantering" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM-moduler" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Utseende" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Arbetsyta" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape-komponenter" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Teddy" diff --git a/po-sections/ta.po b/po-sections/ta.po new file mode 100644 index 0000000..a4310eb --- /dev/null +++ b/po-sections/ta.po @@ -0,0 +1,448 @@ +# translation of menu_po-sections_ta.po to TAMIL +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2006. +# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections_ta\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-08 10:52+0530\n" +"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n" +"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "அணà¯à®•à®²à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "கலைபà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯ வானொலி" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "தரவ௠மேலாணà¯à®®à¯ˆ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "கலà¯à®µà®¿" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "போனà¯à®±à®¿à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "கோபà¯à®ªà¯ மேலாணà¯à®®à¯ˆ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "வரைகலைகளà¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "அலை பேசி சாதனஙà¯à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "தகவல௠தொடரà¯à®ªà¯" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "கோபà¯à®ªà¯ பரிமாறà¯à®±à®®à¯" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "வலை உலாவலà¯" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "வலை செயà¯à®¤à®¿" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "அலà¯à®µà®²à®•à®®à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "நிரலாகà¯à®•à®®à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "திடà¯à®Ÿ மேலாணà¯à®®à¯ˆ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "அறிவியலà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "வானவியலà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "உயிரியலà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "இரசாயனமà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "தகவல௠ஆயà¯à®µà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "மினà¯à®©à®£à¯à®µà®¿à®¯à®²à¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "பொறியியலà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "பà¯à®µà®¿ அறிவியலà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "கணிதமà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "மரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®®à¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "பௌதிகமà¯" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "சமூகமà¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "ஷெலà¯à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "ஒலி" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "கணினி அமைபà¯à®ªà¯" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "நிரà¯à®µà®¾à®•à®®à¯" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "வண௠பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "மொழி சூழலà¯" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "பொதி மேலாணà¯à®®à¯ˆ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯ போனà¯à®±à®¿à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "உரை" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "தொலைகாடà¯à®šà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வானொலி" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "காடà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "ஔததà¯à®¤à¯‹à®±à¯à®±à®®à¯" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "வலை வளரà¯à®šà¯à®šà®¿" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "விளையாடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "செயலà¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "தà¯à®£à®¿à®•à®°à®ªà¯ பயணமà¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "பலகை" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "அடà¯à®Ÿà¯ˆ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "பà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "பாவனை" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "போர௠தநà¯à®¤à®¿à®°à®®à¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "கரà¯à®µà®¿à®•à®³à¯" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "விளையாடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "உதவி" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "திரை" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "சேமிதà¯à®¤à®²à¯" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "பூடà¯à®Ÿà®²à¯" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "சாளர மேலாளரà¯à®•à®³à¯" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "ஃஎபà¯à®µà®¿à®Ÿà®ªà®¿à®³à¯à®¯à¯‚எம௠தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "விணà¯à®Ÿà¯‹ மேகà¯à®•à®°à¯" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "தோறà¯à®±à®®à¯" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "பணிகà¯à®•à®³à®®à¯" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "à®à®¸à¯à®à®ªà¯ பொரà¯à®³à¯à®•à¯‚à®±à¯à®•à®³à¯" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "டெடà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯" + diff --git a/po-sections/th.po b/po-sections/th.po new file mode 100644 index 0000000..fb28edf --- /dev/null +++ b/po-sections/th.po @@ -0,0 +1,473 @@ +# Thai translation of Menu sections +# Copyright (C) 2006-2007 Software in the Public Interest, Inc. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2006-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-17 17:04+0700\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" +"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "สิ่งà¸à¸³à¸™à¸§à¸¢à¸„วามสะดวà¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "วิทยุสมัครเล่น" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "เครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸à¹à¸à¹‰à¹„ข" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸¨à¸¶à¸à¸©à¸²" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "จำลà¸à¸‡" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "รูปภาพ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์พà¸à¸žà¸²" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "เครืà¸à¸‚่าย" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸ªà¸²à¸£" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸–่ายโà¸à¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "ติดตามสถานะ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "เว็บเบราว์เซà¸à¸£à¹Œ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "ข่าวทางเว็บ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "สำนัà¸à¸‡à¸²à¸™" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "เขียนโปรà¹à¸à¸£à¸¡" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚ครงà¸à¸²à¸£" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "วิทยาศาสตร์" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ดาราศาสตร์" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "ชีววิทยา" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "เคมี" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸§à¸´à¹€à¸„ราะห์ข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "à¸à¸´à¹€à¸¥à¹‡à¸à¸—รà¸à¸™à¸´à¸à¸ªà¹Œ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "วิศวà¸à¸£à¸£à¸¡" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "ภูมิศาสตร์" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "คณิตศาสตร์" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸žà¸—ย์" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "ฟิสิà¸à¸ªà¹Œ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "สังคมศาสตร์" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "เชลล์" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "เสียง" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "ระบบ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "ฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "สภาพà¹à¸§à¸”ล้à¸à¸¡à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸ าษา" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "ระบบรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลà¸à¸”ภัย" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "จำลà¸à¸‡à¹€à¸—à¸à¸£à¹Œà¸¡à¸´à¸™à¸±à¸¥" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "ประมวลข้à¸à¸„วาม" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "ทีวีà¹à¸¥à¸°à¸§à¸´à¸—ยุ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸ªà¸”ง" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "วีดิทัศน์" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸žà¸±à¸’นาเว็บ" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "เà¸à¸¡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "à¹à¸à¹‡à¸„ชั่น" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "ผจà¸à¸ ัย" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "บล็à¸à¸„" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "à¸à¸£à¸°à¸”าน" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "ไพ่" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "ปริศนา" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "จำลà¸à¸‡" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "วางà¹à¸œà¸™" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "เครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "ขà¸à¸‡à¹€à¸¥à¹ˆà¸™" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "วิธีใช้" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "หน้าจà¸" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "รัà¸à¸©à¸²à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "ล็à¸à¸„" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "มà¸à¸”ูล FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "รูปโฉม" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "พื้นที่ทำงาน" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "à¸à¸‡à¸„์ประà¸à¸à¸š Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "เท็ดดี้" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "วิทยุสมัครเล่น" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "คณิตศาสตร์" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "ทางเทคนิค" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "โต้ตà¸à¸š" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "à¸à¸µà¸¬à¸²" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "ประเภทเททริส" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "พื้นหลัง" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "เชลล์ใน X" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š" diff --git a/po-sections/tl.po b/po-sections/tl.po new file mode 100644 index 0000000..57241ce --- /dev/null +++ b/po-sections/tl.po @@ -0,0 +1,487 @@ +# Menu section translation to Tagalog +# Copyright (C) 2005 Eric Pareja +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Original file, Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Translation by Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-10 20:11+0800\n" +"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" +"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Panulat" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Edukasyon" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Mga Emulator" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grapiks" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Net" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "Edukasyon" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Pagprograma" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Agham" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "Database" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "Agham" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Mga Shell" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Tunog" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Mga Emulator" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Teksto" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Mga viewer" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Palaro" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Edukasyon" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Abentura" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "Lock" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Board" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Baraha" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Palaisipan" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simulasiyon" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Stratehiya" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Kasangkapan" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Mga Laruan" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Tulong" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Tabing/Telon" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "Magtipid" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "Lock" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "Tagapangasiwa ng Tanaw" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Mga module" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "Tagapangasiwa ng Tanaw" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Hitsura" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "WorkSpace" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "Bahagi ng Mozilla" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Mga Teddy" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Aplikasyon" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Radyo" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematika" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Teknikal" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arcade" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Palakasan" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Parang Tetris" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Pangunahing Tanaw" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Mga XShell" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Pangangasiwa" diff --git a/po-sections/tr.po b/po-sections/tr.po new file mode 100644 index 0000000..255754e --- /dev/null +++ b/po-sections/tr.po @@ -0,0 +1,478 @@ +# Turkish translation of menu-sections. +# This file is distributed under the same license as the menu-sections package. +# Recai Oktas <roktas@omu.edu.tr>, 2004. +# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-sections\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-06 16:54+0200\n" +"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Language: Turkish\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Uygulamalar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "EriÅŸilebilirlik" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Amatör Radyo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Veri Yönetimi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Düzenleyiciler" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "EÄŸitim" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Öykünücüler" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Dosya Yönetimi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Mobil Aygıtlar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "AÄŸ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Ä°letiÅŸim" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Dosya Aktarımı" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Ä°zleme" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Web Tarama" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Web Haberleri" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Ofis" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Programlama" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Proje Yönetimi" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Bilim" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomi" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Biyoloji" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Kimya" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Veri Çözümleme" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Mühendislik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Yer Bilimleri" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Tıp" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Fizik" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Sosyal" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Kabuklar" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Ses" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Yönetim" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Donanım" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Dil Ortamı" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Paket Yönetimi" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Uçbirim Öykünücüleri" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Metin" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV ve Radyo" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Görüntüleyiciler" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Görüntü" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Web GeliÅŸtirme" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Oyunlar" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Aksiyon" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Serüven" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Bloklar" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Tahta" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kart" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Bulmacalar" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Simülasyon" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Strateji" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Araçlar" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Oyuncaklar" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Kaydetme" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Kilitleme" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Pencere Yöneticileri" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM BileÅŸenleri" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +# Non official sections from WindowMaker +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Görünüm" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Çalışma alanı" + +# Frequently used unofficial sections. +# From Apps/Net/Mozilla Components +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape BileÅŸenleri" + +# From Games/Toys/Teddies +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Ayıcıklar" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Uygulamalar" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Amatör Radyo" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematik" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Teknik" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arkad" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Sporlar" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetris-benzeri" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Kök-pencere" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "X kabukları" diff --git a/po-sections/trme2po b/po-sections/trme2po new file mode 100755 index 0000000..c1604aa --- /dev/null +++ b/po-sections/trme2po @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/usr/bin/perl + +#trme2po (TRanslate_MEnus TO .po format) + +$trans=(); + +sub preface { + print ' +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.7-2\n" +"PO-Revision-Date: 2003-3-06 17:11 +0100\n" +"Last-Translator: FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: <@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# Automatically generated file. Do not edit (see /usr/share/doc/menu/html/index.html) +'; +} + +sub dump_body { + for my $id (sort keys %trans){ + print "msgid \"$id\"\n"; + print "msgstr \"".$trans{$id}."\"\n"; + print "\n"; + } +} + +sub process { + while (<STDIN>){ + s/#.*//; + s/^\s+//; + next if /^$/; + do {print STDERR "Error: $_"; next;} unless /^\"([^\"]+)\"\s+\"([^\"]+)\"/; + $trans{$1}=$2; + } +} +process(); + +preface(); +dump_body(); diff --git a/po-sections/uk.po b/po-sections/uk.po new file mode 100644 index 0000000..aafb7b2 --- /dev/null +++ b/po-sections/uk.po @@ -0,0 +1,478 @@ +# translation of menu-sections.po to Ukrainian +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>, 2004. +# Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-sections_uk\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 12:09+0300\n" +"Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Ukrainian\n" +"X-Poedit-Country: UKRAINE\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "ЗаÑтоÑунки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Спеціальні можливоÑÑ‚Ñ–" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ÐматорÑьке радіо" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Редактори" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Ðавчальні" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "ЕмулÑтори" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ð¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Графіка" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Мобільні приÑтрої" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Мережа" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "СпілкуваннÑ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Передача файлів" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Моніторинг" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "ПереглÑд веб-Ñторінок" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Ðовини з мережі" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "ОфіÑні" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "ПрограмуваннÑ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ‚Ð°Ð¼Ð¸" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Ðаукові" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "ÐÑтрономіÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "БіологіÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "ХіміÑ" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Ðналіз даних" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Електроніка" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Технічна розробка" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Ðауки про землю" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Медицина" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Фізика" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "СуÑпільні науки" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "КонÑолі" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Звук Ñ– музика" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "СиÑтемні" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "КеруваннÑ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Ðпаратне забезпеченнÑ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Мовні налаштуваннÑ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÐ°Ð¼Ð¸" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Безпека" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "ЕмулÑтори терміналу" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Робота з текÑтом" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "Ð¢ÐµÐ»ÐµÐ±Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– радіо" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Програми переглÑду" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Відео" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Веб-розробка" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Ігри" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Ðктивної дії" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Пригоди" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Блоки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "ÐаÑтільні" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Карткові" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Головоломки" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Тренажери" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Стратегії" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Утиліти" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Іграшки" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Довідка" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Екран" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "Зберігачі екрану" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Блокувальники" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Віконні менеджери" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Модулі до FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "„Window Maker“" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Зовнішній виглÑд" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Робоча облаÑÑ‚ÑŒ" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Компоненти до Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Плюшеві ведмедики" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Програми" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "HAM радіо" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Математика" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Технічні" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Ðркадні" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Спортивні" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Подібні до тетриÑу" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Головне вікно" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "X термінали" diff --git a/po-sections/vi.po b/po-sections/vi.po new file mode 100644 index 0000000..ae0d971 --- /dev/null +++ b/po-sections/vi.po @@ -0,0 +1,475 @@ +# Vietnamese Translation for menu-section. +# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007. +# +# +msgid "" +"" +msgstr "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-09 15:23+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.4a6\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "Ứng dụng" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "Truy cáºp" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "RaÄ‘iô nghiệp dÆ°" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "Quản lý dữ liệu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Biên soạn" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "Giáo dục" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "Mô phá»ng" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "Quản lý táºp tin" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Äồ hoạ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "Thiết bị di Ä‘á»™ng" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "Mạng" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "Giao thông" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "Truyá»n táºp tin" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "Theo dõi" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "Duyệt Mạng" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "Tin tức Mạng" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "Văn phòng" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "Láºp trình" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "Quản lý dá»± án" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Khoa há»c" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "Thiên văn há»c" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "Sinh há»c" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "Hoá há»c" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "Phân tÃch dữ liệu" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "Äiện tá» há»c" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "Kỹ thuáºt kỹ sÆ°" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "Khoa địa há»c" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "Toán há»c" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "Y khoa" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "Váºt lý" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "Xã há»™i" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Trình bao" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Âm thanh" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Hệ thống" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "Quản trị" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "Phần cứng" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "Môi trÆ°á»ng ngôn ngữ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "Quản lý gói" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "Bảo máºt" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "Mô phá»ng thiết bị cuối" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Văn bản" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "TV và RaÄ‘iô" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Bá»™ xem" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "Ảnh Ä‘á»™ng" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "Phát triển WWW" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Trò chÆ¡i" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "Hà nh Ä‘á»™ng" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Phiêu lÆ°u" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "Khối" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Bảng" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Äánh bà i" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Câu đố" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "Mô phá»ng" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Chiến lược" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Công cụ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Äồ chÆ¡i" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Trợ giúp" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "Mà n hình" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "LÆ°u" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "Khóa" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "Quản lý cá»a sổ" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Mô-Ä‘un FVWM" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Tạo cá»a sổ" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Diện mạo" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "Vùng là m việc" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Thà nh phần Iceape" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Con gấu bông" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Ứng dụng" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Truyá»n thà nh tà i tá»" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Toán há»c" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Kỹ thuáºt" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Nhà điện tá»" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Thể thao" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Khối thả" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Cá»a sổ chủ" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "Ứng dụng X" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Quản lý" diff --git a/po-sections/wo.po b/po-sections/wo.po new file mode 100644 index 0000000..066b063 --- /dev/null +++ b/po-sections/wo.po @@ -0,0 +1,489 @@ +# translation of menu_po-sections.po to Wolof +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_po-sections\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-09 17:50+0000\n" +"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n" +"Language-Team: Wolof\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "Editor" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "EdukaasioÅ‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "EmulaasioÅ‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "Graafik" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Resóo" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +#, fuzzy +msgid "Communication" +msgstr "EdukaasioÅ‹" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "PrograamaasioÅ‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "Xamxam" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +#, fuzzy +msgid "Data Analysis" +msgstr "Baasu done" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +#, fuzzy +msgid "Geoscience" +msgstr "Xamxam" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "Kaddu" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "EmulaasioÅ‹" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "Wanekat" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "Fo" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "EdukaasioÅ‹" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "Awantiir" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "Tëj" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "Taabal" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "Kaart" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "Puzzles" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "SimulaasioÅ‹" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "Estraateji" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "Jumtukaay" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "Fowukaay" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "Ndimbal" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "EkraÅ‹" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Saving" +msgstr "Sakkanal" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +#, fuzzy +msgid "Locking" +msgstr "Tëj" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +#, fuzzy +msgid "Window Managers" +msgstr "SaytukatuPalanteer" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +#, fuzzy +msgid "FVWM Modules" +msgstr "Modil" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +#, fuzzy +msgid "Window Maker" +msgstr "SaytukatuPalanteer" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "Melow bitti" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "BarabuLiggéey" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +#, fuzzy +msgid "Iceape Components" +msgstr "KomposaÅ‹u Mozilla" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Teddies" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "Apps" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "Hamradio" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "Matematik" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "Teknik" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "Arkaad" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "Espoor" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "Tetris-like" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "Palanteeru reen" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "XShells" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Saytu" diff --git a/po-sections/zh_CN.po b/po-sections/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..e816c96 --- /dev/null +++ b/po-sections/zh_CN.po @@ -0,0 +1,473 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) Year Free Software Foundation, Inc. +# Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>, 2004. +# Wang Xu <gnawux@gmail.com>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.36\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-10 07:24+0800\n" +"Last-Translator: Wang Xu <gnawux@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "应用程åº" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "辅助工具" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "ä¸šä½™æ— çº¿ç”µ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "æ•°æ®ç®¡ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "编辑器" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "教育" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "模拟器" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "文件管ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "图形" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "移动设备" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "网络" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "通信" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "æ–‡ä»¶ä¼ è¾“" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "系统监控" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "网络æµè§ˆ" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "网络新闻" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "办公" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "编程" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "项目管ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "科å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "天文" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "生物" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "化å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "æ•°æ®åˆ†æž" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "电å" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "工程" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "地ç†" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "æ•°å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "医å¦" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "物ç†" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "社会科å¦" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shell" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "声音" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "系统" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "管ç†" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "硬件" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "è¯è¨€çŽ¯å¢ƒ" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "软件包管ç†" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "安全" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "终端" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "文本" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "电视与收音机" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "查看器" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "视频" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "网站开å‘" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "游æˆ" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "动作类" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "冒险类" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "æ–¹å—ç±»" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "棋盘类" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "纸牌类" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "迷宫类" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "模拟类" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "ç–略类" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "工具" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "玩具类" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "å±å¹•" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "å±ä¿" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "é”定" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM 模å—" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "外观" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "工作区" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape 组件" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "Teddy 熊" + +#~ msgid "Apps" +#~ msgstr "程åº" + +#~ msgid "Hamradio" +#~ msgstr "ä¸šä½™æ— çº¿ç”µ" + +#~ msgid "Math" +#~ msgstr "æ•°å¦" + +#~ msgid "Technical" +#~ msgstr "技术" + +#~ msgid "Arcade" +#~ msgstr "街机类" + +#~ msgid "Sports" +#~ msgstr "体育类" + +#~ msgid "Tetris-like" +#~ msgstr "俄罗斯方å—ç±»" + +#~ msgid "Root-window" +#~ msgstr "æ ¹çª—å£" + +#~ msgid "XShells" +#~ msgstr "XShells" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "管ç†" diff --git a/po-sections/zh_TW.po b/po-sections/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..db03884 --- /dev/null +++ b/po-sections/zh_TW.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# Menu section translation +# Copyright (C) 2003 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Asho Yeh <asho@debian.org.tw>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-09 20:54+0800\n" +"Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists." +"debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. First level entry +#. Policy definition: Normal applications. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Applications" +msgstr "應用程å¼" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools to aid people with disabilities or +#. for machines lacking usual input devices. +#. Examples: gok, yasr, dasher +msgid "Accessibility" +msgstr "無障礙" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Anything relating to HAM radio. +#. Examples: baken, hamsoft, twlog +msgid "Amateur Radio" +msgstr "æ¥é¤˜ç„¡ç·šé›»" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Interactive database programs, collection +#. managers, address books, bibliography tools, etc. +#. Examples: gaby, alexandria, mdbtools +msgid "Data Management" +msgstr "資料庫管ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Editors, other than office word processors, +#. for text-based information. +#. Examples: ksubtile, nano, hexedit +msgid "Editors" +msgstr "編輯器" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Educational and training software. +#. Examples: gtypist, gcompris, quiz +msgid "Education" +msgstr "教育" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to run non-native +#. software or more than one OS at a time. +#. Examples: wine, dosemu, qemu +msgid "Emulators" +msgstr "模擬器" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Tools for file management, archiving, +#. searching, CD/DVD burning, backup, etc. +#. Examples: file-roller, mc, baobab +msgid "File Management" +msgstr "檔案管ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: 2D and 3D graphics manipulation software. +#. Examples: gimp, inkscape, imagemagick +msgid "Graphics" +msgstr "美工" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software that allows you to interface +#. with mobile devices (phones, PDAs, etc.). +#. Examples: kandy, gnokii, gnome-pilot +msgid "Mobile Devices" +msgstr "移動è£ç½®" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Network related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Mail, USENET news, chat, instant messaging, +#. IP telephony, video conferencing software, etc. +#. Examples: xchat, gaim, mutt +msgid "Communication" +msgstr "通訊" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: File transfer software such as download +#. managers, FTP clients, P2P clients, etc. +#. Examples: amule, gftp, d4x +msgid "File Transfer" +msgstr "檔案傳輸" + +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Network monitoring software. +#. Examples: gip, ettercap, iptstate +#. #-#-#-#-# - (menu-section 2.1.9-3) #-#-#-#-# +#. Third level entry under System +#. Policy definition: System information and monitoring tools, log viewers, etc. +#. Examples: top, hal-device-manager, gtkdiskfree +msgid "Monitoring" +msgstr "監控程å¼" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web browsers, tools for offline browsing, etc. +#. Examples: elinks, epiphany-browser, webhttrack +msgid "Web Browsing" +msgstr "網é ç€è¦½" + +#. Third level entry under Network +#. Policy definition: Web feed (RSS, Atom, etc.) +#. and podcast aggregators. +#. Examples: akregator, kitty, liferea +msgid "Web News" +msgstr "å³æ™‚網é " + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Office suites, word processors, spreadsheets, +#. CRM, ERP, financial sofware, etc. +#. Examples: openoffice.org, tinyerp-client, gnucash +msgid "Office" +msgstr "辨公室" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: IDEs, debuggers, etc. +#. Examples: anjuta, gdb, eclipse +msgid "Programming" +msgstr "程å¼èªžè¨€" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Timetable managers, group task trackers, +#. bug tracking software, etc. +#. Examples: planner, bugzilla, gnotime +msgid "Project Management" +msgstr "專案管ç†" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Scientific and engineering-related software. This is +#. Examples: a three-level section, do not put entries directly here. +msgid "Science" +msgstr "科å¸" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Astronomy-related software. +#. Examples: celestia, spacechart, stellarium +msgid "Astronomy" +msgstr "天文" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Biology-related software. +#. Examples: arb, ncbi-tools-x11, seaview +msgid "Biology" +msgstr "生物" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Chemistry-related software. +#. Examples: chemtool, kalzium, xdrawchem +msgid "Chemistry" +msgstr "化å¸" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Software designed for processing, extracting, +#. and presenting generic scientific data. +#. Examples: fityk, ygraph, mn-fit +msgid "Data Analysis" +msgstr "資料庫分æž" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Circuit design tools, simulators and +#. assemblers for microprocessors, etc. +#. Examples: geda, gnucap, tkgate +msgid "Electronics" +msgstr "é›»å" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: CAD, UML tools, diagram-drawing and +#. other engineering-related software. +#. Examples: tcm, dia, qcad +msgid "Engineering" +msgstr "工程" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Geoscience-related software. +#. Examples: earth3d, qgis, therion +msgid "Geoscience" +msgstr "地çƒç§‘å¸" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Mathematics-related software. +#. Examples: gcalctool, snappea, xeukleides +msgid "Mathematics" +msgstr "數å¸" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Medicine-related software. +#. Examples: mssstest, gnumed-client, xmedcon +msgid "Medicine" +msgstr "醫å¸" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Physics-related software. +#. Examples: kxterm, ifrit, paw +msgid "Physics" +msgstr "物ç†" + +#. Third level entry under Science +#. Policy definition: Social sciences-related software. +#. Examples: gnomesword, hanzim, bibletime +msgid "Social" +msgstr "社會" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Various shells to be used inside a terminal emulator. +#. Examples: bash, ksh, zsh +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Sound players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: beep-media-player, grip, audacity +msgid "Sound" +msgstr "音效" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: System related software. This is a three-level +#. Examples: section, do not put entries directly here. +msgid "System" +msgstr "系統" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Administrative and system configuration utilities, +#. also tools for personal user settings. +#. Examples: gnome-control-center, configure-debian, gksu +msgid "Administration" +msgstr "管ç†å·¥å…·" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Tools for manipulating specific hardware, +#. especially non-standard laptop hardware. +#. Examples: toshutils, nvclock-gtk, nvtv +msgid "Hardware" +msgstr "硬體" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: This section is reserved for language-env as a special +#. case. +msgid "Language Environment" +msgstr "語言環境" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Package managers and related tools. +#. Examples: aptitude, deborphan, smartpm +msgid "Package Management" +msgstr "套件管ç†" + +#. Third level entry under System +#. Policy definition: Security, cryptography and privacy related software, +#. antiviruses, tools to track and report bugs, etc. +#. Examples: gpgkeys, bastille, avscan +msgid "Security" +msgstr "安全" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Graphical terminal emulators. +#. Examples: xterm, gnome-terminal, rxvt +msgid "Terminal Emulators" +msgstr "終端機模擬器" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Text oriented tools like dictionaries, OCR, +#. translation, text analysis software, etc. +#. Examples: kdrill, stardict, turkey +msgid "Text" +msgstr "æ–‡å—" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: TV-in, TV-out, FM radio, teletext browsers, etc. +#. Examples: gradio, gatos, alevt +msgid "TV and Radio" +msgstr "電視åŠå»£æ’" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for viewing images, documents +#. and other (non-video) media. +#. Examples: gqview, evince, gthumb +msgid "Viewers" +msgstr "檢視器" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Video players, editors, and rippers/recorders. +#. Examples: istanbul, totem, kino +msgid "Video" +msgstr "å½±åƒ" + +#. Second level entry under Applications +#. Policy definition: Software for web site editing, web +#. programming, and site administration. +#. Examples: bluefish, screem, gphpedit +msgid "Web Development" +msgstr "網é 開發" + +#. First level entry +#. Policy definition: Games and recreation. This is a top-level +#. Examples: section, do not put entries here. +msgid "Games" +msgstr "éŠæˆ²" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games that involve a lot of action +#. and require fast reflexes. +#. Examples: xsoldier, supertux, xmoto +msgid "Action" +msgstr "動作" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Role playing and adventure games, +#. interactive movies and stories, etc. +#. Examples: beneath-a-steel-sky, egoboo, kq +msgid "Adventure" +msgstr "冒險" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tetris-like games involving falling blocks. +#. Examples: crack-attack, frozen-bubble, netris +msgid "Blocks" +msgstr "方塊" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games played on a board. +#. Examples: phalanx, xshogi, xboard +msgid "Board" +msgstr "棋盤" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving a deck of cards. +#. Examples: pysol, ace-of-penguins, xpat2 +msgid "Card" +msgstr "紙牌" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Tests of ingenuity and logic. +#. Examples: xmpuzzles, sgt-puzzles, enigma +msgid "Puzzles" +msgstr "拼圖" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Simulations of the real world +#. in all detail and complexity. +#. Examples: flightgear, torcs +msgid "Simulation" +msgstr "戰略" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Games involving long-term strategic thinking. +#. Examples: wesnoth, widelands, netpanzer +msgid "Strategy" +msgstr "ç–ç•¥" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Server browsers, configurators, editors, and other +#. game-related tools that are not games themselves. +#. Examples: xqf, crystalspace +msgid "Tools" +msgstr "工具" + +#. Second level entry under Games +#. Policy definition: Amusements, eye-candy, entertaining +#. demos, screen hacks (screensavers), etc. +#. Examples: xdesktopwaves, xphoon, xpenguins +msgid "Toys" +msgstr "玩具" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that provide user documentation. Can (and +#. should) also contain entries for important documents. +#. Examples: debian-reference, apt-howto, dhelp +msgid "Help" +msgstr "求助" + +#. First level entry +#. Policy definition: Programs that affect the whole screen. This +#. Examples: is a top-level section, do not put entries here. +msgid "Screen" +msgstr "螢幕" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for blanking the screen. Entries of screen hacks and +#. configuration GUIs should go to other appropriate sections. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Saving" +msgstr "ä¿è·" + +#. Second level entry under Screen +#. Policy definition: Tools for locking the screen. +#. Examples: xscreensaver, xlockmore +msgid "Locking" +msgstr "鎖定" + +#. First level entry +#. Policy definition: X window managers. +#. Examples: fluxbox, metacity, waimea +msgid "Window Managers" +msgstr "視窗管ç†ç¨‹å¼" + +#. First level entry +#. Policy definition: FVWM-based window manager modules. +#. Examples: fvwm, fvwm-gnome, fvwm95 +msgid "FVWM Modules" +msgstr "FVWM 模組" + +#. First level entry +#. Policy definition: This section is reserved for wmaker as a special +#. case. +msgid "Window Maker" +msgstr "Window Maker" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "Appearance" +msgstr "外觀" + +#. Non official sections from WindowMaker +msgid "WorkSpace" +msgstr "工作å€" + +#. Frequently used unofficial sections. +#. From Apps/Net/Iceape Components +msgid "Iceape Components" +msgstr "Iceape 元件" + +#. From Games/Toys/Teddies +#. as in "Teddy Bear" +msgid "Teddies" +msgstr "玩具熊" diff --git a/po-su-to-root/Makefile.am b/po-su-to-root/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..d5a0be7 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +MOs = @MO_SUTOROOT@ +POs = @PO_SUTOROOT@ +localedir = $(datadir)/locale + +EXTRA_DIST = $(POs) + +all-local: $(MOs) +install-data-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(INSTALL) -d $$dir && \ + $(INSTALL_DATA) $$mo $$dir/su-to-root.mo; \ + done + +%.mo : %.po + msgfmt -o $@ $^ + +su-to-root.pot:: + xgettext -o su-to-root.pot -LShell -k -ktransl --msgid-bugs-address=menu@packages.debian.org --copyright-holder="Debian menu team" ../scripts/su-to-root + +clean-local: + rm -f *.mo +uninstall-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + rm -f $$dir/su-to-root.mo; \ + done diff --git a/po-su-to-root/Makefile.in b/po-su-to-root/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..dbb4bb0 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/Makefile.in @@ -0,0 +1,322 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = po-su-to-root +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = $(datadir)/locale +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +MOs = @MO_SUTOROOT@ +POs = @PO_SUTOROOT@ +EXTRA_DIST = $(POs) +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu po-su-to-root/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu po-su-to-root/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +uninstall-info-am: +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile all-local +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-local mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-data-local + +install-exec-am: + +install-info: install-info-am + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-local + +.PHONY: all all-am all-local check check-am clean clean-generic \ + clean-local distclean distclean-generic distdir dvi dvi-am \ + html html-am info info-am install install-am install-data \ + install-data-am install-data-local install-exec \ + install-exec-am install-info install-info-am install-man \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-info-am uninstall-local + + +all-local: $(MOs) +install-data-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(INSTALL) -d $$dir && \ + $(INSTALL_DATA) $$mo $$dir/su-to-root.mo; \ + done + +%.mo : %.po + msgfmt -o $@ $^ + +su-to-root.pot:: + xgettext -o su-to-root.pot -LShell -k -ktransl --msgid-bugs-address=menu@packages.debian.org --copyright-holder="Debian menu team" ../scripts/su-to-root + +clean-local: + rm -f *.mo +uninstall-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + rm -f $$dir/su-to-root.mo; \ + done +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/po-su-to-root/ar.po b/po-su-to-root/ar.po new file mode 100644 index 0000000..72126ff --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/ar.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of su_to_root.po to Arabic +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: su_to_root\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-13 12:47+0300\n" +"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"الاستخدام: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: الأمر المطلوب تنÙيذه (إجباري)\n" +" -p <user>: المستخدم المنÙØ° للأمر (الاÙتراضي: root)\n" +" -X: الأمر هو برنامج يعمل عبر X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "على وشك تنÙيذ %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "ÙŠØتاج هذا الأمر إلى الصلاØيات %s لتنÙيذه.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "جاري استخدام%s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "أدخل كلمة سر %s password عند الملقن.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "كلمة السر غير صØÙŠØØ© أو أن الأمر Ùشل. تريد المØاولة مجدداً؟ (Ù†/Ù„)" diff --git a/po-su-to-root/bg.po b/po-su-to-root/bg.po new file mode 100644 index 0000000..7c4526b --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/bg.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of bg.po to Bulgarian +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 12:49+0300\n" +"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"употреба: %s [-X] [-p <потребител>] -c <команда>\n" +" -c <команда>: команда за изпълнение (задължително)\n" +" -p <потребител>: потребител, като който да Ñе изпълни\n" +" командата (по подразбиране: root)\n" +" -X: командата е програма за X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Ще Ñе изпълни %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Тази команда изиÑква привилегиите на %s за да бъде изпълнена.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Използване на %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Въведете парола за %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "" +"Грешна парола или грешка при изпълнението на командата. Ðов опит? (д/Ð)" diff --git a/po-su-to-root/cs.po b/po-su-to-root/cs.po new file mode 100644 index 0000000..80b2b4a --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/cs.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-14 17:09+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"použitÃ: %s [-X] [-p <uživatel>] -c <pÅ™Ãkaz>\n" +" -c pÅ™Ãkaz: pÅ™Ãkaz, který se má spustit (povinné)\n" +" -p <uživatel>: uživatel, na kterého se pÅ™epnout (výchozÃ: root)\n" +" -X: pÅ™Ãkaz je programem pro X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Chystám se spustit %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Tento pÅ™Ãkaz vyžaduje ke spuÅ¡tÄ›nà práva uživatele %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "PoužÃvám %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Zadejte heslo uživatele %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Chybné heslo, nebo pÅ™Ãkaz selhal. Zkusit znovu? (y/N)" diff --git a/po-su-to-root/de.po b/po-su-to-root/de.po new file mode 100644 index 0000000..8b55749 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/de.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-15 05:39+0200\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"Verwendung: %s [-X] [-p <Benutzer>] -c <Befehl>\n" +" -c Befehl: auszuführender Befehl als Zeichenkette (zwingend)\n" +" -p <Benutzer>: Benutzer, auf den gewechselt werden soll (Standard: root)\n" +" -X: Befehl ist ein X11-Programm\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Führe jetzt %s aus.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "" +"Dieser Befehl benötigt die Privilegien von %s, um ausgeführt zu werden.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Verwende %s ...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Geben Sie das Passwort von %s ein.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Falsches Passwort oder Befehl fehlgeschlagen. Nochmal versuchen? (j/N)" diff --git a/po-su-to-root/es.po b/po-su-to-root/es.po new file mode 100644 index 0000000..54db696 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/es.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Javier Fernández-Sanguino , 2007 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guÃa de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último +# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de +# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>) +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-15 13:50+0200\n" +"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" +"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"Modo de uso: %s [-X] [-p <usuario>] -c <orden>\n" +" -c orden: orden a ejecutar como una cadena (obligatoria)\n" +" -p <usuario>: usuario al que cambiar (por omisión: root)\n" +" -X: la orden a ejecutar es un programa X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Apunto de ejecutar %s\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Esta orden necesita privilegios de %s para poderse ejecutar.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Utilizando %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Introduzca la contraseña de %s en el indicador.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "La contraseña es incorrecta o la orden falló. ¿Desea reintentar? (s/N)" diff --git a/po-su-to-root/et.po b/po-su-to-root/et.po new file mode 100644 index 0000000..47c592a --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/et.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Estonian translation of Debian menu. +# Copyright (C) 2008 THE Debian COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Debian menu package. +# mihkel <turakas gmail com>, 2010 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian menu 2.1.43\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-19 14:54+0300\n" +"Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n" +"Language-Team: et <et@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Emacs\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"kasutamine: %s [-X] [-p <kasutaja>] -c <käsk>\n" +" -c käsk: stringina käivitatav käsk (kohustuslik)\n" +" -p <kasutaja>: kasutaja, kelleks vahetuda (vaikimisi: root)\n" +" -X: käsk on X11 programm\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Käivitan %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "See rakendus vajab käivitamiseks %s õigusi.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Kasutan %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Sisesta %s parool sisestusaknas.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Vale parool või käsk nurjus. Proovi uuesti? (y/N)" diff --git a/po-su-to-root/eu.po b/po-su-to-root/eu.po new file mode 100644 index 0000000..c0a191f --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/eu.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of eu.po to Euskara +# +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: eu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-09 11:54+0200\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" +"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"Erabilera: %s [-X] [-p <erabiltzailea>] -c <komandoa>\n" +" -c komandoa: exekutatzeko komandoa kate bat bezala (beharrezkoa)\n" +" -p <erabiltzailea>: erabiltzeko erabiltzailea (lehenetsia: root)\n" +" -X: komandoa X11 programa bat da\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "%s exekutatzeari buruz.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Komando honek %s baimenak behar ditu exekutatzeko.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "%s erabiltzen...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Idatzi %s pasahitza galderan:\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Okerreko pasahitza edo komandoak huts egin du. Berriz saiatu? (b/E)" diff --git a/po-su-to-root/fr.po b/po-su-to-root/fr.po new file mode 100644 index 0000000..ae3e1d8 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/fr.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: su-to-root\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-12 21:37+0100\n" +"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n" +"Language-Team: French <debiab-l10n-french@debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: French\n" +"X-Poedit-Country: SWITZERLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"usage : %s [-X] [-p <identifiant>] -c <commande>\n" +" -c commande : commande à exécuter (obligatoire)\n" +" -p <identifiant> : identifiant sous lequel exécuter la commande (par " +"défaut : root)\n" +" -X : la commande est un programme X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Prêt à exécuter %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Cette commande a besoin des privilèges de %s pour être exécutée.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Utilisation de %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Veuillez indiquer le mot de passe pour %s après le prompt.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "" +"Le mot de passe est incorrect ou la commande a échoué. Voulez-vous " +"recommencer ? (o/N)" diff --git a/po-su-to-root/gl.po b/po-su-to-root/gl.po new file mode 100644 index 0000000..d57b608 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/gl.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-12 11:09+0200\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" +"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"emprego: %s [-X] [-p <usuario>] -c <orde>\n" +" -c orde: orde a executar en forma de cadea de texto (obrigatoria)\n" +" -p <usuario>: usuario no que se converter (por defecto, root)\n" +" -X: a orde é un programa de X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Vaise executar %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Esta orde precisa de privilexios de %s para executala.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "A empregar %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Introduza o contrasinal de %s no indicativo.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "" +"Introduciuse un contrasinal incorrecto ou a orde fallou. ¿Quere tentalo " +"outra vez? (s/N)" diff --git a/po-su-to-root/gu.po b/po-su-to-root/gu.po new file mode 100644 index 0000000..f73d05b --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/gu.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" +"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"ઉપયોગ: %s [-X] [-p <વપરાશકરà«àª¤àª¾>] -c <આદેશ>\n" +" -c આદેશ: વાકà«àª¯ તરીકે ચલાવવાનો આદેશ (જરà«àª°à«€)\n" +" -p <વપરાશકરà«àª¤àª¾>: વપરાશકરà«àª¤àª¾ બદલો (મૂળàªà«‚ત: root)\n" +" -X: આદેશઠX11 કારà«àª¯àª•à«àª°àª® છે\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "%s ચલાવવા જઇ રહà«àª¯àª¾ છીàª.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "આ આદેશને ચલાવવા માટે %s પરવાનગીઓ જોઇઠછે.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "%s ઉપયોગ કરે છે...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "પૂછતી વખતે %s દાખલ કરો.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "અયોગà«àª¯ પાસવરà«àª¡ અથવા આદેશ નિષà«àª«àª³. ફરીથી પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરશો? (y/N)" diff --git a/po-su-to-root/hu.po b/po-su-to-root/hu.po new file mode 100644 index 0000000..13cc480 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/hu.po @@ -0,0 +1,46 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: su-to-root\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-12 09:08+0100\n" +"Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas@321.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural>1;\n" +"X-Poedit-Language: Hungarian\n" +"X-Poedit-Country: HUNGARY\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"használat: %s [-X] [-p <felhasználó>] -c <parancs>\n" +" -c parancs: futtatandó parancs mint szöveg (kötelezÅ‘)\n" +" -p <felhasználó>: e felhasználóként (alap: root)\n" +" -X: a parancs egy X11 program\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "%s futtatásáról.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "E parancs %s jogait igényli a futáshoz.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "%s használata...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Add meg %s jelszavát a beviteli jelnél.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Rossz jelszó vagy meghiúsult parancs. Újrapróbálod? (i/N)" diff --git a/po-su-to-root/ja.po b/po-su-to-root/ja.po new file mode 100644 index 0000000..00837a6 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/ja.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:30+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"使ã„æ–¹: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: 実行ã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’æ–‡å—列ã§æŒ‡å®š (å¿…é ˆ)\n" +" -p <user>: スイッãƒã™ã‚‹ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ (デフォルト: root)\n" +" -X: コマンド㌠X11 プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã®å ´åˆã«æŒ‡å®š\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "%s を実行ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã¯å®Ÿè¡Œã« %s 権é™ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "%s を使ã„ã¾ã™...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "プãƒãƒ³ãƒ—ト㧠%s ã®ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "" +"パスワードãŒé–“é•ã£ã¦ã„ãŸã‹ã€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦è¡Œã„ã¾ã™ã‹? (y/N)" diff --git a/po-su-to-root/ko.po b/po-su-to-root/ko.po new file mode 100644 index 0000000..90a72b0 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/ko.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-26 23:27-0500\n" +"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"사용법: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c ëª…ë ¹: ì‹¤í–‰í•˜ê³ ìž í•˜ëŠ” ëª…ë ¹ì„ ë¬¸ìžì—´ë¡œ(필수)\n" +" -p <user>: ì‹¤í–‰í• ì‚¬ìš©ìž(기본값: root)\n" +" -X: ì´ ëª…ë ¹ì€ X11 프로그램입니다.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "%s ì‹¤í–‰í•˜ë ¤ëŠ” 중.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "ì´ ëª…ë ¹ì€ %s ê¶Œí•œì´ ìžˆì–´ì•¼ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 있습니다.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "%s 사용 중...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "프롬프트ì—ì„œ %s password를 ìž…ë ¥í•˜ì‹ì‹œì˜¤.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "비밀번호가 잘못ë˜ì—ˆê±°ë‚˜ ëª…ë ¹ì´ ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 다시 ì‹œë„í• ê¹Œìš”?(y/N)" diff --git a/po-su-to-root/lt.po b/po-su-to-root/lt.po new file mode 100644 index 0000000..16a0c3c --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/lt.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of menu/po-su-to-root to Lithuanian +# Copyright (C) 2008 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# KÄ™stutis BiliÅ«nas <kebil@kaunas.init.lt>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-04 22:07+0300\n" +"Last-Translator: KÄ™stutis BiliÅ«nas <kebil@kaunas.init.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"naudojimas: %s [-X] [-p <naudotojas>] -c <komanda>\n" +" -c komanda: komandos eilutÄ— vykdymui (bÅ«tina)\n" +" -p <naudotojas>: naudotojas, kurio teisÄ—mis turi bÅ«ti\n" +" vykdoma komanda (numatytasis:·root)\n" +" -X: komanda yra X11 aplinkos programa\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Apie %s vykdymÄ….\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Å ios komandos vykdymui reikia %s teisių.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Naudojamas %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Ä®veskite %s slaptažodį esant kvietiniui.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Neteisingas slaptažodis arba komanda. Ar bandyti dar kartÄ…? (t/N)" diff --git a/po-su-to-root/ml.po b/po-su-to-root/ml.po new file mode 100644 index 0000000..81aa722 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/ml.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Malayalam translation of su-ro-root +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-17 07:18+0530\n" +"Last-Translator: Praveen|à´ªàµà´°à´µàµ€à´£àµâ€ A|à´Ž <pravi.a@gmail.com>\n" +"Language-Team: Swathanthra|à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° Malayalam|മലയാളം Computing|à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´™àµà´™àµ <smc-" +"discuss@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"usage: %s [-X] [-p <ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ>] -c <ആജàµà´ž>\n" +" -c ആജàµà´ž: à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´¯àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ ആജàµà´ž ഒരൠവാകàµà´•à´¾à´¯à´¿ (നിരàµâ€à´¬à´¨àµà´§à´‚)\n" +" -p <ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ>: മാറേണàµà´Ÿ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ (സഹജവില: root)\n" +" -X: ആജàµà´ž ഒരൠഎകàµà´¸àµà´‡à´²à´µà´¨àµâ€ (X11) à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´®à´¾à´£àµ\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "%s à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´¯àµà´•àµà´•à´¾à´¨àµŠà´°àµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "à´ˆ ആജàµà´žà´¯àµà´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ %s à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "%s ഉപയോഗിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ ...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "%s അടയാളവാകàµà´•àµ സൂചികയിലàµâ€ നലàµâ€à´•àµà´•.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ അടയാളവാകàµà´•àµ‹ ആജàµà´žà´¾ പരാജയമോ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ. വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´¯àµà´•àµà´•à´£àµ‹? (y/N)" diff --git a/po-su-to-root/nb.po b/po-su-to-root/nb.po new file mode 100644 index 0000000..006518f --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/nb.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:54+0200\n" +"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" +"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"bruk: %s [-X] [-p <bruker>] -c <kommando>\n" +" -c kommando: kommandoen som skal utføres som en tekststreng " +"(obligatorisk)\n" +" -p <bruker>: user to switch to (standard: root)\n" +" -X: kommandoen er et X11 program\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "PÃ¥ vei til Ã¥ utføre %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Denne kommandoen krever %s-rettigheter for Ã¥ bli utført.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Bruker %s ...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Skriv inn %s password pÃ¥ kommandolinja.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Ugyldig passord eller kommandoen feilet. Prøv igjen? (j/N)" diff --git a/po-su-to-root/pt.po b/po-su-to-root/pt.po new file mode 100644 index 0000000..ef0a998 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/pt.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Portuguese translation of su-to-root messages +# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-13 12:01+0100\n" +"Last-Translator: Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"uso: %s [-X] [-p <utilizador>] -c <comando>\n" +" -c comando: comando a ser executado (obrigatório)\n" +" -p <utilizador>: utilizador para o qual mudar (root por omissão)\n" +" -X: comando é um programa X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Está prestes a executar %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Este comando precisa dos privilégios %s para ser executado.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Usando %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Introduza a palavra-chave de %s quando lhe for pedida.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "" +"Palavra-chave incorrecta ou falha ao excutar o comando. Tentar novamente? (y/" +"N)" diff --git a/po-su-to-root/pt_BR.po b/po-su-to-root/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..5809403 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/pt_BR.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# su-to-root Brazilian Portuguese translation +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.45\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-17 11:14-0300\n" +"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Portuguese\n" +"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"uso: %s [-X] [-p <usuário>] -c <comando>\n" +" -c comando: comando a ser executado como uma cadeia (obrigatório)\n" +" -p <usuário>: usuário para o qual mudar (padrão: root)\n" +" -X: o comando é um programa X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Prestes a executar %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Este comando necessita privilégios de %s para ser executado.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Usando %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Digite a senha de %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Senha incorreta ou falha no comando. Tentar de novo? (s/N)" diff --git a/po-su-to-root/ro.po b/po-su-to-root/ro.po new file mode 100644 index 0000000..0f9cb1a --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/ro.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Copyright (C) 2008 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# stan ioan-eugen <stan.ieugen@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-14 23:39+0200\n" +"Last-Translator: stan ioan-eugen <stan.ieugen@gmail.com>\n" +"Language-Team: romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"utilizare: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c comandă: comandă de executat, dată ca È™ir de caractere (obligatoriu)\n" +" -p <utilizator>: utilizatorul la care se face schimbarea (implicit: root)\n" +" -X: „comandă†este a aplicaÈ›ie X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Se pregăteÈ™te rularea %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Această comandă necestită privilegii %s pentru a fi executată.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Se utilizează %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "IntroduceÈ›i parola %s la prompter.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Parolă incorectă sau comanda a eÈ™uat. Mai încercaÈ›i o dată? (d/N)" diff --git a/po-su-to-root/ru.po b/po-su-to-root/ru.po new file mode 100644 index 0000000..c724a6a --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/ru.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of ru.po to Russian +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-01 09:34+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"ИÑпользование: %s [-X] [-p <пользователь>] -c <команда>\n" +" -c команда: Ñтрока Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (обÑзательно)\n" +" -p <пользователь>: пользователь, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð¼Ð¸ которого\n" +" нужно выполнÑÑ‚ÑŒ (по умолчанию root)\n" +" -X: команда выполнÑетÑÑ Ð² графичеÑком окружении X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "О выполнении %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой команды требуютÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð° %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "ИÑпользуетÑÑ %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Введите пароль %s в приглашении.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Ðеправильный пароль или команда. Попробовать ещё раз? (д/Ð)" diff --git a/po-su-to-root/su-to-root.pot b/po-su-to-root/su-to-root.pot new file mode 100644 index 0000000..86caebb --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/su-to-root.pot @@ -0,0 +1,45 @@ +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "" diff --git a/po-su-to-root/sv.po b/po-su-to-root/sv.po new file mode 100644 index 0000000..3ab56e2 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/sv.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Swedish translation for menu su-to-root +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34 su-to-root\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-12 15:13+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" +"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"användning: %s [-X] [-p <användare>] -c <kommando>\n" +" -c kommando: kommando att köra som en sträng (obligatorisk)\n" +" -p <användare>: användare att växla till (standard: root)\n" +" -X: kommandot är ett X11-program\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "PÃ¥ väg att köra %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Det här kommandot behöver %s-privilegier för att köras.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Användning %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Ange lösenordet för %s vid prompten.\\n" + +# j eller y? +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Felaktigt lösenord eller kommandot misslyckades. Försök igen? (j/N)" diff --git a/po-su-to-root/ta.po b/po-su-to-root/ta.po new file mode 100644 index 0000000..3bbe828 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/ta.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of su-to-root.po to TAMIL +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007. +# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: su-to-root\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-12 21:19+0530\n" +"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n" +"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: ஒர௠சரமாக இயகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ (அவசியமà¯)\n" +" -p <user>: எநà¯à®¤ பயனரà¯à®•à¯à®•à¯ மாற வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯‹ அவர௠(à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯: ரூடà¯)\n" +" -X: கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ ஒர௠X11 நிரலà¯\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "%s ஠இயகà¯à®• உளà¯à®³à®¤à¯. \\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "இநà¯à®¤ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à¯à®•à¯ %s இன௠உரிமைகள௠நிறைவேறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯. \\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "%s ஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "தூணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ %s கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯. \\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "" +"தவறான கடவà¯à®šà¯ சொல௠அலà¯à®²à®¤à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à®¾? (ஆமà¯/இலà¯à®²à¯ˆ) " diff --git a/po-su-to-root/th.po b/po-su-to-root/th.po new file mode 100644 index 0000000..60735ee --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/th.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Thai translation of menu_su-to-root +# Copyright (C) 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-17 15:54+0700\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" +"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"วิธีใช้: %s [-X] [-p <ผู้ใช้>] -c <คำสั่ง>\n" +" -c <คำสั่ง>: คำสั่งที่จะเรียภà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในรูปสตริง (จำเป็นต้à¸à¸‡à¸¡à¸µ)\n" +" -p <ผู้ใช้>: ผู้ใช้เป้าหมายที่ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹„ปเป็น (ค่าปริยาย: root)\n" +" -X: คำสั่งเป็นโปรà¹à¸à¸£à¸¡ X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸„ำสั่ง %s\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "คำสั่งนี้ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸—ธิ์ขà¸à¸‡ %s เพื่à¸à¸ˆà¸°à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "จะใช้ %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าป้à¸à¸™à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸‚à¸à¸‡ %s ที่พรà¸à¸¡à¸žà¸•à¹Œ\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "รหัสผ่านไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡ หรืà¸à¸„ำสั่งทำงานไม่สำเร็จ จะลà¸à¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่? (y/N)" diff --git a/po-su-to-root/uk.po b/po-su-to-root/uk.po new file mode 100644 index 0000000..dbd1ac1 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/uk.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of uk.po to Ukrainian +# +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 12:10+0300\n" +"Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Ukrainian\n" +"X-Poedit-Country: UKRAINE\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"ВикориÑтаннÑ: %s [-X] [-p <кориÑтувач>] -c <команда>\n" +" -c команда: Ñ€Ñдок з командою Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ (обов’Ñзково)\n" +" -p <кориÑтувач>: кориÑтувач, з правами Ñкого\n" +" потрібно виконувати (за умовчаннÑм root)\n" +" -X: команда виконуєтьÑÑ Ñƒ графічному оточенні X11 \\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Буде виконано %s. \\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— команди потрібно мати права %s. \\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "ВикориÑтовуєтьÑÑ %s…\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Введіть пароль %s у запрошенні.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Ðеправильний пароль чи команда. Спробувати ще раз? (y/N)" diff --git a/po-su-to-root/vi.po b/po-su-to-root/vi.po new file mode 100644 index 0000000..19847df --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/vi.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Vietnamese translation for menu (su-to-root). +# Copyright © 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2007 (mã nguồn) +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007 (bản dịch) +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-14 16:39+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.3b1\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"cách sá» dụng: %s [-X] [-p <ngÆ°á»i_dùng>] -c <lệnh>\n" +" -c lệnh\t\tlệnh cần thá»±c hiện dạng chuá»—i (bắt buá»™c phải dùng)\n" +" -p <ngÆ°á»i_dùng>\n" +"\tngÆ°á»i dùng đến đó cần chuyển đổi (mặc định: root) -X\t\t\tlệnh là chÆ°Æ¡ng " +"trình kiểu X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Sắp thá»±c hiện %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Äể thá»±c hiện được, lệnh nà y cần thiết quyá»n %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Äang dùng %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Hãy nháºp máºt khẩu %s và o dấu nhắc.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Máºt khẩu sai hay lệnh bị lá»—i. Thá» lại không? (c/K)" diff --git a/po/Makefile.am b/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..c4a06e9 --- /dev/null +++ b/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +MOs = @MO_PROGRAMS@ +POs = @PO_PROGRAMS@ +localedir = $(datadir)/locale + +EXTRA_DIST = $(POs) + +all-local: $(MOs) +install-data-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(INSTALL) -d $$dir && \ + $(INSTALL_DATA) $$mo $$dir/menu.mo; \ + done + +%.mo : %.po + msgfmt -o $@ $^ + +menu.pot:: + xgettext -o menu.pot -C -k_ -c ../install-menu/*.[ch]* ../update-menus/*.[ch]* --msgid-bugs-address=menu@packages.debian.org --copyright-holder="Debian menu team" + +clean-local: + rm -f *.mo +uninstall-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + rm -f $$dir/menu.mo; \ + done diff --git a/po/Makefile.in b/po/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..1c68cc8 --- /dev/null +++ b/po/Makefile.in @@ -0,0 +1,322 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = po +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = $(datadir)/locale +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +MOs = @MO_PROGRAMS@ +POs = @PO_PROGRAMS@ +EXTRA_DIST = $(POs) +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +uninstall-info-am: +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile all-local +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-local mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-data-local + +install-exec-am: + +install-info: install-info-am + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-local + +.PHONY: all all-am all-local check check-am clean clean-generic \ + clean-local distclean distclean-generic distdir dvi dvi-am \ + html html-am info info-am install install-am install-data \ + install-data-am install-data-local install-exec \ + install-exec-am install-info install-info-am install-man \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-info-am uninstall-local + + +all-local: $(MOs) +install-data-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(INSTALL) -d $$dir && \ + $(INSTALL_DATA) $$mo $$dir/menu.mo; \ + done + +%.mo : %.po + msgfmt -o $@ $^ + +menu.pot:: + xgettext -o menu.pot -C -k_ -c ../install-menu/*.[ch]* ../update-menus/*.[ch]* --msgid-bugs-address=menu@packages.debian.org --copyright-holder="Debian menu team" + +clean-local: + rm -f *.mo +uninstall-local:$(MOs) + for mo in $(MOs); do \ + lang=`basename $$mo .mo`; \ + dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + rm -f $$dir/menu.mo; \ + done +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..80f3166 --- /dev/null +++ b/po/ast.po @@ -0,0 +1,414 @@ +# menu translation to Spanish +# Copyright (C) 2004-2007 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>, 2004-2007 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion +# especialmente las notas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.19\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-12 08:05+0100\n" +"Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales@gmail." +"com>\n" +"Language-Team: Debian Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: Asturian\n" +"X-Poedit-Country: SPAIN\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Dióse un argumentu de tamañu cero a la función d'imprentación." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: comprobando'l direutoriu %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: criando'l direutoriu %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Nun pudo criase'l direutoriu (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Nun pudo camudase al direutoriu (%1): %2." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: yá esiste'l direutoriu %1\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [soportáu]: nome=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "La entrada de menú nun inclúi'l campu obligatoriu \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valor desconocíu pal campu %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" namái pue ser \"sensitive\" o \"insensitive\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Avisu: Identificador desconocíu `%1' na llinia %2 del ficheru %" +"3. Omitiendo.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: menu-method %2 tien de definir %1" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru %1 (tamién se tentó %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Tien de poder escribise nel ficheru amosáu arriba (o el direutoriu tien\n" +"d'esistir) pa poder criar el/los ficheru/os de configuración d'usuario pal\n" +"xestor de ventanes.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Avisu: Nun s'alcontró la cadena %1 nel ficheru de plantía %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <métodu de menú>\n" +" Llee les entraes de menú de la entrada estándar en formatu \n" +" \"update-menus --stdout\" y xenera ficheros de menú usando'l \n" +" métodu de menú conseñáu.\n" +" Opciones dables pa install-menu: \n" +" -h --help : esti mensax\n" +" --remove : desanicia'l menú n'arróu de xeneralu.\n" +" -v --verbose : ser más verbosu\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: ¡Nun s'especificó dengún guión de métodu de menú!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Nun pudo abrise'l guión %1 pa llectura\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Avisu: El guión %1 nun proporciona removemenu, nun se desaniciará'l menú\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Executando: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: albortando\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Nun concasa'l númberu d'argumentos a la función %1." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Función desconocía: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "La función \"%1\" úsase de forma indireuta pero nun ta definía" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identificador desconocíu: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Fallu na conversión de codificación: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Fallu desconocíu." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Fallu desconocíu, mensax=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Nun pudo unviase datos a traviés de \"%1\" (abrióse la tubería pa llectura)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: falta la marca obligatoria: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(dablemente) entrada estándar" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "Nel ficheru \"%1\", en (o na defición que fina en) la llinia %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "En dalgún llugar del ficheru d'entrada:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Fallu de ficheru non esperáu." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Fallu de llinia inesperáu." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Esperábase un identificador." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Esperaba: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Caráuter inesperáu: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Esperábase un booleanu (bien braeru o falsu).\n" +"Alcontróse: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Mou de compatibilidá desconocíu: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace y $with tendríen de tener la " +"mesma llonxitú." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"ficheru %1 llinia %2:\n" +"Descartando la entrada que requier un paquete omitíu %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Lleendo regles de torna de %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Lleendo la llista de paquetes instalaos..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "La execución de %1 nun xeneró denguna salida o devolvió un fallu.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Omitiendo'l ficheru polos errores producíos...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Lleendo los ficheros d'entraes de menú en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Fallu al lleer %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Alcontráronse %1 entraes de menú (un total de %2). " + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Executando'l métodu: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Nun pudo executase'l guión %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "El guión %1 devolvió un estáu de fallu %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "El guión %1 recibió la señal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Executando'l métodu: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Nun pudo criase la tubería." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Executando métodos de menú en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Otros procesos de \"update-menus\" tán bloquiando %1, zarrando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Nun pudo bloquiae %1: %2 - Albortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Nun pudo escribise nel ficheru de bloquéu %1 - Albortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Nun pudo desaniciase'l ficheru de bloquéu %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus ta executándose por un usuariu." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Esperando a que fine dpkg (diendo a segundu planu).\n" +"(comprobando %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "La salida postrera (si la hubiere) amosaráse en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg nun ta bloquiando l'área d'estáu de dpkg, bien." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Mou d'usu: update-menus [opciones]\n" +"Recueye la información de paquetes de la base de datos de menú y xenera\n" +"menús pa tolos programes qu'inclúin métodos de menú, davezu\n" +"xestores de ventanes.\n" +" -d Xenerar mensaxes de depuración.\n" +" -v Ser verbosu ya conseñar lo que ta pasando.\n" +" -h --help Esti mensax.\n" +" --menufilesdir=<direutoriu> Amestar <direutoriu> a la llista de " +"direutorios\n" +" de menú a guetar.\n" +" --menumethod=<método> Executar namái el métodu de menú <métodu>.\n" +" --nodefaultdirs Deshabilita la utilización de los " +"direutorios \n" +" de menú estándar.\n" +" --nodpkgcheck Nun compruebe si los paquetes tán instalaos.\n" +" --remove Desanicia los menús xeneraos n'arróu de " +"crialos.\n" +" --stdout Volcar la llista de menús nun formatu que " +"pueda\n" +" ser unviáu a install-menu.\n" +" --version Amosar la información de versión y colar.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Condición d'instalación desconocía \"%1\" (anguaño namái se reconoz \"package" +"\")." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr "" +#~ " --version Mostrar la información de versión y salir.\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..adb68b1 --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,372 @@ +# Debian menu system +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.30\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:21+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Funkci print byl zadán argument nulové velikosti." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: kontroluji adresář %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: vytvářÃm adresář %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it adresář(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "NepodaÅ™ilo se zmÄ›nit adresář(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: adresář %1 již existuje\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: jméno=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Položce menu chybà povinné pole „%1“.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Neznámá hodnota pole %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: „hotkeycase“ může být pouze „sensitive“ nebo „insensitive“\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: VarovánÃ: Neznámý identifikátor „%1“ na řádku %2 v souboru %3. " +"Ignoruji.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 musà být definována v menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Nemohu otevÅ™Ãt soubor %1 (zkusil jsem i %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Nemohu otevÅ™Ãt soubor %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Abych mohl vytvoÅ™it uživatelské konfiguraÄnà soubory pro správce oken,\n" +"musà být zmÃnÄ›né soubory zapisovatelné (a/nebo musà existovat adresář).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "VarovánÃ: Å™etÄ›zec %1 se neobjevil v Å¡ablonÄ› %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <metoda-menu>\n" +" NaÄte položky menu ze stdin ve formátu \"update-menus --stdout\"\n" +" a vygeneruje soubory menu pomocà zadané metody-menu.\n" +" Volby install-menu:\n" +" -h --help : tato nápovÄ›da\n" +" --remove : mÃsto vytvoÅ™enà menu smaže.\n" +" -v --verbose : bude upovÃdanÄ›jÅ¡Ã\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: nebyl zadán skript menu-method !" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Nemohu otevÅ™Ãt skript %1 pro ÄtenÃ.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "VarovánÃ: skript %1 neposkytuje removemenu, menu nebylo odstranÄ›no\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "SpouÅ¡tÃm: „%1“\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: pÅ™eruÅ¡uji\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "NeodpovÃdá poÄet argumentů funkce %1." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Neznámá funkce: „%1“" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "NepÅ™Ãmo použitá, ale nedefinovaná funkce: „%1“" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Neznámý identifikátor: „%1“" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Chyba pÅ™i pÅ™evodu kódovánÃ: „%1“" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Neznámá chyba." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Neznámá chyba, zpráva=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Nelze otevÅ™Ãt soubor „%1“." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Nemohu protlaÄit data pÅ™es „%1“ (roura otevÅ™ena pro ÄtenÃ)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: chybà vyžadovaná znaÄka: „%2“" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(pravdÄ›podobnÄ›) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "V souboru „%1“ na řádku %2 (nebo v definici, která zde konÄÃ):\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "NÄ›kde ve vstupnÃm souboru:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "NeoÄekávaný konec souboru." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "NeoÄekávaný konec řádku." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "OÄekáván identifikátor." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "OÄekáván: „%1“" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "NeoÄekávaný znak: „%1“" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"OÄekávána pravdivostnà hodnota (pravda nebo nepravda).\n" +"Nalezeno: „%1“" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Neznámý režim: „%1“" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace a $with musà mÃt stejnou " +"délku." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"soubor %1 řádek %2:\n" +"Zahazuji položku vyžadujÃcà chybÄ›jÃcà balÃk %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "ÄŒtu pÅ™ekladová pravidla v %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "ÄŒtu seznam nainstalovaných balÃků..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "SpuÅ¡tÄ›nà %1 nevytvoÅ™ilo žádný výstup, ani nevrátilo chybu.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "PÅ™eskakuji soubor kvůli chybám...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "ÄŒtu soubory menu-entry v %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Chyba Ätenà %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Nalezených položek: %1 (celkem %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "SpouÅ¡tÃm metodu: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Skript %1 nemohl být spuÅ¡tÄ›n." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Skript %1 skonÄil v chybovém stavu %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Skript %1 obdržel signál %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "SpouÅ¡tÃm metodu: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Nemohu vytvoÅ™it rouru." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "SpouÅ¡tÃm menu-methods v %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Jiné procesy update-menus již majà zamknutý %1, konÄÃm." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Nemohu zamknout %1: %2 - PÅ™eruÅ¡uji." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Nemohu zapisovat do zámku %1 - PÅ™eruÅ¡uji." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Nemohu odstranit zámek %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus je spuÅ¡tÄ›n uživatelem." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"ÄŒekám na dokonÄenà dpkg (vÄ›tvÃm na pozadÃ).\n" +"(kontroluji %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "DalÅ¡Ã (pokud nÄ›jaký) výstup se objevà v %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg nezamyká stavovou oblast dpkg, dobÅ™e." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"PoužitÃ: update-menus [volby] \n" +"Z databáze menu posbÃrá data o balÃcÃch a vytvořà menu pro vÅ¡echny\n" +"programy, které poskytujà menu-methods, což jsou obvykle správcové oken.\n" +" -d VypÃÅ¡e ladicà hlášky.\n" +" -v Bude sdÃlnÄ›jÅ¡Ã ohlednÄ› probÃhajÃcÃch akcÃ.\n" +" -h, --help Tato nápovÄ›da.\n" +" --menufilesdir=<adr> PÅ™idá <adr> do seznamu adresářů pro prohledávánÃ.\n" +" --menumethod=<metoda> Spustà pouze metodu <metoda>.\n" +" --nodefaultdirs Zakáže použità vÅ¡ech standardnÃch adresářů.\n" +" --nodpkgcheck Nekontroluje, zda jsou balÃky nainstalovány.\n" +" --remove MÃsto vytvoÅ™enà menu smaže.\n" +" --stdout VypÃÅ¡e seznam menu ve formátu vhodném pro použitÃ\n" +" v programu install-menu.\n" +" --version VypÃÅ¡e informace o verzi a skonÄÃ.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Neznámá instalaÄnà podmÃnka „%1“ (nynà je podporována pouze „package“)." diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..9d30972 --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,377 @@ +# Danish translation of menu. +# Copyright (C) 2011 menu og nedenstÃ¥ende oversættere. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>, 2005. +# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.44\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-10 17:30+01:00\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Argument med nul-størrelse angivet til print-funktion." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: tjekker mappen %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: opretter mappen %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Kunne ikke oprette mappe(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Kunne ikke ændre mappe(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: mappen %1 findes allerede\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: name=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Menupunkt mangler det obligatoriske felt \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Ukendt værdi i feltet %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" kan kun være \"sensitive\" eller \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Advarsel: Ukendt identifier '%1' pÃ¥ linje %2 i filen %3. " +"Ignorerer.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 skal være defineret i menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Kan ikke Ã¥bne fil %1 (prøvede ogsÃ¥ %2)\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Kan ikke Ã¥bne fil %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"For at kunne oprette bruger opsætningsfilerne for " +"vindueshÃ¥ndteringsprogrammer, skal den ovenstÃ¥ende fil være skrivbar (og " +"mappen skal eksistere).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Advarsel: Strengen %1 blev ikke fundet i eksempelfil %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-metode>\n" +" Læs menupunkter fra standard-ind i formatet \"update-menus --stdout\"\n" +" og generer menufiler med den angivne menu-metode.\n" +" Tilvalg til install-menu:\n" +" -h --help : denne besked\n" +" --remove : fjern menuen i stede nfor at oprette den.\n" +" -v --verbose : skriv mere om hvad der sker\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: intet menu-metode skript angivet!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Kan ikke Ã¥bne skript %1 til læsning.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Advarsel: Skript %1 tilbyder ikke removemenu, menu er ikke slettet\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Kører: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: afbryder\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Antallet af argumenter til funktion %1 passer ikke." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Ukendt funktion: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Indirekte brugt, men ikke defineret funktion: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Ukendt identificering: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Fejl i tegn-konverteringen: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Ukendt fejl." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Ukendt fejl, besked=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Ikke i stand til at Ã¥bne filen \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Kunne ikke lede data videre gennem \"%1\" ('pipe' Ã¥bnet for læsning)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: manglende krævet mærke: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(sandsynligvis) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "I fil \"%1\", pÃ¥ (eller i definitionen der ender pÃ¥) linje %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Et sted i inddata-filen:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Uventet afslutning pÃ¥ fil." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Uventet afslutning pÃ¥ linje." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identificering forventet." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Forventet: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Uventet bogstav: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Boolsk værdi (enten sand eller falsk) forventet.\n" +"Fandt: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Ukendt compat mode: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace og $with skal have samme " +"længde." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"fil %1 linje %2:\n" +"Fjerner punkt der kræver manglende pakke %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Læser oversættelsesregler i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Læser liste af installerede pakker..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Eksekvering af %1 generede ingen uddata, eller returnerede en fejl.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Skipper filen pÃ¥ grund af fejl...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Læser menupunkts filer i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Fejl ved læsning af %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menupunkter fundet (%2 totalt)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Kører metode: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Skript %1 kunne ikke eksekveres." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Skript %1 returnerede fejlstatus %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Skript %1 modtog signal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Kører metode: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Kan ikke oprette datakanal (pipe)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Kører menu-metoder i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Andre update-menus processer lÃ¥ser allerede &1, afslutter." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Kan ikke lÃ¥se %1: %2 - Afbryder." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Kan ikke skrive til lÃ¥s-filen %1 - Afbryder." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Kan ikke fjerne lÃ¥sfilen %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus er kørt af bruger." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Venter pÃ¥ at dpkg afslutter (gemmer sig i baggrunden).\n" +"(tjekker %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Yderligere uddata (hvis nogen) vil kunne ses i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg lÃ¥ser ikke dpkg statusomrÃ¥de, godt." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Brug: update-menus [tilvalg] \n" +"Hent pakkedata fra menu databasen og opret menuer for alle programmer \n" +"der har menu-metoder, normalt vindueshÃ¥ndteringsprogrammer.\n" +" -d Vis fejlsøgningsbeskeder\n" +" -v Vis i detaljer, hvad der sker.\n" +" -h, --help Denne besked.\n" +" --menufilesdir=<mappe> Tilføj <mappe> til listen over menumapper, der skal " +"gennemsøges.\n" +" --menumethod=<metode> Kør kun menumetoden <metode>.\n" +" --nodefaultdirs Deaktiverer brugen af alle standard-menumapperne.\n" +" --nodpkgcheck Tjek ikke om pakker er installeret.\n" +" --remove Fjern i steden for oprettede menuer.\n" +" --stdout Viser menulisten i et format, der kan ledes videre\n" +" til install-menu.\n" +" --version Vis versionsinformation og afslut.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Ukendt installationstilstand \"%1\" (endnu understøttes kun \"package\")." diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..216eea9 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,379 @@ +# Debian menu system +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Copyright (C) 2004 Debian menu team. +# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2004. +# Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.37\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-01 20:46+0100\n" +"Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Der print-Funktion wurde ein Argument der Länge Null übergeben." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: Ãœberprüfe Verzeichnis %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: Erstelle Verzeichnis %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Konnte Verzeichnis %1 nicht erstellen: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Konnte nicht in Verzeichnis %1 wechseln: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: Verzeichnis %1 existiert bereits\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [unterstützt]: name=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Dem Menüeintrag fehlt das Pflichtfeld »%1«.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Unbekannter Wert für Feld %1=»%2«.\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: »hotkeycase« kann nur »sensitive« oder »insensitive« sein\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Warnung: Unbekannter Bezeichner »%1« in Zeile %2 der Datei %3 " +"wird ignoriert.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 muss in der Menü-Methode %2 definiert werden." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Kann Datei %1 nicht öffnen (%2 wurde ebenfalls versucht).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Kann Datei %1 nicht öffnen.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Um die Benutzer-Konfigurationsdatei(en) für den Fenstermanager erstellen zu\n" +"können, muss die oben aufgeführte Datei schreibbar sein (und/oder das\n" +"Verzeichnis muss existieren).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Warnung: Die Zeichenkette %1 kam in der Vorlagendatei %2 nicht vor\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <Menü-Methode>\n" +" Menüeinträge von stdin im »update-menus --stdout«-Format lesen\n" +" und Menüdateien mittels der angegebenen Menü-Methode erstellen.\n" +" Optionen für install-menu:\n" +" -h --help : Dieser Text\n" +" --remove : Das Menü entfernen statt es zu erstellen.\n" +" -v --verbose : Ausführliche Ausgaben\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: Kein Skript für die Menü-Methode angegeben!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Kann das Skript %1 nicht zum Lesen öffnen.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Warnung: Skript %1 stellt »removemenu« nicht bereit, Menü nicht entfernt\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Führe »%1« aus:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: Abbruch\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Die Anzahl der Argumente für Funktion %1 stimmt nicht überein." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Unbekannte Funktion: »%1«" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Indirekt benutzte, aber nicht definierte Funktion: »%1«" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Unbekannter Bezeichner: »%1«" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Fehler bei der Umwandlung der Kodierung: »%1«" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Unbekannter Fehler." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Unbekannter Fehler, Text=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Konnte Datei »%1« nicht öffnen." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Konnte Daten nicht durch »%1« weiterleiten (die Pipe ist zum Lesen geöffnet)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: Erforderliche Marke fehlt: »%2«" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(wahrscheinlich) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "In der Datei »%1«, Zeile %2 (oder der Definition, die dort endet):\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Irgendwo in der Eingabedatei:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Unerwartetes Dateiende." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Unerwartetes Zeilenende." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Bezeichner erwartet." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Erwartet: »%1«" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Unerwartetes Zeichen: »%1«" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Boolescher Wert (entweder »true« oder »false«) erwartet.\n" +"Gefunden: »%1«" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Unbekannter compat-Modus: »%1«" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace und $with müssen gleichlang " +"sein." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"Datei %1 Zeile %2:\n" +"Verwerfe Eintrag, der fehlendes Paket %3 erfordert." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Lese Ãœbersetzungsregeln in %1 ein." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Lese Liste der installierten Pakete ..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "" +"Die Ausführung von %1 erzeugte keine Ausgabe oder gab einen Fehler zurück.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Ãœberspringe Datei aufgrund von Fehlern ...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Lese Dateien für Menüeinträge in %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Fehler beim Lesen von %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 Menüeinträge gefunden (insgesamt %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Ausführen der Methode: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Skript %1 konnte nicht ausgeführt werden." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Skript %1 gab den Fehlerstatus %2 zurück." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Skript %1 erhielt das Signal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Ausführen der Methode: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Kann Pipe nicht erstellen." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Führe Menü-Methoden in %1 aus." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Andere update-menus-Prozesse sperren %1 bereits, beendet." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Kann %1 nicht sperren: %2 - Abbruch." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Kann die Sperrdatei %1 nicht schreiben - Abbruch." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Kann die Sperrdatei %1 nicht löschen." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus wird vom Benutzer ausgeführt." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Warte auf die Beendigung von dpkg (verzweige in den Hintergrund).\n" +"(Ãœberprüfe %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Weitere Ausgaben (falls überhaupt) werden in %1 erscheinen." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg sperrt nicht den dpkg-Statusbereich, gut." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Aufruf: update-menus [Optionen] \n" +"Sammeln der Paketdaten aus der Menüdatenbank und Erstellen von Menüs für\n" +"alle Programme, die Menü-Methoden zur Verfügung stellen, normalerweise\n" +"Fenstermanager.\n" +" -d Ausgabe von Debugmeldungen.\n" +" -v Ausführlicher Bericht, was gerade passiert.\n" +" -h, --help Dieser Text.\n" +" --menufilesdir=<Verz> <Verz> zur Liste der zu durchsuchenden\n" +" Menüverzeichnisse hinzufügen.\n" +" --menumethod=<Methode> Nur die Menü-Methode <Methode> ausführen.\n" +" --remove Menüs entfernen statt erstellen.\n" +" --nodefaultdirs Keines der Standard-Menüverzeichnisse verwenden.\n" +" --nodpkgcheck Nicht überprüfen, ob Pakete installiert sind.\n" +" --stdout Ausgabe der Menüliste in einem Format, das für die\n" +" Weiterleitung an install-menu geeignet ist.\n" +" --version Versionsinformationen ausgeben und beenden.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Unbekannte Installationsbedingung »%1« (zurzeit wird nur »package« " +"unterstützt)." diff --git a/po/el.po b/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..acb2421 --- /dev/null +++ b/po/el.po @@ -0,0 +1,382 @@ +# translation of menu_el.po to Greek +# translation of menu.po to Greek +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR Debian menu team. +# Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_el\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-19 16:15EEST\n" +"Last-Translator: Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian." +"org>\n" +"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "ΠαÏάμετÏος Î¼Î·Î´ÎµÎ½Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÎµÎ³Îθους στη συνάÏτηση print." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: Îλεγχος καταλόγου %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: δημιουÏγία καταλόγου %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "ΑδÏνατη η δημιουÏγία του καταλόγου(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "ΑδÏνατη η αλλαγή του καταλόγου(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: ο κατάλογος %1 υπάÏχει ήδη\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: name=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Λείπει το υποχÏεωτικό πεδίο \"%1\" από την καταχώÏιση μενοÏ.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Άγνωστη τιμή για το πεδίο %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" μποÏεί να είναι μόνο \"sensitive\" ή " +"\"insensitive\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Î Ïοειδοποίηση: Άγνωστο αναγνωÏιστικό`%1' στη γÏαμμή %2 στο " +"αÏχείο %3. Θα αγνοηθεί.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: Ï€ÏÎπει να οÏιστεί το %1 στο menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "ΑδÏνατο το άνοιγμα του αÏχείου %1 (δοκιμάστηκε επίσης το %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "ΑδÏνατο το άνοιγμα του αÏχείου %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Για να είναι δυνατή η δημιουÏγία των αÏχείων Ïυθμίσεων των χÏηστών για\n" +"τον διαχειÏιστή παÏαθÏÏων, το παÏαπάνω αÏχείο θα Ï€ÏÎπει να είναι εγγÏάψιμο\n" +"(και/ή ο κατάλογος θα Ï€ÏÎπει να υπάÏχει).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Î Ïοειδοποίηση: η συμβολοσειÏά %1 δεν υπάÏχει στο Ï€Ïότυπο αÏχείο %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +#, fuzzy +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Ανάγνωση των καταχωÏίσεων Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î±Ï€ÏŒ τη stdin στη μοÏφή που παÏάγει η\n" +" \"update-menus --stdout\" και παÏαγωγή των αÏχείων Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï‡Ïησιμοποιώντας\n" +" την οÏισμÎνη menu-method.\n" +" ΕπιλογÎÏ‚ για το install-menu:\n" +" -h --help : αυτό το μήνυμα\n" +" -v --verbose : αναλυτική Îξοδος\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: δεν οÏίστηκε σενάÏιο menu-method!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "ΑδÏνατο το άνοιγμα του σεναÏίου %1 για ανάγνωση.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Εκτελείται: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: εγκατάλειψη\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Λάθος αÏιθμός παÏαμÎÏ„Ïων για τη συνάÏτηση %1." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Άγνωστη συνάÏτηση: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Έμμεσα χÏησιμοποιοÏμενη, αλλά όχι δηλωμÎνη συνάÏτηση: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Άγνωστο αναγνωÏιστικό: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Σφάλμα μετατÏοπής κωδικοποιήσης: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Άγνωστο σφάλμα." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Άγνωστο σφάλμα, μήνυμα=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "ΑδÏνατο το άνοιγμα του αÏχείου \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "ΑδÏνατη η σωλήνωση μÎσω του \"%1\" (ανοίξε σωλήνωση για ανάγνωση)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: λείπει απαιτοÏμενη ετικÎτα: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(μάλλον) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "Στο αÏχείο \"%1\", στη γÏαμμή (ή στον οÏισμό που καταλήγει εκεί) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Κάπου στο αÏχείο εισόδου:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Μή αναμενόμενο Ï„Îλος αÏχείου." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Μή αναμενόμενο Ï„Îλος γÏαμμής." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Αναμενόμενο αναγνωÏιστικό." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Αναμενόταν: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Μή αναμενόμενος χαÏακτήÏας: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Αναμενόταν Boolean (είτε true ή false).\n" +"Î’ÏÎθηκε: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Άγνωστη κατάσταση compat: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): το $replace και το $with Ï€ÏÎπει να " +"είναι ισομήκη." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Ανάγνωση κανόνων μετάφÏασης στο %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Ανάγνωση λίστας εγκατεστημÎνων πακÎτων..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Η εκτÎλεση του %1 δεν παÏήγαγε Îξοδο ή επÎστÏεψε σφάλμα.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "ΠαÏαλείπεται το αÏχείο λόγω σφαλμάτων...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Ανάγνωση των αÏχείων menu-entry στο %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Î’ÏÎθηκαν %1 καταχωÏίσεις Î¼ÎµÎ½Î¿Ï (σÏνολο %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +#, fuzzy +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "ΕκτÎλεση μεθόδου: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "ΑδÏνατη η εκτÎλεση του σεναÏίου %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Το σενάÏιο %1 επÎστÏεψε κωδικό σφάλματος %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Το σενάÏιο %1 δÎχτηκε σήμα %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "ΕκτÎλεση μεθόδου: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "ΑδÏνατο το άνοιγμα σωλήνωσης." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "ΕκτÎλεση των menu-methods στο %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Άλλες διεÏγασίες update-menus Îχουν ήδη κλειδώσει το %1, τεÏματισμός." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "ΑδÏνατο το κλείδωμα του %1: %2 - Εγκατάλειψη." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "ΑδÏνατη η εγγÏαφή στο αÏχείο κλειδώματος %1 - Εγκατάλειψη." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "ΑδÏνατη η διαγÏαφή του αÏχείου κλειδώματος %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Το Update-menus εκτελείται από χÏήστη." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Αναμονή για ολοκλήÏωση του dpkg (διχάλωση στο υπόβαθÏο).\n" +"(Îλεγχος του %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "ΕπιπλÎον Îξοδος (αν υπάÏχει) θα εμφανιστεί στο %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "ΩÏαία, το dpkg δεν Îχει κλειδώση το αÏχείο status του dpkg." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"ΧÏήση: update-menus [επιλογÎÏ‚] \n" +"ΣυγκÎντÏωση πληÏοφοÏιών πακÎτων από τη βάση δεδομÎνων του menu και\n" +"δημιουÏγία καταχωÏίσεων Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î³Î¹Î± όλα τα Ï€ÏογÏάμματα που παÏÎχουν\n" +"menu-methods, συνήθως τους διαχειÏιστÎÏ‚ παÏαθÏÏων.\n" +" -d Εμφάνιση μηνυμάτων αποσφαλμάτωσης.\n" +" -v Αναλυτική Îξοδος.\n" +" -h, --help Αυτό το μήνυμα.\n" +" --menufilesdir=<dir> Î Ïοσθήκη <dir> στις λίστες των καταλόγων Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î³Î¹Î±\n" +" ανάγνωση.\n" +" --menumethod=<method> ΕκτÎλεση μόνο της μεθόδου <method>.\n" +" --nodefaultdirs Îα μη χÏησιμοποιηθοÏν όλοι οι Ï€Ïότυποι κατάλογοι " +"μενοÏ.\n" +" --stdout Έξοδος της λίστας Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏƒÎµ μοÏφή κατάλληλη για\n" +" σωλήνωση στο install-menu.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Άγνωστη συνθήκη εγκατάστασης \"%1\" (Ï€Ïος το παÏόν, μόνο το \"package\" " +"υποστηÏίζεται)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version Î Ïοβολή πληÏοφοÏιών εξόδου και Îξοδος.\n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..756618b --- /dev/null +++ b/po/eo.po @@ -0,0 +1,378 @@ +# Debian Menu Utilities, esperanto. +# Copyright (C) 2005 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# MJ Ray <mjr@debian.org>, 2005 +# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.39\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-29 19:10-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" +"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Nulgranda argumento al printfunkcio." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: kontrolas dosierujon %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: kreas dosierujon %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Ne eblis krei la dosierujon(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Ne eblis ÅanÄi la dosierujon(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: la dosierujo %1 jam ekzistas\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nomo=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "La menu-rikordo malhavas la postulatan kampon \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Nekonata valoro por kampo %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" nur povas esti \"sensitive\" aÅ \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Averto: Nekonata identigilo `%1' ĉe linio %2 en dosiero %3. " +"Ignorata.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: Oni devas difini '%1'-on en menu-metodo %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Ne eblas malfermi la dosieron %1 (ni krome provis %2-on).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Ne eblas malfermi la dosieron %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Por rajti krei agordo-dosiero(j)n de fenestro-regilo por la uzanto, la\n" +"supra dosiero bezonas esti skribebla (kaj/aÅ la dosierujo bezonas ekzisti).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Averto: la ĉeno %1 ne aperis en la stilfolio %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-metodo>\n" +" Legi menu-rikordojn el stdin laÅ la formo de \"update-menus --stdout\"\n" +" kaj krei menu-dosierojn kun la donita menu-metodo.\n" +" Opcioj:\n" +" -h --help : montras ĉi tiun mesaÄon\n" +" --remove : forigas la menuon anstataÅ krei Äin.\n" +" -v --verbose : fariÄas \"babilema\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: neniu menu-metoda skripto estis indikita!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Ne eblas malfermi la skripton %1 por legi.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Averto: la skripto %1 ne disponigas 'removemenu'-on: la menuo ne estis " +"forigita\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Lanĉanta: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: ĉesiganta\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "La nombro da argumentoj por la funkcio %1 malkongruas." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Nekonata funkcio: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Malrekte uzita, tamen nedifinita funkcio: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Nekonata identigilo: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Enkodiga konvert-eraro: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Nekonata eraro." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Nekonata eraro, mesaÄo=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Ne eblas malfermi la dosieron \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Malsukceso dum duktigo de datumaro tra \"%1\" (la dukto malfermiÄis por " +"legi)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: mankanta bezonita etikedo: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(verÅajne) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "En la dosiero \"%1\", ĉe (aÅ en la difino finiÄanta ĉe) linio %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Ie, en enig-dosiero:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Neatendita dosierfino." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Neatendita lini-fino" + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identigilo estis atendita" + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Atendita: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Neatendita signo: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Buleo (aÅ vero aÅ malvero) estis atendita.\n" +"Trovita: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Nekonata kongruanta reÄimo: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($ĉeno, $antataÅigu, $per): $anstataÅigu kaj $per devas havi " +"saman grandecon." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"dosiero %1 linio %2:\n" +"Ni forlasas rikordon kiu postulas la mankantan pakon %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Ni legas interÅanÄregulojn en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Ni legas la liston de instalitaj pakoj..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "La plenumo de %1 eligis nenion aÅ redonis eraron.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Ni preterpasas dosieron pro eraroj...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Ni legas menu-rikordajn dosierojn el %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Eraro dum legado de %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menu-rikordoj estis trovitaj (%2 entute)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Lanĉ-metodo: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Ne eblis lanĉi la skripton %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "La skripto %1 redonis eraran staton %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "La skripto %1 ricevis signalon %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Ni lanĉas la metodon: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Ne eblas krei dukton." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Ni lanĉas menu-metodojn en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Aliaj 'update-menus'-procezoj estas jam Ålosintaj %1, ni eliras." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Ne eblas Ålosi %1: %2 - Ĉesiganta." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Ne eblas skribi al la Ålosdosiero %1 - Ĉesiganta." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Ne eblas malkrei la Ålosdosieron %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "'Update-menus' estas lanĉata de uzanto." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Ni atendas ke dpkg finiÄu (ni forkas fonen).\n" +"(ni kontrolas %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Plia eligo (se iu) aperos en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg ne Ålosis sian stat-areon, bone." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Uzmaniero: update-menus [opcioj] \n" +" Kolekti pak-datumaron de la menu-datumbazo kaj krei menuojn por\n" +" ĉiuj programoj kiu disponigas menu-metodojn, plejofte fenestro-regiloj.\n" +" -d Eligas erarserĉajn mesaÄojn.\n" +" -v FariÄas \"babilema\".\n" +" -h, --help Montras tiun ĉi mesaÄon.\n" +" --menufilesdir=<dir> Aldonas <dir>-on al la listoj de menu-dosierujoj\n" +" serĉotaj.\n" +" --menumethod=<metodo> Lanĉas nur la menu-metodon <metodo>.\n" +" --nodefaultdirs Malebligas la uzon de ĉiuj ordinaraj menu-" +"dosierujoj.\n" +" --nodpkgcheck Ne kontrolas ĉu la pakoj estas instalitaj.\n" +" --remove Forigas kreitajn menuojn anstataÅe.\n" +" --stdout Eligas menu-liston laÅ konvena formo por dukti al\n" +" install-menu.\n" +" --version Eligas informon pri la versio kaj finiÄas.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "Nekonata instalstato \"%1\" (nune, nur \"package\" estas subtenata)." diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..56be939 --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,411 @@ +# menu translation to Spanish +# Copyright (C) 2004-2007 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>, 2004-2007 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion +# especialmente las notas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.19\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-12 00:10+0200\n" +"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n" +"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Se dió un argumento de tamaño cero a la función de impresión." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: comprobando el directorio %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: creando el directorio %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "No se pudo crear el directorio (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "No se pudo cambiar al directorio (%1): %2." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: ya existe el directorio %1\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [soportado]: nombre=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "La entrada de menú no incluye el campo obligatorio «%1».\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valor desconocido para el campo %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: «hotkeycase» sólo puede ser «sensitive» o «insensitive»\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Aviso: Identificador desconocido «%1» en la línea %2 del " +"fichero %3. Omitiendo.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: menu-method %2 debe definir %1" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "No se pudo abrir el fichero %1 (también se intentó %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "No se pudo abrir el fichero %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Debe poderse escribir en el fichero mostrado arriba (o el directorio debe\n" +"existir) para poder crear el/los archivo/s de configuración de usuario para\n" +"el gestor de ventanas.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Aviso: no se encontró la cadena %1 en el fichero de plantilla %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <método de menú>\n" +" Lee las entradas de menú de la entrada estánder en formato \n" +" «update-menus --stdout» y genera ficheros de menú utilizando el \n" +" método de menú indicado.\n" +" Opciones posibles para install-menu: \n" +" -h --help : este mensaje\n" +" --remove : elimina el menú en lugar de generarlo.\n" +" -v --verbose : ser más verboso\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: ¡no se ha especificado ningún guión de método de menú!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "No se pudo abrir el guión %1 para lectura\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Aviso: el guión %1 no proporciona «removemenu», no se borrará el menú\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Ejecutando: «%1»\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: abortando\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "No coincide el número de argumentos a la función %1." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Función desconocida: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "La función «%1» se usa de forma indirecta pero no está definida" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identificador desconocido: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Error en la conversión de codificación: «%1»" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Error desconocido." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Error desconocido, mensaje=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "No se pudo abrir el fichero «%1»." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"No se pudo enviar datos a través de «%1» (se abrió la tubería para lectura)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: falta la marca obligatoria: «%2»" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(probablemente) entrada estándar" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"En el fichero «%1», en (o en la defición que termina en) la línea %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "En algún lugar del fichero de entrada:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Error de fichero no esperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Error de línea inesperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Se esperaba un identificador." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Esperaba: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Carácter inesperado: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Se esperaba un booleano (bien verdadero o falso).\n" +"Se encontró: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Módo de compatibilidad desconocido: «%1»" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace y $with deben tener la misma " +"longitud." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"fichero %1 línea %2:\n" +"Descartando la entrada que requiere un paquete omitido %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Leyendo reglas de traducción de %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Leyendo la lista de paquetes instalados..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "La ejecución de %1 no generó ninguna salida o devolvío un error.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Omitiendo el fichero por los errores producidos...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Leyendo los fichero de entradas de menún en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Error al leer %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Se encontraron %1 entradas de menú (un total de %2). " + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Ejecutando el método: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "No se pudo ejecutar el guión %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "El guión %1 devolvío un estado de error %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "El guión %1 recibió la señal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Ejecutando el método: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "No se pudo crear la tubería." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Ejecutando métodos de menú en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Otros procesos de «update-menus» están bloqueando %1, abortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "No se pudo bloquear %1: %2 - Abortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "No se pudo escribir en el fichero de bloqueo %1 - Abortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "No se pudo borrar el fichero de bloqueo %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus está siendo ejecutado por un usuario." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Esperando a que termine dpkg (yendo a segundo plano).\n" +"(comprobando %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "La salida posterior (si la hubiera) se mostrará en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg no está bloquando el área de estado de dpkg, bien." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Modo de uso: update-menus [opciones]\n" +"Recoje la información de paquetes de la base de datos de menú y genera\n" +"menús para todos los programas que incluyen métodos de menú, habitualmente\n" +"gestores de ventanas.\n" +" -d Generar mensajes de depuración.\n" +" -v Ser verboso e indicar lo que está pasando.\n" +" -h --help Este mensaje.\n" +" --menufilesdir=<directorio> Añadir <directorio> a la lista de directorios\n" +" de menú a buscar.\n" +" --menumethod=<método> Ejecutar sólo el método de menú <método>.\n" +" --nodefaultdirs Deshabilita la utilización de los " +"directorios \n" +" de menú estándar.\n" +" --nodpkgcheck No compruebe si los paquetes están " +"instalados.\n" +" --remove Elimina los menús generados en lugar de " +"crearlos.\n" +" --stdout Volcar la lista de menús en un formato que " +"pueda\n" +" ser enviado a install-menu.\n" +" --version Mostrar la información de versión y salir.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Condición de instalación desconocida «%1» (actualmente sólo se reconoce " +"«package»)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr "" +#~ " --version Mostrar la información de versión y salir.\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po new file mode 100644 index 0000000..39e2eef --- /dev/null +++ b/po/et.po @@ -0,0 +1,377 @@ +# Estonian translation of Debian menu. +# Copyright (C) 2008 THE Debian COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Debian menu package. +# mihkel <turakas gmail com>, 2010 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian menu 2.1.43\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-19 14:59+0300\n" +"Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n" +"Language-Team: et <et@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Emacs\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Null-suurusega argument print funktsiooniks." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: kontrollin kataloogi %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: loon kataloogi %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Kataloogi (%1) pole võimalik luua: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Kataloogi (%1) muutmine nurjus: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: kataloog %1 on juba olemas\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nimi=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Menüü kirjel puudub kohustuslik väli \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Tundmatu väärtus väljal %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" võib olla ainult \"sensitive\" või \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Hoiatus: Tundmatu identifikaator `%1' real %2 failis %3. " +"Ignoreerin.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 peab olema defineeritud menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Faili %1 avamine nurjus (proovisin ka %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Faili %1 avamine nurjus.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Kasutaja aknahalduri seadisteustefaili(de) loomiseks peab eelpool mainitud " +"fail olema kirjutatav (ja/või kataloog peab olemas olema).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Hoiatus: string %1 ei esinenud mallifailis %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Loe menüü kirjed sdtin-st sisse \"update-menus --stdout\" vormingus\n" +" ja genereeri menüü failid kasutades määratud menu-method-it.\n" +" install-menu valikud:\n" +" -h --help : see teade\n" +" --remove : eemalda menüü genereerimise asemel.\n" +" -v --verbose : ole jutukas\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: menu-method skripti pole määratud!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Skripti %1 avamine lugemiseks nurjus.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Hoiatus: skript %1 ei anna removemenu-t, menüüd ei kustutatud\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Töös: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: katkestan\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Funktsiooni %1 argumentide arv ei klapi." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Tundmatu funktsioon: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Kaudselt kasutatud, kuid mitte defineeritud funktsioon: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Tundmatu idendifikaator: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Kodeeringu teisenduse viga: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Tundmatu viga." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Tundmatu viga, teade=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Faili \"%1\" avamine nurjus." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Andmete torustamine läbi \"%1\" nurjus (toru avatud lugemiseks)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: puudub vajalik silt: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(ilmselt) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "Failis \"%1\", real (või definitsioonil, mis lõppeb) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Kusagil sisendifailis:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Faili ootamatu lõpp." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Rea ootamatu lõpp." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Oodati identifikaatorit." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Oodati: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Ootamatu sümbol: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Oodati tõeväärtust (kas tõene või väär).\n" +"Leiti: %1" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Tundmatu ühilduvuse režiim: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace ja $with peavad olema sama " +"pikad." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"fail %1 rida %2:\n" +"Hülgan kirjed, mis vajavad puuduvat pakki %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Loen translitereerimise reegleid %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Loen paigaldatud pakkide nimekirja..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "%1 käivitamie ei genereerinud väljundit või tagastas vea.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Jätan faili vahele vigade tõttu...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Loen menüükirjete faili %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Viga lugemisel %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Leiti %1 menüü kirjeid (%2 kokku)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Töötamise meetod: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Skripti %1 käivitamine nurjus." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Skript %1 tagastas vea oleku %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Skript %1 võttis vastu signaali %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Töötamise meetod: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Toru loomine nurjus." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Töös menu-methods %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Teised update-menu protsessid juba blokeerivad %1, loobun." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "%1 lukustamine nurjus: %2 - Katkestan." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Lukustusfaili %1 kirjutamine nurjus - Katkestan." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Lukustusfaili %1 eemaldamine nurjus." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus käivitati kasutaja poolt." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Dpkg ootamine on lõppenud (lükkasin taustale).\n" +"(kontrollin %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Edasine väljund (kui üldse) ilmub %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg ei lukusta dpkg oleku ala, tore." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Kasutamine: update-menus [valikud] \n" +"Kogu pakkide andmed menüü andmebaasist ja genereeri menüüd kõikidele\n" +"programmidele pakkudes menu-method-eid, tavaliselt aknahaldureid.\n" +" -d Kuva silumise teateid.\n" +" -v Ole juhtunu suhtes rohkem jutukam.\n" +" -h, --help See teade.\n" +" --menufilesdir=<dir> Lisa <dir> otsitavate menüü kataloogide nimekirja.\n" +" --menumethod=<method> Käivita ainult menüü meetod <method>.\n" +" --nodefaultdirs Keela standardsete menüükataloogide kasutamine.\n" +" --nodpkgcheck Ära kontrolli pakkide paigaldatust.\n" +" --remove Eemalda hoopis genereeritud menüüd.\n" +" --stdout Väljasta menüü nimekiri vormingus, mis sobib " +"torustamiseks\n" +" läbi install-menu.\n" +" --version Kuva versiooni informatsioon ja välju.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Tundmatu paigaldamise konditsioon \"%1 (hetkel ainult \"package\" on " +"toetatud)\"." diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po new file mode 100644 index 0000000..fe6597f --- /dev/null +++ b/po/eu.po @@ -0,0 +1,403 @@ +# translation of menu to Euskara +# Debian menu system +# Copyright (C) 2006 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2006. +# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.37\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-09 11:34+0200\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" +"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Zero-tamainako argumentua inprimatze funtziorako." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: %1 direktorioa arakatzen\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: %1 direktorioa sortzen:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Ezin da direktorioa(%1) sortu: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Ezin da direktorioa(%1) aldatu: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: Dagoeneko badago %1 direktorioa\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [onartua]: izena=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Menu sarrerak ez du beharrezko \"%1\" eremua.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Balio ezezaguna %1 eremuarentzat=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" bakarrik \"sensitive\" edo \"insensitive\" izan " +"daiteke\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Abisua: `%1' identifikatzaile ezezaguna %3 fitxategiaren %2 " +"lerroan. Alde batetara uzten.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 ezarririk egon behar da %2 menu metodoan" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Ezin da %1 fitxategia ireki (%2 ere probatu da).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Ezin da %1 fitxategia ireki.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Leiho kudeatzailearentzat erabiltzailearen konfigurazio fitxategiak sortu " +"ahal izateko,\n" +"ondorengo fitxategietan idaztea posible izan behar da (eta/edo direktorioa " +"egon behar da).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Oharra: ez da %1 katea topatu %2 txantiloi fitxategian\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"Install-menu [-vh] <menu-metodoa>\n" +" Irakurri menu sarrerak sarrera estandarretik \"update-menus --stdout\" " +"formatuan\n" +" eta ezarritako menu-metodoa erabiliaz sortu menu fitxategiak.\n" +" install-menu aukerak:\n" +" -h --help : mezu hau\n" +" --remove : menua ezabatu sortu beharrean.\n" +" -v --verbose : xehetasunak bistarazi\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: ez dago menu-metodorik ezarririk!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Ezin da %1 skript-a irakurri.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Oharra: %1 skriptak ez du removemenu, menua ez da ezabatuko\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Exekutatzen: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: uzten\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "%s1 funtzioaren argumentu kopurua ez dator bat." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Funtzio ezezaguna: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Zeharka erabilia, baina ez dago funtzioan ezarririk: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identifikatzaile ezezaguna: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Kodeketa eraldaketa errorea: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Errore ezezaguna." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Ezezaguna errorea, mezua=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Ezin da \"%1\" fitxategia ireki." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Huts datuak \"%1\" bidez kanalizatzerakoan (tutua irakurketarako irekirik)" + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: beharrezko marka falta da: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(ziurrenik) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "\"%1\" fitxategian, %2 lerroan (edo hor amaitzen de definizioan:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Sarrera fitxategiko nonbait:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Esperogabekoa fitxategi amaiera." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Esperogabekoa lerro amaiera." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identifikatzailea espero zen." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Espero zena: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Esperogabeko karakterea: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Boolearra /egia edo faltsua) espero zen.\n" +"Topatutakoa: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Bateragarritasun modu ezezaguna: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace eta $with luzera berdinekoak " +"izan behar dira." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"%1 fitxategia %2 lerroa:\n" +"Falta den %3 paketea behar duen sarrera alde batatara uzten." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Itzulpen arauka %1-etik irakurtzen." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Instalatutako pakete zerrenda irakurtzen..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "%1-en exekuzioak ez du irteerarik sortu ez errorerik itzuli.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Erroreak direla eta fitxategia alde batetara uzten...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "%1-eko menu sarrera fitxategiak irakurtzen." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Errorea %1 irakurtzerakoan.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menu sarrera aurkitu dira (%2 guztira)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Metodoa exekutatzen: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "%1 Script-a ezin da exekutatu." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "%1 Script-ak %2 errorea egoera itzuli du." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "%1Script-ak %2 seinalea jaso du." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Metodoa exekutatzen: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Ezin da kanalizazioa sortu." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "%1-eko menu-metodoak exekutatzen." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Beste eguneraketa prozesu batzuk %1 blokeatzen dute, uzten." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Ezin da %1 blokeatu: %2 - Uzten." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Ezin da %1 blokeo fitxategian idatzi - Uzten." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Ezin da %1 blokeo fitxategia kendu." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Erabiltzaileak update-menus abiarazi du." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"dpkg-ek amaitzearen zain (atzeko planora pasa da).\n" +"(%1 arakatzen)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Hurrengo irteera (balego) %1-en agertuko da." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg ez dago egoera eremua blokeatzen, ondo." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: update-menus [options] \n" +#| "Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +#| "all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +#| " -d Output debugging messages.\n" +#| " -v Be verbose about what is going on.\n" +#| " -h, --help This message.\n" +#| " --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +#| "search.\n" +#| " --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +#| " --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +#| "directories.\n" +#| " --remove Remove generated menus instead.\n" +#| " --stdout Output menu list in format suitable for piping " +#| "to\n" +#| " install-menu.\n" +#| " --version Output version information and exit.\n" +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Erabilera: update-menus [aukerak] \n" +"Menu datubasetik pakete datuak eskuratu eta menu-metodoak erabiltzen \n" +"dituzten programa guztientzat menuiak sortzen ditu, normalean leiho " +"kudeatzaileak dira.\n" +" -d Arazpen mezuak bistarazi.\n" +" -v Gertatzen denaren xehetasunak eman.\n" +" -h, --help Mezu hau.\n" +" --menufilesdir=<dir> <dir> gehitu bilaketarako menu direktorio " +"zerrendara.\n" +" --menumethod=<method> <metodo> menu metodoa bakarrik exekutatu.\n" +" --nodefaultdirs Lehenetsiriko menu direktorio estandarren erabilera " +"ezgaitu.\n" +" --nodpkgcheck Ez egiaztatu paketeak insalaturik dauden.\n" +" --remove Menuak ezabatu sortu beharrean.\n" +" --stdout Install-menura bidali daitekeen formatu batera " +"atera menu \n" +" zerrenda.\n" +" --version Bertsio argibideak bistarazi eta irten.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"\"%1\" instalazio egoera ezezaguna (oraingoz \"package\" bakarrik onartzen " +"da)." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..4851657 --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,384 @@ +# Finnish translation of menu +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Tommi Vainikainen, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-12 23:58+0300\n" +"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Nollapituinen argumentti tulostusfunktiolle." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: tarkistetaan hakemisto %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: luodaan hakemisto %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Hakemistoa(%1) ei voitu luoda: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Hakemistoa(%1) ei voitu vaihtaa: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: hakemisto %1 on jo olemassa\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nimi=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Valikkomerkinnästä puuttuu pakollinen kenttä \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Tuntematon arvo kentälle %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" voi olla vain \"sensitive\" tai \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Varoitus: Tuntematon tunniste \"%1\" rivillä %2 tiedostossa %" +"3. Ohitetaan.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 täytyy olla määritelty valikkotavassa %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Tiedostoa %1 ei voitu avata (myös tiedostoa %2 yritettiin).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Tiedostoa %1 ei voitu avata.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Jotta käyttäjien asetustiedosto(t) ikkunointiohjelmille voidaan luoda,\n" +"mainitun tiedoston täytyy olla kirjoitettavissa (ja/tai hakemiston " +"olemassa).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Varoitus: merkkijonoa %1 ei löydy mallitiedostosta %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <valikkotapa>\n" +" Lue valikkomerkinnät vakiosyötteestä \"update-menus --stdout\"-muodossa\n" +" ja luo valikkotiedostot määriteltyä valikkotapaa käyttäen.\n" +" install-menun valitsimet:\n" +" -h --help : tämä viesti\n" +" --remove : poista valikko luomisen sijaan\n" +" -v --verbose : yksityiskohtaisempi tuloste\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: valikkotapa-komentotiedostoa ei määritelty !" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Komentotiedostoa %1 ei saada luettua.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Varoitus: komentotiedosto %1 ei tarjoa poistovaihtoehtoa, valikkoa ei " +"poisteta\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Suoritetaan: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: keskeytetään\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Funktiolle %1 annettujen argumenttien määrä ei täsmää." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Tuntematon funktio: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Epäsuorasti käytetty, mutta määrittelemätön funktio: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Tuntematon tunniste: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Merkistökoodauksen muunnosvirhe: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Tuntematon virhe." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Tuntematon virhe, viesti=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Tiedostoa \"%1\" ei voitu avata." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Tiedon putkittaminen ohjelman \"%1\" läpi epäonnistui (putki avattu " +"luettavaksi)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: vaadittu tagi puuttuu: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(luultavasti) vakiosyöte" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"Tiedostossa \"%1\" rivillä (tai määrittelyssä, joka loppuu riviin) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Jossain syötetiedostossa:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Odottamaton tiedoston loppu." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Odottamaton rivin loppu." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Odotettiin tunnistetta." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Odotettiin: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Odottamaton merkki: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Odotettiin totuusarvoa (joko tosi tai epätosi).\n" +"Löytyi: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Tuntematon yhtsopivuustapa: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($merkkijono, $korvattava, $korvaava): $korvattavan ja $korvaavan " +"täytyy olla yhtä pitkiä." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"tiedosto %1 rivi %2:\n" +"Hylätään syöte, joka vaatii puuttuvan paketin %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Luetaan muunnossääntöjä tiedostosta %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Luetaan asennettujen pakettien luetteloa..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "" +"Ohjelman %1 suoritus ei tuottanut tulostetta tai keskeytyi virheeseen.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Ohitetaan tiedosto virheiden vuoksi...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Luetaan valikkomerkintätiedostoja hakemistossa %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Löytyi %1 valikkomerkintää (yhteensä %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Suoritustapa: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Komentotiedostoa %1 ei voitu suorittaa." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Komentotiedosto %1 palautti virhekoodin %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Komentotiedosto %1 sai signaalin %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Suoritustapa: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Putkea ei voi luoda." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Suoritetaan valikkotavat hakemistosta %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "" +"Toiset update-menus-prosessit ovat jo lukinneet tiedoston %1, lopetetaan." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Ei voitu lukita %1: %2 - Keskeytetään." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Ei voitu kirjoittaa lukkotiedostoa %1 - Keskeytetään." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Lukkotiedostoa %1 ei voitu poistaa." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Valikkopäivitystä ajaa käyttäjä." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Odotetaan dpkg:n päättymistä (haaraudutaan taustalle).\n" +"(tarkistetaan %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Myöhempi tuloste (jos sellaista on) tulee näkyviin tiedostoon %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg ei lukitse dpkg-tilannealaa, hyvä." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Käyttö: update-menus [valitsimet] \n" +"Kerää pakettitiedot valikkotietokannasta ja luo valikot kaikille\n" +"valikkotavan tarjoaville ohjelmille eli yleensä ikkunointiohjelmille.\n" +" -d Tulosta vianetsintäviestit.\n" +" -v Tulosta tekemiset yksityiskohtaisesti.\n" +" -h, --help Tämä viesti.\n" +" --menufilesdir=<hak> Lisää <hak> etsittävien valikkohakemistojen " +"luetteloon.\n" +" --menumethod=<tapa> Suorita vain valikkotapa <tapa>.\n" +" --nodefaultdirs Kaikki standardit valikkohakemistot poistetaan " +"käytöstä.\n" +" --nodpkgcheck Älä tarkasta onko paketit asennettu.\n" +" --remove Poista luodut valikot.\n" +" --stdout Tulosta valikkoluettelo install-menulle " +"putkittamiseen\n" +" soveltuvassa muodossa.\n" +" --version Tulosta versiotiedot ja poistu.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Tuntematon asennusehto \"%1\" (tällä hetkellä vain \"package\" on tuettu)." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..1a6fb5a --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,385 @@ +# Debian menu system +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-09 10:36+0200\n" +"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "La fonction « print » a reçu un argument de longueur nulle." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu : recherche du répertoire %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu : création du répertoire %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Impossible de créer le répertoire « %1 » : %2." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Impossible de changer de répertoire en faveur de « %1 » : %2." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu : le répertoire %1 existe déjà\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu : [supported] : nom=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Il manque le champ obligatoire « %1 » dans l'entrée de menu.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valeur inconnue pour le champ %1=« %2 ».\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu : « hotkeycase » ne peut être que « sensitive » ou " +"« insensitive »\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu : Attention : identificateur inconnu « %1 » à la ligne %2 du " +"fichier %3. Ignoré.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu : %1 doit être défini dans la méthode de menu %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1 (de même que %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Afin de pouvoir créer le(s) fichier(s) de configuration utilisateur pour\n" +"le gestionnaire de fenêtres, le fichier ci-dessus doit pouvoir être\n" +"écrit (et le répertoire doit exister).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Attention : la chaîne %1 n'existe pas dans le fichier de canevas %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <méthode de menu>\n" +" Lecture des entrées de menu depuis l'entrée standard selon le format\n" +" « update-menus --stdout » et création des fichiers de menu en\n" +" utilisant la méthode de menu indiquée.\n" +" Les options d'install-menu sont :\n" +" -h --help : ce texte\n" +" --remove : supprimer le menu plutôt que de le créer\n" +" -v --verbose : mode bavard\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu : aucun script de méthode n'a été indiqué !" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Impossible d'ouvrir le script %1 en lecture.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Attention : le script %1 ne fournit pas « removemenu », le menu n'a pas été " +"supprimé\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "En cours : « %1 »\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "Install-menu : %1 : abandon\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Le nombre d'arguments de la fonction %1 est incorrect." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Fonction inconnue : « %1 »" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "La fonction « %1 », appelée indirectement, n'est pas définie" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identificateur inconnu : « %1 »" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Erreur de conversion d'encodage : « %1 »" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Erreur inconnue." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Erreur inconnue, message=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 »." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Échec lors du tubage à travers « %1 » (tube ouvert en lecture)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1 : l'indicateur obligatoire « %2 » est absent." + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(probablement) l'entrée standard" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"Dans le fichier « %1 » à (ou dans la définition qui se termine à) la ligne %" +"2 :\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Quelque part dans le fichier d'entrée :\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Fin de fichier inattendue." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Fin de ligne inattendue." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Un identificateur est requis." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Attendu : « %1 »" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Caractère inattendu : « %1 »" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Valeur booléenne (soit « true », soit « false ») attendue.\n" +"« %1 » a été trouvé" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Mode de compatibilité (« compat ») inconnu : « %1 »" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string,$replace,$with) : $replace et $with doivent avoir la " +"même taille." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"fichier %1, ligne %2 :\n" +"Suppression de l'entrée pour laquelle le paquet manquant %3 est nécessaire." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Lecture des règles de conversion dans %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Lecture de la liste des paquets installés..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "" +"L'exécution de %1 n'a créé aucune donnée en sortie ou a retourné une " +"erreur.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Traitement du fichier abandonné en raison d'erreurs...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Lecture des fichiers d'entrées de menu dans %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Erreur lors de la lecture de %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 entrées de menu ont été trouvées (%2 au total)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Lancement de la méthode : %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Le script %1 n'a pas pu être exécuté." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Le script %1 a retourné une erreur d'état %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Le script %1 a reçu un signal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Lancement de la méthode : %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Impossible de créer le tube." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Lancement de « menu-methods » dans %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "D'autres processus « update-menus » verrouillent %1, abandon." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Impossible de verrouiller %1 : %2 - Abandon." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Impossible d'écrire le fichier de verrou %1 - Abandon." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Impossible de supprimer le verrou %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menu a été lancé par un utilisateur non privilégié." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Attente de la fin de dpkg (passage en arrière plan).\n" +"(vérification de %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Des information complémentaires (s'il y en a) se trouveront dans %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg ne verrouille pas la zone d'état de dpkg, c'est correct." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Utilisation : update-menus [options]\n" +"Rassembler les informations sur les paquets dans la base de données\n" +"de menu et créer les menus pour tout les programmes fournissant un\n" +"script de menu (menu-method), habituellement les gestionnaires de fenêtres\n" +" -d afficher les messages de déboguage.\n" +" -v mode bavard sur les actions en cours.\n" +" -h, --help ce message.\n" +" --menufilesdir=<rép> ajouter <rép> à la liste des répertoires où\n" +" rechercher des menus.\n" +" --menumethod=<méthode> ne lancer que la méthode de menu <méthode>.\n" +" --nodefaultdirs ne pas tenir compte des répertoires de menus\n" +" standards.\n" +" --nodpkgcheck ne pas vérifier si les paquets sont installés.\n" +" --remove supprimer les menus créés.\n" +" --stdout afficher la liste des menus dans un format\n" +" compatible avec un tubage vers install-menu.\n" +" --version afficher les informations de version et quitter.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Condition d'installation inconnue « %1 » (actuellement, seul « package » est " +"géré)." diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..99b7a25 --- /dev/null +++ b/po/gl.po @@ -0,0 +1,381 @@ +# Galician translation of menu +# Copyright (C) 2005 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Jacobo TarrÃo <jtarrio@debian.org>, 2005, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-13 12:43+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo TarrÃo <jtarrio@debian.org>\n" +"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Pasouse un argumento de tamaño 0 á función de impresión." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: a comprobar o directorio %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: a crear o directorio %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Non se puido crear o directorio(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Non se puido cambiar de directorio(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: o directorio %1 xa existe\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nome=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "A entrada de menú non ten o campo obrigatorio \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valor descoñecido para o campo %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" só pode valer \"sensitive\" ou \"insensitive\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Aviso: Identificador \"%1\" descoñecido na liña %2 do ficheiro " +"%3. Ignórase.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 debe estar definido no método de menú %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Non se pode abrir o ficheiro %1 (tamén se probou con %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Non se pode abrir o ficheiro %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Para poder crear o(s) ficheiro(s) de configuración de usuario do xestor de\n" +"fiestras, o ficheiro de enriba ten que se poder escribir (e o directorio\n" +"ten que existir).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Aviso: a cadea %1 non aparece no ficheiro de patróns %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <método>\n" +" Le as entradas do menú da entrada estándar no formato de \"update-menus\n" +" --stdout\" e xera ficheiros de menú empregando o método indicado.\n" +" Opcións de install-menu:\n" +" -h --help : esta mensaxe\n" +" --remove : eliminar o menú no canto de o xerar.\n" +" -v --verbose : ser moi descritivo\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: non se indicou un guión de método do menú" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Non se pode abrir o guión %1 para lectura.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Aviso: o script %1 non fornece removemenu, non se eliminou o menú\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "A executar: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: abórtase\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "O número de argumentos da función %1 non encaixa." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Función descoñecida: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Función empregada indirectamente, pero sen definir: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identificador descoñecido: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Erro na conversión da codificación: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Erro descoñecido." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Erro descoñecido, mensaxe=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Non se puido abrir o ficheiro \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Non se puido pasar os datos por \"%1\" (abriuse para lectura)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: falla a etiqueta requirida: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(probablemente) entrada estándar" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "No ficheiro \"%1\", na (ou na definición que remata na) liña %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Nalgunha parte do ficheiro de entrada:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Non se esperaba a fin do ficheiro." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Non se esperaba a fin da liña." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Esperábase un identificador." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Esperábase: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Non se esperaba un carácter: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Esperábase un booleano (verdadeiro ou falso).\n" +"Atopouse: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Modo de compatibilidade descoñecido: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($cadea, $remprazo, $con): $remprazo e $con deben ser da mesma " +"lonxitude." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"ficheiro %1 liña %2:\n" +"A descargar a entrada que precisa do paquete que falla %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "A ler as regras de tradución de %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "A ler a lista de paquetes instalados..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "A execución de %1 non produciu saÃda ou devolveu un erro.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "A omitir o ficheiro por mor dos erros...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "A ler os ficheiros de entradas do menú de %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Erro ao ler %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Atopáronse %1 entradas de menú (%2 en total)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "A executar o método: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Non se puido executar o guión %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "O guión %1 devolveu o estado de erro %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "O guión %1 recibiu o sinal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "A executar o método: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Non se puido crear a canle." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "A executar menu-methods en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Hai outros procesos de update-menus a bloquear %1, sáese." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Non se pode bloquear %1: %2 - Abórtase." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Non se pode escribir no ficheiro de bloqueo %1 - Abórtase." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Non se pode borrar o ficheiro de bloqueo %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "O usuario executa update-menus." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"A agardar a que dpkg remate (convértese en tarefa de segundo plano).\n" +"(compróbase %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Se hai máis saÃda ha aparecer en %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg non bloquea a área de estado de dpkg; iso é bo." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Emprego: update-menus [opcións] \n" +"Recolle datos dos paquetes da base de datos dos menús e xera menús para " +"todos\n" +"os programas que fornecen métodos de menú, normalmente os xestores de " +"fiestras.\n" +" -d Produce mensaxes de depuración.\n" +" -v Dá moita información sobre o que ocorre.\n" +" -h, --help Esta mensaxe.\n" +" --menufilesdir=<dir> Engade <dir> aos directorios de menús nos que " +"buscar.\n" +" --menumethod=<método> Executa só o método <método>.\n" +" --nodefaultdirs Non emprega os directorios estándar de menús.\n" +" --nodpkgcheck Non comproba se os paquetes están instalados.\n" +" --remove Elimina os menús xerados.\n" +" --stdout Produce a lista de menús nun formato axeitado para\n" +" pasar a install-menu.\n" +" --version Amosa información sobre a versión e sae.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Condición de instalación \"%1\" descoñecida (só hai \"package\" polo " +"momento)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr "" +#~ " --version Produce información sobre a versión e sae.\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..2c2a9ff --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,385 @@ +# Menu translation +# Copyright (C) 2003, 2004 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Bill Allombert <ballombe@debian.org>, 2003. +# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.9-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-03 23:16+0200\n" +"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n" +"Language-Team: Italian <tp@list.linux.it>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: controllo directory %1 in corso\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: creazione directory %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Impossibile creare la directory (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Impossibile entrare nella directory (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: la directory %1 esiste già \n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supportato]: nome=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "La voce di menu manca del campo obbligatorio \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valore sconosciuto per il campo %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" può solo essere \"sensitive\" o \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Attenzione: Identificativo sconosciuto `%1' alla riga %2 nel " +"file %3. Sarà ignorato.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 deve essere definito nel metodo %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Impossibile aprire il file %1 (provato anche %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Impossibile aprire il file %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Per poter creare un file o dei file di configurazione utente per il window " +"manager\n" +"il file sopra deve essere scriovibile (e/o la directory deve esistere).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Attenzione: la stringa %1 non è presente nel template %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +#, fuzzy +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Legge voci di menu da stdin in formato \"update-menus --stdout\"\n" +" e genera file di menu usando il metodo specificato.\n" +" Opzioni per install-menu:\n" +" -h --help : Questo messaggio\n" +" -v --verbose : Prolisso\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: nessuno script menu-method specificato!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Impossibile aprire %1 in lettura.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "In esecuzione: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: Interruzione in corso.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Il numero di argomenti della funzione %1 non corrisponde." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Funzione sconosciuta: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Funzione usata indirittamente ma non definita: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Indentificatore sconosciuto: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Errore di codifica: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Errore sconosciuto." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Errore sconosciuto, messaggio=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Impossibile aprire il file \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Impossibile passare i dati attraverso la pipe \"%1\" (pipe aperta in " +"lettura)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: manca del tag necessario: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(probabilmente) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"Nel file \"%1\", alla (o nella definizione che finisce alla) linea %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Da qualche parte nel file di input:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Fine del file non attesa." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Fine riga non atteso." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Si attendeva un identificativo." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Attendevo: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Carattere non atteso: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Booleano (o vero o falso) atteso.\n" +"Trovato: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Modo compatto sconosciuto: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace e $with devono avere la " +"stessa lunghezza." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Lettura delle regole di traduzione in %1 in corso." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Lettura dei pacchetti installati in corso" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "" +"L'esecuzione di %1 non ha generato output oppure ha restituito un errore.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Si sta saltando il file a causa di errori\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Lettura dei file menu-entru in %1 in corso." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Errore leggendo %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 voce menu trovate (%2 totale)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +#, fuzzy +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Metodo %1 in esecuzione" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Impossibile eseguire lo script %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Lo script %1 ha restituito l'errore %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Lo script %1 ha ricevuto l'errore %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Metodo %1 in esecuzione" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Impossibile creare la pipe." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Esecuzione di menu-methods in %1 in corso." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Altri processi update-menu hanno già bloccato %1, il processo uscirà ." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Impossibile bloccare %1: %2 - Interruzione in corso." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Impossibile scrivere il file di blocco %1 - Interruzione in corso." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Impossibile rimuovere il file di blocco %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus è eseguito da un utente." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"In attesa che dpkg finisca (fork in background).\n" +"(controllo %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Maggiore output (se disponibile) apparirà in %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg non sta bloccando l'are di stato di dpkg, buono." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Uso: update-menus [opzioni] \n" +"Preleva informazioni dal database del menu e genere il menu per\n" +"tutti i programmi che forniscono metodi per menu, normalmente window " +"manager.\n" +" -d Stampa messagi di debug.\n" +" -v È prolisso riguardo a quello che sta avvenendo.\n" +" -h, --help Questo messaggio.\n" +" --menufilesdir=<dir> Aggiunge <dir> alla lista delle directory dei menu " +"in cui cercare.\n" +" --menumethod=<method> Legge solo il metodo menu <metodo>.\n" +" --nodefaultdirs Disabilita l'uso di tutti i le directory dei menu " +"standard.\n" +" --stdout Stampa la lista dei menu in un formato ottimale per " +"il pipe a install-menu.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Condizione di installazione sconosciuta \"%1\" (attualmente solo \"package\" " +"è supportata)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr "" +#~ " --version Stampa informazioni sulla versione e esce.\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..d63ad25 --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,416 @@ +# Japanese translation of menu +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# GOTO Masanori <gotom@debian.org>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-27 19:59+0900\n" +"Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.org>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "´Ø¿ôɽ¼¨»þ¤ËŤµ¥¼¥í¤Î°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %1 ¤ò¸¡ººÃæ¤Ç¤¹\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %1 ¤òºîÀ®Ãæ:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (%1) ¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (%1) ¤òÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %1 ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: name=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¥¨¥ó¥È¥ê¤Ïɬ¿Ü¥Õ¥£¡¼¥ë¥É \"%1\" ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "¹àÌÜ %1=\"%2\" ¤¬Ì¤ÃΤÎÃÍ.\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" ¤Ï \"sensitive\" ¤Þ¤¿¤Ï \"insensitive\" ¤Î¤ß»ØÄê" +"¤Ç¤¤Þ¤¹\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: ·Ù¹ð: ̤ÃΤμ±ÊÌ»Ò `%1' ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë %3 ¤Î %2 ¹Ô¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹. ̵»ë" +"¤·¤Þ¤¹.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 ¤Ï menu-method %2 Ãæ¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %1 ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó (%2 ¤â»î¸³ºÑ¤ß).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %1 ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"¥¦¥¤¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ãÍѤΥ桼¥¶ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®²Äǽ¤È¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë, ¾åµ¥Õ¥¡¥¤" +"¥ë¤Ï\n" +"½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ç¤¢¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ (¤Þ¤¿¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ" +"¤»¤ó).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "·Ù¹ð: ʸ»úÎó %1 ¤Ï¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë %2 Ãæ¤Ç¸«¤¤½Ð¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +#, fuzzy +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" ɸ½àÆþÎϤ«¤é \"update-menus --stdout\" ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¥¨¥ó¥È¥ê¤ò\n" +" Æɤ߼è¤ê, ¤½¤·¤Æ»ØÄê menu-method ¤Ç¥á¥Ë¥å¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë.\n" +" install-menu ¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n" +" -h --help : ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨\n" +" -v --verbose : ¾éĹɽ¼¨\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: menu-method ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Æɹþ¤ß»þ¤Ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È %1 ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "¼Â¹ÔÃæ: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: ÃæÃÇ\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "´Ø¿ô %1 ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤Î¸Ä¿ô¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "̤ÃΤδؿô: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "´ÖÀÜ»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¬, ̤ÄêµÁ¤Î´Ø¿ô: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "̤ÃΤμ±ÊÌ»Ò: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°ÊÑ´¹¥¨¥é¡¼: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "̤ÃΤΥ¨¥é¡¼." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "̤ÃΤΥ¨¥é¡¼, ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%1\" ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"\"%1\" ¤òÄ̤¸¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ñ¥¤¥×¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (Æɹþ¤ßÍѤ˥ѥ¤¥×¤ò³«¤¤Þ¤·¤¿)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: ɬ¿Ü¥¿¥°¤¬¸«Åö¤¿¤é¤Ê¤¤: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(¤ª¤½¤é¤¯) ɸ½àÆþÎÏ" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%1\" ¤Î %2 ¹Ô (¤Þ¤¿¤Ï¤½¤ì°ÊÁ°¤ÎÄêµÁ¹ÔÆâ):\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤É¤³¤«:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼ (¥¨¥ó¥É¥ª¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë)." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¹ÔËö (¥¨¥ó¥É¥ª¥Ö¥é¥¤¥ó)." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "ͽ´ü: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "ͽ´ü¤»¤Ìʸ»ú: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"¥Ö¡¼¥ê¥¢¥ó (¿¿¤Þ¤¿¤Ïµ¶¤Î¤É¤Á¤é¤«) ¤òÍ×µá.\n" +"ȯ¸«: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "̤ÃΤΠcompat ¥â¡¼¥É: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace ¤È $with ¤ÏƱ¤¸Ä¹¤µ¤Ç\n" +"¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "%1 Ãæ¤ÎËÝÌõ¥ë¡¼¥ë¤òÆɹþ¤ßÃæ." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ê¥¹¥È¤òÆɹþ¤ßÃæ..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "%1 ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ²¿¤â½ÐÎϤ¬À¸À®¤µ¤ì¤Ê¤¤¤«¥¨¥é¡¼¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "%1 Ãæ¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¥¨¥ó¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɹþ¤ßÃæ." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "%1 Æɹþ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 ¥á¥Ë¥å¡¼¥¨¥ó¥È¥ê¤òȯ¸« (%2 ¥È¡¼¥¿¥ë)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +#, fuzzy +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "¼Â¹ÔÃæ¥á¥½¥Ã¥É: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È %1 ¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È %1 ¤Ï¥¨¥é¡¼¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %2 ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È %1 ¤Ï¥·¥°¥Ê¥ë %2 ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "¼Â¹ÔÃæ¥á¥½¥Ã¥É: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "%1 Ãæ¤Î menu-methos ¤ò¼Â¹ÔÃæ." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "¾¤Î update-menus ¥×¥í¥»¥¹¤¬´û¤Ë %1 ¤ò¥í¥Ã¥¯Ãæ, ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "¥í¥Ã¥¯ÉÔǽ %1: %2 - ÃæÃÇ." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %1 ¤Ë½ñ¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ - ÃæÃÇ." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %1 ¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "update-menus ¤Ï¥æ¡¼¥¶¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"dpkg ¤Î½ªÎ»¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹ (¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥ó¥É¤Ë¥Õ¥©¡¼¥¯Ãæ).\n" +"(¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "°Ê¹ß¤Î½ÐÎÏ¤Ï (¤â¤·¤¢¤ë¤Ê¤é) %1 ¤Ë½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "dpkg ¤Ï dpkg ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥¨¥ê¥¢¤ò¥í¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó, good." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"»ÈÍÑÊýË¡: update-menus [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] \n" +"¥á¥Ë¥å¡¼¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤«¤é¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤ò¼ý½¸¤·¡¢¥á¥Ë¥å¡¼¥á¥½¥Ã¥É¤òÈ÷¤¨¤ë\n" +"Ä̾復¥£¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ê¤É¤Ø¤Î¥×¥í¥°¥é¥àÍѤȤ·¤Æ¥á¥Ë¥å¡¼¤òÀ¸À®¤¹¤ë.\n" +" -d ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎÏ.\n" +" -v ²¿¤ò¼Â¹ÔÃ椫¾éĹɽ¼¨¤¹¤ë.\n" +" -h, --help ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸.\n" +" --menufilesdir=<dir> ¸¡º÷ÍÑ¥á¥Ë¥å¡¼¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È¤Ë <dir> ¤òÄɲÃ.\n" +" --menumethod=<method> ¥á¥Ë¥å¡¼¥á¥½¥Ã¥É <method> ¤Î¤ß¼Â¹Ô.\n" +" --nodefaultdirs Á´¤Æ¤Îɸ½à¥á¥Ë¥å¡¼¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î»ÈÍѤò¤ä¤á¤ë.\n" +" --stdout install-menu ¤Ë¥Ñ¥¤¥×¤ÇÅϤ¹»þ¤ËŬ¤·¤¿¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" +"¤Ç\n" +" ¥á¥Ë¥å¡¼¥ê¥¹¥È¤ò½ÐÎÏ.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"̤ÃΤΥ¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¾ò·ï \"%1\" (¸½ºß¤Î¤È¤³¤í \"package\" ¤À¤±¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ" +"¤¤¤ë)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë.\n" + +#~ msgid "" +#~ "install-menu: At least one of genmenu, startmenu, endmenu\n" +#~ "is undefined. All of these have to be defined \n" +#~ "(although they may be equal to \"\").\n" +#~ msgstr "" +#~ "install-menu: ¾¯¤Ê¤¯¤È¤â genmenu, startmenu, endmenu ¤Î¤¦¤Á¤Î1¤Ä¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç" +#~ "¤¹.\n" +#~ "(\"\" ¤ÈƱ¤¸¤Ë¤Ê¤ë¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¤¬) ¤³¤ì¤é¤ÎÁ´¤Æ¤¬\n" +#~ "ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó.\n" + +#~ msgid "Using compatibility with %1.\n" +#~ msgstr "%1 ¤È¤Î¸ß´¹À¤òÍѤ¤¤Þ¤¹.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Missing (or empty) tag: %1\n" +#~ "This tag needs to be defined for the menu entry to make sense.\n" +#~ "Note that update-menus rearranges the order of the tags found\n" +#~ "in the menu-entry files, so that the part above isn't literal." +#~ msgstr "" +#~ "¹ÔÊýÉÔÌÀ (¤Þ¤¿¤Ï¶õ) ¤Î¥¿¥°: %1\n" +#~ "¤³¤Î¥¿¥°¤Ï¥á¥Ë¥å¡¼¥¨¥ó¥È¥ê¤¬°ÕÌ£¤ò¤Ê¤¹¤¿¤á¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»" +#~ "¤ó.\n" +#~ "»²¹Í¤Þ¤Ç¤Ë, update-menus ¤Ï menu-entry ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ç¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¥¿¥°¤Î½çÈÖ" +#~ "¤ò\n" +#~ "ºÆÀ°Î󤹤ë¤Î¤Ç, ¤½¤Î¤¿¤á¾åµ¤Ï¸í»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." + +#~ msgid "Cannot open file %1." +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %1 ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó." + +#~ msgid "Reading menu-entry file %1." +#~ msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¥¨¥ó¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë %1 ¤òÆɹþ¤ßÃæ." + +#~ msgid "Directory is expected after --menufilesdir option.\n" +#~ msgstr "--menufilesdir ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬É¬Í×.\n" + +#~ msgid "Filename is expected after --menumethod option.\n" +#~ msgstr "--menumethod ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬É¬Í×.\n" diff --git a/po/menu.pot b/po/menu.pot new file mode 100644 index 0000000..3f88aa0 --- /dev/null +++ b/po/menu.pot @@ -0,0 +1,338 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "" + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "" + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..47440a6 --- /dev/null +++ b/po/nb.po @@ -0,0 +1,379 @@ +# translation of menu.po to Norwegian BokmÃ¥l +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Copyright (C) 2004 Debian menu team. +# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_nb\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-12 18:31+0100\n" +"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" +"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Argument for utskriftsfunksjonen har nullstørrelse" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: sjekker katalog %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: lager katalog %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Klarte ikke Ã¥pne katalog(«%1»): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Klarte ikke Ã¥pne katalog(«%1»): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: katalogen %1 fins allerede\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: navn=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Menyoppføring mangler obligatorisk felt «%1».\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Ukjent verdi for felt %1=«%2».\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: «hotkeycase» kan bare være «sensitive» eller «insensitive»\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Advarsel: Ukjent kjennetegn «%1» pÃ¥ linje %2 i fil %3. " +"Ignorerer.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 mÃ¥ være definert i menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Klarer ikke Ã¥pne fil %1 (prøvde ogsÃ¥ %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Klarer ikke Ã¥pne fil %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"For Ã¥ kunne lage brukeren sine oppsettsfiler for vindusbehandler,\n" +"mÃ¥ filene ovenfor være skrivbare (og/eller katalogen mÃ¥ eksistere).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Advarsel: strengen %1 fins ikke i malfil %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menymetode>\n" +" Les menyelement fra stdin i formatet til «update-menus --stdout»\n" +" og oppretter menyfiler ved bruk av den oppgitte menymetoden.\n" +" Valg for install-menu:\n" +" -h --help : denne meldinga\n" +" --remove : fjern menyen istedenfor Ã¥ opprette den.\n" +" -v --verbose : skriv ut fyldig informasjon\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: ingen skript for menymetode er oppgitt!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Klarer ikke Ã¥pne script %1 for lesing.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Advarsel: Skriptet %s tilbyr ikke removemenu, menyen ble ikke slettet\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Kjører: «%1»\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: avbryter\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Antall argumenter til funksjon %1 er ikke rett." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Ukjent funksjon: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Indirekte brukt, men ikke definert funksjon: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Ukjent kjennemerke: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Feil ved kodeomforming: «%1»" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Ukjent feil." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Ukjent feil, melding=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Klarte ikke Ã¥pne fil «%1»." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Klarte ikke lede data gjennom «%1» (rør Ã¥pnet for lesing)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: mangler pÃ¥krevd merke: «%2»" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(trolig) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "I fil «%1», ved (eller i definisjonen som slutter ved) linje %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Et sted i inndatafil:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Uventet slutt pÃ¥ fil." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Uventet slutt pÃ¥ linje." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identifikasjonsmerke forventet." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Forventet: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Uventet tegn: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Boolsk (enten sann eller usann) forventet.\n" +"Fant: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Ukjent kompatibilitetsmodus: «%1»" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($streng, $erstatte, $med): $erstatte og $med mÃ¥ ha same\n" +"lengde." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"fil %1 linje %2:\n" +"Ser bort fra oppføringen som krever den manglende pakken %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Leser oversettingsregler i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Leser inn liste over installerte pakker ..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Kjøring av %1 genererte ingen utdata eller returnerte en feil.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Hopper over fil pÃ¥ grunn av feil ...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Leser menyelementfiler i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Feil ved innlesing av %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menyelement funnet (%2 totalt)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Kjører metode: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Skript %1 kunne ikke kjøres." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Skript %1 returnerte feilstatus %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Skript %1 mottok signal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Kjører metode %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Klarer ikke lage rør." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Kjører menymetoder i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Andre update-menus prosesser lÃ¥ser allerede %1, avslutter." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Klarer ikke lÃ¥se %1: %2 - Avbryter." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Kan ikke skrive til lÃ¥sefil %1 - Avbryter." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Kan ikke fjerne lÃ¥sefil %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus blir kjørt av bruker." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Venter pÃ¥ at dpkg skal bli ferdig (spalter ut (fork) til bakgrunn).\n" +"(sjekker %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Mer utdata (om det er mer) kommer fram i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg lÃ¥ser ikke dpkg sitt statusomrÃ¥de, bra." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Bruk: update-menus [val] \n" +"Henter pakkedata fra menydatabasen og oppretter menyer for\n" +"alle program som tilbyr menymetoder, vanligvis vindusbehandlere.\n" +" -d Skriv ut feilsøkingsmeldinger.\n" +" -v Utfyllende meldinger om det som skjer.\n" +" -h, --help Denne meldingen.\n" +" --menufilesdir=<kat> Legg <kat> til lista over menykataloger\n" +" som det skal søkes i.\n" +" --menumethod <metode> Kjør bare menymetode <metode>.\n" +" --nodefaultdirs SlÃ¥r av bruk av alle standard menykataloger.\n" +" --nodpkgcheck Ikke sjekk om pakkene er installert.\n" +" --remove Fjern opprettede menyer istedenfor.\n" +" --stdout Skriv ut menylista i et format som passer \n" +" til Ã¥ sende vidare til install-menu.\n" +" --version Skriv ut versjonsinformasjon og avslutt.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Ukjent installeringstilstand «%1» (for tiden er bare «package» støttet)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr "" +#~ " --version Skriv ut versjonsinformasjon og avslutter.\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..9d5e835 --- /dev/null +++ b/po/nl.po @@ -0,0 +1,378 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-14 21:49+0200\n" +"Last-Translator: Tim Dijkstra <tim@famdijkstra.org>\n" +"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Afdrukfunctie heeft een argument van grootte nul." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: controleren van map %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: aanmaken van map %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Kon map(%1) niet maken: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Kon map(%1) niet veranderen: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: de map %1 bestaat al\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: naam=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "De menu-ingang mist een verplicht veld \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Onbekende waarde voor veld %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" kan alleen \"sensitive\" of \"insensitive\" " +"zijn\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Waarschuwing: Onbekende identifier '%1' op regel %2 in bestand " +"%3. Wordt genegeerd.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 moet gedefinieerd zijn in menumethode %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Kan het bestand %1 niet openen (ook %2 is geprobeerd).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Kan het bestand %1 niet openen.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Om de configuratiebestanden van de gebruiker voor de vensterbeheerder te " +"kunnen maken,\n" +"moet het bovenstaande bestand schrijfbaar zijn (en/of de map moet bestaan).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Waarschuwing: de string %1 komt niet voor in het sjabloonbestand %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menumethode>\n" +" Lees menu-ingangen van stdin in \"update-menus --stdout\" indeling\n" +" en maak menubestanden gebruikmakend van de opgegeven menumethode.\n" +" Opties voor install-menu:\n" +" -h --help : dit bericht\n" +" --remove : verwijder het menu in plaats van het aan te maken.\n" +" -v --verbose : wees uitvoerig\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: geen menumethode-script opgegeven!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Kan het script %1 niet lezen.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Waarschuwing: script %1 levert geen removemenu, menu niet verwijderd\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Uitvoeren van \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: bezig met afbreken\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Het aantal argumenten voor de functie %1 klopt niet." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Onbekende functie: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "De functie \"%1\" wordt indirect gebruikt, maar is niet gedefinieerd" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Onbekende identifier: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Conversiefout bij het coderen: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Onbekende fout." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Onbekende fout, bericht=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Kan het bestand \"%1\" niet openen" + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Het lukte niet om data door \"%1\" te voeren (pijp geopend om te lezen)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: er ontbreekt een verplicht label: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(waarschijnlijk) de standaardinvoer" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"In het bestand \"%1\", op (of in de definitie die eindigt op) regel %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Ergens in het invoerbestand:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Onverwacht einde van het bestand." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Onverwacht einde van de regel." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identifier verwacht." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Verwacht: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Onverwacht teken: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Booleaan (\"true\" of \"false\") verwacht.\n" +"Gevonden: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Onbekende compatibiliteitsmodus \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $vervang, $door): $vervang en $door moeten dezelfde " +"lengte hebben." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"bestand %1 regel %2:\n" +"Ingang die het missende pakket %3 nodig heeft wordt verworpen." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Lezen van de vertaalregels in %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Lezen van de lijst met geïnstalleerde pakketten ..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Uitvoer van %1 produceerde geen uitvoer of gaf een fout terug.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Bestand wordt overgeslagen vanwege opgetreden fouten...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Inlezen van de menu-ingangbestanden in %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Fout bij het lezen van %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menu-ingangen gevonden (totaal %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Uitvoeren van methode: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Het script %1 kon niet worden uitgevoerd." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Script %1 retourneerde foutstatus %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Script %1 ontving signaal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Uitvoeren van methode: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Kan geen pijp aanmaken." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Uitvoeren van menumethoden in %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Andere update-menu processen hebben %1 al in gebruik. Afgebroken." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Kan %1 niet vergrendelen: %2 - Afgebroken." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Kan niet schrijven in het vergrendelbestand %1 - Afgebroken." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Kan het vergrendelbestand %1 niet verwijderen." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus wordt uitgevoerd door de gebruiker." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Wachten tot dpkg klaar is (vork naar de achtergrond).\n" +"(controleren van %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Eventuele verdere uitvoer zal verschijnen in %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg heeft de dpkg-status omgeving niet vastgelegd, mooi." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Gebruik: update-menus [options] \n" +"Verzamel pakketinformatie uit de menugegevensbank en genereer menus voor " +"alle\n" +"progamma's die menu-mehods leveren (meestal vensterbeheerders).\n" +" -d Geef fout-opsporingsberichten weer.\n" +" -v Geef uigebreider weer wat er allemaal gebeurt.\n" +" -h, --help Dit bericht.\n" +" --menufilesdir=<map> Voeg <map> toe aan de lijst met menumappen om te " +"doorzoeken.\n" +" --menumethod=<methode> Voer alleen de menumethode <methode> uit.\n" +" --nodefaultdirs Schakel het gebruik van alle standaard menumappen " +"uit.\n" +" --nodpkgcheck Controleer niet of pakketten geïnstalleerd zijn.\n" +" --remove Verwijder het menu in plaats van het aan te maken.\n" +" --stdout Voer de menulijst uit in een formaat dat geschikt " +"is om via een pijp aan installl-menu te leveren.\n" +" --version Geef versie-informatie en stop.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Onbekende installatieconditie \"%1\" (momenteel wordt alleen \"package\" " +"ondersteund)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version Laat versie-informatie zien en stop.\n" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..2111e83 --- /dev/null +++ b/po/nn.po @@ -0,0 +1,376 @@ +# translation of menu.po to Norwegian Nynorsk +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Copyright (C) 2004 Debian menu team. +# HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu_nn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-03 22:38+0200\n" +"Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" +"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Argument for utskriftsfunksjonen har nullstorleik" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: sjekkar katalog %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: lagar katalog %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Klarte ikkje opna katalog(«%1»): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Klarte ikkje opna katalog(«%1»): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: katalogen %1 finst allereie\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: namn=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Menyoppføring manglar obligatorisk felt «%1».\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Ukjent verdi for felt %1=«%2».\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: «hotkeycase» kan berre vera «sensitive» eller «insensitive»\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Ã…tvaring: Ukjent kjenneteikn «%1» pÃ¥ linje %2 i fil %3. " +"Ignorerer.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 mÃ¥ vera definert i menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Klarer ikkje opna fil %1 (prøvde ogsÃ¥ %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Klarer ikkje opna fil %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"For Ã¥ kunne laga brukaren sine oppsettsfiler for vindaugshandteraren,\n" +"mÃ¥ filene ovanfor vera skrivbare (og/eller katalogen mÃ¥ eksistere).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Ã…tvaring: strengen %1 finst ikkje i malfil %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +#, fuzzy +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menymetode>\n" +" Les menyelement frÃ¥ stdin i formatet til «update-menus --stdout»\n" +" og opprettar menyfiler ved bruk av den oppgjevne menymetoden.\n" +" Val for install-menu:\n" +" -h --help : denne meldinga\n" +" -v --verbose : skriv ut fyldig informasjon\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: ingen script for menymetode er oppgjeve!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Klarer ikkje opna script %1 for lesing.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Køyrer: «%1»\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: avbryt\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Tal pÃ¥ argument til funksjon %1 er ikkje rett." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Ukjent funksjon: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Indirekte brukt, men ikkje definert funksjon: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Ukjent kjennemerke: «%1»" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Feil ved kodeomforming: «%1»" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Ukjend feil." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Ukjend feil, melding=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Klarte ikkje opna fil «%1»." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Klarte ikkje leia data gjennom «%1» (røyr opna for lesing)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: manglar pÃ¥krevd merke: «%2»" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(truleg) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "I fil «%1», ved (eller i definisjonen som sluttar ved) linje %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Ein stad in inndatafil:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Uventa slutt pÃ¥ fil." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Uventa slutt pÃ¥ linje." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identifikasjonsmerke forventa." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Forventa: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Uventa teikn: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Boolsk (anten sann eller usann) forventa.\n" +"Fann: «%1»" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Ukjend kompatilitetsmodus: «%1»" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($streng, $erstatte, $med): $erstatte og $med mÃ¥ ha same\n" +"lengd." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Les omsetjingsreglar i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Les in liste over installerte pakkar ..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Køyring av %1 genererte ingen utdata eller returnerte ein feil.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Hoppar over fil pÃ¥ grunn av feil ...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Les menyelementfiler i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Feil ved innlesing av %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menyelement funne (%2 totalt)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +#, fuzzy +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Køyrer metode %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Script %1 kunne ikkje køyrast." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Script %1 returnerte feilstatus %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Script %1 mottok signal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Køyrer metode %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Klarer ikkje laga røyr." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Køyrer menymetodar i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Andre update-menus prosessar lÃ¥ser allereie %1, avsluttar." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Klarer ikkje lÃ¥sa %1: %2 - Avbryt." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Kan ikkje skriva til lÃ¥sefil %1 - Avbryt." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Kan ikkje fjerna lÃ¥sefil %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus vert køyrt av brukar." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Ventar pÃ¥ at dpkg skal bli ferdig (spaltar ut (fork) til bakgrunn).\n" +"(sjekkar %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Meir utdata (om det er meir) kjem fram i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg lÃ¥ser ikkje dpkg sitt statusomrÃ¥de, bra." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Bruk: update-menus [val] \n" +"Hentar pakkedata frÃ¥ menydatabasen og opprettar menyar for\n" +"alle program som tilbyr menymetodar, vanlegvis vindaugshandterarar.\n" +" -d Skriv ut feilsøkingsmeldingar.\n" +" -v Utfyllande meldingar om det som skjer.\n" +" -h, --help Denne meldinga.\n" +" --menufilesdir=<kat> Legg <kat> til lista over menykatalogar\n" +" som skal søkjast i. --menumethod <metode> Køyr " +"berre menymetode <metode>.\n" +" --nodefaultdirs SlÃ¥r av bruk av alle standard menykatalogar. --" +"stdout Skriv ut menylista i eit format som passar \n" +" til Ã¥ sende vidare til install-menu.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Ukjent installeringstilstand «%1» (for tida er berre «package» støtta)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr "" +#~ " --version Skriv ut versjonsinformasjon og avsluttar.\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..99ebbff --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,371 @@ +# translation of menu.pl.po to Polish +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Wojciech Zareba <wojtekz@comp.waw.pl>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu.pl\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-09 13:21+0200\n" +"Last-Translator: Wojciech Zareba <wojtekz@comp.waw.pl>\n" +"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Podano argument o zerowym rozmiarze do funkcji print." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: sprawdzanie katalogu %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: tworzenie katalogu %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Nie uda³o siê utworzyæ katalogu(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ katalogu(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: katalog %1 ju¿ istnieje\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nazwa=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Brak wymaganego pola \"%1\" we wpisie menu.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Nieznana warto¶æ dla pola %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" mo¿e byæ ustawione tylko na \"sensitive\" lub " +"\"insensitive\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Ostrze¿enie: Nieznany identyfikator `%1' w linii %2 w pliku %3. " +"Zignorowano.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 musi byæ zdefiniowane w metodzie menu %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Nie uda³o siê otworzyæ pliku %1 (ani %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Nie uda³o siê otworzyæ pliku %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Aby utworzyæ pliki konfiguracyjne u¿ytkownika dla menad¿era okien\n" +"potrzebne s± uprawnienia do zapisyania wy¿ej wymienionych plików\n" +"(i/lub musi istnieæ katalog).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Ostrze¿enie: napis %1 nie wyst±pi³ w pliku szablonu %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <metoda-menu>\n" +" Czyta wpisy menu ze standardowego wej¶cia w formacie\n" +" \"update-menus --stdout\" i generuje pliki menu u¿ywaj±c okre¶lonej metody.\n" +" Opcje install-menu:\n" +" -h --help : ten komunikat\n" +" --remove : usuwa menu zamiast tworzyæ\n" +" -v --verbose : tryb gadatliwy\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: nie okre¶lono skryptu metody menu!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Nie uda³o siê otworzyæ skryptu %1 do odczytu.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Ostrze¿enie: skrypt %1 nie umo¿liwia usuwania menu, menu nie skasowane\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Uruchamianie: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: przerwanie dzia³ania\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Nieprawid³owa liczba argumentów funkcji %1." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Nieznana funkcja: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Po¶rednio u¿yta, ale niezdefiniowana funkcja: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Nieznany identyfikator: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "B³±d konwersji kodowania: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "B³êdny b³±d." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Nieznany b³±d, komunikat=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Nie uda³o siê otworzyæ pliku \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Nie uda³o siê przes³aæ danych przez \"%1\" (potok otwarty do czytania)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: brak wymaganego tagu: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(prawdopodobnie) standardowe wej¶cie" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "W pliku \"%1\", w linii (lub w definicji koñcz±cej siê w l.) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Gdzie¶ w pliku wej¶ciowym:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Niespodziewany koniec pliku." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Niespodziewany koniec linii." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Brak spodziewanego identyfikatora." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Spodziewano siê \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Niespodziewany znak: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Spodziewano siê warto¶ci logicznej (true lub false).\n" +"Znaleziono: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Nieznany tryb zgodno¶ci: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "replacewith($napis, $co, $czym): $co i $czym musz± mieæ identyczn± d³ugo¶æ." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"plik %1 linia %2:\n" +"Wpis odrzucony z powodu braku pakietu %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Wczytywanie regu³ organizacji menu z %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Czytanie listy zainstalowanych pakietów..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Próba wykonania %1 nie wygenerowa³a danych lub zwróci³a b³±d.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Plik pominiêty z powodu b³êdów...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Czytanie plików wpisów menu z %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "B³±d odczytu %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Znalezionych wpisów menu: %1 (w sumie %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Uruchomiona metoda: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Nie uda³o siê wykonaæ skryptu %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Skrypt %1 zwróci³ kod b³êdu %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Skrypt %1 odebra³ sygna³ %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Uruchomiona metoda: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Nie uda³o siê utworzyæ potoku." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Wykonywanie metod menu w %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Inne procesy update-menus blokuj± ju¿ %1, wyj¶cie." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Nie uda³o siê zablokowaæ %1: %2 - przerwanie dzia³ania." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ do pliku blokady %1 - przerwanie dzia³ania." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Nie uda³o siê usun±æ pliku blokady %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus zosta³ uruchomiony przez u¿ytkownika." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Oczekiwanie na zakoñczenia dzia³ania dpkg (przej¶cie w t³o).\n" +"(sprawdzanie %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Wyniki przetwarzania pojawi± siê w %1 (o ile bêd±)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg nie blokuje obszaru stanu, jest dobrze." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"U¿ycie: update-menus [opcje] \n" +"Pobiera dane o pakietach z bazy danych menu i generuje menu dla wszystkich\n" +"programów dostarczaj±cych \"metod menu\", zazwyczaj mened¿erów okien.\n" +" -d Wy¶wietla informacje diagnostyczne.\n" +" -v Wy¶wietla szczegó³owe informacje.\n" +" -h, --help Ten komunikat.\n" +" --menufilesdir=<katalog> Dodaje <katalog> do listy katalogów do przeszukania.\n" +" --menumethod=<metoda> Uruchamia tylko metodê <metoda>.\n" +" --nodefaultdirs Pomija standardowe katalogi menu.\n" +" --nodpkgcheck Nie sprawdza, czy pakiety s± zainstalowane.\n" +" --remove Nie tworzy, tylko usuwa menu.\n" +" --stdout Wy¶wietla listê menu w formacie odpowiednim do" +" przekazania do install-menu.\n" +" --version Wy¶wietla informacje o wersji i wychodzi.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "Nieznany warunek instalacji \"%1\" (obecnie obs³ugiwany jest tylko \"package\")." + diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..67e44f0 --- /dev/null +++ b/po/pt.po @@ -0,0 +1,381 @@ +# Debian menu translation. +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Antonio Amorim <Antonio.Amorim@fisica.fc.ul.pt>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.19\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1004-11-10 15:38-0300\n" +"Last-Translator: Antonio Amorim <Antonio.Amorim@fisica.fc.ul.pt>\n" +"Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Argumento de tamanho zero para a função print." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: A verificar o directório %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: A criar o directório %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Não consegui criar o directório(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Não consegui mudar para o directório(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: O directório %1 já existe\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nome=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "A entrada de menu não possui um campo obrigatório \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valor desconhecido para o campo %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" pode apenas ser \"sensitive\" ou \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Aviso: identificador desconhecido `%1' na linha %2 no ficheiro " +"%3. Ignorando.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 deve ser definido no método-menu %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Não foi possível abrir ficheiro %1 (também tentado %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Para que seja possível criar o(s) ficheiro(s) de configuração do utilizador " +"para o gestor de janelas,\n" +"os ficheiros acima têm de ter permissão de escrita (e/ou o directório tem de " +"existir).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Aviso: a string %1 não aparece no ficheiro de template %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <método-menu>\n" +" Ler items de menu a partir do item padrão no formato\n" +" de \"update-menus --stdout\" e gerar ficheiros de menu utilizando\n" +" o método-menu especificado.\n" +" Opções para o install-menu:\n" +" -h --help : esta mensagem\n" +" --remove : elimine este menu em vez de o gerar.\n" +" -v --verbose : seja verboso\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: nenhum script método-menu especificado !" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Não foi possível abrir o script %1 para leitura.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Aviso: o script %1 não fornece removemenu, o menu não foi removido\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "A executar: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: abortando\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Número de argumentos para a função %1 não corresponde." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Função desconhecida: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Função utilizada indirectamente, mas não definida: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identificador desconhecido: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "A codificar o erro de conversão: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Erro desconhecido." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Erro desconhecido, mensagem=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Não é possivel abrir o ficheiro \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Falha ao passar dados através de \"%1\" (pipe aberto para leitura)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: falta a Tag necessária: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(provavelmente) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"No ficheiro \"%1\", na linha (ou na definição que termina na) linha %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Em algum lugar no ficheiro de entrada:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Fim de ficheiro inesperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Fim de linha inesperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identificador esperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Esperado: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Caracter inesperado: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Booleano (verdadeiro ou falso) esperado.\n" +"Encontrado: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Modo de compatibilidade desconhecido: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace e %with devem possuir o " +"mesmo comprimento." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Lendo regras de tradução em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Lendo lista de pacotes instalados ..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "A execução de %1 não gerou saída ou retornou um erro.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Ultrapassando ficheiro devido a erros ...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Lendo ficheiros de items de menu em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Erro ao ler %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 items de menu encontrados (%2 total)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Executando método: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Script %1 não pôde ser executado." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Script %1 retornou status de erro %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Script %1 recebeu sinal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Executando método: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Não foi possível criar pipe." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Executando métodos de menu em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "" +"Outros processos update-menus já estão a falzer o lock em %1, finalizando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Não foi possível fazer lock em %1: %2 - Abortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Não foi possível gravar ficheiro de lock %1 - Abortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Não foi possível remover ficheiro de lock %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus é executado pelo utilizador." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Aguardando a finalização di dpkg (fazendo fork para segundo plano).\n" +"(a verificar %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Saída adicional (caso exista) irá aparecer em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "O dpkg não está fazendo lock na sua àrea de status, perfeito." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Utilização: update-menus [opcções] \n" +"Reúne os dados de diferentes pacotes da base de dados de menus e gera\n" +" os menus para todos os programs que providenciam métodos-menu, geralmente\n" +"gestores de janelas.\n" +" -d Exibe mensagens de depuração.\n" +" -v Seja verboso sobre o que está acontecendo.\n" +" -h, --help Esta mensagem.\n" +" --menufilesdir=<dir> Adiciona <dir> a lista de directórios de menus a \n" +" serem procurados.\n" +" --menumethod=<método> Executa somente o método de menu <método>.\n" +" --nodefaultdirs Desabilita o uso de todos os directórios de menu\n" +" padrão.\n" +" --nodpkgcheck Não verifica se os pacotes estão instalados.\n" +" --remove Em alternativa remove os menus instalados.\n" +" --stdout Exibe lista de menu em formato utilizável para " +"enviar\n" +" via pipe par o install-menu.\n" +" --version Exibe informação sobre a versão e termina.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Condição de instalação desconhecida \"%1\" (atualmente, somente \"package\" " +"é suportado)." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..92b0eed --- /dev/null +++ b/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,391 @@ +# Debian "menu" package. Brazilian Portuguese translation. +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the "menu" package. +# André Luís Lopes <andrlop@debian.org>, 2004. +# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu-2.1.45\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-17 10:41-0300\n" +"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Argumento de tamanho zero para função print." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: checando diretório %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: criando diretório %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Não foi possível criar o diretório(%1) : %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Não foi possível mudar o diretório(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: diretório %1 já existe\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nome=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Entrada de menu não possui o campo obrigatório \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valor desconhecido para o campo %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" pode ser somente \"sensitive\" ou \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Aviso: identificador desconhecido `%1' na linha %2 no arquivo " +"%3.\n" +"Ignorando.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu : %1 deve ser definido no método-menu %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Incapaz de abrir arquivo %1 (%2 também tentado).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Incapaz de abrir arquivo %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Para que seja possível criar o(s) arquivo(s) de configuração do usuário para " +"o\n" +"gerenciador de janelas, o arquivo citado deve ser escrevível (e/ou o " +"diretório\n" +"precisa existir).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Aviso: a cadeia %1 não aparece no arquivo modelo %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <método-menu>\n" +" Ler entradas de menu a partir da entrada padrão no formato\n" +" de \"update-menus --stdout\" e gerar arquivos de menu usando\n" +" o método-menu especificado.\n" +" Opções para o install-menu:\n" +" -h --help : esta mensagem.\n" +" --remove : remover o menu ao invés de gerá-lo.\n" +" -v --verbose : modo verboso.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: nenhum script método-menu especificado!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Incapaz de abrir o script %1 para leitura.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Aviso: o script %1 não provê removemenu portanto o menu não foi excluído\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Executando: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: abortando\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Número de argumentos para a função %1 não casa." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Função desconhecida: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Função indiretamente usada, mas não definida: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identificador desconhecido: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Erro de conversão de codificação: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Erro desconhecido." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Erro desconhecido, mensagem=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Incapaz de abrir arquivo \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Falha ao passar dados através de \"%1\" (pipe aberto para leitura)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: etiqueta requerida faltando: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(provavelmente) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"No arquivo \"%1\", na linha (ou na definição que termina na linha) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Em algum lugar no arquivo de entrada:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Fim de arquivo inesperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Fim de linha inesperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Identificador esperado." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Esperado: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Caractere inesperado: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Booleano (verdadeiro ou falso) esperado.\n" +"Encontrado: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Modo de compatibilidade desconhecido: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace e %with devem possuir o " +"mesmo comprimento." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"arquivo %1 linha %2:\n" +"Descartando entrada que requer o pacote em falta %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Lendo regras de tradução em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Lendo lista de pacotes instalados..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Execução de %1 não gerou saída ou retornou um erro.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Pulando arquivo devido a erros...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Lendo arquivos de entrada de menu em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Erro ao ler %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 entradas de menu encontradas (%2 total)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Executando método: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "O script %1 não pôde ser executado." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "O script %1 retornou status de erro %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "O script %1 recebeu sinal %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Executando método: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Incapaz de criar pipe." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Executando métodos de menu em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "" +"Outros processos update-menus já estão bloqueando (lock) %1, finalizando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Incapaz de bloquear (lock) %1: %2 - Abortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Incapaz de escrever no arquivo de lock %1 - Abortando." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Incapaz de remover arquivo de lock %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus é executado pelo usuário." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Aguardando o dpkg finalizar (fazendo fork para segundo plano).\n" +"(checando %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Saída adicional (caso exista) irá aparecer em %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "O dpkg não está bloqueando (lock) sua área de status, bom." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Uso: update-menus [opções] \n" +"Obter dados dos pacotes a partir do banco de dados de menus e gerar\n" +"menus para todos os programas que forneçam método-menu, geralmente\n" +"gerenciadores de janelas.\n" +" -d Exibir mensagens de depuração.\n" +" -v Ser verboso sobre o que está acontecendo.\n" +" -h, --help Esta mensagem.\n" +" --menufilesdir=<dir> Adicionar <dir> à lista de diretórios de menus a\n" +" serem procurados.\n" +" --menumethod=<método> Executar somente o método de menu <método>.\n" +" --nodefaultdirs Desabilitar o uso de todos os diretórios de menu " +"padrão.\n" +" --nodpkgcheck Não verificar se os pacotes estão instalados.\n" +" --remove Remover ao invés de gerar os menus.\n" +" --stdout Exibir lista de menu em formato adequado para " +"enviar\n" +" via pipe para o install-menu.\n" +" --version Exibir informações da versão e sair.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Condição de instalação desconhecida \"%1\" (atualmente, somente \"package\" " +"é suportado)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version Exibe informação de versão e finaliza.\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..449a557 --- /dev/null +++ b/po/ro.po @@ -0,0 +1,388 @@ +# menu translation to romanian. +# Copyright (C) 2008 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# stan ioan-eugen <stan.ieugen@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-14 23:43+0200\n" +"Last-Translator: stan ioan-eugen <stan.ieugen@gmail.com>\n" +"Language-Team: romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Argument de mărime zero pentru funcÈ›ia de tipărire." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: se verifică directorul %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: se crează directorul %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Nu s-a putut crea directorul(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Nu s-a putut schimba directorul(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: directorul %1 există deja\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: nume=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Intrarea din meniu nu conÈ›ine câmpul obligatoriu \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Valoare necunoscută pentru câmpul %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" poate fi doar \"sensitive\" sau \"insensitive" +"\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Avertisment: Identificator necunosut `%1' la linia %2 în " +"fiÈ™ierul %3. Se ignoră.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 trebuie să fie definit în metoda-meniu %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Nu se poate deschide fiÈ™ierul %1 (s-a încercat È™i %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Nu se poate deschide fiÈ™ierul %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Pentru a putea crea fiÈ™ierele de configurare ale utilizatorului, pentru " +"administratorul de ferestre,\n" +"fiÈ™ierul de mai sus trebuie să poată fi scris (È™i/sau directorul trebuie să " +"existe).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Avertisment: È™irul de caractere %1 nu a apărut în fiÈ™ierul model %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" CiteÈ™te intrări în meniu de la stdin în formatul \"update-menus --stdout" +"\"\n" +" È™i generează fiÈ™iere meniu folosind metoda-meniu specificată.\n" +" OpÈ›iuni pentru install-menu:\n" +" -h --help : acest mesaj\n" +" --remove : îndepărtează meniul în loc să-l genereze.\n" +" -v --verbose : detaliat\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: nu s-a specificat nicio metodă-meniu!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Nu s-a putut deschide scriptul %1 pentru citire.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Avertisment: scriptul %1 nu prevede îndepărteazămeniu, meniul nu a fost " +"È™ters\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Se execută: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: se abandonează\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Numărul de argumente pentru funcÈ›ia %1 nu corespunde." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "FuncÈ›ie necunoscută: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "FuncÈ›ie folosită indirect, dar nedefinită: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Identificator necunoscut: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Se codifică eroarea de conversie: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Eroare necunoscută." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Eroare necunoscută, mesaj=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Nu s-a putut deschide fiÈ™ierul \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"A eÈ™uat trimiterea datelor prin conexiunea pipe \"%1\" (conexiunea pipe " +"deschisă pentru citire)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: are lipsă o etichetă necesară : \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(probabil) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"ÃŽn fiÈ™ierul \"%1\", la (sau în definiÈ›ia care se încheie la) linia %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Undeva în fiÈ™ierul de intrare:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "SfârÈ™it de fiÈ™ier neaÈ™teptat." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "SfârÈ™it de linie neaÈ™teptat." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Se aÈ™tepta identificator." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Se aÈ™tepta: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Caracter neaÈ™teptat: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Valoare booleană (fie adevărat fie fals) aÈ™teptată.\n" +"S-a găsit: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Mod de compatibilitate necunoscut: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace È™i $with trebuie să aibe " +"aceaÈ™i lungime." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"fiÈ™ierul %1 linia %2:\n" +"Se ignoră intrările care necesită pachetul lipsă %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Se citesc regulile de translatare din %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Se citeÈ™te lista cu pachete instalate..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "ExecuÈ›ia %1 nu a generat nicio dată de ieÈ™ire sau a generat eroare.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Se sare fiÈ™ierul datorită erorilor...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Se citesc fiÈ™ierele cu intrări în meniu din %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Eroare la citirea %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "s-au găsit %1 intrări în meniu (%2 în total)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Se execută metoda: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Scriptul %1 nu a putut fi executat." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Scriptul %1 a întors starea de eroare %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Scriptul %1 a primit semnalul %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Se execută metoda: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Nu se poate crea conexiunea pipe." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Se execută metodele-meniu în %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Alte procese de actualizare a meniurilor blochează %1, se iese." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Nu se poate bloca %1: %2 - Abandonez." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Nu se poate scrie în fiÈ™ierul de blocare %1 - Abandonez." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Nu se poate îndepărta fiÈ™ierul de blocare %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Actualizarea meniului este executată de utilizator." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Se aÈ™teaptă ca dpkg să termine (se trece în fundal).\n" +"(se verifică %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Alte date de ieÈ™ire (dacă mai există) vor apărea în %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg nu blochează zona de stare dpkg, foarte bine." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Utilizare: update-menus [opÈ›iuni] \n" +"Adună date despre pachete din baza de date meniu È™i generează intrări în " +"meniu\n" +"pentru toate programele care oferă metode-meniu,de obicei programele de " +"administrare a ferestrelor.\n" +" -d AfiÈ™ează mesajele de depanare.\n" +" -v AfiÈ™ează detaliat ce acÈ›iuni se întâmplă.\n" +" -h, --help Acest mesaj.\n" +" --menufilesdir=<dir> Adaugă <dir> la lista de directoare în care se " +"caută intrările în meniu.\n" +" --menumethod=<metodă> Execută doar metoda-meniu <metodă>.\n" +" --nodefaultdirs Dezactivează utilizarea tuturor directoarelor meniu " +"standard.\n" +" --nodpkgcheck Nu verifica dacă pachetele sunt instalate.\n" +" --remove ÃŽndepărtează intrările în meniu generate.\n" +" --stdout Formatează meniul în format potrivit pentru a " +"trimite către \n" +" install-menu.\n" +" --version AfiÈ™ează informaÈ›iile despre versiune È™i ieÈ™i.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"CondiÈ›ie de instalare necunoscută \"%1\" (în mod curent, doar \"package\" " +"este suportată)." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..ee6cf7c --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,383 @@ +# translation of ru.po to Russian +# Russian translation of menu. +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Dan Korostelev <dan@ats.energo.ru>, 2004. +# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.37\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-10 21:13+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Ð’ функцию print передан аргумент нулевого размера." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: проверка каталога %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: Ñоздание каталога %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Ðевозможно открыть каталог(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Ðевозможно Ñменить каталог(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: каталог %1 уже ÑущеÑтвует\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [поддерживаетÑÑ]: имÑ=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Ð’ запиÑи пункта меню отÑутÑтвует необходимое поле \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "ÐеизвеÑтное значение Ð¿Ð¾Ð»Ñ %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" может иметь значение только \"sensitive\" или " +"\"insensitive\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Внимание: ÐеизвеÑтный идентификатор `%1' в Ñтроке %2 в файле %" +"3. ИгнорируетÑÑ.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 должен быть определён в menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл %1 (также и %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Ð”Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑких файлов конфигурации менеджера окон,\n" +"вышеуказанные файлы должны быть доÑтупны на запиÑÑŒ (и/или каталоги должны " +"ÑущеÑтвовать).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Внимание: Ñтрока %1 не найдена в файле шаблона %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <метод-меню>\n" +" Читает запиÑи пунктов меню из stdin в формате \"update-menus --stdout\"\n" +" и генерирует файлы меню, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ метод-меню.\n" +" Опции install-menu:\n" +" -h --help : Ñто Ñообщение\n" +" --remove : удалить меню, а не Ñоздавать.\n" +" -v --verbose : выдавать подробную информацию\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: не указан метод-меню Ñценарий!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть Ñценарий %1 на чтение.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Предупреждение: Ñценарий %1 не Ñодержит функции removemenu, меню не удалено\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "ЗапуÑк: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: отмена\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Ðеверное чиÑло аргументов функции %1." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "ÐеÑвное иÑпользование неопределённой функции: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "ÐеизвеÑтный идентификатор: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Ошибка при преобразовании кодировки: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°, Ñообщение=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Ошибка передачи данных через канал \"%1\" (канал открыт на чтение)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: отÑутÑтвует необходимый тег: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(возможно) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"Ð’ файле \"%1\", в Ñтроке (или в определении, которое кончаетÑÑ Ð½Ð°) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Где-то во входном файле:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Ðеожиданный конец файла." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Ðеожиданный конец Ñтроки." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "ОжидаетÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "ОжидаетÑÑ: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Ðеожиданный Ñимвол: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"ОжидаетÑÑ Boolean (либо true, либо false).\n" +"Ðайдено: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "ÐеизвеÑтный compat режим: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace и $with должны иметь " +"одинаковую длину." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"файл %1, Ñтрока %2:\n" +"УдалÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ требует отÑутÑтвующего пакета %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Чтение правил транÑлÑции из %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Чтение ÑпиÑка уÑтановленных пакетов..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Выполнение %1 завершилоÑÑŒ без результата или Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¾Ð¹.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "ПропуÑк файла из-за ошибок...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Чтение пунктов меню из %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Ðайдено %1 пунктов меню (вÑего %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "ЗапуÑк метода: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Сценарий %1 не может быть выполнен." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Сценарий %1 вернул ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¸ %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Сценарий %1 получил Ñигнал %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "ЗапуÑк метода: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать канал." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "ЗапуÑкаетÑÑ menu-methods из %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Уже запущены другие процеÑÑÑ‹ update-menus, блокирующие %1, выход." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Ðевозможно заблокировать %1: %2 - Отмена." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Ðевозможно удалить файл блокировки %1 - Отмена." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Ðевозможно удалить файл блокировки %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus запущен пользователем." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Ожидание Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ dpkg (работа в фоновом режиме).\n" +"(проверка %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Дальнейший вывод (еÑли еÑÑ‚ÑŒ) будет перенаправлен в %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg не блокирует облаÑÑ‚ÑŒ ÑтатиÑтики, хорошо." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"ИÑпользование: update-menus [опции] \n" +"Собирает данные о пакетах из базы данных меню и генерирует меню длÑ\n" +"вÑех программ, которые предоÑтавлÑÑŽÑ‚ методы-меню, обычно Ñто менеджеры " +"окон.\n" +" -d Выводить ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð°Ð´ÐºÐ¸.\n" +" -v Подробно Ñообщать что проиÑходит при работе.\n" +" -h, --help Ðто Ñообщение.\n" +" --menufilesdir=<кат> Добавить <кат> в ÑпиÑок поиÑка каталогов меню.\n" +" --menumethod=<метод> Выполнить только указанный <метод> меню.\n" +" --nodefaultdirs Ðе иÑпользовать Ñтандартные каталоги меню.\n" +" --nodpkgcheck Ðе проверÑÑ‚ÑŒ, уÑтановлены ли пакеты.\n" +" --remove УдалÑÑ‚ÑŒ, а не Ñоздавать меню.\n" +" --stdout Вывод ÑпиÑка меню в формате, пригодном Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸\n" +" по каналу в install-menu.\n" +" --version Показать верÑию и закончить работу.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"ÐеизвеÑтное уÑловие уÑтановки \"%1\" (пока поддерживаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ \"package" +"\")." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..40edf40 --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,378 @@ +# Swedish translation of menu messages. +# Copyright (C) 2004, 2006, 2007 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007. +# Jens Arvidsson <jya@sverige.nu>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.30\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-09 10:50+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" +"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Argument för utskriftsfunktion har nollstorlek." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: kontrollerar katalogen %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: skapar katalogen %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Kunde inte skapa katalog(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Kunde inte ändra katalog(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: katalogen %1 finns redan\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [stöds]: namn=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Menypost saknar obligatoriska fältet \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Okänt värde för fältet %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" får endast vara \"sensitive\" eller " +"\"insensitive\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Varning: Okänd identifierare \"%1\" på rad %2 i fil %3. " +"Ignorerar.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 måste vara definierad i menymetoden %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Kan inte öppna filen %1 (försökte även med %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Kan inte öppna filen %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"För att kunna skapa användarkonfigurationsfilen/filerna för " +"fönsterhanteraren,\n" +"måste ovanstående fil vara skrivbar (och/eller katalogen måste finnas).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Varning: strängen %1 fanns inte i mallfilen %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menymetod>\n" +" Läs in menyposter från standard in i \"update-menus --stdout\"-format\n" +" och skapa menyfiler genom att använda den angivna menymetoden.\n" +" Flaggor för install-menu:\n" +" -h --help : detta meddelande\n" +" --remove : ta bort menyn istället för att generera den.\n" +" -v --verbose : var utförlig\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: inget menymetodsskript angivet!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Kan inte öppna skriptet %1 för läsning.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Varning: skriptet %1 tillhandahåller inte removemenu, menyn inte borttagen\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Kör: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: avbryter\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Antalet argument till funktionen %1 stämmer inte." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Okänd funktion: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Indirekt använd, men inte definierad funktion: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Okänd identifierare: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Fel vid kodningskonversion: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Okänt fel." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Okänt fel, meddelande=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Kunde inte öppna filen \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"Misslyckades med att omleda data genom \"%1\" (rör öppnat för läsning)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: tagg som krävs saknas: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(troligen) standard in" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "I filen \"%1\", vid (eller i definitionen som slutar vid) rad %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Någonstans i inmatningsfilen:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Oväntat filslut." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Oväntat radslut." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "En identifierare förväntades." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Förväntade: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Oväntat tecken: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Boolesk (antingen sann eller falsk) förväntades.\n" +"Hittade: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Okänt kompatibilitetsläge: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($sträng, $ersätt, $med): $ersätt och $med måste ha samma längd." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"fil %1 rad %2:\n" +"Förkastar post som kräver saknade paketet %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Läser in översättningsregler i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Läser in lista över installerade paket..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Körning av %1 genererade ingen utskrift eller returnerade ett fel.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Hoppar över fil på grund av fel...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Läser in menypostfiler i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Fel vid inläsning av %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menyposter hittades (%2 totalt)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Kör metod: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Skriptet %1 kunde inte köras." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Skriptet %1 returnerade felstatus %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Skriptet %1 mottog signalen %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Kör metod: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Kan inte skapa rör." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Kör menu-methods i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Andra update-menus-processer låser redan %1, avslutar." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Kan inte låsa %1: %2 - Avbryter." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Kan inte skriva till låsfilen %1 - Avbryter." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Kan inte ta bort låsfilen %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus körs av användare." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Väntar på att dpkg ska avsluta (grenar till bakgrund).\n" +"(kontrollerar %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Ytterligare utdata (om några) kommer att synas i %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg låser inte dpkg:s statusområde, bra." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Användning: update-menus [flaggor] \n" +"Samla in paketdata från menydatabasen och skapa menyer för alla\n" +"program som tillhandahåller menu-methods, vanligtvis fönsterhanterare.\n" +" -d Skriv ut felsökningsmeddelanden.\n" +" -v Var utförlig om vad som händer.\n" +" -h, --help Detta meddelande.\n" +" --menufilesdir=<kat> Lägg till <kat> i menykatalogslistorna att söka i.\n" +" --menumethod=<metod> Kör endast menymetoden <metod>.\n" +" --nodefaultdirs Inaktivera användning av alla " +"standardmenykatalogerna.\n" +" --nodpkgcheck Kontrollera inte om paket är installerade.\n" +" --remove Ta bort genererade menyer istället.\n" +" --stdout Skriv ut menylista i format passande för omledning\n" +" till install-menu.\n" +" --version Skriv ut versionsinformation och avsluta.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Okänt installationstillstånd \"%1\" (för närvarande stöds endast \"package" +"\")." diff --git a/po/th.po b/po/th.po new file mode 100644 index 0000000..923e0b3 --- /dev/null +++ b/po/th.po @@ -0,0 +1,369 @@ +# Thai translation of Menu sections +# Copyright (C) 2006-2007 Software in the Public Interest, Inc. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2006-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.30\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-09 15:09+0700\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" +"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™ print ได้รับà¸à¸²à¸£à¹Œà¸à¸´à¸§à¹€à¸¡à¸™à¸•à¹Œà¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸²" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸à¸šà¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: มีไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ %1 à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: ชื่à¸=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "รายà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸‚าดเขตข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥ \"%1\" ซึ่งจำเป็น\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "พบค่าไม่รู้จัà¸à¹ƒà¸™à¹€à¸‚ตข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥ %1=\"%2\"\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" มีค่าเป็น \"sensitive\" หรืภ\"insensitive\" " +"ได้เท่านั้น\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: คำเตืà¸à¸™: พบตัวà¹à¸›à¸£ `%1' ที่ไม่รู้จัภที่บรรทัด %2 ในà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %3 ดังนั้น จะข้ามไป\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: ต้à¸à¸‡à¸à¸³à¸«à¸™à¸” %1 ไว้ในà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำเมนู %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "ไม่สามารถเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %1 (ได้ลà¸à¸‡ %2 à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸”้วย)\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "ไม่สามารถเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"เพื่à¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸„่าตั้งขà¸à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้ \n" +"à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–เขียนได้ (à¹à¸¥à¸°/หรืภไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸•à¹‰à¸à¸‡à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ)\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "คำเตืà¸à¸™: สตริง %1 ไม่มีในà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸•à¹‰à¸™à¹à¸šà¸š %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำเมนู>\n" +" à¸à¹ˆà¸²à¸™à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸ˆà¸²à¸ stdin ในรูปà¹à¸šà¸šà¸—ี่à¸à¸à¸à¸ˆà¸²à¸ \"update-menus --stdout\"\n" +" à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¹‚ดยใช้à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำเมนูที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”\n" +" ตัวเลืà¸à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š install-menu:\n" +" -h --help : à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸„วามช่วยเหลืà¸à¸™à¸µà¹‰\n" +" --remove : ลบเมนูà¹à¸—นที่จะสร้างเมนู\n" +" -v --verbose : à¹à¸ªà¸”งความคืบหน้าà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸¥à¸°à¹€à¸à¸µà¸¢à¸”\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: ไม่ได้ระบุสคริปต์à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำเมนู!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "ไม่สามารถเปิดสคริปต์ %1 สำหรับà¸à¹ˆà¸²à¸™\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "คำเตืà¸à¸™: สคริปต์ %1 ไม่ได้จัดเตรียมà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ removemenu ดังนั้นจะไม่ลบเมนู\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: จะยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "จำนวนà¸à¸²à¸£à¹Œà¸à¸´à¸§à¹€à¸¡à¸™à¸•à¹Œà¸—ี่ส่งให้ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™ %1 ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¹„ม่รู้จัà¸: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸–ูà¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ดยà¸à¹‰à¸à¸¡ à¹à¸•à¹ˆà¹„ม่ได้à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ไว้: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "ตัวà¹à¸›à¸£à¹„ม่รู้จัà¸: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¸´à¸”พลาด: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดไม่รู้จัà¸" + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดไม่รู้จัภข้à¸à¸„วาม=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "ไม่สามารถเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "ไม่สามารถส่งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸œà¹ˆà¸²à¸™ \"%1\" (เปิดไปป์ไว้เพื่à¸à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸—่านั้น)" + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: ขาดà¹à¸—็à¸à¸—ี่จำเป็น: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(à¸à¸²à¸ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "ในà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ \"%1\" ที่บรรทัด (หรืà¸à¹ƒà¸™à¸‚้à¸à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ที่จบที่บรรทัด) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "ที่ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸‚้า:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ˆà¸šà¹‚ดยข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹„ม่ครบ" + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "บรรทัดจบโดยข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹„ม่ครบ" + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¸§à¹à¸›à¸£" + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "พบà¸à¸±à¸à¸‚ระที่ไม่ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸„่าบูลีน (ค่าจริงหรืà¸à¹€à¸—็จ)\n" +"à¹à¸•à¹ˆà¸—ี่พบคืà¸: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "โหมดทำงานเข้าà¸à¸±à¸™à¹„ด้ที่ไม่รู้จัà¸: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "replacewith($string, $replace, $with): $replace à¸à¸±à¸š $with ต้à¸à¸‡à¸¢à¸²à¸§à¹€à¸—่าà¸à¸±à¸™" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %1 บรรทัด %2:\n" +"จะทิ้งรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆ %3 ที่ไม่ได้ติดตั้ง" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸à¹ˆà¸²à¸™à¸à¸Žà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¹ƒà¸™ %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸à¹ˆà¸²à¸™à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆà¸—ี่ติดตั้งไว้..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¸—ำงานขà¸à¸‡ %1 ไม่ให้ผลลัพธ์ใดๆ หรืà¸à¹€à¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาด\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸‚้ามà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ปเนื่à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาด...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¹ƒà¸™ %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¹ˆà¸²à¸™ %1\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "พบรายà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸™à¸¹ %1 รายà¸à¸²à¸£ (ทั้งหมด %2)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "ไม่สามารถเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸„ริปต์ %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "สคริปต์ %1 เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดรหัส %2" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "สคริปต์ %1 ได้รับสัà¸à¸à¸²à¸“ %2" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "ไม่สามารถสร้างไปป์" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำเมนูต่างๆ ใน %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "โพรเซส update-menus à¸à¸·à¹ˆà¸™ à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¹‡à¸à¸„à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %1 à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ จะà¸à¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "ไม่สามารถล็à¸à¸„ %1: %2 - ขà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "ไม่สามารถเขียนà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸¥à¹‡à¸à¸„ %1 - ขà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "ไม่สามารถลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸¥à¹‡à¸à¸„ %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "update-menus ถูà¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹‚ดยผู้ใช้ธรรมดา" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸à¹ƒà¸«à¹‰ dpkg ทำงานเสร็จ (ฟà¸à¸£à¹Œà¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹‚พรเซสเบื้à¸à¸‡à¸«à¸¥à¸±à¸‡)\n" +"(à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸à¸š %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "ผลลัพธ์à¸à¸·à¹ˆà¸™ (ถ้ามี) จะปราà¸à¸à¹ƒà¸™ %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "dpkg ไม่ได้ล็à¸à¸„à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ªà¸–านะ dpkg à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ.. ดีละ" + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"วิธีใช้: update-menus [ตัวเลืà¸à¸] \n" +"รวบรวมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† จาà¸à¸à¸²à¸™à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸¡à¸™à¸¹ à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸—ุà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่สนับสนุน\n" +"à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำเมนู ซึ่งโดยปà¸à¸•à¸´à¸à¹‡à¸„ืà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹†\n" +" -d à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸”ีบั๊à¸\n" +" -v à¹à¸ªà¸”งความคืบหน้าต่างๆ à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸¥à¸°à¹€à¸à¸µà¸¢à¸”\n" +" -h, --help à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸„วามช่วยเหลืà¸à¸™à¸µà¹‰\n" +" --menufilesdir=<dir> เพิ่ม <dir> เข้าในรายà¸à¸²à¸£à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸‚à¸à¸‡à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸—ี่จะใช้ค้นหา\n" +" --menumethod=<method> ดำเนินà¸à¸²à¸£à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ <method>\n" +" --nodefaultdirs ปิดใช้ไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸¡à¸²à¸•à¸£à¸à¸²à¸™à¸‚à¸à¸‡à¹€à¸¡à¸™à¸¹\n" +" --nodpkgcheck ไม่ต้à¸à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸à¸šà¸§à¹ˆà¸²à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆà¸–ูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งไว้หรืà¸à¹„ม่\n" +" --remove ลบเมนูà¹à¸—นที่จะสร้างเมนู\n" +" --stdout à¹à¸ªà¸”งผลลัพธ์รายà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¹ƒà¸™à¸£à¸¹à¸›à¹à¸šà¸šà¸—ี่เหมาะสำหรับส่งต่à¸à¸—างไปป์\n" +" ให้à¸à¸±à¸šà¸„ำสั่ง install-menu\n" +" --version à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸¸à¹ˆà¸™à¸‚à¸à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸šà¸à¸²à¸£à¸—ำงาน\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "เงื่à¸à¸™à¹„ขà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง \"%1\" ที่ไม่รู้จัภ(ขณะนี้ สนับสนุนเพียงเงื่à¸à¸™à¹„ข \"package\" เท่านั้น)" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..88dc831 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,381 @@ +# Turkish translation of menu. +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# ÇaÄŸatay Tengiz <cagatay@tengiz.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-17 20:29+0200\n" +"Last-Translator: ÇaÄŸatay Tengiz <cagatay@tengiz.net>\n" +"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Yazdırma fonksiyonu için sıfır boyutlu argüman" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: %1 dizini kontrol ediliyor\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: %1 dizini yaratılıyor:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "\"%1\" dizini yaratılamıyor: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "\"%1\" dizinine geçilemiyor: %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: %1 dizini zaten mevcut\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [desteklenen]: isim=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Menü giriÅŸinde eksik zorunlu alan: \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "%1 alanı için bilinmeyen \"%2\" deÄŸeri.\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: \"hotkeycase\" yalnızca \"sensitive\" veya \"insensitive\" " +"olabilir.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Uyarı: %3 dosyasının %2 no'lu satırında bilinmeyen tanıtıcı `%" +"1'. Gözardı ediliyor.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1, %2 menu-yönteminde tanımlanmalı" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "%1 dosyası açılamıyor. (Ayrıca %2 de denendi).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "%1 dosyası açılamıyor.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Pencere yöneticisi için kullanıcı yapılandırma dosyalarının \n" +"oluÅŸturulabilmesi için yukarıdaki dosyaların yazılabilir olması \n" +"(ve/veya dizinlerin oluÅŸturulmuÅŸ olması) gerekmektedir.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Uyarı: %1 dizgisi, %2 ÅŸablon dosyasında hiç yer almıyor.\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +#, fuzzy +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-mnu [-vh] <menü-yöntemi>\n" +" Menü giriÅŸlerini \"update-menus --stdout\" formatında stdin'den\n" +" okur ve menü dosyalarını belirtilrn menü-yöntemi'ne göre olusturur.\n" +" install-menu için Seçenekler :\n" +" -h --help : bu ileti\n" +" -v --verbose : ayrıntı ver\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: uygulanacak menü-yöntemi betiÄŸi belirtilmedi !" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "%1 betiÄŸi okuma için açılamıyor.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Çalıştırılan: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: durduruluyor\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "%1 fonksiyonu deÄŸiÅŸken sayısı uyumsuz." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Bilinmeyen fonksiyon: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Dolaylı kullanılan, fakat tanımlanmayan fonksiyon: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Bilinmeyen tanıtıcı: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Kodlama dönüşümü hatası: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Bilinmeyen hata." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Bilinmeyen hata, ileti=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "\"%1\" dosyası açılamadı." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "" +"\"%1\" üzerinden veri borulaması baÅŸarısız. (boru, okuma için açılmış)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1:Gerekli \"%2\" etiketi eksik" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(olasılıkla) stdin" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"\"%1\" dosyasında, \"%2\" satırında (veya tanımlamanın sona erdiÄŸi " +"satırda): \n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "GiriÅŸ dosyasında bir yerde:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Beklenmeyen dosya sonu." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Beklenmeyen satır sonu." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Tanıtıcı gerekli." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Beklenen: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Beklenmeyen karakter: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Mantıksal deÄŸer (true veya false) gerekli.\n" +"Bulunan: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Bilinmeyen uyumluluk kipi: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace ve $with aynı uzunlukta " +"olmalı." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "%1 dosyasındaki çeviri kuralları okunuyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Kurulu paket listesi okunuyor..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "%1 yürütülmesi çıktı üretmedi veya hata ile sonlandı.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Hatalardan dolayı dosya atlanıyor...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "%1 dosyasındaki menü giriÅŸ dosyaları okunuyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "%1 dosyasının okunmasında hata.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "%1 menü giriÅŸi bulundu (toplam %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +#, fuzzy +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Çalıştırılan yöntem: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "%1 betiÄŸi çalıştırılamadı." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "%1 betiÄŸi %2 hata durumunu döndürdü." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "%1 betiÄŸi %2 sinyalini aldı." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Çalıştırılan yöntem: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Boru oluÅŸturulamıyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "%1 dosyasındaki menü-yöntemleri çalıştırılıyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "" +"%1 diÄŸer update-menu süreçleri tarafından zaten kilitlenmiÅŸ, çıkılıyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "%1 kilitlenemiyor: %2 - Durduruluyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "%1 kilit dosyasına yazılamıyor - Durduruluyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Kilit dosyası %1 kaldırılamıyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus kullanıcı tarafından çalıştırılıyor." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"dpkg'nin sonlanması bekleniyor (arka alanda )\n" +"(%1 kontrol ediliyor)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Sonraki çıktıların (eÄŸer varsa) gözükeceÄŸi yer: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg, dpkg durum alanını kilitlemiyor. Güzeel..." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"update-menus:çeÅŸitli pencere yöneticileri (ve dww ve pdmenu) \n" +" yapılandırma dosyalarını günceller.\n" +" Kullanımı : update-menus [seçenekler] \n" +" -v Neler olup bittiÄŸi hakkında ayrıntı ver.\n" +" -d Hata ayıklama iletilerini dök.\n" +" -h, --help Bu ileti.\n" +" --menufilesdir <dizin> Taranacak menü dizini listesine <dizin> dizinini\n" +" ekle.\n" +" --menumethod <yöntem> Yalnızca <yöntem> menü-yöntemini çalıştır.\n" +" --nodefaultdirs Tüm standart menü dizinlerinin kullanımını\n" +" devre dışı bırak.\n" +" --stdout Menü listesi çıktısını, install-menu'ye\n" +" borulanacak biçimde ver.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Bilinmeyen kurulum durumu \"%1\" (ÅŸu anda yalnızca \"package\" " +"desteklenmektedir)." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version Sürüm bilgisini göster ve çık.\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..2460302 --- /dev/null +++ b/po/uk.po @@ -0,0 +1,382 @@ +# translation of ru.po to Ukrainian +# Russian translation of menu. +# Copyright (C) 2004 Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# +# Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.37\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 12:08+0300\n" +"Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Ukrainian\n" +"X-Poedit-Country: UKRAINE\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "У функцію „print“ переданий аргумент нульового розміру." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu: перевірка теки „%1“\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu: ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÐ¸ „%1“:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити теку (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ñ‚Ð¸ у теку (%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu: тека „%1“ вже Ñ–Ñнує\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu: [supported]: ім’Ñ=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "У запиÑÑ– пункту меню відÑутнє необхідне поле „%1“.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Ðевідоме Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ %1=„%2“.\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"install-menu: „hotkeycase“ може мати Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ „sensitive“ чи " +"„insensitive“\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu: Увага: невідомий ідентифікатор „%1“ у Ñ€Ñдку %2 з файлу „%3“. " +"ІгноруєтьÑÑ.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 повинен бути визначений у menu-method %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл %1 (Ñк Ñ– %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Щоб Ñтворювати влаÑні конфігураційні файли Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ€Ð° вікон,\n" +"вищевказані файли повинні бути доÑтупні на Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ (та/чи теки повинні " +"Ñ–Ñнувати).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Увага: Ñ€Ñдок %1 не знайдено у файлі шаблону %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Читає запиÑи пунктів меню з stdin у форматі „update-menus -- stdout“\n" +" та генерує файли меню, викориÑтовуючи зазначений menu-method.\n" +" Параметри install-menu:\n" +" -h --help: це повідомленнÑ\n" +" --remove: вилучити меню, а не Ñтворювати.\n" +" -v --verbose: видавати докладну інформацію\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu: не вказано Ñценарій Ð´Ð»Ñ menu-method!" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ Ñценарій %1 Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "Увага: Ñценарій %1 не міÑтить функції „removemenu“, меню не вилучено\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "ЗапуÑк: „%1“\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu: %1: ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ñ—\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Ðеправильне чиÑло аргументів Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ— %1." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Ðевідома функціÑ: „%1“" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "ÐеÑвне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¾Ñ— функції: „%1“" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Ðевідомий ідентифікатор: „%1“" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Помилка при перетворенні кодуваннÑ: „%1“" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Ðевідома помилка." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Ðевідома помилка, повідомленнÑ=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл „%1“." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Помилка передачі даних через канал „%1“ (канал відкритий на читаннÑ)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð° мітка: „%2“" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(можливо) stdin (Ñтандартний ввід)" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "У файлі „%1“, у Ñ€Ñдку (або у визначенні, Ñке закінчуєтьÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚) %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "ДеÑÑŒ у вхідному файлі:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "ÐеÑподіваний кінець файлу." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "ÐеÑподіваний кінець Ñ€Ñдка." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "ОчікуєтьÑÑ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "ОчікуєтьÑÑ: „%1“" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "ÐеÑподіваний Ñимвол: „%1“" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"ОчікуєтьÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ñ–Ñ‡Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ (або „true“, або ж „false“).\n" +"Знайдено: „%1“" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Ðевідомий режим ÑуміÑноÑÑ‚Ñ– („compat“): „%1“" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace та $with повинні мати " +"однакову довжину." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"файл %1, Ñ€Ñдок %2:\n" +"ВилучаєтьÑÑ, Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ” відÑутнього пакунка %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Ð§Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Ð§Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑку вÑтановлених пакунків…" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ %1 завершилоÑÑ Ð±ÐµÐ· результату або з помилкою.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "ПропуÑк файлу через помилки…\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Ð§Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð² Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÐ½ÐºÑ‚Ñ–Ð² меню з %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Помилка при читанні %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Знайдено пунктів меню: %1 (уÑього %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "ЗапуÑк методу: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Сценарій %1 не може бути виконаний." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Сценарій %1 повернув помилку %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Сценарій %1 отримав Ñигнал %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "ЗапуÑк методу: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити канал." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "ЗапуÑк menu-method-ів з %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "Вже запущені інші процеÑи „update-menu“, що блокують %1, отож вихід." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Ðеможливо заблокувати %1: %2 — ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1 — ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ файл Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "update-menu запущено кориÑтувачем." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"ОчікуєтьÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ „dpkg“ (робота у фоновому режимі).\n" +"(перевірка %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Подальший вивід (Ñкщо такий буде) буде перенаправлено у %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg не блокує облаÑÑ‚ÑŒ ÑтатуÑу, це нормально." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"ВикориÑтаннÑ: update-menus [опції]\n" +"Збирає дані про пакунки з бази даних меню та генерує меню длÑ\n" +"уÑÑ–Ñ… програм, Ñкі надають menu-method-и, зазвичай це менеджери вікон.\n" +" -d Виводити Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ.\n" +" -v Докладно повідомлÑти що відбуваєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ роботі.\n" +" -h, --help Це повідомленнÑ.\n" +" --menufilesdir=<тека> Додати <теку> до ÑпиÑку пошуку тек меню.\n" +" --menumethod=<метод> Виконати лише вказаний <метод>-меню.\n" +" --nodefaultdirs Ðе викориÑтовувати Ñтандартні теки меню.\n" +" --nodpkgcheck Ðе перевірÑти, чи вÑтановлені пакунки.\n" +" --remove Вилучати, а не Ñтворювати меню.\n" +" --stdout Ð’Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку меню у форматі, придатному Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ñ–\n" +" по каналу в install-menu.\n" +" --version Показати верÑÑ–ÑŽ та завершити роботу.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Ðевідома умова вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ â€ž%1“ (наразі підтримуєтьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ „package“)." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..4dd6c08 --- /dev/null +++ b/po/vi.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# Vietnamese Translation for menu. +# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.37\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-17 18:05+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "Äối số có kÃch cỡ số không tá»›i chức năng in." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: Ä‘ang kiểm tra thÆ° mục %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: Ä‘ang tạo thÆ° mục %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "Không thể tạo thÆ° mục(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "Không thể chuyển đổi thÆ° mục(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: thÆ° mục %1 đã có\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: [được há»— trợ]: tên=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "Mục trình Ä‘Æ¡n thiếu trÆ°á»ng bắt buá»™c \"%1\".\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "Không biết giá trị cho trÆ°á»ng %1=\"%2\".\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "" +"trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: \"hotkeycase\" (phÃm nóng là chữ hoa/thÆ°á»ng) chỉ có thể " +"là \"sensitive\" (phân biệt chữ hoa/thÆ°á»ng) hay \"insensitive\" (không phân " +"biệt)\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: cảnh báo : không biết dấu hiệu nháºn diện `%1' trên dòng %" +"2 trong táºp tin %3 nên bá» qua.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "" +"trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: %1 phải được xác định trong menu-method (phÆ°Æ¡ng pháp " +"trình Ä‘Æ¡n) %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "Không thể mở táºp tin %1 (cÅ©ng đã thá» %2).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "Không thể mở táºp tin %1.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"Äể có khả năng tạo các táºp tin cấu hình ngÆ°á»i dùng cho trình quản lý cá»a " +"sổ,\n" +"táºp tin ở trên cần phải có khả năng ghi (và /hay thÆ° mục đó cần tồn tại).\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "Cảnh báo : chuá»—i %1 không nằm trong táºp tin mẫu %2\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +"\n" +"[install-menu: trình Ä‘Æ¡n cà i đặt\n" +"menu-method: phÆ°Æ¡ng pháp trình Ä‘Æ¡n]\n" +"\n" +" Äá»c các mục nháºp trình Ä‘Æ¡n từ thiết bị nháºp chuẩn có dạng \"update-menus --" +"stdout\"\n" +"\t(cáºp nháºt các trình Ä‘Æ¡n, thiết bị xuất chuẩn)\n" +" và tạo ra các táºp tin trình Ä‘Æ¡n bằng phÆ°Æ¡ng pháp trình Ä‘Æ¡n đã ghi rõ.\n" +" Tùy chá»n cho install-menu:\n" +" -h --help \t: hiển thị _trợ giúp_ nà y\n" +" --remove\t: gỡ bá» trình Ä‘Æ¡n thay và o tạo ra nó.\n" +" -v --verbose \t: xuất _chi tiết_\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: chÆ°a ghi rõ văn lệnh kiểu phÆ°Æ¡ng pháp trình Ä‘Æ¡n." + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "Không thể mở văn lệnh %1 để Ä‘á»c.\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" +"Cảnh báo : văn lệnh %1 không cung cấp chức năng removemenu nên không xoá " +"trình Ä‘Æ¡n\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "Äang chạy: \"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "Trình Ä‘Æ¡n cà i đặt: %1: hủy bá»\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "Số đối số tá»›i chức năng %1 không khá»›p." + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "Không biết chức năng: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "Chức năng được dùng gián tiếp, nhÆ°ng chÆ°a được xác định: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "Không biết dấu hiệu nháºn diện: \"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "Lá»—i chuyển đổi bảng mã: \"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "Lá»—i không rõ." + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "Lá»—i không rõ, thông Ä‘iệp=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "Không thể mở táºp tin \"%1\"." + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "Lá»—i gởi dữ liệu qua ống dẫn \"%1\" (ống dẫn được mở để Ä‘á»c)." + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1: thiếu thẻ cần thiết: \"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(rất có thể là ) thiết bị nháºp chuẩn" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "" +"Trong táºp tin \"%1\", ở (hay trong lá»i định nghÄ©a kết thúc tại) dòng %2:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "Tại nÆ¡i nà o trong táºp tin nháºp:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "Gặp kết thúc táºp tin bất thÆ°á»ng." + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "Gặp kết thúc dòng bất thÆ°á»ng." + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "Yêu cầu dấu hiệu nháºn diện." + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "Yêu cầu : \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "Gặp ký tá»± bất thÆ°á»ng: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"Yêu cầu giá trị luáºn lý (hoặc đúng hoặc sai).\n" +"Tìm thấy: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "Không biết chế đô tÆ°Æ¡ng thÃch: \"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace (thay thế) và $with (bằng) " +"phải có cùng Ä‘á»™ dà i." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"táºp tin %1 dòng %2:\n" +"Äang hủy mục nháºp yêu cầu gói bị thiếu %3." + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "Äang Ä‘á»c các quy tắc thông dịch trong %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "Äang Ä‘á»c danh sách các gói đã cà i đặt..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "Việc thá»±c hiện %1 chÆ°a tạo ra dữ liệu xuất, hoặc đã trả vá» lá»—i.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "Äang bá» qua táºp tin vì gặp lá»—i...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "Äang Ä‘á»c các táºp tin kiểu menu-entry ()mục nháºp trình Ä‘Æ¡n trong %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "Gặp lá»—i khi Ä‘á»c %1.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "Tìm thấy %1 mục nháºp trình Ä‘Æ¡n (tổng %2)." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "Äang chạy phÆ°Æ¡ng pháp: %1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "Không thể thá»±c hiện văn lệnh %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "Văn lệnh %1 đã trả vá» trạng thái lá»—i %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "Văn lệnh %1 đã nháºn tÃn hiệu %2." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "Äang chạy phÆ°Æ¡ng pháp: %1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "Không thể tạo ống dẫn." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "Äang chạy menu-methods (các phÆ°Æ¡ng pháp trình Ä‘Æ¡n) trong %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "" +"Những tiến trình update-menus (cáºp nháºt các trình Ä‘Æ¡n) Ä‘ang khoá %1 nên sẽ " +"thoát." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "Không thể khoá %1: %2 nên hủy bá»." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "Không thể ghi và o tâp tin khoá %1 nên hủy bá»." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "Không thể gỡ bá» táºp tin khoá %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "" +"Tiến trình update menus (cáºp nháºt các trình Ä‘Æ¡n) được chạy bởi ngÆ°á»i dùng." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"Äang Ä‘á»i trình dpkg chạy xong (Ä‘ang tạo tiến trình con và o ná»n).\n" +"(Ä‘ang kiểm tra %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "Kết xuất thêm (nếu có) sẽ xuất hiện trong %1." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Trình dpkg không Ä‘ang khoá vùng trạng thái dpkg: tốt." + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"Cách sá» dụng: update-menus [tùy_chá»n ...] \n" +"\n" +"[update-menus: cáºp nháºt các trình Ä‘Æ¡n]\n" +"\n" +"Thu tháºp các dữ liệu vá» gói trong cÆ¡ sở dữ liệu trình Ä‘Æ¡n,\n" +"và tạo ra các trình Ä‘Æ¡n cho tất cả các chÆ°Æ¡ng trinh cung cấp\n" +"phÆ°Æ¡ng pháp trình Ä‘Æ¡n, thÆ°á»ng là trình quản lý cá»a sổ.\n" +"\n" +" -d Xuất thông Ä‘iệp _go lá»—i_\n" +" -v Xuất _chi tiết_.\n" +" -h, --help Hiển thị _trợ giúp_ nà y.\n" +" --menufilesdir=<thÆ°_mục> Thêm <thÆ°_mục> và o các danh sách\n" +"\t\tthÆ° mục trình Ä‘Æ¡n trong chúng cần tìm kiếm qua.\n" +" --menumethod=<phÆ°Æ¡ng_pháp> Chạy chỉ phÆ°Æ¡ng pháp trình Ä‘Æ¡n nà y.\n" +" --nodefaultdirs Tắt khả năng sá» dụng má»i thÆ° mục trình Ä‘Æ¡n chuẩn\n" +"\t[không có thÆ° mục mặc định]\n" +" --nodpkgcheck Äừng kiểm tra gói đã được cà i đặt chÆ°a\n" +" --remove Gỡ bá» các trình Ä‘Æ¡n đã tạo ra, thay thế.\n" +" --stdout Xuất danh sách trình Ä‘Æ¡n theo định dạng thÃch hợp\n" +"\t\t\t\tđể gá»i qua ống dẫn cho chức năng install-menu.\n" +" --version Xuất thông tin vá» phiên bản, rồi thoát.\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "" +"Không biết Ä‘iá»u kiện cà i đặt \"%1\" (hiện thá»i chỉ há»— trợ \"package\" (gói))." + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version Xuất thông tin phiên bản rồi thoát.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..8e2e4c9 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,368 @@ +# The Simplified Chinese translation of Debian menu package. +# Copyright (C) Year Free Software Foundation, Inc. +# Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>, 2004. +# Carlos Z.F. Liu <carlos_liu@yahoo.com>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-25 00:17+1300\n" +"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlos_liu@yahoo.com>\n" +"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "打å°å‡½æ•°å‚数长度为零。" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu:检查目录 %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu:创建目录 %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç›®å½•(%1):%2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "æ— æ³•æ”¹å˜ç›®å½•(%1):%2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu:目录 %1 å·²ç»å˜åœ¨\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu:[supported]:å称=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "èœå•æ¡ç›®ç¼ºå°‘必须的域“%1â€ã€‚\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "未知的域值 %1=“%2â€ã€‚\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "install-menu:“hotkeycaseâ€çš„值åªèƒ½æ˜¯â€œsensitiveâ€æˆ–者“insensitiveâ€\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu:è¦å‘Šï¼šåœ¨æ–‡ä»¶ %3 的第 %2 è¡Œå‘çŽ°æœªçŸ¥çš„æ ‡è¯†â€œ%1â€ã€‚程åºå°†å¿½ç•¥å®ƒã€‚\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu: %1 必须在 menu-method %2 ä¸è¢«å®šä¹‰" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶ %1(åŒæ—¶è¯•æŽ¢äº†æ–‡ä»¶ %2)。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶ %1。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"为了给窗å£ç®¡ç†å™¨åˆ›å»ºç”¨æˆ·é…置文件,\n" +"上述文件必须是å¯å†™çš„(以åŠ/或者目录必须å˜åœ¨)。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "è¦å‘Šï¼šå—符串 %1 ä¸åœ¨æ¨¡æ¿æ–‡ä»¶ %2 ä¸\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +#, fuzzy +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" 以“update-menus --stdoutâ€æ ¼å¼ä»Žæ ‡å‡†è¾“å…¥ä¸è¯»å–èœå•æ¡ç›®\n" +" 并且用指定的 menu-method 产生èœå•æ–‡ä»¶ã€‚\n" +" install-menu的选项:\n" +" -h --help :本信æ¯\n" +" -v --verbose :详细\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu:未指定 menu-method 脚本ï¼" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€è„šæœ¬ %1 以读å–。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "æ£åœ¨è¿è¡Œï¼šâ€œ%1â€\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu:%1:æ£åœ¨æ”¾å¼ƒ\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "函数 %1 çš„å‚数个数ä¸åŒ¹é…。" + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "未知函数:“%1â€" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "未定义的被间接用到的函数:“%1â€" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "æœªçŸ¥çš„æ ‡è¯†ç¬¦ï¼šâ€œ%1â€" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "ç¼–ç 转æ¢é”™è¯¯ï¼šâ€œ%1â€" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "未知错误。" + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "未知错误,消æ¯=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶â€œ%1â€ã€‚" + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "将数æ®é€šè¿‡ç®¡é““%1â€è¾“é€å‡ºé”™(å·²ç»æ‰“开管é“以读å–)。" + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1ï¼šç¼ºå°‘å¿…éœ€çš„æ ‡ç¾ï¼šâ€œ%2â€" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(也许是)æ ‡å‡†è¾“å…¥" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "文件“%1â€ä¸çš„第 %2 è¡Œ(或者其定义结æŸäºŽè¯¥è¡Œ):\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "输入文件的æŸå¤„:\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "æ„外的文件结æŸç¬¦ã€‚" + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "æ„外的行结æŸç¬¦ã€‚" + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "需è¦æ ‡è¯†ç¬¦" + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "预期的:“%1â€" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "æ„外的å—符:“%1â€" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"需è¦é€»è¾‘值(true 或者 false)。\n" +"å‘现:“%1â€" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "未知的兼容模å¼ï¼šâ€œ%1â€" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace 与 $with 的长度必须相ç‰ã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "è¯»å– %1 ä¸çš„翻译规则。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "æ£åœ¨è¯»å–已安装软件包列表..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "执行 %1 未产生任何输出或者返回错误。\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "å› å‡ºé”™è€Œå¿½ç•¥æ–‡ä»¶...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "æ£åœ¨è¯»å– %1 ä¸çš„èœå•æ¡ç›®æ–‡ä»¶ã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "读å–文件 %1 出错\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "å‘现 %1 个èœå•(å…± %2 个)。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +#, fuzzy +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "æ£åœ¨æ‰§è¡Œæ–¹æ³•ï¼š%1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "æ— æ³•æ‰§è¡Œè„šæœ¬ %1。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "脚本 %1 è¿”å›žé”™è¯¯çŠ¶æ€ %2。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "脚本 %1 接å—åˆ°ä¿¡å· %2。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "æ£åœ¨æ‰§è¡Œæ–¹æ³•ï¼š%1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç®¡é“。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "æ£åœ¨ %1 ä¸æ‰§è¡Œ menu-methods。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "其它 update-menus 进程已ç»é”定了 %1,æ£åœ¨é€€å‡ºã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "æ— æ³•é”定 %1:%2 - æ£åœ¨é€€å‡ºã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "æ— æ³•é”定 %1 - æ£åœ¨é€€å‡ºã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "æ— æ³•åˆ é™¤é”文件 %1。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "用户在è¿è¡Œ update-menus。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"æ£åœ¨ç‰å¾… dpkg 结æŸ(æ£åœ¨ fork 到åŽå°)。\n" +"(æ£åœ¨æ£€æŸ¥ %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "更多的输出(如果有的è¯)将出现在 %1。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg 没有é”定 dkpg 状æ€åŒºï¼Œå¾ˆå¥½ã€‚" + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"用法:update-menus [选项] \n" +"从èœå•æ•°æ®åº“收集软件包数æ®å¹¶ä¸ºæ‰€æœ‰æä¾›èœå•åŠŸèƒ½çš„程åºå»ºç«‹èœå•ï¼Œé€šå¸¸æ˜¯çª—å£ç®¡ç†" +"器。\n" +" -d 输出调试信æ¯ã€‚\n" +" -v 详细显示æ£åœ¨æ‰§è¡Œçš„æ“作。\n" +" -h, --help 本信æ¯ã€‚\n" +" --menufilesdir=<dir> 将目录 <dir> æ·»åŠ åˆ°è¦æœç´¢çš„èœå•ç›®å½•åˆ—表。\n" +" --menumethod=<method> 仅执行èœå•æ–¹æ³• <method>。\n" +" --nodefaultdirs ç¦æ¢ä½¿ç”¨æ‰€æœ‰çš„æ ‡å‡†èœå•ç›®å½•ã€‚\n" +" --stdout 以适åˆäºŽç®¡é“输é€åˆ° install-menu çš„æ ¼å¼è¾“出èœå•åˆ—" +"表。\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "未知的安装æ¡ä»¶â€œ%1â€(ç›®å‰ï¼Œåªæ”¯æŒ “packageâ€)。" + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version 输出版本信æ¯å¹¶é€€å‡ºã€‚\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..871c997 --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,370 @@ +# é¸å–®è‡ªå‹•åŒ–ç¨‹å¼ +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Kanru Chen <koster@debian.org.tw>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-05 07:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-11 00:09+0800\n" +"Last-Translator: Kanru Chen <koster@debian.org.tw>\n" +"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../install-menu/functions.cc:92 +msgid "Zero-size argument to print function." +msgstr "列å°å‡½æ•¸åƒæ•¸ç‚ºé›¶ã€‚" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:202 +msgid "install-menu: checking directory %1\n" +msgstr "install-menu:檢查目錄 %1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:215 +msgid "install-menu: creating directory %1:\n" +msgstr "install-menu:建立目錄 %1:\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:217 +msgid "Could not create directory(%1): %2" +msgstr "無法建立目錄(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:219 +msgid "Could not change directory(%1): %2" +msgstr "無法改變目錄(%1): %2" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:222 +msgid "install-menu: directory %1 already exists\n" +msgstr "install-menu:目錄 %1 已經å˜åœ¨\n" + +#. Do not translate supported +#: ../install-menu/install-menu.cc:447 +msgid "install-menu: [supported]: name=%1\n" +msgstr "install-menu:[supported]:å稱=%1\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:464 +msgid "Menu entry lacks mandatory field \"%1\".\n" +msgstr "æ¤é¸å–®é …目缺ä¹å¿…è¦æ¬„ä½\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:470 +msgid "Unknown value for field %1=\"%2\".\n" +msgstr "æœªçŸ¥çš„å€¼æ–¼æ¬„ä½ %1=\"%2\"。\n" + +#. Do not translate quoted text +#: ../install-menu/install-menu.cc:617 +msgid "" +"install-menu: \"hotkeycase\" can only be \"sensitive\" or \"insensitive\"\n" +msgstr "install-menu:\"hotkeycase\" åªèƒ½æ˜¯ \"sensitive\" 或 \"insensitive\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:647 +msgid "" +"install-menu: Warning: Unknown identifier `%1' on line %2 in file %3. " +"Ignoring.\n" +msgstr "" +"install-menu:è¦å‘Šï¼šåœ¨æ–‡ä»¶ %3 的第 %2 行有未知的標記 `%1'。將被程å¼å¿½ç•¥ã€‚\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:657 +msgid "install-menu: %1 must be defined in menu-method %2" +msgstr "install-menu:%1 å¿…é ˆåœ¨ menu-method %2 ä¸å®šç¾©" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:824 +msgid "Cannot open file %1 (also tried %2).\n" +msgstr "無法開啟檔案 %1 (åŒæ™‚ä¹Ÿè©¦éŽ %2)。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:832 ../install-menu/install-menu.cc:839 +#: ../install-menu/install-menu.cc:847 +msgid "Cannot open file %1.\n" +msgstr "無法開啟檔案 %1。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:849 +msgid "" +"In order to be able to create the user config file(s) for the window " +"manager,\n" +"the above file needs to be writeable (and/or the directory needs to exist).\n" +msgstr "" +"為了能替 Window Manager 產生è¨å®šæª”,\n" +"ä¸Šè¿°æª”æ¡ˆå¿…é ˆå¯ä»¥å¯«å…¥(以åŠ/æˆ–æ˜¯ç›®éŒ„å¿…é ˆå˜åœ¨)。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:871 +msgid "Warning: the string %1 did not occur in template file %2\n" +msgstr "è¦å‘Šï¼šå—串 %1 ä¸å˜åœ¨æ–¼æ¨£æ¿æª”案 %2 ä¸\n" + +#. Don't translate quoted string +#: ../install-menu/install-menu.cc:896 +msgid "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" Read menu entries from stdin in \"update-menus --stdout\" format\n" +" and generate menu files using the specified menu-method.\n" +" Options to install-menu:\n" +" -h --help : this message\n" +" --remove : remove the menu instead of generating it.\n" +" -v --verbose : be verbose\n" +msgstr "" +"install-menu [-vh] <menu-method>\n" +" 以 \"update-menus --stdout\" æ ¼å¼å¾žæ¨™æº–輸入ä¸è®€å–é¸å–®é …ç›®\n" +" 並且用指定的 menu-method 產生é¸å–®æª”案。\n" +" install-menu çš„é¸é …:\n" +" -h --help :本訊æ¯\n" +" --remove : 移除é¸å–®è€Œä¸æ˜¯ç”¢ç”Ÿé¸å–®ã€‚\n" +" -v --verbose :詳細輸出\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:943 +msgid "install-menu: no menu-method script specified!" +msgstr "install-menu:沒有指定 menu-method 文稿" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:956 +msgid "Cannot open script %1 for reading.\n" +msgstr "無法開啟文稿 %1 以讀å–。\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:979 +msgid "Warning: script %1 does not provide removemenu, menu not deleted\n" +msgstr "è¦å‘Šï¼šæ–‡ç¨¿ %1 沒有æä¾› removemenu,é¸å–®æ²’有被刪除\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1014 +msgid "Running: \"%1\"\n" +msgstr "æ£åœ¨é‹è¡Œï¼š\"%1\"\n" + +#: ../install-menu/install-menu.cc:1030 +msgid "install-menu: %1: aborting\n" +msgstr "install-menu:%1:放棄\n" + +#: ../install-menu/install-menu.h:199 +msgid "Number of arguments to function %1 does not match." +msgstr "å‡½å¼ %1 çš„åƒæ•¸å€‹æ•¸ä¸ç¬¦åˆã€‚" + +#: ../install-menu/install-menu.h:207 +msgid "Unknown function: \"%1\"" +msgstr "未知的函å¼ï¼š\"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:216 +msgid "Indirectly used, but not defined function: \"%1\"" +msgstr "間接使用,但未定義函å¼ï¼š\"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:225 +msgid "Unknown identifier: \"%1\"" +msgstr "未知的標示:\"%1\"" + +#: ../install-menu/install-menu.h:234 +msgid "Encoding conversion error: \"%1\"" +msgstr "編碼轉æ›éŒ¯èª¤ï¼š\"%1\"" + +#: ../update-menus/exceptions.h:43 +msgid "Unknown error." +msgstr "未知的錯誤。" + +#: ../update-menus/exceptions.h:55 ../update-menus/parsestream.h:114 +msgid "Unknown error, message=%1" +msgstr "未知的錯誤,訊æ¯=%1" + +#: ../update-menus/exceptions.h:64 +msgid "Unable to open file \"%1\"." +msgstr "無法開啟檔案 \"%1\"。" + +#: ../update-menus/exceptions.h:73 +msgid "Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)." +msgstr "將資料é€éŽç®¡é“é€åˆ° \"%1\" 時出錯(管é“已經開啟以讀å–)。" + +#: ../update-menus/exceptions.h:89 +msgid "%1: missing required tag: \"%2\"" +msgstr "%1 缺少必è¦çš„標籤:\"%2\"" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:50 +msgid "(probably) stdin" +msgstr "(也許是)標準輸入" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:450 +msgid "In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n" +msgstr "檔案 \"%1\" ä¸ï¼Œç¬¬ %2 è¡Œ(或是該行最末):\n" + +#: ../update-menus/parsestream.cc:471 +msgid "Somewhere in input file:\n" +msgstr "輸入檔案的æŸè™•ï¼š\n" + +#: ../update-menus/parsestream.h:122 +msgid "Unexpected end of file." +msgstr "檔案未é 期的çµæŸã€‚" + +#: ../update-menus/parsestream.h:129 +msgid "Unexpected end of line." +msgstr "行未é 期的çµæŸã€‚" + +#: ../update-menus/parsestream.h:136 +msgid "Identifier expected." +msgstr "需è¦æ¨™ç¤ºã€‚" + +#: ../update-menus/parsestream.h:144 +msgid "Expected: \"%1\"" +msgstr "é 期的:\"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:153 +msgid "Unexpected character: \"%1\"" +msgstr "未é 期的å—元:\"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:162 +msgid "" +"Boolean (either true or false) expected.\n" +"Found: \"%1\"" +msgstr "" +"å¿…é ˆç‚º Boolean 值(true 或 false)。\n" +"找到: \"%1\"" + +#: ../update-menus/parsestream.h:172 +msgid "Unknown compat mode: \"%1\"" +msgstr "未知的相容模å¼ï¼š\"%1\"" + +#: ../update-menus/stringtoolbox.cc:85 +msgid "" +"replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same " +"length." +msgstr "" +"replacewith($string, $replace, $with):$replace å’Œ $with é•·åº¦å¿…é ˆç›¸åŒã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:150 +msgid "" +"file %1 line %2:\n" +"Discarding entry requiring missing package %3." +msgstr "" +"檔案 %1 的第 %2 行:\n" +"放棄,需è¦ç¼ºå°‘的套件 %3。" + +#. Translation here and below refer to the file +#. /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize +#. menu entries automatically. It does not refer to the localisation +#. (translation to other languages). +#. +#: ../update-menus/update-menus.cc:364 +msgid "Reading translation rules in %1." +msgstr "è®€å– %1 ä¸çš„轉æ›è¦å‰‡ã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:444 +msgid "Reading installed packages list..." +msgstr "讀å–已安è£å¥—件清單..." + +#: ../update-menus/update-menus.cc:493 +msgid "Execution of %1 generated no output or returned an error.\n" +msgstr "執行 %1 沒有產生任何輸出或是回傳錯誤。\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:534 ../update-menus/update-menus.cc:538 +msgid "Skipping file because of errors...\n" +msgstr "å› ç‚ºéŒ¯èª¤æ‰€ä»¥ç•¥éŽæª”案...\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:555 +msgid "Reading menu-entry files in %1." +msgstr "è®€å– %1 ä¸çš„é¸å–®é …目檔案。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:578 +msgid "Error reading %1.\n" +msgstr "è®€å– %1 錯誤。\n" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:584 +msgid "%1 menu entries found (%2 total)." +msgstr "找到 %1 個é¸å–®é …ç›®(總共 %2 個)。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:595 +msgid "Running method: %1 --remove" +msgstr "執行方法:%1 --remove" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:607 ../update-menus/update-menus.cc:669 +#: ../update-menus/update-menus.cc:990 +msgid "Script %1 could not be executed." +msgstr "無法執行文稿 %1。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:610 ../update-menus/update-menus.cc:672 +msgid "Script %1 returned error status %2." +msgstr "文稿 %1 傳回錯誤狀態 %2 。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:613 ../update-menus/update-menus.cc:675 +msgid "Script %1 received signal %2." +msgstr "文稿 %1 收到 %2 信號。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:630 +msgid "Running method: %1" +msgstr "執行方法:%1" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:633 +msgid "Cannot create pipe." +msgstr "無法建立管é“。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:685 +msgid "Running menu-methods in %1." +msgstr "執行 %1 ä¸çš„é¸å–®æ–¹æ³•ã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:717 +msgid "Other update-menus processes are already locking %1, quitting." +msgstr "其他 update-menus 程åºå·²ç¶“鎖定 %1,æ£åœ¨é€€å‡ºã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:720 +msgid "Cannot lock %1: %2 - Aborting." +msgstr "無法鎖定 %1:%2 - 放棄。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:730 +msgid "Cannot write to lockfile %1 - Aborting." +msgstr "無法寫入鎖定檔 %1 - 放棄。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:743 +msgid "Cannot remove lockfile %1." +msgstr "無法刪除鎖定檔 %1 。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:759 +msgid "Update-menus is run by user." +msgstr "Update-menus 以用戶權é™åŸ·è¡Œã€‚" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:813 +msgid "" +"Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" +"(checking %1)" +msgstr "" +"ç‰å¾… dpkg çµæŸ (æ£ fork 到背景)。\n" +"(檢查 %1)" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:816 +msgid "Further output (if any) will appear in %1." +msgstr "更多的輸出(如果有的話)會出ç¾åœ¨ %1。" + +#: ../update-menus/update-menus.cc:845 +msgid "Dpkg is not locking dpkg status area, good." +msgstr "Dpkg 沒有鎖定 dpkg 狀態å€ï¼Œå¾ˆå¥½ã€‚" + +#. This is the update-menus --help message +#: ../update-menus/update-menus.cc:855 +msgid "" +"Usage: update-menus [options] \n" +"Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" +"all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" +" -d Output debugging messages.\n" +" -v Be verbose about what is going on.\n" +" -h, --help This message.\n" +" --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to " +"search.\n" +" --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" +" --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu " +"directories.\n" +" --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" +" --remove Remove generated menus instead.\n" +" --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" +" install-menu.\n" +" --version Output version information and exit.\n" +msgstr "" +"用法:update-menus [options] \n" +"從é¸å–®è³‡æ–™åº«ä¸æ”¶é›†å¥—件之料並產生é¸å–®çµ¦å…¶ä»–所有\n" +"有é¸å–®åŠŸèƒ½çš„程å¼ï¼Œé€šå¸¸æ˜¯ Window Manager。\n" +" -d 輸出除錯訊æ¯ã€‚\n" +" -v 詳細顯示æ£åœ¨åŸ·è¡Œçš„æ“作。\n" +" -h, --help 本訊æ¯ã€‚\n" +" --menufilesdir=<dir> åŠ å…¥ <dir> 到è¦æœå°‹çš„é¸å–®ç›®éŒ„清單ä¸ã€‚\n" +" --menumethod=<method> 僅執行é¸å–®æ–¹æ³• <method>。\n" +" --nodefaultdirs åœç”¨æ‰€æœ‰çš„標準é¸å–®ç›®éŒ„。\n" +" --nodpkgcheck ä¸è¦æª¢æŸ¥å¥—件是å¦å·²å®‰è£ã€‚\n" +" --remove 移除所有產生的é¸å–®ã€‚\n" +" --stdout 以é©åˆé€éŽç®¡é“傳é€åˆ° install-menu çš„æ–¹å¼è¼¸å‡ºé¸å–®æ¸…" +"單。\n" +" --version 輸出版本訊æ¯ç„¶å¾Œé›¢é–‹ã€‚\n" + +#: ../update-menus/update-menus.h:151 +msgid "" +"Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)." +msgstr "未知的安è£æ¢ä»¶ \"%1\" (ç›®å‰åªæœ‰æ”¯æ´ \"package\")。" + +#~ msgid " --version Output version information and exit.\n" +#~ msgstr " --version 輸出版本訊æ¯ç„¶å¾Œé›¢é–‹ã€‚\n" diff --git a/scripts/Makefile.am b/scripts/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..25466be --- /dev/null +++ b/scripts/Makefile.am @@ -0,0 +1,6 @@ +bin_SCRIPTS = su-to-root +EXTRA_DIST = $(bin_SCRIPTS) + +install-exec-local: + test -d "$(DESTDIR)$(sbindir)" || mkdir "$(DESTDIR)$(sbindir)" + ln -f -s ../bin/su-to-root $(DESTDIR)$(sbindir)/su-to-root diff --git a/scripts/Makefile.in b/scripts/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..5cda05e --- /dev/null +++ b/scripts/Makefile.in @@ -0,0 +1,327 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = scripts +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(bindir)" +binSCRIPT_INSTALL = $(INSTALL_SCRIPT) +SCRIPTS = $(bin_SCRIPTS) +SOURCES = +DIST_SOURCES = +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +bin_SCRIPTS = su-to-root +EXTRA_DIST = $(bin_SCRIPTS) +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu scripts/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu scripts/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +install-binSCRIPTS: $(bin_SCRIPTS) + @$(NORMAL_INSTALL) + test -z "$(bindir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(bindir)" + @list='$(bin_SCRIPTS)'; for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + if test -f $$d$$p; then \ + f=`echo "$$p" | sed 's|^.*/||;$(transform)'`; \ + echo " $(binSCRIPT_INSTALL) '$$d$$p' '$(DESTDIR)$(bindir)/$$f'"; \ + $(binSCRIPT_INSTALL) "$$d$$p" "$(DESTDIR)$(bindir)/$$f"; \ + else :; fi; \ + done + +uninstall-binSCRIPTS: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(bin_SCRIPTS)'; for p in $$list; do \ + f=`echo "$$p" | sed 's|^.*/||;$(transform)'`; \ + echo " rm -f '$(DESTDIR)$(bindir)/$$f'"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(bindir)/$$f"; \ + done +uninstall-info-am: +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(SCRIPTS) +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(bindir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-exec-am: install-binSCRIPTS install-exec-local + +install-info: install-info-am + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-binSCRIPTS uninstall-info-am + +.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic distclean \ + distclean-generic distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-binSCRIPTS install-data \ + install-data-am install-exec install-exec-am \ + install-exec-local install-info install-info-am install-man \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-binSCRIPTS uninstall-info-am + + +install-exec-local: + test -d "$(DESTDIR)$(sbindir)" || mkdir "$(DESTDIR)$(sbindir)" + ln -f -s ../bin/su-to-root $(DESTDIR)$(sbindir)/su-to-root +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/scripts/su-to-root b/scripts/su-to-root new file mode 100755 index 0000000..375975e --- /dev/null +++ b/scripts/su-to-root @@ -0,0 +1,119 @@ +#!/bin/bash + +if test -r /etc/su-to-rootrc; then +. /etc/su-to-rootrc +fi + +if test -r ~/.su-to-rootrc; then +. ~/.su-to-rootrc +fi + +PRIV=root +COMMAND= +NEEDS=text + +gettext=$(which gettext 2>/dev/null) + +transl() { + txt="$1"; + shift; + if [ -n "$gettext" ]; then + txt="$(gettext su-to-root "$txt")"; + fi + printf "$txt" "$@" +} + +eshell() { + getent passwd $1 | cut -f7 -d: +} + +usage () { + transl 'usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command> + -c command: command to execute as a string (mandatory) + -p <user>: user to switch to (default: root) + -X: command is a X11 program\n' "$0" >&2 + exit 1 +} + +for i in "$@"; do + case "$prev" in + -p) + PRIV="$i";; + -c) + COMMAND="$i";; + -X) + NEEDS="X11";; + esac + prev="$i" +done + +if [ -z "$COMMAND" ] ; then + usage; +fi + +euid=$(id -u) +privid=$(id -u $PRIV) +if test "$euid" = "$privid"; then + sh -c "$COMMAND" +else + case $NEEDS in + text) + if test "$euid" != 0; then + transl 'About to execute %s.\n' "$COMMAND" + transl 'This command needs %s privileges to be executed.\n' "$PRIV" + fi + PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/usr/bin/X11:/usr/local/sbin:/usr/local/bin + SHELL=`eshell $PRIV` + case $SU_TO_ROOT_SU in + sux) suname=sux; pwuser="$PRIV"; cmd='sux -p "$PRIV" -c "$COMMAND"';; + sudo) suname=sudo;pwuser="$USER"; cmd='sudo -u "$PRIV" sh -c "$COMMAND"';; + *) suname=su; pwuser="$PRIV"; cmd='su -p "$PRIV" -c "$COMMAND"';; + esac + transl 'Using %s...\n' "$suname" + transl 'Enter %s password at prompt.\n' "$pwuser" + yesexpr=$(locale yesexpr) + while ! eval $cmd; do + transl 'Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)' + read ans + if echo "$ans" | perl -e "<> =~ /$yesexpr/ and exit(1);"; then + exit 1 + fi + done;; + X11) + if test -z "$SU_TO_ROOT_X"; then + if which gksu >/dev/null 2>&1 ; then + SU_TO_ROOT_X=gksu + if test "X$KDE_FULL_SESSION" = "Xtrue" ; then + if which kdesu >/dev/null 2>&1 ; then + SU_TO_ROOT_X=kdesu + elif test -x /usr/lib/kde4/libexec/kdesu ; then + SU_TO_ROOT_X=kde4su + fi; + fi; + elif which kdesu >/dev/null 2>&1 ; then + SU_TO_ROOT_X=kdesu + elif test -x /usr/lib/kde4/libexec/kdesu ; then + SU_TO_ROOT_X=kde4su + elif which ktsuss >/dev/null 2>&1 ; then + SU_TO_ROOT_X=ktsuss + elif which sux >/dev/null 2>&1 ; then + SU_TO_ROOT_X=sux + else + SU_TO_ROOT_X=su-to-root + fi + fi + case $SU_TO_ROOT_X in + gksu) gksu -u "$PRIV" "$COMMAND";; + gksudo) gksudo -u "$PRIV" "$COMMAND";; + kdesu) kdesu -u "$PRIV" "$COMMAND";; + kdesudo) kdesudo -u "$PRIV" "$COMMAND";; + kde4su) /usr/lib/kde4/libexec/kdesu -u "$PRIV" "$COMMAND";; + ktsuss) ktsuss -u "$PRIV" "$COMMAND";; + sux) env SU_TO_ROOT_SU=sux \ + x-terminal-emulator -e su-to-root -p "$PRIV" -c "$COMMAND";; + # As a last resort, open a new x-terminal-emulator and prompt for the password + # Do not use -X here! + *) x-terminal-emulator -e su-to-root -p "$PRIV" -c "$COMMAND";; + esac;; + esac +fi @@ -0,0 +1 @@ +timestamp diff --git a/stamp-h.in b/stamp-h.in new file mode 100644 index 0000000..e69de29 --- /dev/null +++ b/stamp-h.in diff --git a/update-menus/Makefile.am b/update-menus/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..97d2796 --- /dev/null +++ b/update-menus/Makefile.am @@ -0,0 +1,8 @@ +bin_PROGRAMS = update-menus + +update_menus_SOURCES = update-menus.cc update-menus.h \ + stringtoolbox.cc stringtoolbox.h \ + parsestream.cc parsestream.h \ + exceptions.h \ + common.h \ + compose.hpp diff --git a/update-menus/Makefile.in b/update-menus/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000..f3bfefa --- /dev/null +++ b/update-menus/Makefile.in @@ -0,0 +1,425 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +bin_PROGRAMS = update-menus$(EXEEXT) +subdir = update-menus +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(bindir)" +binPROGRAMS_INSTALL = $(INSTALL_PROGRAM) +PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS) +am_update_menus_OBJECTS = update-menus.$(OBJEXT) \ + stringtoolbox.$(OBJEXT) parsestream.$(OBJEXT) +update_menus_OBJECTS = $(am_update_menus_OBJECTS) +update_menus_LDADD = $(LDADD) +DEFAULT_INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) +depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp +am__depfiles_maybe = depfiles +CXXCOMPILE = $(CXX) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) \ + $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(AM_CXXFLAGS) $(CXXFLAGS) +CXXLD = $(CXX) +CXXLINK = $(CXXLD) $(AM_CXXFLAGS) $(CXXFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) \ + -o $@ +COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ + $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +CCLD = $(CC) +LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +SOURCES = $(update_menus_SOURCES) +DIST_SOURCES = $(update_menus_SOURCES) +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CXX = @CXX@ +CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@ +CXXFLAGS = @CXXFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +GREP = @GREP@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MO_PROGRAMS = @MO_PROGRAMS@ +MO_SECTIONS = @MO_SECTIONS@ +MO_SUTOROOT = @MO_SUTOROOT@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PO_PROGRAMS = @PO_PROGRAMS@ +PO_SECTIONS = @PO_SECTIONS@ +PO_SUTOROOT = @PO_SUTOROOT@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +VERSION = @VERSION@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__fastdepCXX_FALSE = @am__fastdepCXX_FALSE@ +am__fastdepCXX_TRUE = @am__fastdepCXX_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +update_menus_SOURCES = update-menus.cc update-menus.h \ + stringtoolbox.cc stringtoolbox.h \ + parsestream.cc parsestream.h \ + exceptions.h \ + common.h \ + compose.hpp + +all: all-am + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .cc .o .obj +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu update-menus/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu update-menus/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +install-binPROGRAMS: $(bin_PROGRAMS) + @$(NORMAL_INSTALL) + test -z "$(bindir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(bindir)" + @list='$(bin_PROGRAMS)'; for p in $$list; do \ + p1=`echo $$p|sed 's/$(EXEEXT)$$//'`; \ + if test -f $$p \ + ; then \ + f=`echo "$$p1" | sed 's,^.*/,,;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/'`; \ + echo " $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(binPROGRAMS_INSTALL) '$$p' '$(DESTDIR)$(bindir)/$$f'"; \ + $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(binPROGRAMS_INSTALL) "$$p" "$(DESTDIR)$(bindir)/$$f" || exit 1; \ + else :; fi; \ + done + +uninstall-binPROGRAMS: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(bin_PROGRAMS)'; for p in $$list; do \ + f=`echo "$$p" | sed 's,^.*/,,;s/$(EXEEXT)$$//;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/'`; \ + echo " rm -f '$(DESTDIR)$(bindir)/$$f'"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(bindir)/$$f"; \ + done + +clean-binPROGRAMS: + -test -z "$(bin_PROGRAMS)" || rm -f $(bin_PROGRAMS) +update-menus$(EXEEXT): $(update_menus_OBJECTS) $(update_menus_DEPENDENCIES) + @rm -f update-menus$(EXEEXT) + $(CXXLINK) $(update_menus_LDFLAGS) $(update_menus_OBJECTS) $(update_menus_LDADD) $(LIBS) + +mostlyclean-compile: + -rm -f *.$(OBJEXT) + +distclean-compile: + -rm -f *.tab.c + +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/parsestream.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/stringtoolbox.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/update-menus.Po@am__quote@ + +.cc.o: +@am__fastdepCXX_TRUE@ if $(CXXCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ $<; \ +@am__fastdepCXX_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CXXDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCXX_FALSE@ $(CXXCOMPILE) -c -o $@ $< + +.cc.obj: +@am__fastdepCXX_TRUE@ if $(CXXCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'`; \ +@am__fastdepCXX_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCXX_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CXXDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCXX_FALSE@ $(CXXCOMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` +uninstall-info-am: + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ + END { for (i in files) print i; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(PROGRAMS) +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(bindir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-binPROGRAMS clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -rf ./$(DEPDIR) + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ + distclean-tags + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-exec-am: install-binPROGRAMS + +install-info: install-info-am + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -rf ./$(DEPDIR) + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-binPROGRAMS uninstall-info-am + +.PHONY: CTAGS GTAGS all all-am check check-am clean clean-binPROGRAMS \ + clean-generic ctags distclean distclean-compile \ + distclean-generic distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ + html-am info info-am install install-am install-binPROGRAMS \ + install-data install-data-am install-exec install-exec-am \ + install-info install-info-am install-man install-strip \ + installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-compile \ + mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags uninstall \ + uninstall-am uninstall-binPROGRAMS uninstall-info-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/update-menus/common.h b/update-menus/common.h new file mode 100644 index 0000000..9338eb1 --- /dev/null +++ b/update-menus/common.h @@ -0,0 +1,52 @@ +// -*- mode: c++; -*- +// +#ifndef COMMON_H +#define COMMON_H + +#include <libintl.h> + +const int MAX_LINE = 10240; + +#define _(string) gettext(string) +#define LOCALEDIR "/usr/share/locale" + +#define COMMAND_VAR "command" +#define ICON_VAR "icon" +#define NEEDS_VAR "needs" +#define SECTION_VAR "section" +#define BASESECTION_VAR "basesection" +#define SORT_VAR "sort" +#define TITLE_VAR "title" +#define HOTKEY_VAR "hotkey" +#define HINTS_VAR "hints" +#define PACKAGE_VAR "package" +#define PRIVATE_ENTRYCOUNT_VAR "__PRIVATE__ENTRYCOUNT" +#define PRIVATE_ENTRYINDEX_VAR "__PRIVATE__ENTRYINDEX" +#define PRIVATE_LEVEL_VAR "__PRIVATE__LEVEL" + +//conditionals in the menuentry files (like "package(vi)") +#define COND_PACKAGE "package" + +#define CONFIGMENUS "/etc/menu" +#define PACKAGEMENUSLIB "/usr/lib/menu" +#define PACKAGEMENUS "/usr/share/menu" +#define MENUMENUS "/usr/share/menu/default" +#define USERMENUS ".menu" + +#define MENUMETHODS "/etc/menu-methods" +#define USERMETHODS ".menu-methods" + +#define UPMEN_LOCKFILE "/var/run/update-menus.pid" +#define DPKG_LOCKFILE "/var/lib/dpkg/lock" +#define TRANSLATE_FILE "/etc/menu-methods/translate_menus" +#define USERTRANSLATE ".menu-methods/translate_menus" +#define CONFIG_FILE "/etc/menu-methods/menu.config" +#define USERCONFIG ".menu-methods/menu.config" + + +#define TRANSLATE_TRANS "translate" +#define SUBSTITUTE_TRANS "substitute" +#define SUBTRANSLATE_TRANS "subtranslate" +#define ENDTRANSLATE_TRANS "endtranslate" + +#endif /* COMMON_H */ diff --git a/update-menus/compose.hpp b/update-menus/compose.hpp new file mode 100644 index 0000000..4ea1621 --- /dev/null +++ b/update-menus/compose.hpp @@ -0,0 +1,393 @@ +/* Defines String::compose(fmt, arg...) for easy, i18n-friendly + * composition of strings. + * + * Version 1.0. + * + * Copyright (c) 2002 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>. + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License + * as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, but + * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 + * USA. + */ + +// +// Basic usage is like +// +// std::cout << String::compose("This is a %1x%2 matrix.", rows, cols); +// +// See http://www.cs.auc.dk/~olau/compose/ or the included README.compose for +// more details. +// + +#ifndef STRING_COMPOSE_H +#define STRING_COMPOSE_H + +#include <sstream> +#include <string> +#include <list> +#include <map> // for multimap + +namespace StringPrivate +{ + // the actual composition class - using string::compose is cleaner, so we + // hide it here + class Composition + { + public: + // initialize and prepare format string on the form "text %1 text %2 etc." + explicit Composition(std::string fmt); + + // supply an replacement argument starting from %1 + template <typename T> + Composition &arg(const T &obj); + + // compose and return string + std::string str() const; + + private: + std::ostringstream os; + int arg_no; + + // we store the output as a list - when the output string is requested, the + // list is concatenated to a string; this way we can keep iterators into + // the list instead of into a string where they're possibly invalidated on + // inserting a specification string + typedef std::list<std::string> output_list; + output_list output; + + // the initial parse of the format string fills in the specification map + // with positions for each of the various %?s + typedef std::multimap<int, output_list::iterator> specification_map; + specification_map specs; + }; + + // helper for converting spec string numbers + inline int char_to_int(char c) + { + switch (c) { + case '0': return 0; + case '1': return 1; + case '2': return 2; + case '3': return 3; + case '4': return 4; + case '5': return 5; + case '6': return 6; + case '7': return 7; + case '8': return 8; + case '9': return 9; + default: return -1000; + } + } + + inline bool is_number(int n) + { + switch (n) { + case '0': + case '1': + case '2': + case '3': + case '4': + case '5': + case '6': + case '7': + case '8': + case '9': + return true; + + default: + return false; + } + } + + + // implementation of class Composition + template <typename T> + inline Composition &Composition::arg(const T &obj) + { + os << obj; + + std::string rep = os.str(); + + if (!rep.empty()) { // manipulators don't produce output + for (specification_map::const_iterator i = specs.lower_bound(arg_no), + end = specs.upper_bound(arg_no); i != end; ++i) { + output_list::iterator pos = i->second; + ++pos; + + output.insert(pos, rep); + } + + os.str(std::string()); + //os.clear(); + ++arg_no; + } + + return *this; + } + + inline Composition::Composition(std::string fmt) + : arg_no(1) + { + std::string::size_type b = 0, i = 0; + + // fill in output with the strings between the %1 %2 %3 etc. and + // fill in specs with the positions + while (i < fmt.length()) { + if (fmt[i] == '%' && i + 1 < fmt.length()) { + if (fmt[i + 1] == '%') { // catch %% + fmt.replace(i, 2, "%"); + ++i; + } + else if (is_number(fmt[i + 1])) { // aha! a spec! + // save string + output.push_back(fmt.substr(b, i - b)); + + int n = 1; // number of digits + int spec_no = 0; + + do { + spec_no += char_to_int(fmt[i + n]); + spec_no *= 10; + ++n; + } while (i + n < fmt.length() && is_number(fmt[i + n])); + + spec_no /= 10; + output_list::iterator pos = output.end(); + --pos; // safe since we have just inserted a string> + + specs.insert(specification_map::value_type(spec_no, pos)); + + // jump over spec string + i += n; + b = i; + } + else + ++i; + } + else + ++i; + } + + if (i - b > 0) // add the rest of the string + output.push_back(fmt.substr(b, i - b)); + } + + inline std::string Composition::str() const + { + // assemble string + std::string str; + + for (output_list::const_iterator i = output.begin(), end = output.end(); + i != end; ++i) + str += *i; + + return str; + } +} + +// now for the real thing(s) +namespace String +{ + // a series of functions which accept a format string on the form "text %1 + // more %2 less %3" and a number of templated parameters and spits out the + // composited string + template <typename T1> + inline std::string compose(const std::string &fmt, const T1 &o1) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8, typename T9> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8, const T9 &o9) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8).arg(o9); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8, typename T9, typename T10> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8, const T9 &o9, + const T10 &o10) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8).arg(o9) + .arg(o10); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8, typename T9, typename T10, + typename T11> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8, const T9 &o9, + const T10 &o10, const T11 &o11) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8).arg(o9) + .arg(o10).arg(o11); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8, typename T9, typename T10, + typename T11, typename T12> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8, const T9 &o9, + const T10 &o10, const T11 &o11, const T12 &o12) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8).arg(o9) + .arg(o10).arg(o11).arg(o12); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8, typename T9, typename T10, + typename T11, typename T12, typename T13> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8, const T9 &o9, + const T10 &o10, const T11 &o11, const T12 &o12, + const T13 &o13) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8).arg(o9) + .arg(o10).arg(o11).arg(o12).arg(o13); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8, typename T9, typename T10, + typename T11, typename T12, typename T13, typename T14> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8, const T9 &o9, + const T10 &o10, const T11 &o11, const T12 &o12, + const T13 &o13, const T14 &o14) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8).arg(o9) + .arg(o10).arg(o11).arg(o12).arg(o13).arg(o14); + return c.str(); + } + + template <typename T1, typename T2, typename T3, typename T4, typename T5, + typename T6, typename T7, typename T8, typename T9, typename T10, + typename T11, typename T12, typename T13, typename T14, + typename T15> + inline std::string compose(const std::string &fmt, + const T1 &o1, const T2 &o2, const T3 &o3, + const T4 &o4, const T5 &o5, const T6 &o6, + const T7 &o7, const T8 &o8, const T9 &o9, + const T10 &o10, const T11 &o11, const T12 &o12, + const T13 &o13, const T14 &o14, const T15 &o15) + { + StringPrivate::Composition c(fmt); + c.arg(o1).arg(o2).arg(o3).arg(o4).arg(o5).arg(o6).arg(o7).arg(o8).arg(o9) + .arg(o10).arg(o11).arg(o12).arg(o13).arg(o14).arg(o15); + return c.str(); + } +} + + +#endif // STRING_COMPOSE_H diff --git a/update-menus/exceptions.h b/update-menus/exceptions.h new file mode 100644 index 0000000..f4c818d --- /dev/null +++ b/update-menus/exceptions.h @@ -0,0 +1,102 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus and install-menu + * update-menus/exceptions.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#ifndef EXCEPTIONS_H +#define EXCEPTIONS_H + +#include <string> +#include <iostream> +#include "common.h" +#include "compose.hpp" + +namespace exceptions { + /** Base class for general exceptions */ + class genexcept { + public: + virtual void report() { + std::cerr << message() << std::endl; + } + virtual std::string message() const { + return _("Unknown error."); + } + virtual ~genexcept() { } + }; + + /** Base exception class for classes returning string error messages */ + class except_string : public genexcept { + protected: + std::string msg; + public: + except_string(std::string s) : msg(s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Unknown error, message=%1"), msg); + } + }; + + /** Exception class to be thrown when a file fails to open */ + class ferror_open : public except_string { + public: + ferror_open(std::string s):except_string(s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Unable to open file \"%1\"."), msg); + } + }; + + /** Exception class to be thrown when opening a pipe for reading */ + class pipeerror_read : public except_string { + public: + pipeerror_read(std::string s) : except_string(s) { } + std::string message() { + return String::compose(_("Failed to pipe data through \"%1\" (pipe opened for reading)."), msg); + } + }; + + /** Exception class to be thrown when a fatal error occured */ + class informed_fatal : public genexcept { + public: + std::string message() const { return ""; } + }; + + /** Exception to be thrown when a required tag is missing */ + class missing_tag : public except_string { + std::string file; + public: + missing_tag(std::string f, std::string s) : except_string(s), file(f) { } + std::string message() { + return String::compose(_("%1: missing required tag: \"%2\""), file, msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when package isn't installed. */ + class cond_inst_false : public genexcept { }; + + /** Exception to be thrown when opening a directory failed */ + class dir_error_read : public genexcept { }; + +} + + +#endif /* EXCEPTIONS_H */ diff --git a/update-menus/parsestream.cc b/update-menus/parsestream.cc new file mode 100644 index 0000000..8fd5c21 --- /dev/null +++ b/update-menus/parsestream.cc @@ -0,0 +1,467 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus and install-menu + * update-menus/parsestream.cc + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#include <cstdlib> +#include <fstream> +#include <cstring> +#include "parsestream.h" +#include "stringtoolbox.h" + +using std::string; +using namespace exceptions; + +Regex::Regex(const char *s) +{ + patt = new re_pattern_buffer; + patt->translate = 0; + patt->fastmap = 0; + patt->buffer = 0; + patt->allocated = 0; + re_set_syntax(RE_CHAR_CLASSES); + re_compile_pattern(s, std::strlen(s), patt); +} + +parsestream::parsestream(std::istream &in, std::string other) + : in_constructor(true), stdin_file(true), otherdir(other), doescaping(true) +{ + init(&in,_("(probably) stdin")); + in_constructor = false; +} + +parsestream::parsestream(const std::string &name, std::string other) + : in_constructor(true), stdin_file(false), otherdir(other), doescaping(true) +{ + std::istream *f = new std::ifstream(name.c_str()); + + if(!f && (name[0] != '/')) { + string add = other + "/" + name; + f = new std::ifstream(add.c_str()); + } + if (!*f) + throw ferror_open(name); + + init(f, name); + in_constructor = false; +} + +void parsestream::preprocess(std::string &s) +{ + // Disregards lines that start with a # + // Set filename if line starts with "!F" + + string compat; + string::size_type i = 0; + while ((i < s.length()) && isspace(s[i])) + i++; + if (i) + s = s.substr(i); + + if (s.empty()) + return; + + switch (s[0]) + { + case '#': + s.erase(); + return; + case '!': + if (!s.empty()) { + switch (s[1]) + { + case 'F': + set_linenumber(0); + set_filename(s.substr(3)); + //cerr<<"filename="<<filename()<<", s.substr="<<s.substr(2)<<endl; + s.erase(); + return; + case 'L': + set_linenumber(stringtoi(s.substr(2))-1); + //cerr<<"filename="<<filename()<<", s.substr="<<s.substr(2)<<endl; + s.erase(); + return; + case 'C': + compat = s.substr(3); + if (compat == "menu-1") + seteolmode(eol_newline); + else if (compat == "menu-2") + seteolmode(eol_semicolon); + else + throw unknown_compat(this, compat); + s.erase(); + return; + default: + if (contains(s, "!include")) { + string t(s.substr(strlen("!include "))); + if (t[0] == '/' || filenames.empty()) { + new_file(t); + } else { + string name = string_parent(filename()) + '/' + t; + if (std::ifstream(name.c_str())) + new_file(name); + else + new_file(otherdir + '/' + t); + } + } + return; + } + } + return; + default:; + } +} + +void parsestream::new_file(const std::string &name) +{ + std::ifstream *f = new std::ifstream(name.c_str()); + + init(f,name); +} + +void parsestream::init(std::istream *in, std::string name) +{ + if (!in_constructor) + if (!in->good()) + throw ferror_open(name); + pos = 0; + eolmode = eol_newline; + istreams.push_back(in); + linenumbers.push_back(0); + filenames.push_back(name); + try { + new_line(); + } catch (endoffile) { } +} + +void parsestream::close_file() +{ + if (!stdin_file && !istreams.empty()) + delete istreams.back(); + + if (istreams.size() > 1) { + istreams.pop_back(); + linenumbers.pop_back(); + filenames.pop_back(); + } else { + throw endoffile(this); + } +} + +void parsestream::new_line() +{ + while (!istreams.empty()) + { + if (!current_istr()->good()) { + close_file(); + continue; + } + buffer.erase(); + pos = 0; + while (current_istr()->good() && buffer.empty()) + { + getline(*current_istr(), buffer); + set_linenumber(linenumber()+1); + try { + preprocess(buffer); + } catch (unknown_compat p) { p.report(); } + buffer = rmtrailingspace(buffer); + } + while (current_istr()->good() && + (((eolmode==eol_newline) && (buffer[buffer.length()-1]=='\\')) || + ((eolmode==eol_semicolon) && (buffer[buffer.length()-1]!=';')))) + { + string s; + getline(*current_istr(), s); + set_linenumber(linenumber()+1); + switch(eolmode) + { + case eol_newline: + buffer = buffer.substr(0,buffer.length()-1) + ' ' + rmtrailingspace(s); + break; + case eol_semicolon: + buffer = buffer + ' ' + rmtrailingspace(s); + break; + } + } + if (buffer.empty()) { + close_file(); + continue; + } + if (current_istr()->eof() && !buffer.empty() && + (((eolmode==eol_newline)&&(buffer[buffer.length()-1]=='\\'))|| + ((eolmode==eol_semicolon)&&(buffer[buffer.length()-1]!=';')))){ + //a "\" at the end of a file: unconditional error (don't unwind etc) + //(or no ; at eof, when eolmode=; . Same unconditional error. + throw endoffile(this); + } + if (eolmode == eol_semicolon) + if (buffer[buffer.length()-1] == ';') + buffer.erase(buffer.length()-1, 1); + return; + } + if (in_constructor) + return; + else + throw endoffile(this); +} + +char parsestream::get_char() +{ + if (buffer.empty()) + throw endoffile(this); + if (pos >= buffer.length()) + throw endofline(this); + + return buffer[pos++]; +} + +char parsestream::put_back(char c) +{ + if (c) { + if (pos) { + pos--; + buffer[pos] = c; + } else { + buffer = c + buffer; + } + } + return c; +} + +string parsestream::get_line() +{ + string s = buffer.substr(pos); + if (s.empty()) + throw endofline(this); + buffer.erase(); + try { + skip_line(); + } catch (endoffile) { } + return s; +} + +string parsestream::get_name() +{ + char c; + string s; + skip_space(); + try { + while((c=get_char()) && + (isalnum(c)||(c=='_')||(c=='-')||(c=='+')||(c=='.'))) + s+=c; + if(c) + put_back(c); + } catch (endofline d) { } + return s; +} + +string parsestream::get_name(const Regex &r) +{ + char str[2]={0,0}; + char &c=str[0]; + string s; + skip_space(); + try { + while ((c = get_char())) + { + if (re_match(r.pattern(), str, 1, 0, 0) > 0) + s += c; + else + break; + } + if (c) + put_back(c); + } catch (endofline) { } + return s; +} + +string parsestream::get_stringconst() +{ + string s; + skip_space(); + char c = get_char(); + try { + if (c == '\"') { // " found at the beginning + while ((c = get_char()) && (c != '\"')) + { + if (c == '\\') { + c = get_char(); + switch (c) + { + case 't': c = '\t'; break; + case 'b': c = '\b'; break; + case 'n': c = '\n'; break; + default: + if (!doescaping) + s += '\\'; + break; + } + } + s += c; + } + if (c != '\"') + throw char_expected(this, "\""); + } else { // no " at beginning + s = c; + while ((c = get_char()) && !isspace(c)) + s += c; + } + } catch (endofline p) { } + + return s; +} + +string parsestream::get_eq_stringconst() +{ + skip_space(); + char c = get_char(); + if (c != '=') + throw char_expected(this, "="); + return get_stringconst(); +} + +bool parsestream::get_boolean() +{ + string s = get_name(); + + if (s == "true") + return true; + else if (s == "false") + return false; + else + throw boolean_expected(this, s); +} + +bool parsestream::get_eq_boolean() +{ + skip_space(); + char c = get_char(); + if (c != '=') + throw char_expected(this,"="); + return get_boolean(); +} + +int parsestream::get_integer() +{ + char c; + string s; + + try { + skip_space(); + while((c=get_char())&&((isdigit(c)||(c=='-')))) + s += c; + } catch (endofline d) { } + + return atoi(s.c_str()); +} + +int parsestream::get_eq_integer() +{ + skip_space(); + char c = get_char(); + if (c != '=') + throw char_expected(this, "="); + return get_integer(); +} + +double parsestream::get_double() +{ + char c; + string s; + + skip_space(); + try { + while ((c=get_char()) && + (isdigit(c) || (c=='.')||(c=='E')||(c=='e')||(c=='+')||(c=='-'))) + s += c; + } catch (endofline d) { } + + return atof(s.c_str()); +} + +double parsestream::get_eq_double() +{ + skip_space(); + char c = get_char(); + if(c!='=') + throw char_expected(this, "="); + + return get_double(); +} + +void parsestream::skip_line() +{ + buffer.erase(); + try { + new_line(); + } catch (endoffile d) { } +} + +void parsestream::skip_space() +{ + char c; + while (isspace(c=get_char())); + if(c) + put_back(c); +} + +void parsestream::skip_char(char expect) +{ + char c = get_char(); + if(c != expect) { + put_back(c); + char buf[2] = {c, '\0'}; + throw char_expected(this, buf); + } +} + +void except_pi::report() +{ + if (pi) { + std::cerr << String::compose(_("In file \"%1\", at (or in the definition that ends at) line %2:\n"), + pi->filename(), + pi->linenumber()); + + string::size_type startpos = 0; + if (pi->pos > 50) + startpos = pi->pos - 50; + + if (startpos) + std::cerr << "[...]"; + + std::cerr << pi->buffer.substr(startpos) << std::endl; + + if (startpos) + std::cerr << "[...]"; + + for (string::size_type i = 1+startpos; i< pi->pos; ++i) + std::cerr << ' '; + + std::cerr << '^' << std::endl; + } else { + std::cerr << _("Somewhere in input file:\n"); + } + std::cerr << message() << std::endl; +} diff --git a/update-menus/parsestream.h b/update-menus/parsestream.h new file mode 100644 index 0000000..9b2e282 --- /dev/null +++ b/update-menus/parsestream.h @@ -0,0 +1,176 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus and install-menu + * update-menus/parsestream.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#ifndef PARSESTREAM_H +#define PARSESTREAM_H + +#include <vector> +#include <string> +#include <regex.h> +#include "exceptions.h" + +class Regex { + struct re_pattern_buffer* patt; +public: + Regex(const char *s); + ~Regex() { delete patt; } + + struct re_pattern_buffer* pattern() const { return patt; } +}; + +class parsestream { +public: + enum eol_type { eol_newline, eol_semicolon }; +private: + std::vector<int> linenumbers; + std::vector<std::string> filenames; + std::vector<std::istream *> istreams; + + void set_linenumber(int l) { linenumbers.back() = l; } + void set_filename(const std::string &s) { filenames.back() = s; } + std::istream *current_istr() const { return istreams.back(); } + + bool in_constructor; + void new_line(); + void preprocess(std::string &s); + void new_file(const std::string &name); + void init(std::istream *in, std::string name); + void close_file(); + bool stdin_file; + eol_type eolmode; + std::string otherdir; + +public: + parsestream(std::istream &in, std::string other = ""); + parsestream(const std::string &name, std::string other = ""); + + bool doescaping; + std::string::size_type pos; + std::string buffer; + std::string filename() const { return filenames.back(); } + int linenumber() const { return linenumbers.back(); } + + bool good() const { return istreams.size(); } + char get_char(); + char put_back(char); + std::string get_name(); + std::string get_name(const Regex &); + std::string get_stringconst(); + std::string get_eq_stringconst(); + bool get_boolean(); + bool get_eq_boolean(); + int get_integer(); + int get_eq_integer(); + double get_double(); + double get_eq_double(); + std::string get_line(); + void skip_line(); + void skip_space(); + void skip_char(char expect); + void seteolmode(eol_type mode) { eolmode = mode; } +}; + + +namespace exceptions { + /** Exception classes for parsestream class. */ + class except_pi : public genexcept { + public: + parsestream *pi; + except_pi(parsestream *p) : pi(p) { } + void report(); + }; + + /** Exception for parsestream class using string error messages */ + class except_pi_string : public except_pi { + protected: + std::string msg; + public: + except_pi_string(parsestream *p, std::string s) : except_pi(p), msg(s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Unknown error, message=%1"), msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when unexpected end of file occurs */ + class endoffile : public except_pi { + public: + endoffile(parsestream *p) : except_pi(p) { } + std::string message() const { return _("Unexpected end of file."); } + }; + + /** Exception to be thrown when unexpected end of line occurs */ + class endofline : public except_pi { + public: + endofline(parsestream *p) : except_pi(p) { } + std::string message() const { return _("Unexpected end of line."); } + }; + + /** Exception to be thrown when an identifer was expected but wasn't found */ + class ident_expected : public except_pi { + public: + ident_expected(parsestream *p) : except_pi(p) { } + const char *errormsg() const { return _("Identifier expected."); } + }; + + /** Exception to be thrown when a character was expected but wasn't found */ + class char_expected : public except_pi_string { + public: + char_expected(parsestream *p, std::string s):except_pi_string(p,s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Expected: \"%1\""), msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when a character was found but not expected */ + class char_unexpected : public except_pi_string { + public: + char_unexpected(parsestream *p, std::string s):except_pi_string(p,s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Unexpected character: \"%1\""), msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when an boolean was expected but not found */ + class boolean_expected : public except_pi_string { + public: + boolean_expected(parsestream *p, std::string s):except_pi_string(p,s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Boolean (either true or false) expected.\n" + "Found: \"%1\""), msg); + } + }; + + /** Exception to be thrown when an unknown compatibility mode was chosen */ + class unknown_compat : public except_pi_string { + public: + unknown_compat(parsestream *p, std::string s):except_pi_string(p,s) { } + std::string message() const { + return String::compose(_("Unknown compat mode: \"%1\""), msg); + } + }; +} + +#endif /* PARSESTREAM_H */ diff --git a/update-menus/stringtoolbox.cc b/update-menus/stringtoolbox.cc new file mode 100644 index 0000000..c00b007 --- /dev/null +++ b/update-menus/stringtoolbox.cc @@ -0,0 +1,182 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus and install-menu + * update-menus/stringtoolbox.cc + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#include <algorithm> +#include "exceptions.h" +#include "stringtoolbox.h" + +using std::string; + +bool contains(const string& str, const string& sub, string::size_type pos) +{ + if (str.length() < (sub.length()+pos)) + return false; + + return (str.substr(pos, sub.length()) == sub); +} + +bool contains(const string& str, char c) +{ + return str.find(c) != string::npos; +} + +string rmtrailingspace(string str) +{ + while(!str.empty() && (isspace(str[str.length()-1]))) + str.erase(str.length()-1); + return str; +} + +string escapewith(const string& str, const string& esc, const string& with) +{ + string t; + for (string::size_type i = 0; i != str.length(); ++i) + { + if (esc.find(str[i]) != string::npos) + t += with; + t += str[i]; + } + return t; +} + +string escape(const string &str, const string &esc) +{ + return escapewith(str, esc, "\\"); +} + +string lowercase(string str) +{ + std::transform(str.begin(), str.end(), str.begin(), tolower); + return str; +} + +string uppercase(string str) +{ + std::transform(str.begin(), str.end(), str.begin(), toupper); + return str; +} + +string replacewith(string str, const string &replace, const string &with) +{ + if (replace.length() != with.length()) + throw exceptions::except_string(_("replacewith($string, $replace, $with): $replace and $with must have the same length.")); + + for (string::size_type i = 0; i <= replace.length(); ++i) + { + std::replace(str.begin(), str.end(), replace[i], with[i]); + } + return str; +} + +string replace(string str, const string& repl, const string& with) +{ + string::size_type pos = str.find(repl); + + while (pos != string::npos && !repl.empty()) + { + str = str.replace(pos, repl.length(), with); + pos = str.find(repl, pos+with.length()); + } + return str; +} + +/* This is isalnum with C locale enforced */ +static int c_isalnum(char s) +{ + if (s>='a' && s<='z') return 1; + if (s>='0' && s<='9') return 1; + if (s>='A' && s<='Z') return 1; + return 0; +} + +string chartohex(unsigned char c) +{ + std::ostringstream o; + o << std::hex << (int) c; + return o.str(); +} + +string cppesc(const string &s) +{ + string t; + for (string::size_type i = 0; i!= s.length(); ++i) + { + if (!(c_isalnum(s[i]) || (s[i] == '_'))) + t += '$' + chartohex(s[i]); + else + t += s[i]; + } + return t; +} + +int stringtoi(const string &str) +{ + return atoi(str.c_str()); +} + +string itostring(int i) +{ + std::ostringstream o; + o << i; + return o.str(); +} + +string string_parent(const string& str) +{ + string::size_type pos = str.find_last_of('/'); + if (pos == string::npos) + return ""; + else + return str.substr(0, pos); +} + +string string_basename(const string& str) +{ + return string_stripdir(string_parent(str)); +} + +string string_stripdir(const string& str) +{ + string::size_type pos = str.find_last_of('/'); + if (pos == string::npos) + return str; + else + return str.substr(pos+1); +} + +void break_char(const string &str, std::vector<string>& container, char breakchar) +{ + string::size_type lastPos = str.find_first_not_of(breakchar, 0); + string::size_type pos = str.find_first_of(breakchar, lastPos); + + while (string::npos != pos || string::npos != lastPos) + { + container.push_back(str.substr(lastPos, pos - lastPos)); + + lastPos = str.find_first_not_of(breakchar, pos); + pos = str.find_first_of(breakchar, lastPos); + } +} diff --git a/update-menus/stringtoolbox.h b/update-menus/stringtoolbox.h new file mode 100644 index 0000000..ff934c9 --- /dev/null +++ b/update-menus/stringtoolbox.h @@ -0,0 +1,111 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus and install-menu + * update-menus/stringtoolbox.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#ifndef STRINGTOOLBOX_H +#define STRINGTOOLBOX_H + +#include <vector> +#include <string> + +/** Check whether str contains sub at pos. */ +bool contains(const std::string& str, const std::string &sub, std::string::size_type pos = 0); + +/** Check whether str contains c */ +bool contains(const std::string& str, char c); + +/** Remove all whitespace at end of str */ +std::string rmtrailingspace(std::string str); + +/** Search str and escape all characters in esc with the string 'with' + * + * Call with: escapewith("hello $world, %dir", "$%", "\\") + * Returns: "hello \$world, \%dir" + */ +std::string escapewith(const std::string &str, const std::string &esc, const std::string &with); + +/** Search str and escape all characters in esc with backspace (\). + * + * Call with: escape("hello $world, %dir", "$%") + * Returns: "hello \$world, \%dir" + */ +std::string escape(const std::string &s, const std::string &esc); + +/** Return str in lowercase. */ +std::string lowercase(std::string str); + +/** Return str in uppercase. */ +std::string uppercase(std::string str); + +/** Search str. For each character in replace, substitute it with the + * corresponding character in with. + * + * Call with: replacewith_string("hello $world, %dir", "$% ", "123") + * Returns: "hello31world,32dir" + */ +std::string replacewith(std::string str, const std::string &replace, const std::string &with); + +/** Search str. Replace all occurences of repl with with. */ +std::string replace(std::string str, const std::string& repl, const std::string& with); + +/** Escape anything that isn't a letter, number or _ with $<hex-ascii-code>. + * So for example '-' is replaced by '$2D'. */ +std::string cppesc(const std::string &s); + +/** Return the integer representation of str. If conversion is not possible, + * returns 0. */ +int stringtoi(const std::string &str); + +/** Returns the string representation of i. */ +std::string itostring(int i); + +/** Return the hexadecimal representation of c, as a string. */ +std::string chartohex(unsigned char c); + +/** Returns the 'parent' of a string in the form /<foo>/<bar> where '/' + * separates parents. + * + * Call with: string_parent("/Debian/Apps/Editors/Emacs") + * Returns: "/Debian/Apps/Editors" + */ +std::string string_parent(const std::string& str); + +/** Returns the last part of the parent directory. In other words, the same + * as string_stripdir(string_parent(str)). */ +std::string string_basename(const std::string& str); + +/** Returns the last element of a string in the form /foo/bar where '/' + * separates elements. + * + * Call with: string_stripdir("/Debian/Apps/Editors/Emacs") + * Returns: "Emacs" + */ +std::string string_stripdir(const std::string& str); + +/** Tokenize a string str with a separater breakchar. Insert all tokens into + * the vector passed to the function by reference. */ +void break_char(const std::string& str, std::vector<std::string>& container, char breakchar); + +#endif /* STRINGTOOLBOX_H */ diff --git a/update-menus/update-menus.cc b/update-menus/update-menus.cc new file mode 100644 index 0000000..6d7ccc8 --- /dev/null +++ b/update-menus/update-menus.cc @@ -0,0 +1,1097 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus + * update-menus/update-menus.cc + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen; + * read_pkginfo function by Tom Lees, run_menumethods by both. + */ + +#include <fstream> +#include <sstream> +#include <set> +#include <cstdio> +#include <cstdlib> +#include <unistd.h> +#include <getopt.h> +#include <cerrno> +#include <cctype> +#include <cstring> +#include <sys/stat.h> +#include <sys/types.h> +#include <sys/wait.h> +#include <sys/file.h> +#include <dirent.h> +#include <signal.h> +#include <syslog.h> +#include <pwd.h> +#include "config.h" +#include "update-menus.h" +#include "stringtoolbox.h" + +using std::set; +using std::vector; +using std::string; +using std::cout; +using std::cerr; +using std::ostream; +using namespace exceptions; + +static const char * home_dir; + +set<string> installed_packages; +set<string> menufiles_processed; +int total_menuentries; + +translateinfo *transinfo; +configinfo config; +bool is_root; + +/** Try to open a directory. Throws dir_error_read if failed, and a DIR* + * descriptor if succeeded. + */ +DIR *open_dir_check(const string& dirname) +{ + DIR *dir = opendir(dirname.c_str()); + + if (!dir) + throw dir_error_read(); + + return dir; +} + +/** Checks whether a file is executable */ +bool executable(const string &s) +{ + struct stat st; + if (stat(s.c_str(), &st)) { + return false; + } else { + return (((st.st_mode & S_IXOTH) || + ((st.st_mode & S_IXGRP) && st.st_gid == getegid ()) || + ((st.st_mode & S_IXUSR) && st.st_uid == geteuid ())) && + (S_ISREG(st.st_mode) || S_ISLNK(st.st_mode))); + } +} + +/** Checks whether a package is installed */ +bool is_pkg_installed(const string& filename) +{ + if (config.no_dpkg_check || contains(filename, "local.")) + return true; + else + return installed_packages.find(filename) != installed_packages.end(); +} + +menuentry::menuentry(parsestream &i, const std::string& file, const std::string& shortfile) +{ + char c = i.get_char(); + if (c == '?') { + read_menuentry(i); + } else { + // old format menuentry + if (!is_pkg_installed(shortfile)) { + i.skip_line(); + throw cond_inst_false(); + } + data[PACKAGE_VAR] = shortfile; + i.put_back(c); + data[NEEDS_VAR] = i.get_stringconst(); + data[SECTION_VAR] = i.get_stringconst(); + i.get_stringconst(); //id is unused + data[ICON_VAR] = i.get_stringconst(); + data[TITLE_VAR] = i.get_stringconst(); + i.skip_space(); + data[COMMAND_VAR] = i.get_line(); + } + check_req_tags(file); +} + +/** This function checks the package name to see if it's valid and installed. + * Multiple package names can exist, seperated by comma. */ +void menuentry::check_pkg_validity(parsestream &i, std::string &name) +{ + string function = i.get_name(); + if (function != COND_PACKAGE) + throw unknown_cond_package(&i, function); + + // Read an entry, such as (foo) or (foo, bar) + char c; + while ((c = i.get_char())) + { + if (c == ',' || c == '(') { + // A package name follows. + string pkgname = i.get_name(); + + if (!name.empty()) + name += ", "; + + name += pkgname; + if (!is_pkg_installed(pkgname)) { + i.skip_line(); + config.report(String::compose( + _("file %1 line %2:\nDiscarding entry requiring missing package %3.") + , i.filename(), i.linenumber(), pkgname) + , configinfo::report_verbose); + throw cond_inst_false(); + } + } else if (c == ')') { + // We are finished with the package requirements. + return; + } + } + i.skip_char(')'); +} + +/** Checks whether we have all the tags we need. */ +void menuentry::check_req_tags(const std::string& filename) +{ + vector<string> need; + + need.push_back(SECTION_VAR); + need.push_back(TITLE_VAR); + need.push_back(NEEDS_VAR); + + for(vector<string>::iterator i = need.begin(); i != need.end(); ++i) + { + std::map<string, string>::const_iterator j = data.find(*i); + if ((j == data.end()) || j->second.empty()) + throw missing_tag(filename, *i); + } + +} + +/** Parse a menuentry from a parsestream */ +void menuentry::read_menuentry(parsestream &i) +{ + // a new format menuentry + string name; + + // read available info + check_pkg_validity(i, name); + data[PACKAGE_VAR] = name; + i.skip_space(); + i.skip_char(':'); + i.doescaping = false; + + // read menuentry: + try { + char c; + do { + string key = i.get_name(); + string value = i.get_eq_stringconst(); + data[key] = value; + c = i.get_char(); + i.put_back(c); + } while(c); + } + catch (endofline) { } + i.skip_line(); +} + +void menuentry::output(std::vector<std::string> &s) +{ + string t; + std::map<string, string>::const_iterator i = data.begin(); + if (i != data.end()) { + while (true) + { + t += i->first + "=\"" + i->second + '"'; + i++; + if (i == data.end()) + break; + else + t += ' '; + } + } + t += '\n'; + s.push_back(t); +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// configinfo +// + +/** Handle key/value configuration pair */ +void configinfo::parse_config(const std::string &key, const std::string& value) +{ + if (key=="compat") { + if (value=="menu-1") compat = parsestream::eol_newline; + else if(value=="menu-2") compat = parsestream::eol_semicolon; + } else if(key=="verbosity") { + if (value=="quiet") verbosity=report_quiet; + else if(value=="normal") verbosity=report_normal; + else if(value=="verbose") verbosity=report_verbose; + else if(value=="debug") verbosity=report_debug; + } else if(key=="method") { + if (value=="stdout") method=method_stdout; + else if(value=="stderr") method=method_stderr; + else if(value=="syslog") { + + method = method_syslog; + string facility; + string priority; + + std::istringstream ss(value); + ss >> facility; + ss >> priority; + + if(facility=="auth") syslog_facility=LOG_AUTH; + else if(facility=="authpriv") syslog_facility=LOG_AUTHPRIV; + else if(facility=="authcron") syslog_facility=LOG_CRON; + else if(facility=="authdaemon") syslog_facility=LOG_AUTHPRIV; + else if(facility=="authkern") syslog_facility=LOG_KERN; + else if(facility=="authlocal0") syslog_facility=LOG_LOCAL0; + else if(facility=="authlocal1") syslog_facility=LOG_LOCAL1; + else if(facility=="authlocal2") syslog_facility=LOG_LOCAL2; + else if(facility=="authlocal3") syslog_facility=LOG_LOCAL3; + else if(facility=="authlocal4") syslog_facility=LOG_LOCAL4; + else if(facility=="authlocal5") syslog_facility=LOG_LOCAL5; + else if(facility=="authlocal6") syslog_facility=LOG_LOCAL6; + else if(facility=="authlocal7") syslog_facility=LOG_LOCAL7; + else if(facility=="authlpr") syslog_facility=LOG_LPR; + else if(facility=="authmail") syslog_facility=LOG_MAIL; + else if(facility=="authnews") syslog_facility=LOG_NEWS; + else if(facility=="authsyslog") syslog_facility=LOG_SYSLOG; + else if(facility=="authuser") syslog_facility=LOG_USER; + else if(facility=="authuucp") syslog_facility=LOG_UUCP; + + if(priority=="emerg") syslog_priority=LOG_EMERG; + else if(priority=="alert") syslog_priority=LOG_ALERT; + else if(priority=="crit") syslog_priority=LOG_CRIT; + else if(priority=="err") syslog_priority=LOG_ERR; + else if(priority=="warning") syslog_priority=LOG_WARNING; + else if(priority=="notice") syslog_priority=LOG_NOTICE; + else if(priority=="info") syslog_priority=LOG_INFO; + else if(priority=="debug") syslog_priority=LOG_DEBUG; + } + } +} + +void configinfo::read_file(const std::string& filename) +{ + std::ifstream config_file(filename.c_str()); + + if (!config_file) + return; + + string str; + while (getline(config_file, str)) + { + // read a key and a value, seperated by '='. + string::size_type pos = str.find("="); + if (pos == string::npos) + return; + + // parse key and value + parse_config(str.substr(0, pos), str.substr(pos + 1)); + } + +} + +void configinfo::report(const std::string &message, verbosity_type v) +{ + if(v <= verbosity) { + switch(method) { + case method_stdout: + cout << String::compose("update-menus[%1]: %2\n",getpid(),message); + break; + case method_stderr: + cerr << String::compose("update-menus[%1]: %2\n",getpid(),message); + break; + case method_syslog: + openlog("update-menus",LOG_PID,syslog_facility); + syslog(syslog_priority,message.c_str()); + closelog(); + } + } +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// translate stuff +// + +void translate::process(menuentry &m, const std::string &search) +{ + if (search == match) + m.data[replace_var] = replace; +} + +void subtranslate::process(menuentry &m, const std::string &search) +{ + if (contains(search, match)) + m.data[replace_var] = replace; +} + +void substitute::process(menuentry &m, const std::string &search) +{ + if (contains(search, match)) { + string *current = &(m.data[replace_var]); + if (current->length() >= match.length()) + *current = replace + current->substr(match.length()); + } +} + +translateinfo::translateinfo(const std::string &filename) +{ + parsestream *i = 0; + try { + i = new parsestream(filename); + + Regex ident("[[:alpha:]][[:alnum:]_]*"); + /*Translation here and below refer to the file + /etc/menu-methods/translate_menus that allow to rename and reorganize + menu entries automatically. It does not refer to the localisation + (translation to other languages). + */ + config.report(String::compose(_("Reading translation rules in %1."), i->filename()), + configinfo::report_verbose); + while (true) + { + string name = i->get_name(ident); + i->skip_space(); + string match_var = i->get_name(ident); + i->skip_space(); + i->skip_char('-'); + i->skip_char('>'); + i->skip_space(); + string replace_var = i->get_name(ident); + + i->skip_line(); + while (true) + { + i->skip_space(); + string match = i->get_stringconst(); + if (match == ENDTRANSLATE_TRANS) { + i->skip_line(); + break; + } + if (match[0]=='#') { + i->skip_line(); + continue; + } + i->skip_space(); + string replace = i->get_stringconst(); + trans_class *trcl; + if (name == TRANSLATE_TRANS) { + trcl = new translate(match,replace,replace_var); + } else if (name == SUBTRANSLATE_TRANS) { + trcl = new subtranslate(match,replace,replace_var); + } else if (name == SUBSTITUTE_TRANS) { + trcl = new substitute(match,replace,replace_var); + } else { + i->skip_line(); + continue; + } + + std::pair<const string, trans_class *> p(match, trcl); + + trans[match_var].push_back(p); + i->skip_line(); + } + } + } catch(endoffile p) { } + delete i; +} + +void translateinfo::process(menuentry &m) +{ + std::map<string, std::vector<trans_pair> >::const_iterator i; + std::vector<trans_pair>::const_iterator j; + string *search; + for (i = trans.begin(); i != trans.end(); ++i) + { + search = &m.data[i->first]; + for (j = i->second.begin(); j != i->second.end(); ++j) + { + j->second->process(m, *search); + } + } +} + +///////////////////////////////////////////////////// +// Installed Package Status: +// + +/** Read in list of installed packages */ +void read_pkginfo() +{ + // Here we get the list of *installed* packages from dpkg, using sed to + // retrieve the package name. + string inst_states="installed\\|triggers-awaited\\|triggers-pending"; + string pkgs = "dpkg-query --show --showformat=\"\\${status} \\${provides} \\${package}\\n\" | sed -n -e \"/" + inst_states + + " /{s/^.*\\("+inst_states+"\\) *//; s/[, ][, ]*/\\n/g; p}\""; + pkgs = "exec /bin/bash -o pipefail -c '" + pkgs + "'"; + FILE *status = popen(pkgs.c_str(), "r"); + + if (!status) + throw pipeerror_read(pkgs.c_str()); + + config.report(_("Reading installed packages list..."), + configinfo::report_verbose); + + while (!feof(status)) + { + char tmp[MAX_LINE]; + if (fgets(tmp, MAX_LINE, status) != NULL) { + if (tmp[strlen(tmp)-1] == '\n') + tmp[strlen(tmp)-1] = 0; + + installed_packages.insert(tmp); + } + } + if (pclose(status)) + throw pipeerror_read(pkgs.c_str()); +} + +/** Read a menufile and create one (or more) menu entries for it. + * + * Returns the number of menu entries read. */ +int read_menufile(const string &filename, const string &shortfilename, + vector<string> &menudata) +{ + int menuentries = 0; + parsestream *ps = 0; + std::stringstream *sstream = 0; + + try { + // Whenever we encounter a file which has the executable bit set, we + // need to execute it and read its output from stdout. + + if (executable(filename)) { + FILE *exec_file = popen(filename.c_str(), "r"); + + sstream = new std::stringstream; + + if (!exec_file) + throw pipeerror_read(filename.c_str()); + + while (!feof(exec_file)) + { + char tmp[MAX_LINE]; + if (fgets(tmp, MAX_LINE, exec_file) != NULL) + *sstream << tmp; + } + int status = pclose(exec_file); + + try { + ps = new parsestream(*sstream); + } catch (endoffile d) { + if (status || sstream->str().size()) + cerr << String::compose(_("Execution of %1 generated no output or returned an error.\n"), filename); + throw endoffile(d); + } + } else { + ps = new parsestream(filename); + } + } catch (endoffile p) { + delete sstream; + return menuentries; + } + + try { + ps->seteolmode(config.compat); + + bool wrote_filename = false; + int linenr = 1; + while (true) + { + try { + menuentry m(*ps, filename, shortfilename); + linenr++; + if (transinfo) + transinfo->process(m); + if (!wrote_filename) { + menudata.push_back(string("!F ") + filename + '\n'); + wrote_filename = true; + } + m.output(menudata); + menuentries++; + if (ps->linenumber() != linenr) { + menudata.push_back(string("!L ") + itostring(ps->linenumber())+ '\n'); + linenr = ps->linenumber(); + } + } + catch (cond_inst_false) { } + } + } + catch (endoffile p) { } + catch (missing_tag& exc) { + std::cerr << exc.message() << std::endl; + std::cerr << _("Skipping file because of errors...\n"); + } + catch (except_pi& exc) { + exc.report(); + std::cerr << _("Skipping file because of errors...\n"); + } + + delete ps; + delete sstream; + return menuentries; +} + +/** Read a directory full of menu files */ +void read_menufilesdir(vector<string> &menudata) +{ + for(vector<string>::const_iterator method_i = config.menufilesdir.begin(); + method_i != config.menufilesdir.end(); + ++method_i) + { + int menuentries = 0; + string dirname = *method_i; + config.report(String::compose(_("Reading menu-entry files in %1."), dirname), + configinfo::report_verbose); + try { + struct dirent *entry; + DIR *dir = open_dir_check(dirname); + while((entry = readdir(dir))) + { + string name = entry->d_name; + if ((name != "README") && (name != "core") && (name[0] != '.') && + (name.find(".bak") == string::npos) && + (!contains(name, "menu.config")) && + (name[name.length()-1] != '~')) + + if (menufiles_processed.find(name) == menufiles_processed.end()) { + menufiles_processed.insert(name); + name = dirname + "/" + name; + struct stat st; + int r = stat(name.c_str(),&st); + try { + if ((!r) && (S_ISREG(st.st_mode)||S_ISLNK(st.st_mode))) + menuentries += read_menufile(name,entry->d_name, menudata); + } + catch (endofline p) { + cerr << String::compose(_("Error reading %1.\n"), name); + } + } + } + } catch (dir_error_read p) { } + total_menuentries += menuentries; + config.report(String::compose(_("%1 menu entries found (%2 total)."), menuentries, total_menuentries), configinfo::report_verbose); + } +} + +/** Run a menu-method with --remove*/ +void run_menumethod_remove(string methodname) +{ + const char *args[] = { methodname.c_str(), "--remove", NULL }; + pid_t child, r; + int status; + + config.report(String::compose(_("Running method: %1 --remove"), methodname), + configinfo::report_verbose); + if (!(child=fork())) { + // child: + execv(args[0],(char **)args); + exit(1); + } + // parent: + signal(SIGPIPE,SIG_IGN); + r = wait4(child, &status, 0, NULL); + signal(SIGPIPE,SIG_DFL); + if (r == -1) + config.report(String::compose(_("Script %1 could not be executed."), methodname), + configinfo::report_quiet); + if (WEXITSTATUS(status)) + config.report(String::compose(_("Script %1 returned error status %2."), methodname, WEXITSTATUS(status)), + configinfo::report_quiet); + else if (WIFSIGNALED(status)) + config.report(String::compose(_("Script %1 received signal %2."), methodname, WTERMSIG(status)), + configinfo::report_quiet); +} + +/** Run a menu method */ +void run_menumethod(string methodname, const vector<string> &menudata) +{ + if (config.remove_menu) + { + run_menumethod_remove(methodname); + return; + } + int fds[2]; + const char *args[] = { methodname.c_str(), NULL }; + pid_t child, r; + int status; + + config.report(String::compose(_("Running method: %1"), methodname), configinfo::report_verbose); + + if (pipe(fds) == -1) { + config.report(_("Cannot create pipe."), configinfo::report_quiet); + exit(1); + } + + if (!(child=fork())) { + // child: + close(fds[1]); + close(0); + dup(fds[0]); + + //??? + // The next 2 lines seem strange! But if I leave it out, + // pipes (in commands executed in the /etc/menu-method/* scripts as + // postrun etc) don't work when ran from dpkg. (When run from dpkg, + // we elsewhere close all filedescriptors. And apparently + // we need STDOUT open somehow in order to make the pipes work. + // (changed by suggestion of Fabian Sturm <f@rtfs.org>, for GNU Hurd, + // bug #105674 + + close(1); + open("/dev/null", O_RDWR); + execv(args[0],(char **)args); + exit(1); + } else { + // parent: + signal(SIGPIPE,SIG_IGN); + close(fds[0]); + + for(vector<string>::const_iterator i = menudata.begin(); i != menudata.end(); ++i) + write(fds[1], i->c_str(), i->length()); + + close(fds[1]); + r = wait4(child, &status, 0, NULL); + signal(SIGPIPE,SIG_DFL); + } + if (r == -1) + config.report(String::compose(_("Script %1 could not be executed."), methodname), + configinfo::report_quiet); + if (WEXITSTATUS(status)) + config.report(String::compose(_("Script %1 returned error status %2."), methodname, WEXITSTATUS(status)), + configinfo::report_quiet); + else if (WIFSIGNALED(status)) + config.report(String::compose(_("Script %1 received signal %2."), methodname, WTERMSIG(status)), + configinfo::report_quiet); +} + +/** Run a directory full of menu methods */ +void run_menumethoddir(const string &dirname, const vector<string> &menudata) +{ + struct dirent *entry; + char *s; + + config.report(String::compose(_("Running menu-methods in %1."), dirname), configinfo::report_verbose); + DIR *dir = open_dir_check(dirname); + while ((entry = readdir (dir)) != NULL) { + if (!strcmp(entry->d_name, "README") || !strcmp(entry->d_name, "core")) + continue; + for (s = entry->d_name; *s != '\0'; s++) + { + if (!(isalnum (*s) || (*s == '_') || (*s == '-'))) + break; + } + if (*s != '\0') + continue; + + string method = dirname + "/" + entry->d_name; + + if (executable(method)) + run_menumethod(method, menudata); + } + closedir (dir); +} + +/** Try to create a lock file for update-menus */ +int create_lock() +{ + // return lock fd if succesful, false if unsuccesfull. + int fd = true; + + if (is_root) { + fd = open(UPMEN_LOCKFILE,O_WRONLY|O_CREAT,00644); + + if (flock(fd,LOCK_EX|LOCK_NB)) { + if (errno == EWOULDBLOCK || errno == EAGAIN) { + config.report(String::compose(_("Other update-menus processes are already locking %1, quitting."), UPMEN_LOCKFILE), + configinfo::report_verbose); + } else { + config.report(String::compose(_("Cannot lock %1: %2 - Aborting."), UPMEN_LOCKFILE, strerror(errno)), + configinfo::report_quiet); + } + return false; + + } + + std::ostringstream ss; + ss << getpid() << "\n"; + if (write(fd, ss.str().c_str(), ss.str().length()) < 1) { + config.report(String::compose(_("Cannot write to lockfile %1 - Aborting."), UPMEN_LOCKFILE), + configinfo::report_quiet); + return false; + } + } + return fd; +} + +/** Try to remove update-menus lock */ +void remove_lock() +{ + if (is_root) { + if (unlink(UPMEN_LOCKFILE)) + config.report(String::compose(_("Cannot remove lockfile %1."), UPMEN_LOCKFILE), + configinfo::report_normal); + } +} + +/** Check whether dpkg is locked + * return 1 if DPKG_LOCKFILE is locked and we should wait + * return 0 if we don't need to wait (not root, or no dpkg lock) + * when in doubt return 0 to avoid deadlocks. + */ +int check_dpkglock() +{ + int fd; + struct flock fl; + if (!is_root) + { + config.report(_("Update-menus is run by user."), configinfo::report_verbose); + return 0; + } + fl.l_type = F_WRLCK; + fl.l_whence = SEEK_SET; + fl.l_start = 0; + fl.l_len = 0; + fd = open(DPKG_LOCKFILE, O_RDWR|O_CREAT|O_TRUNC, 0660); + if (fd == -1) + /* Probably /var/lib/dpkg does not exist. + * Most probably dpkg is not running. + */ + return 0; + if (fcntl(fd,F_GETLK,&fl) == -1) + { + /* Probably /var/lib/dpkg filesystem does not support + * locks. + */ + close(fd); + return 0; + } + close(fd); + return fl.l_type!=F_UNLCK; +} + +void exit_on_signal(int signr) +{ + exit(0); +} + +/** Check whether dpkg is running, and fork into background waiting if it is + * Or, if this dpkg supports triggers, do nothing unless run with a --trigger + * flag. + */ +void wait_dpkg(string &stdoutfile) +{ + int child; + int parentpid; + int i,r; + // This function checks to see if dpkg is running, and if + // so, forks into the background, to let dpkg go on installing + // packages. After dpkg finished (and wrote the new packages file), + // this function wakes up, and returns. + + + // Check if the dpkg lock is taken + if (check_dpkglock()) + { + if (! config.trigger) + { + // Try to use dpkg-trigger to trigger the menu update later. + if (system("dpkg-trigger --by-package=menu /usr/share/menu >/dev/null 2>&1") == 0) + { + // Success, so no need to do anything now. + exit(0); + } + } + + // If we can't get the u-m lock, probably another process is waiting + // for dpkg. We can safely exit. + r = create_lock(); + if (!r) + exit(0); + + if (config.trigger) + { + // This is the real update-menus run, caused by the trigger. + // So ignore the dpkg lock, and continue with updating in + // the foreground. + return; + } + + // OK, we need to fork, create log file name and tell user about it. + stdoutfile = string("/tmp/update-menus.")+itostring(getpid()); + config.report(String::compose(_("Waiting for dpkg to finish (forking to background).\n" + "(checking %1)"), DPKG_LOCKFILE), + configinfo::report_normal); + config.report(String::compose(_("Further output (if any) will appear in %1."), stdoutfile), + configinfo::report_normal); + + // Now do the fork + parentpid=getpid(); + if ((child=fork())) { + if (child==-1) { + perror("update-menus: fork"); + exit(1); + } + exit(0); + } else { + // Close all fd's except the lock fd, for daemon mode. + for (i=0;i<32;i++) { + if (i != r) + close(i); + } + setsid(); + // Sit and wait until dpkg is finished ... + while(check_dpkglock()) + sleep(2); + } + } else { + // Dpkg is not locked. Try to get the u-m lock. If we can't get it, + // there may be a real problem. + r = create_lock(); + if (!r) + exit(1); + + config.report(_("Dpkg is not locking dpkg status area, good."), + configinfo::report_verbose); + } +} + +/** Print usage information */ +void usage(ostream &c) +{ + c << + _( /* This is the update-menus --help message*/ + "Usage: update-menus [options] \n" + "Gather packages data from the menu database and generate menus for\n" + "all programs providing menu-methods, usually window-managers.\n" + " -d Output debugging messages.\n" + " -v Be verbose about what is going on.\n" + " -h, --help This message.\n" + " --menufilesdir=<dir> Add <dir> to the lists of menu directories to search.\n" + " --menumethod=<method> Run only the menu method <method>.\n" + " --nodefaultdirs Disable the use of all the standard menu directories.\n" + " --nodpkgcheck Do not check if packages are installed.\n" + " --remove Remove generated menus instead.\n" + " --stdout Output menu list in format suitable for piping to\n" + " install-menu.\n" + " --version Output version information and exit.\n"); +} + +struct option long_options[] = { + { "debug", no_argument, NULL, 'd' }, + { "verbose", no_argument, NULL, 'v' }, + { "help", no_argument, NULL, 'h' }, + { "menufilesdir", required_argument, NULL, 'f'}, + { "menumethod", required_argument, NULL, 'm'}, + { "nodefaultdirs", no_argument, NULL, 'n'}, + { "nodpkgcheck", no_argument, NULL, 'c'}, + { "stdout", no_argument, NULL, 's'}, + { "version", no_argument, NULL, 'V'}, + { "remove", no_argument, NULL, 'r'}, + { "trigger", no_argument, NULL, 'T'}, + { NULL, 0, NULL, 0 } }; + + +/** Parse commandline parameters */ +void parse_params(int argc, char **argv) +{ + while(1) + { + int c = getopt_long (argc, argv, "hvd", long_options, NULL); + if (c == -1) + break; + switch(c) + { + case 'v': + config.set_verbosity(configinfo::report_verbose); + break; + case 'c': + config.no_dpkg_check = true; + break; + case 'd': + config.set_verbosity(configinfo::report_verbose); + break; + case 'n': + config.usedefaultmenufilesdirs = false; + break; + case 's': + config.onlyoutput_to_stdout = true; + break; + case 'f': + config.menufilesdir.push_back(optarg); + break; + case 'm': + config.menumethod = optarg; + break; + case 'r': + config.remove_menu = true; + break; + case 'T': + config.trigger = true; + break; + case 'V': + cout << "update-menus "VERSION << std::endl; + exit(0); + case 'h': + usage(cout); + exit(0); + default: + usage(cerr); + exit(1); + } + } +} + +/** Read users configuration file */ +void read_userconfiginfo() +{ + if (!is_root) { + try { + config.read_file(string(home_dir)+"/"+USERCONFIG); + } catch(ferror_open d) { }; + } +} + +/** Read roots configuration file */ +void read_rootconfiginfo() +{ + if(!transinfo){ + try { + config.read_file(CONFIG_FILE); + } catch (ferror_open d){}; + } +} + +/** Read users translate information */ +void read_usertranslateinfo() +{ + if (!is_root) { + try { + transinfo = new translateinfo(string(home_dir)+"/"+USERTRANSLATE); + } catch(ferror_open d) { }; + } +} + +/** Read roots translate information */ +void read_roottranslateinfo() +{ + if (!transinfo) { + try { + transinfo = new translateinfo(TRANSLATE_FILE); + } catch (ferror_open d) { }; + } +} + +/** Find our home directory */ +void read_homedirectory() +{ + struct passwd *pwentry = getpwuid(getuid()); + + if (pwentry != NULL) + home_dir = pwentry->pw_dir; + else + home_dir = getenv("HOME"); +} + +void run_methods(vector<string> &menudata) +{ + if (!config.menumethod.empty()) + { + if (executable(config.menumethod)) + run_menumethod(config.menumethod, menudata); + else + config.report(String::compose(_("Script %1 could not be executed."), + config.menumethod), configinfo::report_quiet); + } + else if (!is_root) { + try { + run_menumethoddir(string(home_dir)+"/"+USERMETHODS, menudata); + } + catch(dir_error_read d) { + run_menumethoddir(MENUMETHODS, menudata); + } + } else + run_menumethoddir(MENUMETHODS, menudata); +} + +int main (int argc, char **argv) +{ + is_root = (getuid() == 0); + read_homedirectory(); + + vector<string> menudata; + string stdoutfile; + struct stat st; + + setlocale (LC_ALL, ""); + bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); + textdomain (PACKAGE); + + try { + read_rootconfiginfo(); + parse_params(argc, argv); + wait_dpkg(stdoutfile); + if(!stdoutfile.empty()) { + close(1); + close(2); + int i = open(stdoutfile.c_str(), O_WRONLY|O_CREAT|O_SYNC|O_EXCL, 0666); + if (i != 2) { + dup2(i,2); + close(i); + } + } + if (config.remove_menu) + { + run_methods(menudata); + remove_lock(); + return 0; + } + read_pkginfo(); + transinfo = 0; + + read_usertranslateinfo(); + read_roottranslateinfo(); + + if (config.usedefaultmenufilesdirs) { + if (!is_root) + config.menufilesdir.push_back(string(home_dir)+"/"+USERMENUS); + config.menufilesdir.push_back(CONFIGMENUS); + config.menufilesdir.push_back(PACKAGEMENUSLIB); + config.menufilesdir.push_back(PACKAGEMENUS); + config.menufilesdir.push_back(MENUMENUS); + } + + read_menufilesdir(menudata); + + if (config.onlyoutput_to_stdout) { + for(vector<string>::const_iterator i = menudata.begin(); i != menudata.end(); ++i) + cout << *i; + + } else + run_methods(menudata); + } + catch(genexcept& p) { p.report(); } + + remove_lock(); + + if(!stdoutfile.empty()) + if (!stat(stdoutfile.c_str(),&st)) + if (!st.st_size) + unlink(stdoutfile.c_str()); +} diff --git a/update-menus/update-menus.h b/update-menus/update-menus.h new file mode 100644 index 0000000..f00d72e --- /dev/null +++ b/update-menus/update-menus.h @@ -0,0 +1,157 @@ +/* + * Debian menu system -- update-menus + * update-menus/update-menus.h + * + * Copyright (C) 1996-2003 Joost Witteveen, + * Copyright (C) 2002-2004 Bill Allombert and Morten Brix Pedersen. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License with + * the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; + * if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, + * Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * + * + * Written by Joost Witteveen. + */ + +#ifndef UPDATE_MENUS_H +#define UPDATE_MENUS_H + +#include <map> +#include <vector> +#include "compose.hpp" +#include "common.h" +#include "exceptions.h" +#include "parsestream.h" + +/** Internal representation of a menu entry */ +class menuentry { + void check_req_tags(const std::string& filename); + void check_pkg_validity(parsestream &i, std::string &); + void read_menuentry(parsestream &i); + +public: + menuentry(parsestream &i, const std::string& file, const std::string& shortfile); + + /** Map containing the data of the menuentry. The key is the tag and the + * value is the value of the tag. + */ + std::map<std::string, std::string> data; + /** Output full menu entry in menu format, and put it in vec */ + void output(std::vector<std::string>& vec); +}; + +/** Base class containing general methods for translation/substitution */ +class trans_class { +protected: + std::string match, replace, replace_var; + +public: + trans_class(const std::string &m, const std::string &r, const std::string &rv) + : match(m), replace(r), replace_var(rv) { } + + /** Process the menuentry using a search string */ + virtual void process(menuentry &m, const std::string& search) = 0; + virtual ~trans_class() { } +}; + +/** Class for menu's "translation" feature */ +class translate : public trans_class { +public: + translate(const std::string &m, const std::string &r, const std::string &rv) + : trans_class(m,r,rv) { } + + void process(menuentry &m, const std::string& search); +}; + +/** Class for menu's "substitute" feature */ +class substitute : public trans_class { +public: + substitute(const std::string &m, const std::string &r, const std::string &rv) + : trans_class(m,r,rv) { } + + void process(menuentry &m, const std::string& search); +}; + +/** Helper class for menu's "substitute" feature */ +class subtranslate : public trans_class { +public: + subtranslate(std::string &m, const std::string &r, const std::string &rv) + : trans_class(m,r,rv) { } + + void process(menuentry &m, const std::string& search); +}; + +/** Class container for translation and subtitution classes */ +class translateinfo { + typedef std::pair<std::string, trans_class*> trans_pair; + std::map<std::string, std::vector<trans_pair> > trans; + +public: + translateinfo(const std::string &filename); + + /** Process all translation classes */ + void process(menuentry &m); +}; + +/** Representation of configurable variables in update-menus. */ +class configinfo { + typedef enum { method_stdout, method_stderr, method_syslog} method_type; + method_type method; + int syslog_facility, syslog_priority; + + void parse_config(const std::string &var, const std::string& value); + +public: + configinfo() + : method(method_stderr), compat(parsestream::eol_newline), + usedefaultmenufilesdirs(true), onlyoutput_to_stdout(false), + remove_menu(false), trigger(false), verbosity(report_quiet) + { } + + typedef enum { report_quiet, report_normal, report_verbose, report_debug} verbosity_type; + parsestream::eol_type compat; + std::vector<std::string> menufilesdir; + std::string menumethod; + bool usedefaultmenufilesdirs; + bool onlyoutput_to_stdout; + bool no_dpkg_check; + bool remove_menu; + bool trigger; + + + /** Read configuration file from filename */ + void read_file(const std::string& filename); + + /** Print message according to verbosity_type */ + void report(const std::string &message, verbosity_type v); + + /** Mutator method to verbosity */ + void set_verbosity(verbosity_type v) { verbosity = v; } + +private: + verbosity_type verbosity; +}; + +namespace exceptions { + /** Exception to be thrown when an unknown install condition is found */ + class unknown_cond_package : public except_pi_string { + public: + unknown_cond_package(parsestream *p, std::string s) : except_pi_string(p,s) { } + std::string message() { + return String::compose(_("Unknown install condition \"%1\" (currently, only \"package\" is supported)."), msg); + } + }; +} + +#endif |